Westfalia Automotive Autocode-Mini User manual

Westfalia-Automotive GmbH
Am Sandberg 45
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
900 001 400 391 - 001
GB
Autocode-Mini
Getting Started Guide
Original operating instructions
Pages 2-12
PC Software
Installation Instructions
Original operating instructions
Pages 13-28
D
Autocode-Mini
Die ersten Schritte
Seiten 2-12
PC-Software
Installationsanleitung
Seiten 13-28
www.westfalia-manuals.com

900 001 400 391 - 001
2
GB
Autocode-Mini
Getting Started Guide
This guide provides you with details of how to use your Autocode-Mini.
Contents
Technical help line ........................................................................................................................................................ 3
Legal and safety notices ............................................................................................................................................... 4
Features & specifications.............................................................................................................................................. 6
Kit contents ................................................................................................................................................................... 7
Autocode-Mini na igation ............................................................................................................................................ 7
Menu & icons ................................................................................................................................................................ 8
Quick Start Guide ........................................................................................................................................................ 12
D
Autocode-Mini
Die ersten Schritte
Diese Anleitung führt Sie durch die ersten Schritte der Nutzung Ihres Autocode-Mini.
Inhalt
Technische Support-Hotline .......................................................................................................................................... 3
Rechts- und Sicherheitshinweise ................................................................................................................................... 5
Funktionen & Spezifikationen ....................................................................................................................................... 6
Lieferu fang................................................................................................................................................................. 7
Autocode-Mini Navigation............................................................................................................................................ 7
Menü & Icons ................................................................................................................................................................ 8
Kurzbedienungsanleitung ........................................................................................................................................... 12

900 001 400 391 - 001 3
GB
Autocode-Mini - Towing coding solution
Please read this information carefully before using your new Autocode-Mini handset
Thank you for purchasing your Autocode-Mini towing coding solution tool. Please refer to these
instructions when using the tool. If you experience any difficulty then please contact the technical
help line on the number below:
TECHNICAL HELP LINE NO. +44 1225 702 104
(English speaking support)
D
Autocode-Mini – Das Tool zur Codierung auf Anhängerbetrieb
Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch bevor Sie Ihr neues Autocode-Mini
Gerät nutzen.
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Autocode-Mini entschieden haben. Diese Anleitung
hilft Ihnen bei der Nutzung des Gerätes. Falls Probleme auftreten sollten, kontaktieren Sie bitte
die technische Support-Hotline unter der folgenden Nummer:
TECHNISCHE SUPPORT-HOTLINE: +49 5242 907 500
(Deutschsprachiger Support)

900 001 400 391 - 001
4
GB
Please observe the following legal and safety notices:
- We recommend only installing original Westfalia-Automotive CAN bus electrical wiring kits
intended for use with the particular vehicle. If wiring kits from other manufacturers are
used, we cannot guarantee functionality or successful coding with the Autocode-Mini.
- Please check in the instruction manual for the relevant wiring kit whether coding or
activation of the vehicle for trailer operation is intended.
- Only those vehicles which are included in the current applications list can be activated
using the Autocode-Mini. The current list is available as a downloadable PDF file from
www.westfalia-automotive.com/de/downloads.
- Please observe any guidelines or restrictions regarding trailer operation in the vehicle
manual.
- Due to the wide range of options available in a vehicle model series, it is possible that in
the case of recently introduced vehicles not all control elements will be fully encoded.
Westfalia-Automotive will rectify any errors or incomplete coding as soon as possible and
will make this available as a free update for the PC software.
- Westfalia-Automotive is not liable for any damage to person or property or any losses
incurred as a result of incorrect use of the product.
- Before using the Autocode-Mini, please ensure that the battery in the vehicle to be coded
is sufficiently well charged. Coding being interrupted due to a flat battery can cause
problems with control units in the vehicle.
- The Autocode-Mini may only be connected as follows:
oUsing the integrated 16 pin connector, connected to a 12 V vehicle.
oUsing the USB cable supplied, connected to a PC. Correct functioning cannot be
guaranteed if a third-party USB cable is used.
oNever connect the 12 V diagnosis cable and the USB cable simultaneously.
- Cleaning: Should the Autocode-Mini unit require cleaning, this should be done using only
a damp cloth, making sure not to get moisture inside the unit. Solvent based cleaners
should never be used as they may cause damage to the surface materials of the unit.

