wiking Miro 1 User manual

Installations- und Bedienungsanleitung.....................4
Installation- and User’s Manual ..........................20
Istruzioni per l’installazione e l’uso .......................36
13.02.2013 / 53-0682
D
GB
IT
WIKING Miro 1 WIKING Miro 3WIKING Miro 2 WIKING Miro 4

2

3
1
2
3
4
5
6
8
7
A
1
2
3
3
B
CD
2
3
5
1
4
6
E

4
Inhaltsverzeichnis
Abbildungen..........................................................................................................3
Einleitung...............................................................................................................5
Installationsanleitung.........................................................................................6
Gebrauchsanleitung...........................................................................................8
Der Luftzufuhrregler..............................................................................................9
Tipps für das Befeuern........................................................................................10
Anheizen und Nachlegen ................................................................................... 11
Zum Thema Rauchrohr.......................................................................................12
Zum Thema Schornstein.....................................................................................12
Reinigung und Wartung .....................................................................................13
Fehlersuche und -behebung...............................................................................16
Konformitätserklärung......................................................................................... 17
Bedingungen für Garantie und Reklamationen ..................................................18
Typenschild ....................................................................................................52-55
Garantieschein....................................................................................................56

5
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem neuen WIKING Kaminofen und gehen davon aus, dass
Sie damit viel Freude haben werden. WIKING, die seit 30 Jahren hochwertige Öfen entwickelt
und fertigt, hat sich in Europa bezüglich Design und fortschrittlicher Technik einen Namen
gemacht. Sie können also sicher sein, einen Kaminofen in zeitlosem Design erworben zu
haben, der Sie durch seine lange Lebensdauer erfreut.
Bevor Sie mit der Aufstellung beginnen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen,
denn so vermeiden Sie Fehler und kommen schneller zum Ziel.
Garantie
Alle WIKING Kaminöfen entsprechen den Vorschriften der Normen EN 13240 (EU) und NS
3058 und NS 3059 (norwegische Normen bezüglich Partikelemission). Sie können also sicher
sein, dass Ihr neuer Ofen alle europäischen Anforderungen an Sicherheit, Qualität und Um-
weltfreundlichkeit erfüllt. WIKING gewährt 5 Jahre Garantie auf den Kaminofen.
Die Pluspunkte Ihres Kaminofens
Das elegante Modell WIKING Miro passt in jede Wohnlandschaft, in der minimalistisches
Design erwünscht ist. Der Kaminofen hat ein großes Sichtfenster, und WIKING Miro 1 und
WIKING Miro 3 haben zusätzlich zwei breite Seitenverglasungen, wodurch das Flammenspiel
ausvielen Blickwinkelnzusehen ist.Durch die’Scheibenspülung’istbei ordnungsgemäßem
Betrieb dafür gesorgt, dass die Scheibe nicht verrußt, sodass die Freude nicht getrübt wird.
Die Luftzufuhr lässt sich mit nur einem, unter der Tür bendlichen Regulierhebel regeln,
was das Ganze kinderleicht macht. Auf diese Weise kann man mehr Heizleistung aus dem
Brennholz herausholen und bares Geld sparen. Kurzum: Beim Modell WIKING Miro handelt
es sich um einen leistungsfähigen, formschönen Kaminofen, der Ihnen viele Jahre hindurch
Freude bereiten wird.
Viel Spaß damit!

6
Installationsanleitung
Vorbemerkungen (Abb. A)
Die Abb. A zeigt einen Querschnitt durch Ihren Kaminofen. Nachfolgend ist aufgeführt, aus
welchen Teilen er besteht.
1. Rauch-Umlenkplatte aus Stahl
2. Rauch-Umlenkplatte aus Vermiculit
3. Rückwärtige Platte aus Vermiculit
4. Eckplatte aus Vermiculite
5. Seitenplatte aus Vermiculite
Bitte beachten! Der Feuerraum ist mit Platten aus dem Wärmedämmmaterial Vermiculit aus-
gekleidet. Damit ist gewährleistet, dass die optimale Verbrennungstemperatur schnell erreicht
werden kann, weshalb Sie im Ofen bleiben müssen.
Die Rauch-Umlenkplatten dienen dazu, den Weg des heißen Rauchgases durch den Ofen
zu verlängern, sodass möglichst viel Wärme abgegeben wird. Weil die Hitze nicht durch den
Schornstein entweicht, wird der Brennwert des Holzes optimal genutzt.
Überprüfung loser Teile (Abb. A)
Die nicht fest mit dem Ofen verbundenen Teile sind auf Unversehrtheit und richtigen Sitz zu
überprüfen. Die Abb. A gibt Auskunft über die zu kontrollierenden Teile im Ofen, bestehend aus:
1. Die Rauchleitplatte aus Stahl (1) ist an 2 Haken aufgehängt und mit einer Transportsicherung
in Form von 2 Splinten (7) ausgestattet. Diese beiden Splinte müssen vor der Inbetriebnahme
des Ofens entfernt werden.
2. Die Rauchleitplatte aus Vermiculite (2) muss im Feuerraum oben und vorne auf zwei Be-
schlägen (8) ruhen und ganz nach hinten in den Feuerraum geschoben werden.
3. Rückwärtige Platte (3), die ganz hinten im Feuerraum sitzen muss.
4. Das Bodenblech (6) muss ach am Boden des Feuerraums liegen.
Nachdem man sich vom richtigen Sitz der Teile überzeugt hat, kann mit Aufstellung und An-
schluss begonnen werden.
Deckplatte
Ihr WIKING-Kaminofen wird mit einer losen Deckplatte geliefert, die auf dem Rost am Boden
der Brennkammer platziert werden muss. Es empehlt sich, die Deckplatte stets zu verwenden,
da sie verhindert, dass Glut in die Ascheschublade fällt, und somit wichtig dafür ist, eine gute
Glutschicht für das Befeuern zu erhalten. Die Deckplatte ist so gestaltet, dass der automatisch
gesteuerte Luftzufuhr, gleichmäßig über den Boden der Brennkammer verteilt wird.
Änderung des Rauchabgangs von oberem Rauchabgang zu hinterem Rauchabgang
Um den Rauchabgang von oben nach hinten zu verlegen, ist Folgendes zu tun:
1. Die obere Platte des Kaminofens wird abgenommen.
2.Zur Demontage des Rauchrings oben am Kaminofen werden die 3 Schrauben entfernt. Jetzt
kann der Rauchring abgenommen werden.
3.Die Rückwand hat eine Aussparung für das Rauchrohr. Die Platte wird an dieser Aussparung
so ausgebrochen, dass in der Rückwand eine für das Rauchrohr passende Öffnung entsteht.
4.Zur Demontage der Abdeckplatte von der Rückwand des Kaminofens werden die 3 Schrauben
(Torx Bit Nr. 30) entfernt. Jetzt lässt sich die Abdeckung abnehmen.

