Westfalia 85 79 22 User manual

Tragbares Solarradio mit Kurbel
Artikel Nr. 85 79 22
Portable Solar Radio with Crank
Article No. 85 79 22
Bedienungsanleitung
Instruction Manual

II
Instruction manuals provide valuable hints for using your new
device. They enable you using all functions, and they help you
avoiding misunderstandings and preventing damage.
Please take the time to read this manual carefully and keep it for
future reference.
Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den
Umgang mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermög
lichen Ihnen, alle
Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse
zu vermeiden und Schäden vorzubeugen.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in
Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nach-
lesen gut auf.
Sehr geehrte Damen und Herren
Dear Customers

III
Übersicht | Overview
3
2
4
1
7
9
8
6
10
11
5
12
8
9

IV
1
Solarzelle
Solar Panel
2
Ladekontrollleuchte
Charging Indicator
3
FM/AM Schalter
FM/AM Switch
4
Kopfhöreranschluss
Headphone Socket
5
Mini USB Anschluss
Mini USB Socket
6
Frequenzskala
Frequency Dial
7
Feldstärkeanzeiger
Field Intensity Indicator
8
Frequenzregler
Frequency Scale
9
EIN/AUS Lautstärkeregler
ON/OFF Volume Control Knob
10
Kurbel
Crank
11
Kurbelgriff
Crank Handle
12
Teleskopantenne
Telescopic Antenna
Batterien und Akkus gehören nicht in
den Hausmüll.
Sie können sie kostenlos an uns zurück-
senden oder bei örtlichen Geschäften oder
Batteriesammelstellen abgeben.
Batteries do not belong in household
garbage.
For battery disposal, please check with your
local council.
Batteries n'appartiennent pas à la
poubelle.
Vous pouvez le charger de nouveau à nous
Envoyer ou livrer dans les magasins locaux
ou des points de collecte des piles.
Le batterie non appartengono nella
spazzatura.
È possibile caricarla di nuovo a noi inviare o
consegnare nei negozi locali o punti di
raccolta delle pile.
Übersicht | Overview

1
Sicherheitshinweise
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen,
Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen
folgende Hinweise:
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie ent-
hält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bit-
te legen Sie die Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie
es an Dritte weitergeben!
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen.
Plastiktüten etc. können zu einem gefährlichen Spielzeug für
Kinder werden.
Halten Sie das Gerät von Kindern fern. Es ist kein Spielzeug.
Stellen Sie keine Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen auf
dem Gerät ab.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von heißen Ober-
flächen oder in feuchter Umgebung. Schützen Sie es vor direkter
Sonneneinstrahlung, starken Magnetfeldern und starker Stau-
beinwirkung.
Setzen Sie das Gerät keinen Stößen oder Vibrationen aus.
Verwenden Sie das Gerät auf einem festen, waagerechten
Untergrund.
Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine Repa-
raturversuche. Das Gerät enthält keine durch Sie auswechselba-
ren oder zu reparierenden Teile. Wenden Sie sich bei Fragen
oder Problemen an unseren Kundenservice.

2
Safety Notes
This manual belongs to the product. It contains important notes
on operating the unit. Please pass it on along with the unit if it is
handed over to a third party!
Dispose of the packaging materials carefully; the plastic bags
may become a deadly toy for children.
Keep the device out of reach of children. It is not a toy.
Do not place any burning objects such as candles on the top of
the device.
Do not use the device in the vicinity of hot surfaces or in damp
environments. Protect it from direct sunlight, strong magnetic
fields and dusty conditions.
Protect the unit from impacts and strong vibrations.
Use the device on a solid and horizontal surface.
Do not disassemble the device or attempt to repair it yourself. It
does not contain parts serviceable by you. In the case of ques-
tions or problems, turn to our customer support.
Please note the following safety notes to avoid mal-
functions, damage or physical injury:

3
Consignes de sécurité
Ces instructions se rapportent à ce produit. Il contient des
informations importantes sur le fonctionnement et la
manipulation. S'il vous plaît inclure les instructions d'utilisation du
produit, si vous le transmettre à d'autres!
Ne laissez pas les matériaux d'emballage traîner. Les sacs en
plastique, etc. peut être un jouet dangereux pour les enfants.
Tenir l'appareil éloigné des enfants. Il n'est pas un jouet.
Ne placez pas de sources de feu, ex. bougies allumées, sur le
couvercle de l'appareil.
Ne pas installer à proximité de surfaces chaudes ou dans des
environnements humides. Protégez-le de lumière directe du
soleil, des champs magnétiques puissants et poussiéreux.
Ne pas exposer l'appareil à des chocs ou des vibrations.
Utilisez l'appareil sur une surface plane et stable.
Ne démontez l'appareil et n'essayez pas de le réparer. Le
dispositif ne contient aucune pièce à rechange en cas de
réparation. Si vous avez des questions ou des problèmes,
veuillez contacter notre service à la clientèle.
S'il vous plaît noter afin d'
éviter des
dysfonctionnements, des dommages et des effets
néfastes sur la santé les informations suivantes:

4
Informazioni sulla sicurezza
Queste istruzioni si riferiscono a questo prodotto. Esso contiene
informazioni importanti sul funzionamento e la gestione. Si prega
di includere le istruzioni per l'uso del prodotto, se lo dia mai ad
altri!
Non lasciare materiale di imballaggio in giro con noncuranza.
Sacchetti di plastica, ecc. può essere un giocattolo pericoloso
per i bambini.
Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini. Non è un
giocattolo.
Non appoggiare fonti di fuoco, ad esempio candele accese sopra
il coperchio dell'unità.
Non installare in prossimità di superfici calde o in ambienti umidi.
Proteggere dalla luce diretta del sole, forti campi magnetici e
polveroso.
Non esporre l'unità a urti o vibrazioni.
Utilizzare l'apparecchio su una superficie solida, piana.
Smontare l'unità e non cercare di ripararlo. Il dispositivo non
contiene parti che devono essere modificati o riparati. Se avete
problemi di contattare il nostro servizio clienti.
Si prega di notare in modo da evitare
malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute
seguenti informazioni:

5
Benutzung
Vor der ersten Benutzung
Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie die
Schutzfolien. Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos
herumliegen. Plastiktüten etc. können zu einem gefährlichen Spiel-
zeug für Kinder werden.
Kurbel- und Solarbetrieb
Klappen Sie die Kurbel aus und laden Sie den eingebauten Akku
durch kurbeln. Kurbeln Sie nicht schneller als vier Kurbelumdrehun-
gen pro Sekunde. Etwa fünf Minuten kurbeln reicht für etwa zwanzig
Minuten Radiobetrieb.
Stellen Sie das Gerät zum Betrieb und zum Laden des eigebauten
Akkus mittels der Solarzelle in die Sonne. Sorgen Sie dafür, dass
die Solarzelle nicht im Schatten liegt oder teilweise abgedeckt ist.
Solange der Akku geladen wird leuchtet die Ladekontrollleuchte (2).
Stromversorgung über USB
Schließen Sie das Gerät zum Betrieb und zum Laden des eingebau-
ten Akkus über USB an eine geeignete USB Buchse an. Solange
der Akku geladen wird leuchtet die Ladekontrollleuchte (2). Die
Ladezeit bei vollständig entladenem Akku beträgt etwa acht Stun-
den.
Radio hören
1. Drehen Sie den Lautstärkeregler (9) im Uhrzeigersinn, um das
Gerät einzuschalten und die Lautstärke zu regeln.
2. Stellen Sie den Schalter (3) auf FM, um das UKW-Frequenzband
(Ultrakurzwelle) auszuwählen bzw. auf AM, um das MW-
Frequenzband (Mittelwelle) auszuwählen.
3. Wählen Sie die gewünschte Radiostation durch Drehen des
Frequenzreglers (8). Die Frequenz des Senders kann über die
Frequenzskala abgelesen werden.
4. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke über den Lautstärkeregler
(9) ein. Schalten Sie das Gerät durch Drehen des Reglers gegen
den Uhrzeigersinn bis zum hörbaren Klick wieder aus.

6
Benutzung
Hinweise zum Radioempfang:
MW: Die Mittelwellenantenne befindet sich im Inneren des Gerätes.
Bewegen Sie das Gerät ggf. ein wenig, bis ein optimaler Empfang
gegeben ist.
UKW: Zum UKW-Empfang wird die hinten am Gerät angebrachte
Antenne (12) verwendet. Ziehen Sie die Antenne ganz aus und
ändern Sie die Richtung und die Position dieser Antenne, bis ein
optimaler Empfang gegeben ist.
Reinigung und Lagerung
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen, oder
leicht angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmit-
tel oder Chemikalien, diese könnten Oberflächen beschädigen.
Lagern Sie das Gerät im Innenbereich an einem trockenen, vor
Staub, Schmutz und extremen Temperaturen geschützten Ort
außerhalb der Reichweite von Kindern.
Technische Daten
USB Eingangsspannung: 5 V
Batterie 2,4 V , 300 mAh
Nennleistung: 0,15 W
Ausgangsleistung 0,1 W
Frequenzbereich MW: 530 – 1600 kHz
Frequenzbereich UKW: 87,5 – 108 MHz
Antennen: Interne Ferritkern-(MW)
Externe Teleskop- (UKW)
Abmessungen (B x H x T): 130 x 73 x 41 mm
Gewicht: ca. 200 g