900 001 400 391 - 001 5
D
Bitte beachten Sie sie folgenden Rechts- und Sicherheitshinweise:
- Wir empfehlen die Montage von Original fahrzeugspezifischen Westfalia-Automotive
CAN-Bus Elektrosätzen. Bei Nutzung von Elektrosätzen anderer Hersteller kann keine
Funktionalität bzw. erfolgreiche Codierung mit dem Autocode-Mini gewährleistet werden.
- Überprüfen Sie in der Betriebsanleitung des entsprechenden Elektrosatzes immer, ob
eine Codierung bzw. Aktivierung des Fahrzeugs auf Anhängerbetrieb vorgesehen ist.
- Es können nur Fahrzeuge mit dem Autocode-Mini freigeschaltet werden, welche in der
aktuellen Anwendungsliste inkludiert sind. Die aktuellste Liste finden Sie als PDF-Datei
zum Download unter www.westfalia-automotive.com/de/downloads.
- Bitte beachten Sie alle möglichen Richtlinien und Restriktionen im Handbuch des
Fahrzeugs hinsichtlich der Nutzung im Anhängerbetrieb.
- Aufgrund der Vielzahl an Varianten innerhalb einer Fahrzeug-Modellreihe kann es,
insbesondere bei kürzlich eingeführten Fahrzeugen, dazu kommen, dass nicht alle
Steuerelemente vollumfassend codiert werden. Westfalia-Automotive wird Fehler und
unvollständige Codierungen schnellstmöglich beseitigen und als kostenloses Update in
der PC-Software zur Verfügung stellen.
- Westfalia-Automotive haftet nicht für Personen- oder Sachschäden beziehungsweise
Verluste, die durch eine fehlerhafte Nutzung des Produkts verursacht werden.
- Westfalia-Automotive ist bemüht sicherzustellen, dass die Codier-Prozesse des
Autocode-Mini so ähnlich wie möglich zu denen der Fahrzeughersteller sind. Es kann
allerdings für unvorhergesehene Konsequenzen, welche durch die Nutzung des
Autocode-Mini auftreten, keine Haftung übernommen werden.
- Stellen Sie vor Nutzung des Autocode-Mini sicher, dass die Batterie des zu codierenden
Fahrzeugs genügend geladen ist. Ein Codier-Abbruch aufgrund einer leeren Batterie
kann zu Problemen der Steuergeräte im Fahrzeug führen.
- Das Autocode-Mini darf nur wie folgt angeschlossen werden:
oMit dem integrierten 16-Pin Stecker, angeschlossen an einem 12 V Fahrzeug.
oMit dem mitgelieferten USB-Kabel, angeschlossen am PC. Eine Funktionalität mit
USB-Kabeln von Drittanbietern kann nicht gewährleistet werden.
oSchließen Sie das 12 V Diagnose-Kabel und das USB-Kabel niemals gleichzeitig
an.
- Reinigung: Bitte reinigen Sie das Autocode-Mini nur mit einem feuchten Tuch und stellen
Sie sicher, dass keine Feuchtigkeit in das Gerät eintritt. Reiniger auf Lösungsmittelbasis
sollten keinesfalls verwendet werden, da sie die Oberfläche des Gerätes beschädigen
können.

900 001 400 391 - 001
6
GB
Features: Specifications:
- Numerous Systems covered - ISO High & Low Speed
- Supports Vehicles with a 16 pin DLC connector - CAN
- Simple Push Button Operation - Fault Tolerant CAN
D
Funktionen: Spezifikationen
- Eine Vielzahl an Systemen unterstützt - ISO High- & Lowspeed
- Unterstützt Fahrzeuge mit 16-Pin DLC-Anschluss - CAN
- Einfache Bedienung mit wenigen Tasten - Fehlertolerantes CAN
Multi-Functional
Keypad
Multifunktions-
Tastenfeld
16 Pin J1962
Diagnostic plug
16-Pin J1962
Diagnose-Stecker
LED Display
LED-Display
USB Connector
USB-Anschluss

900 001 400 391 - 001 7
GB
D
Kit contents Lieferumfang
1. Autocode-Mini handset 1. Autocode-Mini Gerät
2. PC data cable 2. PC Datenkabel
3. User Manuals 3. Bedienungsanleitungen
GB
D
Autocode-Mini Navigation
1.
2.
4
a
rrows
: C
ontrol the
cursor around the
screen
4 Pfeile: Bewegen den
Zeiger im Bildschirm
OK Button
: C
onfirms
the selected option
OK Taste: Bestätigt
die aktuelle Auswahl
3.
E
SC b
utton: C
ancels an
operation or returns
from a menu
ESC Taste: Operation
abbrechen oder eine
Ebene zurückspringen.