7
5.Die Abdeckplatte wird mit den 3 Schrauben oben auf den Kaminofen geschraubt.
6.Der Rauchring wird in die Rauchabgangsöffnung an der Rückseite des Kaminofens eingesetzt
und mit den 3 Schrauben befestigt.
7. Dann wird die obere Platte wieder auf den Kaminofen gelegt.
Es kann eine Abdeckung für das Loch in der Topplatte des Ofens hinzugekauft werden, wenn
der Ofen mit dem Rauchabgang nach hinten angeschlossen wird.
Stellfüße (Abb. B)
Der WIKING Miro 3/Miro 4 hat 4 in die Bodenplatte eingebaute Stellfüße. Öffnen Sie den
Deckel unter dem Brennholzfach. Lösen Sie die Schrauben auf beiden Seiten der senkrechten
Abdeckplatte hinten im Gehäuse mithilfe eines Inbusschüssels. Heben Sie die Abdeckplatte
an und kippen Sie den unteren Teil etwas nach vorne und ziehen Sie die Abdeckplatte heraus.
Justieren Sie die Einstellschrauben, 2 an jeder Seite, ebenfalls mit dem Inbusschlüssel , auf
die gewünschte Höhe. Hängen Sie die Abdeckplatte wieder an ihrem Platz ein und ziehen Sie
die beiden Schrauben fest.
Die Stellfüße des WIKING Miro 1/Miro 2 benden sich an dem Sockel der ein Zubehör des Ka-
minofens ist. Montieren Sie zuerst den Kaminofen auf dem Sockel (siehe separate Anleitung).
Kippen Sie den Kaminofen nach hinten und drehen Sie die Stellschraube in die gewünschte
Position.
Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen
Bei Aufstellung des WIKING Kaminofens ist sicherzustellen, dass alle einschlägigen Bestim-
mungen einschließlich der europäischen Normvorschriften beachtet werden. Zuvor sollte man
den Bezirksschornsteinfegermeister zurate ziehen, denn er muss den fertig angeschlossenen
Ofen abnehmen.
Anforderungen an den Raum
Es ist zu gewährleisten, dass jederzeit Luft in den Raum, in dem der Kaminofen aufgestellt ist,
nachströmen kann. Ein Fenster, das sich öffnen lässt, oder ein regelbares Luftventil ist aus-
reichend. Durch das Luftventil bzw. Lüftungsgitter muss Luft frei strömen können!
Die nachfolgende Tabelle gibt Auskunft über die Mindestabstände zu Wänden aus brennbarem
bzw. nicht brennbarem Material. WIKING Miro 1/
WIKING Miro 3 WIKING Miro 2/
Wiking Miro 4
Abstand vom Kaminofen zur … Abstand in cm Abstand in cm
gemauerten Wand hinter dem Ofen 5 5
gemauerten Wand neben dem Ofen 15 15
brennbaren Wand hinter dem Ofen 10 10
brennbaren Wand neben dem Ofen 52 27
Bei Wandmontage muss der Kaminofen mindestens 7 Zentimeter über brennbaren Boden
aufgehängt werden. Dies gilt auch obwohl eine Bodenplatte auf dem Boden platziert wird.
Es ist darauf zu achten, dass Glas nicht unbedingt hitzefest sein muss. Da eine Glasäche ggf.
in die Kategorie ’brennbare Wand’ einzustufen ist, sollte der Hersteller bzw. der Schornstein-
fegermeister befragt werden.