7
Operation
Before first Use
Remove the device from the packaging and remove protective film
covers. Dispose of the packaging materials carefully; the plastic
bags may become a deadly toy for children.
Crank and Solar Power
Unfold the crank and crank it to charge the build-in battery. Do not
crank faster than four revolutions per second. Five minutes of crank-
ing are sufficient for approximately twenty minutes of radio opera-
tion.
To operate the unit and to charge the build in batteries from the
solar cell place the unit in direct sunlight. Make sure the solar cell is
not in the shade and not partly covered. While the battery is charged
the charging indicator light (2) is on.
Operation via USB
To operate the unit and to charge the build in batteries via USB
connect the unit to a suitable USB socket. While the battery is
charged the charging indicator light (2) is on. Charging time for a
fully discharged Battery is approximately eight hours.
Listening to the Radio
1. Turn the volume control knob (9) clockwise to turn on the radio
and to set the volume.
2. Set the switch (3) to FM to select the FM frequency band or to
AM to select the AM (MW) frequency band.
3. Select the desired station by turning the frequency dial (8). Read
the frequency at the frequency range scales.
4. Use the volume control knob (9) to adjust the volume to the
desired level. Use it to turn the radio off by turning counter
clockwise unit it clicks audibly.

8
Operation
Notes on radio reception:
AM: The bar aerial is located inside the unit. In case the reception
quality is unsatisfactory, try repositioning the device until the aerial
picks up the strongest signal.
FM: The FM telescopic antenna (12) is located at the back of the
unit. Extend the antenna fully and adjust the position of the antenna
until the reception quality is satisfactory.
Maintenance and Storing
Clean the device only with a soft dry cloth. If the unit is very dirty,
you may clean it with a slightly moist cloth.
Do not use detergents or chemicals as this may damage the
surfaces.
Store the device indoors in a dry place that is protected from
dust, dirt and extreme temperatures and out of reach of children.
Technical Data
USB input Voltage: 5 V
Battery 2.4 V , 300 mAh
Rated Power: 0.15 W
Output Power: 0.1 W
Frequency Range AM (MW): 530 – 1600 kHz
Frequency Range FM (UKW): 87.5 – 108 MHz
Aerials: Internal Ferrite Bar (AM)
External Wire Aerial (FM)
Dimensions (W x H x D): 130 x 73 x 41 mm
Weight: approx. 200 g

V
Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen,
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt
declare by our own responsibility that the product
Tragbares Solarradio mit Kurbel
Portable Solar Radio with Crank
Artikel Nr. 85 79 22
Article No. 85 79 22
den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und
deren Änderungen festgelegt sind.
is according to the basic requirements, which are defined in the European Directives and their
amendments.
2011/65/EU
2011/65/EU
Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS)
Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and
electronic Equipment (RoHS)
2014/30/EU
2014/30/EUElektromagnetische Verträglichkeit (EMV)
Electromagnetic Compatibility (EMC)
EN 55013:2013,
EN 55020:2007+A11+A12
Hagen, den 8. März 2016
Hagen, 8th of March 2016
Thomas Klingbeil,
Qualitätsbeauftragter / QA Representative
EG-Konformitätserklärung
EC Declaration of Conformity

Gestaltung urheberrechtlich geschützt VI © Westfalia 03/16
Deutschland
Österreich
Westfalia Westfalia
Werkzeugstraße 1 Moosham 31
D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ
Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 4 27 59 54
Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 4 27 59 23
Internet: www.westfalia.de Internet: www.westfalia-versand.at
Schweiz
UK
Westfalia Westfalia
Utzenstorfstraße 39 Freepost RSBS-HXGG-ZJSC
CH-3425 Koppigen 8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD
Telefon: (034) 4 13 80 00 Phone: (0844) 5 57 50 70
Telefax: (034) 4 13 80 01 Fax: (0870) 0 66 41 48
Internet: www.westfalia-versand.ch Internet: www.westfalia.net
Kundenbetreuung | Customer Services
Werter Kunde,
bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.
Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen,
so bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus
wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet
werden können.
Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern
führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte
zu.
Dear Customer,
Please help avoid waste materials.
If you at some point intend to dispose of this article, then
please keep in mind that many of its components consist
of valuable materials, which can be recycled.
Please do not discharge it in the rubbish bin, but check
with your local council for recycling facilities in your area.
Entsorgung | Disposal
Table of contents
Languages:
Other Westfalia Radio manuals
Popular Radio manuals by other brands

Rugged Radios
Rugged Radios M1-V user manual

SOUNDMASTER
SOUNDMASTER DAB970 instruction manual

auna multimedia
auna multimedia Yellowstone 10026851 instructions

SonicWALL
SonicWALL SonicPoint-N Dual Radio Getting started guide

Acoustic Research
Acoustic Research ART7 user manual

DeWalt
DeWalt DCR017 Original instructions