900 001 400 391 - 001
8
GB
Menu & icons
D
Menü & Symbole
Main Menu
Hauptmenü
System Setup
Icon
– Select this to configure the various settings of the Autocode-
Mini. For more information on how to use this, refer to the System Setup Menu
section on the next page.
Systemeinstellungen Symbol – Wählen Sie dieses Symbol, um die verschiedenen
Einstellungen Ihres Autocode-Mini anzupassen. Mehr Informationen zu diesem
Menü finden Sie im Bereich Systemeinstellungen auf der nächsten Seite.
Information Icon
– Select this to display software and hardware version
information.
Information Symbol – Wählen Sie dieses Symbol, um die Software- und
Hardwareversion anzuzeigen.
T
owb
ar
Icon
– Select this to go into the tow bar configuration software.
Anhänger Symbol – Wählen Sie dieses Symbol, um zur
Anhängerkonfiguration zu gelangen.

900 001 400 391 - 001 9
GB
System Setup Menu
D
Systemeinstellungen
Clock
– Select this to change the date and time of the Autocode-Mini.
Uhr – Wählen Sie dieses Symbol, um Datum und Uhrzeit des Autocode-Mini
zu ändern.
Contact Us
– Select this to display the information needed to contact Westfalia,
includes telephone number and the support email address.
Kontaktinformationen – Wählen Sie dieses Symbol, um Kontaktdaten von
Westfalia anzuzeigen: Telefonnummer & Support E-Mailadresse.
Volume
– Select this to adjust the sound volume to on or off, using the left and
right arrow keys and press OK to save the setting
Lautstärke – Wählen Sie dieses Symbol, um die Lautstärke mit dem linken und
rechten Pfeil ein- oder auszuschalten. Drücken Sie OK um die Einstellung zu
speichern.
Autocode
-
Mini Test
– Select this to carry out hardware tests on the Autocode-
Mini if requested by Support
Autocode-Mini Test – Wählen Sie dieses Symbol, um Hardware-Tests im
Autocode-Mini durchzuführen, falls vom technischen Support verlangt.
Language Selection
– Select this icon to change the language
used by the Autocode-Mini Tool.
Sprachwahl – Wählen Sie dieses Symbol, um die Menüsprache
zu ä

900 001 400 391 - 001
10
‘Back’
– Select this to return to the previous menu.
‘Zurück’ – Wählen Sie dieses Symbol, um zum vorherigen Menü
zurück zu kehren.
Data Logging
– Select this icon to log communication messages from the
vehicle. Used for software support purposes.
Daten-Protokoll – Wählen Sie dieses Symbol, um Kommunikations-
Nachrichten des Fahrzeugs zu protokollieren. Verwendet für Software
Supportzwecke.
Beta
– Used for engineering purposes. Select this icon to test unreleased
software.
Beta – Nur für technische Zwecke. Wählen Sie dieses Symbol, um
unveröffentlichte Software zu testen.