8
Anforderungen an den Aufstellort
Soll der Ofen auf einem brennbaren Fußboden aufgestellt werden, ist der umgebende Bereich
mit einer nicht brennbaren Unterlage abzudecken. Diese muss mindestens 50 cm vor dem Ofen
und mindestens je 30 cm an den Seiten herausreichen.Ferner muss der Fußboden so stabil sein,
dass er das Gewicht von Ofen und Schornstein tragen kann. Das Gewicht des Schornsteins
lässt sich anhand von Durchmesser und Höhe ermitteln. Angaben für den Kaminofen gehen
aus der nachstehenden Tabelle hervor.
WIKING Miro 1 / Miro 2 WIKING Miro 3 / Miro 4
Gewicht des Ofens 83 kg / 81 kg 94 kg / 92 kg
Maße des Ofens (H/B/T) 70,8 x 46,8 x 35,6 cm 100,8 x 46,8 x 35,6 cm
Mindestbreite der Bodenplatte
(Deutschland) 95 cm 95 cm
Vorderer Abstand zu den Möbeln 100 cm 100 cm
Anschluss an den Schornstein
Den Schornstein für das Modell WIKING Miro lässt sich wahlweise oben und hinten am Ofen
anschließen. Darauf lässt sich ein zugelassenes Rauchrohr aufsetzen, oder eine Ableitung
mittels Rauchrohr zum gemauerten Schornstein herstellen.
Anforderungen bezüglich der Höhe
Der Schornstein muss so hoch sein, dass guter Zug gewährleistet ist und kein Rauch die Nach-
barn belästigt. Ist der Schornstein zu Reinigungszwecken nicht von oben zugänglich, muss er
eineReinigungsklappeaufweisen.Wir empfehlen jedoch,sich vor dem Kaufeines Schornsteins
mit dem Schornsteinfegermeister in Verbindung zu setzen.
Anforderungen an Zug und Durchlass
Zug (Nennwert): ca. 12 Pascal / 1,2 mm Wassersäule.
Durchlass (Mindestgröße): Ø 150 mm, d. h. entsprechend dem Durchmesser des Rauchab-
zugstutzens am Ofen.
Typenschild und Seriennummer (Abb. C)
Das Typenschild und die Seriennummer des WIKING Miro 1/Miro 2 sind an einer Auszugplatte
befestigt, die sich an der linken Seitenplatte neben dem Verschlusshaken bendet. Lösen Sie
die Schraube und ziehen Sie den kleinen Handgriff heraus. Am WIKING Miro 3/Miro 4 ben-
den sich Typenschild und Seriennummer auf der Innenseite der Tür unter der Brennkammer.
Gebrauchsanleitung
Vor dem ersten Anheizen
Vorab ist dafür zu sorgen, dass …
• Alle losen Teile im Ofen richtig sitzen,
• Der Schornstein vom Schornsteinfegermeister abgenommen wurde und
• Frischluft in den Raum gelangen kann, wo der Ofen steht.

9
Zum Thema Brennstoff
Zulässige Brennstoffe
Der Kaminofen ist gemäß der EN/NS Normen für die Befeuerung mit Holz zugelassen. Es
wird empfohlen, trockenes Holz mit einer Restfeuchte von höchstens 20% zu verwenden. Bei
Holz mit einem höherenFeuchtigkeitsgrad sindVersottung,umweltschädlicheEmissionenund
schlechte Brennwertausnutzung die Folge.
Empfohlene Holzarten
Als Brennstoff für diesen Ofen eignet sich Holzvon Birken,Buchen, Eichen,Ulmen,Eschen, Nadel-
undObstbäumenusw. DieUnterschiede zwischen deneinzelnenArtensind wenigerim Brennwert
als vielmehr im Raumgewicht zu suchen. Da 1 m³ Buchenholz mehr wiegt als die gleiche Menge
Rotchte, muss man von Letzterer zur Erzielung des gleichen Heizeffekts mehr nehmen.
Unzulässige Brennstoffe
Folgende Brennstoffe dürfen nicht verfeuert werden: Bedrucktes Papier • Kunststoffe • Brenn-
bare Flüssigkeiten • Spanplatten • Gummi • Lackiertes, bemaltes oder imprägniertes Holz •
Abfälle wie Milchpackungen o. Ä.
Eine Verfeuerung dieser Materialien ist unzulässig, weil sich dabei gesundheits- und umwelt-
schädliche Stoffe bilden. Da hierbei auch Kaminofen und Schornstein Schaden nehmen können,
entfällt die Garantie bei Zuwiderhandlung.
Befeuerung mit Kohle und Koks
Der WIKING Miro ist nicht für die Verfeuerung von Steinkohle und Koks ausgelegt.
Lagerung des Brennholzes
Eine Restfeuchte von höchstens 20% kann durch mindestens einjährige (besser zweijährige)
Lagerung im Freien erreicht werden, wobei eine Überdachung vorzusehen ist. Im Haus aufbe-
wahrtes Holz wird leicht zu trocken und verbrennt daher zu schnell. Dies gilt jedoch nicht für
Anmachholz, das vor der Benutzung einige Tagen drinnen liegen sollte.
Die richtige Größe
Da die Größe der Holzstücke Einuss auf die Verbrennung hat, sollten folgende Angaben
beachtet werden:
Brennstoff Länge in cm Durchmesser in cm
Anmachholz 14-28 2-5
Holzscheite 14-28 7-9
Der Luftzufuhrregler
ImInteresseeinerguten,wirtschaftlichen Verbrennungmuss demFeuerdie richtige Luftmenge
zugeführt werden. Die Luftzufuhr wird bedienfreundlich mit nur einem Regulierhebel geregelt,
der sich beim Modell WIKING Miro unter der Tür bendet (s. Abb. D).
Beim Heizen im kalten Ofen sowie beim Verbrennen von neuem Holz muss der Regler ganz
nach links bewegt werden. Hierdurch wird für maximale Luftzufuhr gesorgt. Nachdem das
Feuer gut brennt, kann die Luftzufuhr ein wenig gedrosselt werden, indem der Regler nach
rechts bewegt wird.