900 001 400 391 - 001 11
GB
Additional Icons used
D
Zusätzliche Symbole
Diagnostic Trouble Codes
– Select this to read the Diagnostic
Trouble codes on the vehicle you are currently diagnosing.
Diagnose-Fehlercodes – Wählen Sie dieses Symbol, um
Fehlercodes des Fahrzeugs auszulesen.
Erase Diagnostic Trouble Codes
– Select this to delete the Diagnostic
Trouble codes on the vehicle you are currently diagnosing.
Diagnose-Fehlercodes löschen – Wählen Sie dieses Symbol, um
Fehlercodes des Fahrzeugs zu löschen.
Fetch
Data
– Select this to retrieve coding data from the vehicle and
store it on the handset.
Daten abrufen – Wählen Sie dieses Symbol, um Codierungs-Daten
des Fahrzeugs abzurufen und sie auf dem Gerät zu speichern.
Modify
Data
– Select this to modify the coding of a vehicle you are
working on.
Daten anpassen – Wählen Sie dieses Symbol, um die Codierung des
Fahrzeugs anzupassen.
Read
Data
– Select this to read and display data from the vehicle on
the handset.
Daten lesen – Wählen Sie dieses Symbol, um Daten des Fahrzeugs
auszulesen und auf dem Gerät anzuzeigen.
Reboot Modules
– Select this to reboot control modules on the
vehicle.
Module neustarten – Wählen Sie dieses Symbol, um die
Steuergeräte des Fahrzeugs neu zu starten.
Send
Data
– Select this to send new coding to the vehicle.
Daten senden – Wählen Sie dieses Symbol, um neue Codierungen an
das Fahrzeug zu senden.
Write Data
– Select this to write data to the vehicle.
Daten schreiben – Wählen Sie dieses Symbol, um Daten am
Fahrzeug zu schreiben.

900 001 400 391 - 001
12
GB
Quick Start Guide
Now you are ready to start using the Autocode-Mini to program towbar modules on the range of cars covered.
Remember you can download the latest application list and instruction manuals from www.westfalia-manuals.com.
D
Kurzbedienungsanleitung
Nun können Sie mit dem Autocode-Mini Anhängerkupplungs-Module bei allen kompatiblen Fahrzeugen
programmieren. Die aktuellste Anwendungsliste sowie alle Anleitungen können auf www.westfalia-manuals.com
heruntergeladen werden.
Connect the Autocode-Mini to a vehicle using the required harness. The
Autocode-Mini will then power up and take you to the Main Menu screen.
Using the keypad, navigate to the Manufacturer Icon and press OK.
Verbinden Sie das Autocode-Mini mit dem Fahrzeug mithilfe des benötigten
Kabels. Das Gerät startet und das Hauptmenü wird angezeigt. Nutzen Sie die
Pfeiltasten, um zum Hersteller-Symbol zu gelangen und drücken Sie OK.
,
GB
Using the keypad to navigate up and down the menus you will be given the following options:
Select the Manufacturer
Select the Model
Select the Type of System
Select the Size of the engine
Select the Fuel type
Select the Year of the vehicle
Select the Variant of the vehicle
Select the Engine Code
Finally you will be shown the System or Systems fitted to that choice of vehicle
The Autocode-Mini will now load the correct software and establish communications with the vehicle!
D
Nutzen Sie die Pfeiltasten, um in den Menüs nach oben und unten zu navigieren. Es werden Ihnen die folgenden
Optionen angezeigt:
Hersteller wählen
Modell wählen
System-Typ wählen
Motorgröße wählen
Kraftstoffart wählen
Baujahr wählen
Variante wählen
Motorcode wählen
Zum Schluss werden Ihnen das System oder die Systeme angezeigt, welche zu dieser Fahrzeugauswahl passen.
Das Autocode-Mini wird nun die korrekte Software laden und eine Kommunikation mit dem Fahrzeug
herstellen.

900 001 400 391 - 001 13
GB
Autocode-Mini
PC Software Installation Instructions
This guide provides you with details of how to install the Autocode-Mini PC Software.
Software Download:
www.westfalia-automotive.com/uk/downloads
D
PC-Software
Installationsanleitung
Diese Anleitung enthält detaillierte Informationen über die Installation
der Autocode-Mini PC Software.
Software Download:
www.westfalia-automotive.com/de/downloads

900 001 400 391 - 001
14
GB
Autocode-Mini Download Application
Follow this procedure to download the latest Autocode-Mini suite from the www.westfalia-
automotive.com/uk/downloads website. If you experience any problems then contact Product
Support on +44 1225 702104.
D
Autocode-Mini: Download der Applikation
Folgen Sie der Anleitung um die aktuelle Version der Autocode-Mini Suite über die www.westfalia-
automotive.com/de/downloads Homepage herunterzuladen. Sollten Fehler auftreten, wenden
Sie sich bitte an den technischen Kundendienst unter der Telefonnummer +49 5242 907500.
GB
1. Select ‘Downloads’.
2.
Select Autocode-Mini PC Software. If you do
experience problems, download the Autocode-
Mini PC Software (ZIP).
D
1. Wählen Sie ‘Downloads’.
2.
Wählen Sie Autocode-Mini PC Software.
Sollte ein Fehler auftreten, wählen Sie den
Download Autocode-Mini PC Software (ZIP).
GB
3. You may get a box appear
asking whether you want to save the
file. Select Save File.
D
3. Es könnte ein Fenster
erscheinen, welches Sie fragt, ob Sie
die Datei speichern wollen. Wählen Sie
Datei speichern.