10
Wird der Regel ganz nach rechts bewegt, erlischt das Feuer. Diese Einstellung ist nur bei einer
Überhitzung oder einem Schornsteinbrand anzuwenden und wenn der Kaminofen ganz aus
ist, z. B. bei Reinigen.
Tipps für das Befeuern
Höchstmenge beim Nachlegen
Folgende Mengen dürfen pro Stunde verbrannt werden:
Brennstoff Max. Nachlegemenge pro Std.
Holzscheite 2,5 kg
Achtung! Zu starke Hitze kann Kaminofen, Rauchrohr und Schornstein beschädigen. Werden
die o. a. Mengen überschritten, entfällt die Werksgarantie hierfür.
Durchschnittliche Nachlegeintervalle
Brennstoff kg Durchschnittliche Nachlegeintervalle
Holzscheite 1,2 Alle 45 Min.
Bitte beachten! Der Kaminofen ist für intermittierende Verbrennung zugelassen!
Kurze und lange Brenndauer
Kurze Brenndauer
Durch das Verbrennen vieler, kleiner Holzstücke lässt sich schnell eine starke Heizleistung
erzeugen.
Lange Brenndauer
Durch das Verbrennen weniger, großer Holzstücke verlängert sich die Brenndauer. Die beste
Verbrennung erreicht man durch Drosseln der Zuluft. Im Interesse einer guten Verbrennung ist
jedoch darauf zu achten, dass etwas Luft über die ‚Scheibenspülung’ zuströmen kann.
Optimale Verbrennung
Benutzen Sie sauberes, trockenes Holz!
Nasses Holz führt zu schlechter Verbrennung und damit zu Rußbildung und Versottung. Ferner
geht viel Energie für die Trocknung verloren, die dann zum Heizen fehlt.
Maßvoll nachlegen
Beste Verbrennung erreichen Sie durch Nachlegen kleiner Mengen. Wird zu viel auf einmal
nachgelegt, vergeht bis zum Erreichen einer optimalen Verbrennungstemperatur zu viel Zeit.
Sorgen Sie für ausreichend Luftzufuhr
Es ist dafür zu sorgen, dass- insbesondere während der Anheizphase - reichlich Luft zugeführt
wird, damit die Temperatur im Kaminofen schnell ansteigt. Auf diese Weise verbrennen nämlich
auch die beim Verbrennungsvorgang entstehenden Gase und Partikel.Geschieht das nicht, führt
das entweder zu einer Versottung des Schornsteins mit der Gefahr eines Schornsteinbrandes
oder zu einer umweltschädlichen Emission.

11
Durchheizen sollte unterbleiben!
Vor dem Zubettgehen sollte man kein Brennholz mehr auegen und die Luftzufuhr drosseln,
um bis zum Morgen durchzuheizen. In diesem Fall käme es nämlich zu einer starken Entwick-
lung von gesundheitsschädlichem Rauch. Ferner kann sich Ruß im Schornstein ablagern, was
wiederum zum Schornsteinbrand führen kann.
Anheizen und Nachlegen
Erstmalige Ingebrauchnahme
Beim ersten Befeuern ist behutsam vorzugehen, da die Materialen im neuen Ofen erst ‚einge-
brannt’ werden müssen. Der Kaminofen muss langsam auf maximale Betriebstemperatur
gebracht werden, und dabei ist einige Male nachzulegen, bis er gründlich durchgeheizt ist.
Einbrennen des Lacks
Da der Lack auf dem Ofen bei den ersten zwei bis drei Heizdurchgängen erst aushärten muss,
kann es dabei leicht rauchen und riechen. Aus diesem Grund sollte gut gelüftet werden. Während
dieser Zeit ist die Tür vorsichtig zu öffnen, da sonst die Gefahr besteht, dass die Dichtungen
am Lack kleben bleiben.
Achtung! Solange das Einbrennen noch nicht abgeschlossen ist, dürfen die lackierten Flächen
nicht berührt werden, auch nicht mit dem mitgelieferten Handschuh.
Anmachen des Ofens
1. Schieben Sie den Regler ganz nach links, damit die Luftzufuhr zum Feuerraum vollständig
geöffnet ist.
2. Danach sind 8-16 Stücke Anmachholz (1-2 kg) in den Feuerraum einzulegen. Je kleiner
die Stücke sind, desto schneller erreicht der Ofen die optimale Verbrennungstemperatur.
Das Brennmaterial darf nicht höher als bis zur ”Max”-Marke an der Vermiculite-Rückwand
gestapelt werden.
3. In die obere Schicht sind jetzt 2 Kaminanzünder einzulegen. Wir empfehlen welche von
guter Qualität zu verwenden, damit sie nicht rauchen oder riechen.
4. Entzünden Sie die Kaminanzünder. Danach ist die Tür einige Minuten angelehnt zu lassen.
Abschließend ist die Tür zu schließen.
5. Nachdem das Brennmaterial gut brennt, wird der Regel ganz allmählich nach rechts bewegt,
bis eine gleichmäßige und ruhige Verbrennung erreicht ist.
Achtung! Die Tür darf nur zum Anheizen, Nachlegen und zur Ofenreinigung geöffnet werden,
da durch stärkere Verbrennung die Gefahr besteht, dass der Ofen überhitzt wird.
Nachlegen von Brennholz
Wenn keine Flammen mehr zu sehen sind und eine ausreichende Glutschicht vorhanden ist,
kann Brennstoff nachgelegt werden.
1. Öffnen Sie die Tür so vorsichtig, dass keine Glut herausfallen kann.
2. Nun sind 2 bis 4 Holzscheite (1-2 kg) auf die Glut zu legen. Das Brennmaterial darf nicht
höher als bis zur ”Max”-Marke an der Vermiculite-Rückwand gestapelt werden.
3. Danach ist die Tür einige Minuten angelehnt zu lassen.
4. Die Tür wieder schließen und die Luftzufuhr ganz öffnen, indem der Regler ganz nach links
geschoben wird.
5. Nachdem das Brennmaterial gut brennt, wird der Regel ganz allmählich nach rechts
bewegt, bis eine gleichmäßige und ruhige Verbrennung erreicht ist. Je weiter der Regler

12
nach rechts bewegt wird, umso weniger Wärme gibt der Ofen ab. Es ist jedoch wichtig,
nicht zu stark herunterzuregeln, es müssen immer noch sichtbare Flammen vorhanden
sein und eine gleichmäßige Verbrennung stattnden.
Achtung! Da Ofen und Tür beim Betrieb des Ofens sehr heiß werden, muss man Vorsicht
walten lassen.
Zum Thema Rauchrohr
Die Aufgabe des Rauchrohrs
Das Rauchrohr bendet sich zwischen Kaminofen und Schornstein. Der WIKING Kaminofen
weist einen Rauchabzugsstutzen mit 150 mm Durchmesser auf.
Soll der Ofen an einen gemauerten Schornstein angeschlossen werden, empehlt es sich,
hierfür ein gebogenes, oben anzusetzendes Rohr vorzusehen. Bei einer solchen Lösung kön-
nen Sie mit 1 kW mehr Heizleistung rechnen. Durch die gebogene Form ist geringe Verrußung
gewährleistet und die Gefahr eines Schornsteinbrandes minimiert. Aus diesem Grund empfehlen
wir diese unter der Voraussetzung, dass der Schornstein dicht ist und gut zieht. Mehr über den
Schornstein erfahren Sie im nächsten Kapitel.
Zum Thema Schornstein
Die Aufgabe des Schornsteins
Der Schornstein hat als ’Motor’ des Kaminofens entscheidenden Einuss auf dessen Leistungs-
fähigkeit. Durch den Luftzug entsteht im Ofen ein Unterdruck. Dieser dient dazu, …
1. den Rauch aus dem Ofen abzuziehen
2.
und Luft durch die Klappe einzusaugen, die zum Anheizen, zur Verbrennung und zur
’Scheibenspülung’ benötigt wird.
Optimaler Zug
Wenn man einige Dinge missachtet, kann auch ein guter Schornstein keine volle Leistung
erbringen. Entscheidend ist, dass Kaminofen und Schornstein den Vorschriften entsprechend
installiert werden, da andernfalls keine befriedigende Verbrennung zu erwarten ist.
Der Zug im Schornstein entsteht durch unterschiedliche Temperaturen im Schornstein und
außerhalb des Schornsteins. Je höher die Innentemperatur, desto besser ist der Zug. Ganz
entscheidend ist es daher, dass der Schornstein gut durchwärmt wird, bevor Sie die Luftzufuhr
drosseln und die Verbrennung im Ofen begrenzen - siehe Abschnitt über das Anheizen und
Heizen Ihres WIKING Kaminofens. Dies dauert bei einem gemauerten Schornstein länger als
bei einem Stahlschornstein.
An Tagenmit widrigen Wind- undWitterungsverhältnissenund entsprechendgeringem Zug im
Schornstein ist es unerlässlich, für eine möglichst schnelle Erwärmung zu sorgen. Um das durch
schnell auodernde Flammen zu erreichen, werden feines Anmachholz und ein zusätzlicher
Kaminanzünder empfohlen.
Zur richtigen Bemessung des Schornsteins hilft Ihnen nachstehende Tabelle mit Leistungs-
angaben.