900 001 400 391 - 001 15
GB
Autocode-Mini Registration Procedure
Follow this procedure if you are a new Autocode-Mini user and your screen displays ‘Not
subscribed’.
D
Autocode-Mini Registrierung
Folgen Sie dieser Anleitung, wenn Sie ein neuer Autocode-Mini Nutzer sind und auf Ihrem
Bildschirm ‘Nicht angemeldet’ angezeigt wird.
GB
1. To download the Autocode-Mini PC
software go to the downloads page of the
Westfalia WAMnet website.
2.
Select ‘Download Autocode-Mini PC
software’, select ‘Save File’ and follow the on-
screen instructions to install.
D
1. Um die Autocode-Mini PC Software
herunter zu laden, gehen Sie auf die
Download-Seite der Westfalia WAMnet
Website.
2.
Wählen Sie Download
‘Autocode
-
Mini PC
Software’, danach ‘Datei speichern’ und folgen
Sie den Anweisungen in den angezeigten
Fenstern.
GB
3. After you have run the Autocode-
Mini PC software installer, the ‘Welcome to
the ‘Autocode-Mini Setup Wizard’ will be
displayed, select ‘Next’.
4.
The ‘Select installation Folder’ screen will
appear. Accept the folder if appropriate and select
‘Next’.
D
3. Nachdem die Autocode-Mini PC
Software Installation gestartet wurde,
erscheint ‘Willkommen beim Setup-
Assistenten…’. Wählen Sie dann ‘Weiter’.
4.
Die Anzeige
‘Installationsordner wählen’
erfordert die Bestätigung des vorgeschlagenen
Ziel-Ordners. Wählen Sie ‘Weiter’.

900 001 400 391 - 001
16
GB
5. When the ‘Confirm Installation’
screen appears select ‘Next’.
6. The ‘Installing the Autocode-Mini PC
software’ screen will be launched, once the
software has been successfully installed select
‘Next’.
D
5. Wenn die Anzeige ‘Installation
bestätigen’ erscheint wählen Sie bitte ‘Weiter’.
6.
Die Anzeige
‘Westfalia Autocode
-
Mini PC
Software wird installiert’ erscheint. Sobald die
Software erfolgreich installiert wurde, wählen Sie
‘Weiter’.
GB
7. You will see the screen ‘Installation
Complete’ that confirms that the installation
was successful, select ‘Close’.
8.
Run the
Autocode-Mini PC software application
from the start menu, select ‘Start’ – ‘Programs’
– ‘Westfalia’ – ‘Autocode-Mini PC software’.
(There will also be an icon installed onto your
desktop).
D
7. Die Anzeige ‘Installation beendet’
bestätigt, dass die Installation erfolgreich
durchgeführt wurde. Wählen Sie bitte
‘Schließen’.
8.
Starten Sie nun die Autocode-Mini Suite
Anwendung aus ihrem Start-Menü ‘Start’ –
‘Programme’ – ‘Westfalia’ – ‘Autocode-Mini
PC Software’. (Das Icon zur Anwendung wird
ebenfalls auf Ihrem Desktop installiert).