13
Nennleistung 4,9 kW nach EN Norm
Rauchgastemperatur 285oC
Abgasmassenstrom 4,0 g/sek
Kontrolle bei Wiederinbetriebnahme
Wurde der Kaminofen längere Zeit (z. B. während des Sommers) nicht benutzt, ist das Rauch-
rohr auf evtl. Verstopfungen hin zu untersuchen. Wenden Sie sich in dieser Frage an den
Schornsteinfegermeister.
Anschluss mehrerer Heizquellen an denselben Schornstein
Dies ist bei einigen Schornsteinen grundsätzlich möglich, wobei ein Schornsteinfeger hinzuzu-
ziehen ist, der sich mit den einschlägigen Vorschriften auskennt.
Verhalten bei einem Schornsteinbrand
Gehen Sie wie folgt vor:
•
Schließen Sie alle Klappen im Schornstein und stellen Sie den Regler am Kaminofen ganz
nach rechts. Rufen Sie die Feuerwehr.
Vor der Benutzung des Schornsteins nach dem Brand ist dieser von einem Schornsteinfeger
zu überprüfen.
Reinigung und Wartung
Achtung! Arbeiten am Kaminofen dürfen nur vorgenommen werden, wenn dieser kalt ist.
Äußere Reinigungsarbeiten
Hierzu verwenden Sie je nach Bedarf einen trockenen weichen Lappen oder einen Handfe-
ger. Kein Wasser, Alkohol und keinerlei Reinigungsmittel verwenden, weil dadurch der Lack
beschädigt wird.
Reinigung des Glases
Da das Modell mit einer sogenannten ‚Scheibenspülung’ ausgestattet ist, wird die Rußablagerung
gering gehalten. Sollten sich dennoch Spuren von Ruß zeigen, lassen sich diese mit einem
feuchten Stück Küchenkrepp reinigen, das leicht in Asche eingetaucht wird. Danach wird mit
einem trockenen Stück nachgewischt. Die Reinigung sollte mit vertikalen Bewegungen erfolgen.
Ferner ist darauf zu achten, dass die Luftspalte im Türrahmen frei von Asche und Ruß ist, und
die Dichtungen weich sind und keine Beschädigung aufweisen. Sollte dort Luft in den Ofen
eindringen können, erschwert dies die Regelung der Zuluft, was zu Überhitzung und Rußa-
blagerungen führen kann. Die Dichtungen sollten daher ausgetauscht werden. Sie sind beim
Ofenhändler erhältlich.
Entleeren des Aschenkastens
Zu beachten! Auch 24 Stunden nach Verlöschen des Feuers kann sich noch Glut in der Asche
benden. Am einfachsten lässt sich der Aschenkasten entleeren, wenn man einen Abfallbeutel
darüber zieht, ihn auf den Kopf stellt und danach vorsichtig aus dem Beutel herauszieht.

14
Reinigung des Feuerraums
Im Interesse einer langen Lebensdauer sollte der Kaminofen jährlich einer gründlichen Inspek-
tion unterzogen werden. Zunächst ist der Feuerraum von Asche und Ruß zu befreien. Auf der
Abb. E sind die Platten zu sehen, die den Feuerraum auskleiden. Nehmen Sie vorsichtig die
wärmedämmenden Vermiculit-Platten einzeln heraus, in der unten angeführten Reihenfolge.
1. Obere Rauch-Umlenkplatte
2. Rückwärtige Platte
3. Linke Eckplatte
4. Rechte Eckplatte
5. Linke Seitenplatte
6. Rechte Seitenplatte
Nach der Reinigung werden die Vermiculite-Platten in umgekehrter Reihenfolge wieder einge-
setzt.
Das widerstandsfähige, poröse Isoliermaterial des Feuerraums kann mit der Zeit verschleißen
und Beschädigungen davontragen. Bilden sich Risse in der rückwärtigen Platte, kann das dazu
führen, dass die Sekundärluft im Feuerraum nicht mehr richtig verteilt wird. Aus diesem Grund
sollte die Platte ausgetauscht werden. Dagegen hat es keinen Einuss auf die Leistungsfähigkeit
des Ofens, wenn sich Risse in den anderen Platten bilden. Ein Austausch sollte jedoch erfolgen,
wenn sie soweit abgenutzt sind, dass ihre Stärke auf die Hälfte geschrumpft ist.
Nachbehandlung der äußeren Flächen
Dies ist nicht erforderlich. Bei Lackschäden kann man diese mit einem besonderen Spray
(Senotherm) beheben, das Ihr Händler vorrätig hält.
Schornsteinreinigung
Um einem Schornsteinbrand vorzubeugen, ist der Schornstein jährlich zu reinigen. Parallel
hierzu sind Rauchrohr, Rauchkammer (über der Rauch-Umlenkplatte aus Stahl) zu säubern.
Sollte eine Reinigung wegen der Schornsteinhöhe nicht möglich sein, ist eine Reinigungsklappe
vorzusehen.
Inspektion
DamitSie langeJahre Freudean IhremKaminofenhaben,empfehlenwir einejährlicheInspek-
tion durch einen Fachmann. Dabei sollten nur Original-Ersatzteile zur Anwendung kommen.
Zu einer solchen Inspektion gehören folgende Leistungen:
• Gründliche Ofenreinigung
• Schmieren der Scharniere mit Kupferfett
• Überprüfung der wärmedämmenden Vermiculit-Platten
• Kontrollieren Sie, dass sich der Regler mühelos bewegen lässt.
• Sichtprüfung der Dichtungen und ggf. Austausch verschlissener Teile
Sollten Sie hierzu Fragen haben, können Sie die Rubrik FAQ (häug gestellte Fragen) auf der
Website www.wiking.com aufrufen oder sich an Ihren Ofenhändler wenden.