900 001 400 391 - 001 17
GB
9. Read the Privacy Policy and accept
before continuing.
10. Select ‘Autocode-Mini Registration’ in order
to register the Autocode-Mini. First time
registration is required before use.
D
9. Lesen Sie bitte die
Datenschutzbestimmungen und akzeptieren
Sie diese bevor Sie fortfahren.
10.
Wählen Sie
‘Autocode
-
Mini Reg
istrierung’
um das Autocode-Mini Handgerät zu
registrieren. Dies ist für die Nutzung unbedingt
erforderlich.
GB
11. Complete the ‘Product Registration’
ensuring you complete all sections marked
with a ‘*’. Once complete press the ‘Next’
button.
12. Once the information has been submitted, the
Customer Number, Postcode, Email address will
be displayed back. Although these details are
stored on your PC, It would be worthwhile making
a note of these details in case you require them in
the future.
D
11. Vervollständigen Sie bitte die
‘Produktregistrierung’. Stellen Sie sicher,
dass Sie alle mit „*“ gekennzeichneten Felder
ausfüllen. Nach Fertigstellung klicken Sie bitte
auf ‘Weiter’.
12. Sobald die Informationen übermittelt wurden,
wird die Abonnement-Nr., PLZ, Email-Adresse
und die Abo-Laufzeit zurückgemeldet. Auch wenn
diese Informationen auf Ihrem PC gespeichert
werden, empfehlen wir sich diese zu notieren, für
den Fall, dass diese in Zukunft benötigt werden.

900 001 400 391 - 001
18
GB
13. Connect your Autocode-Mini as per
the instructions within the Autocode-Mini
update PC software. Connect mini USB to
Autocode-Mini and USB to PC*
14. The Autocode-Mini PC software first needs to
detect the Autocode-Mini.
D
13. Verbinden Sie das Autocode-Mini
Handgerät wie beschrieben über das USB-
Kabel mit Ihrem PC für ein erstes Update des
Autocode-Mini.*
14. Die Autocode-Mini PC Software muss
zunächst das Autocode-Mini Gerät erkennen.
GB
15. The Autocode-Mini PC software will
then connect to the Internet to register the
Autocode-Mini and download your first update.
There may be no new updates for your
Autocode-Mini.
16.The latest updates are displayed, select
‘Download’ to update your Autocode-Mini. It will
be updated with the latest applications.
D
15. Die Autocode-Mini PC Software wird
sich mit dem Internet verbinden, um das
Autocode-Mini zu registrieren und die ersten
Updates herunterzuladen. Es kann
vorkommen, dass zu diesem Zeitpunkt keine
neuen Updates für Ihr Autocode-Mini erhältlich
sind.
16.Die letzten Updates werden angezeigt.
Wählen Sie bitte ‘Herunterladen’ um das
Autocode-Mini Update durchzuführen, das
Abonnement zu aktivieren und die aktuellste
Verwendungs-Liste zu erhalten.

900 001 400 391 - 001 19
GB
17.Please wait whilst the Autocode-Mini
is updated, and follow the on screen
instructions.
D
17.Bitte warten Sie während Ihr
Autocode-Mini aktualisiert wird und folgen Sie
danach den Anweisungen auf dem Bildschirm.
GB
*If a “Found New Hardware Wizard” dialog appears, please complete the driver
installation before clicking next.
D
*Sollte die Meldung “Neue Gerätetreiber Software gefunden” erscheinen, vervollständigen
Sie bitte die Treiber-Installatioin bevor Sie auf „Weiter“ klicken.

900 001 400 391 - 001
20
GB
D
Autocode-Mini Update Procedure
GB
1. Run the Autocode-Mini PC software
Application
From the start menu, select ‘Start’ – ‘All
Programs’ – ‘Westfalia’ – ‘Autocode-Mini
PC software’. (There will also be an icon
installed onto your desktop).
2. Select the option ‘Get Autocode-Mini
Updates’.
D
1. Starten Sie nun die Autocode-Mini PC
Software Anwendung aus ihrem Start-Menü
‘Start’ – ‘Programme’ – ‘Westfalia’ –
‘Autocode-Mini PC Software’. (Das Icon zur
Anwendung wird ebenfalls auf Ihrem Desktop
installiert).
2. Wählen Sie die Option ‘Aktualisierungen für
Autocode-Mini herunterladen’.
GB
3. The PC software will now connect your
Autocode-Mini to the download website to
confirm your Customer Number & Postcode.
4.
The software will now download the latest
updates that you are entitled to.
D
3. Die Software wird nun das Autocode-
Mini mit der Download-Homepage verbinden
und Ihre Abonnement-Nr. & PLZ bestätigen.
4.
Die Software wird nun die neuesten
Aktualisierungen für Ihr Gerät herunterladen.
Other manuals for Autocode-Mini
1
Table of contents
Other Westfalia Automotive Automobile Electronic manuals