15
Bauart Feder
Falls mehr Zugkraft an der Feder (1), die für das Schließen der Tür sorgt, gewünscht wird,
muss die Feder am anderen Befestigungsort (2) angebracht werden. Am WIKING Miro 1/Miro
2 wird dies durch das Loch in der Bodenplatte gemacht. Am WIKING Miro 3/Miro 4 ist die Feder
zugänglich, wenn man die Tür unter der Brennkammer öffnet.
2
1

16
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Das Feuer im Ofen
brennt nicht
zufriedenstellend.
Das Anheizen ist nicht or-
dentlich erfolgt. Hinweis: Beachten Sie bitte die Angaben
auf Seite 11.
Unzureichender Zug im
Schornstein. Überprüfen Sie, ob Rauchrohr oder
Schornstein verstopft ist. Stimmt die Höhe
des Schornsteins unter den herrschenden
Verhältnissen?
Die Scheibe
verrußt. Das Brennholz ist zu nass. Verwenden Sie nur Holz, das mindestens
12 Monate getrocknet wurde und eine
Restfeuchte von höchstens 20% aufweist.
Eine Türdichtung ist undicht. Wenn sich die Dichtungen hart anfühlen,
sind sie auszutauschen. Neue Dichtungen
erhalten Sie bei Ihrem Ofenhändler.
Keine Zufuhr von Sekundär-
luft für die ’Scheibenspülung’. Stellen Sie den Regler mehr nach links.
Temperatur im Ofen ist zu
niedrig. Legen Sie Brennmaterial im Ofen nach und
stellen Sie den Regler weiter nach links.
Wenn die Tür
geöffnet wird,
dringt Rauch ins
Zimmer.
Die Klappe im Schornstein
ist geschlossen. Öffnen Sie die Regulierklappe.
Unzureichender Zug im
Schornstein. Überprüfen Sie, ob Rauchrohr oder
Schornstein verstopft ist. Stimmt die Höhe
des Schornsteins unter den herrschenden
Verhältnissen?
Es schlagen noch Flammen
aus dem Holz. Warten Sie, bis sich die Flammen gelegt
haben.
Die feuerfesten
Teile im Feuer-
raum sind nach
dem Verlöschen
des Feuers
schwarz.
Die Verbrennung war durch
zu wenig Brennholz bzw.
Luft-zufuhr zu schwach.
Stellen Sie den Regler mehr nach links. Es
kann auch erforderlich sein, mehr Brenn-
holz nachzulegen.
Der Verbrennungs-
vorgang ist zu
stark.
Eine Dichtung an der Tür
bzw. am Aschenkasten ist
undicht.
Wenn sich die Dichtungen hart anfühlen,
sind sie auszutauschen. Neue Dichtungen
erhalten Sie bei Ihrem Ofenhändler.
Zu starker Zug im Schorn-
stein. Schließen Sie die Regulierklappe des
Schornsteins so weit, bis das Problem
gelöst ist. Stellen Sie gleichzeitig den Reg-
ler weiter nach rechts.
Die Tür ist nicht dicht. Sorgen Sie für ein dichtes Schließen der
Tür. Ist das nicht möglich, ist diese durch
ein Originalteil zu ersetzen.
Fehlersuche und -behebung
Sollten Ihr Kaminofen Funktionsstörungen aufweisen, können Sie zunächst versuchen, diese
mithilfe der Angaben in nachfolgender Tabelle zu beheben. Sollte Ihnen das nicht möglich sein,
wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie den Ofen erworben haben.

17
Konformitätserklärung
Der Hersteller:
HWAM A/S
Nydamsvej 53
DK - 8362 Hørning
Prüfstelle (EN 13240):
RRF - Rhein-Ruhr Feuerstättenprüfstelle
Am Technologiepark 1
D-45307 Essen
erklärt hierdurch, dass sich das
Produkt: Modell:
Kaminofen WIKING Miro 1
WIKING Miro 2
WIKING Miro 3
WIKING Miro 4
in Übereinstimmung mit den Vorschriften folgender EU-Richtlinien bendet:
Bezeichnung Titel:
89/106/EWG Richtlinie über Bauprodukte
Dazu gehören auch folgende angeglichenen Normen:
Nr.: Titel: Ausgabe:
EN 13240 Raumheizer für feste Brennstoffe 2001
EN 13240/A2 Raumheizer für feste Brennstoffe
- Anforderungen und Prüfung 2004
sowie folgende Normen und/oder technische Vorgaben
Nr.: Titel:
NS 3058 Geschlossene, holzbefeuerte Feuerstätten - Rauchemissionen
NS 3059 Geschlossene, holzbefeuerte Feuerstätten - Anforderungen
Hørning, 29.06.2012
Torsten Hvam Sølund
Werksleiter, verantwortlich für Qualitätssicherung

18
Bedingungen für Garantie und Reklamationen
- erweiterte Gewährleistung (5 Jahre)
Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb Ihres WIKING Kaminofens!
Alle unsere Produkte sind von bester handwerklicher Qualität, hergestellt aus erstklassigen
Materialien, und einer gründlichen Qualitätskontrolle unterzogen. Wir sind daher davon über-
zeugt, dass Sie ein Produkt erhalten haben, welches über viele Jahre hinweg problemlos
funktionieren wird. Sollten Sie dennoch Grund zu einer Reklamation haben, sichern wir Ihnen
natürlich erstklassigen Kundendienst zu.
Über die allgemein üblichen gesetzlichen Bestimmungen für Handelsgeschäfte hinaus gewährt
HWAM A/S ein erweitertes Reklamationsrecht von 5 Jahren ab Kaufdatum. Heben Sie den
Rechnungsbeleg auf, damit sich das Kaufdatum nachweisen lässt.
Gewährleistungsumfang
Das erweiterte Reklamationsrecht schließt die Grundkonstruktion des Ofens ein, wie Plattenteile,
Schweißnähte usw. und umfasst die Teile, die nach HWAM’s Einschätzung ausgetauscht oder
repariert werden müssen. Verschleißteile fallen nicht unter die Garantie.
Das Reklamationsrecht wird dem ersten Käufer des Produkts gewährt, und kann nicht über-
tragen werden (außer bei einem Zwischenverkauf).
Das Reklamationsrecht gilt nur in dem Land, in dem das Produkt ursprünglich geliefert wur-
de.
Frachtkosten, die durch Einsendung des Ofens oder Teile hiervon zur Reparatur oder Aus-
tausch von Teilen entstehen, werden von HWAM A/S nicht übernommen.
Einschränkungen / Verlust des Gewährleistungsanspruchs
Bestimmte Dinge fallen nicht unter die Garantie, und Gewährleistungsansprüche können ent-
fallen, wenn der Ofen nicht ordnungsgemäß behandelt wird. Das bezieht sich auf folgende
Kriterien:
• Fehler oder Schäden, die entstanden sind durch:
· fehlerhaften Einbau, Aufstellung oder Anschluss des Kaminofens.
· fehlerhafte Bedienung, Anwendung oder Missbrauch des Kaminofens.
· Brand, Unfall oder Ähnliches.
· Reparaturen, die von anderen als HWAM A/S oder einem
autorisierten Händler vorgenommen wurden.
· Verwendung nicht originaler Ersatzteile.
· fehlende oder unzureichende Wartung.
· Änderung des Produkts oder Zubehörs auf irgendeine Weise im Verhältnis
zum ursprünglichen Zustand und der Konstruktion.
• Konstruktive Änderungen am Kaminofen.
• Wenn die Seriennummer des Kaminofens beschädigt oder entfernt wurde.
• Verschleißteilen / beweglichen Teilen.
• Rost
• Transportkosten.

19
• Transportschäden.
• Kosten in Verbindung mit einem evt. Abbau und einer erneuten Aufstellung
• des Kaminofens.
• Allen Formen von Zusatzkosten und Folgeschäden, die auftreten mögen.
Oberächenbehandlung
Sollte sie werkseitig nicht korrekt ausgeführt worden sein, tritt dies bereits nach kurzer Nut-
zungsdauer zutage. Spätere Reklamationen bezüglich des Lacks können nicht berücksichtigt
werden.
Verschleißteile
Einige Teile des Ofens, die einem natürlichen Verschleiß unterliegen, fallen nicht unter die
Gewährleistung. Dazu gehören u. a.:
• Wärmeisolierendes Material - entweder feuerfeste Steine oder spezielle Platten
• aus Vermiculit.
• Rauchwendeplatten.
• Glas.
• Kacheln und Speckstein.
• Gusseisenteile wie z. B. der Feuerrost.
• Dichtungen.
• Alle beweglichen Teile.
Inspektion und Pege
Es wird empfohlen, den Kaminofen regelmäßig zu pegen und ihn gemäß den Anweisungen in
der Bedienungsanleitung nachsehen zu lassen. Dies trägt zu einwandfreier Funktion bei.
Reklamationen
Bei Reklamationen wenden Sie sich bitte an den Fachhändler, bei dem das Modell erworben
wurde. Die HWAM A/S ist hierfür nicht zuständig. Geben Sie immer die Seriennummer Ihres
Kaminofens an – sie bendet sich auf dem Typenschild an der Rückseite des Kaminofens.
Unberechtigte Reklamationen / Anforderung des Kundendienstes
Vor einer Reklamation sollten Sie das Modell anhand der Bedienungsanleitung zunächst auf
Fehler überprüfen und diese ggf. abstellen. Sollte sich erweisen, dass Ihre Reklamation und
die Forderung nach Nachbesserung unberechtigt war, werden Ihnen die entstandenen Kosten
in Rechnung gestellt.

20
Contents
Figures ..................................................................................................................3
Welcome .............................................................................................................21
Installation Instructions...................................................................................22
User Instructions..............................................................................................25
Using the Air Damper..........................................................................................26
Some Things Worth Knowing about Firing.........................................................26
Lighting and Firing your WIKING Wood-Burning Stove......................................27
Some Things Worth Knowing about the Smoke Pipe.........................................28
Some Things Worth Knowing about the Chimney..............................................29
Cleaning and Maintaining your Wood-Burning Stove.........................................29
Trouble Shooting.................................................................................................32
Declaration of Conformity...................................................................................33
Guarantee and Claim Conditions........................................................................34
Type plate.......................................................................................................52-55
Guarantee Certicate .........................................................................................56
Other manuals for Miro 1
5
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other wiking Wood Stove manuals
Popular Wood Stove manuals by other brands

RAIS
RAIS attika NEXO 100 GAS installation guide

WoodPro
WoodPro WS-TS-1500 owner's manual

Contura
Contura C 586W installation instructions

Palazzetti
Palazzetti EVA GENERAL INFORMATION - WARNINGS - INSTALLATION - MAINTENANCE

Lopi
Lopi 1250 Republic owner's manual

Panadero
Panadero CAPRI 3V Usage and maintenance instructions