manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Wonderland
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Wonderland Adaptive Series User manual

Wonderland Adaptive Series User manual

1
www.wonderlandbeds.com
Wonderland Adaptive
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Monteringsanvisning
Asennusohjeet
Montage-instructies
Montageanleitung
Assembly instructions
NO
DK
SE
FI
NL
DE
GB
2
NO
Monteringsanvisning Wonderland Adaptive seng
01 Monter midtstøtten og plasser den i midten der sengen skal stå
02 Monter ben på trerammene. Benene skal festes på den siden hvor langsiden på trerammen er høyest og
det er en skumkant
03 Legg den ene trerammen i midtstøtten. Legg så den andre rammen i. Press rammene på plass.
04 Juster spilene under hoften før du legger inn ærkassetten (se side 6 for veiledning)
05 Plasser ærkassettene slik du tror du ønsker sengen innstilt (se side 6 for veiledning)
06 Legg det vendbare madrasstrekket oppå sengen, med åpnet glidelås - plasser madrassene i.
Når du har plassert alle ærkassettene og justert spilene anbefaler vi at du tester sengen før du har på tekstilet.
Legg deg i din naturlige sovestilling og kjenn om hvordan det føles for skulder, hofte og rygg. Juster spilene
og tilpass ærkassettene til ditt behov. For ytterligere beskrivelse se www.wonderlandbeds.com
07 Ta av madrassene du har lagt på sengen og trekk på tekstilet på trerammene. Start i et av hjørnene og fest borre-
låsen under trerammen – fortsett med å feste de andre hjørnene før du fester trekket på langsidene og kortsidene.
08 Legg den vendbare madrassen tilbake på sengen. Legg på overmadrassen og du kan re opp din seng. Sov godt.
01
02
03 04
05
06
07
08
3
01 Monteer de middensteun en plaats deze op de juiste locatie in het midden van het bed
02 Bevestig de poten aan het houten bedframe. Monteer de poten op de lange zijde van het verhoogde houten
frame voorzien van een schuimrand
03 Plaats de houtenframes ombeurten op de middensteun en klem deze vast
04 Verstel de lattenbodem ter hoogte van de heupzone naar wens voor het plaatsen van de pocketvering cassette.
(zie pag.6 voor meer uitleg)
05 Plaats de pocketvering cassettes naar wens (zie pag.6 voor meer uitleg)
06 Plaats de matrashoes over het bed, doe de ritsen volledig open en plaats de keerbare matraskernen in de hoes
Wij adviseren u het bed te testen in uw meest frequente slaaphouding nadat u de heupzone heeft ingesteld en de
pocketvering cassettes heeft geplaats. Let hierbij vooral op de positie van uw heupen, schouders en nek. Hierna
kunt u de hoezen rondom de boxspring bevestigen.For further information, see www.wonderlandbeds.com
Voor meer informatie zie www.wonderlandbeds.com
07 Verwijder de matrassen van het bed en bevestig de hoezen rond het houten frame. Start in de hoek en bevestig
de hoes middels het klittenband onderaan het frame. Bevestig de hoes eerst aan de hoeken voor u de lange en
korte zijdes met het klittenband vastzet.
08 Plaats uw keerbare matras terug op het bed, plaats de topmatras en dek uw bed op. Wij wensen u een goede
nachtrust!
Monteringsanvisning Wonderland Adaptive seng
DK
SE
NL
01 Installer center støtte og placer den i midten af hvor sengen skal stå
02 Monter ben på trærammerne. Benene skal monteres på den side, hvor langesiden er højest og der er en skum kant.
03 Læg den ene træramme i center støtten, derefter lægges den anden træramme i. Tryk trærammerne på plads.
04 Juster lamellerne under hoften før edrekasseterne lægges i. (se side 6 for at få vejledning)
05 Placer edrekassetterne i den rækkefølge du ønsker. (se side 6 for at få vejledning)
06 Placer det vendbare madras betræk på toppen af sengen med åbnet lynlås- Derefter placers madras kerner I betrækket.
Når du har placeret alle edrekassetterne og justeret lamellerne anbefaler vi at du tester sengen før du sætter teksti
let på. Læg dig i din naturlige sovestilling og mærk efter hvordan det føles for skulder, hofte og ryg. Juster lamellerne
og tilpas edrekassetterne til dine behov. For yderligere se beskrivelse på www.wonderlandbeds.com
07 Fjern madrasserne du har lagt på sengen og træk tekstilet over trærammerne. Start i det ene hjørne og festne
velcrobåndet under trærammerne - fortsat med at festne de andre hjørner, før du festner velcrobåndet på de
lange og korte sider.
08 Læg de vendbar madrasser tilbage på sengen. Læg topmadrassen på. Du kan nu rede sengen op. Sov godt.
01 Montera mittstödet och placera det i mitten där sängen ska stå
02 Montera benen på träramarna. Benen ska fästas på den sida där träramens långsida är som högst och det nns
en skumkant
03 Lägg den ena träramen i mittstödet. Lägg sedan i den andra träramen. Tryck träramarna på plats.
04 Justera lamellerna under höften innan du lägger pocketkassetterna på plats (se s. 6 för vägledning)
05 Placera pocketkassetterna (mjuk, medium, fast) som du tror att du vill ha (se s. 6 för vägledning)
06 Lägg madrassöverdraget på sängen, öppna blixtlåset och lägg i madrasserna.
När du har placerat alla pocketkassetterna och justerat lamellerna, rekommenderar vi att du testar sängen innan
du tar på tyget. Lägg dig i din naturliga sovställning och känn hur det känns för skuldror, höft och rygg. Justera
lamellerna och placera pocketkassetterna efter dina behov. Mer information på www.wonderlandbeds.com
07 Ta bort madrasserna som du har lagt på sängen och sätt på tyget på träramarna. Börja i ett hörn och fäst kardborre
bandet under träramen - fortsätt att fästa de andra hörnen innan du sätter fast tyget på lång- och kortsidorna.
08 Lägg tillbaka de vändbara madrasserna på sängen. Lägg på bäddmadrassen och bädda sängen. Sov gott.
4
Monteringsanvisning Wonderland Adaptive seng
01 Montieren sie die mittlere Trägerplatte. Positionieren sie die Trägerplatte so, dass sie der Mitte der Position des
Bettes entspricht.
02 Montieren sie die Füße jeweils auf der langen Seite des Holzrahmens.
03 Richten sie die beiden Holzrahmen an der mittleren Trägerplatte aus und befestigen sie die Holzrahmen mit der
Trägerplatte.
04 Stellen sie die Festigkeit der Hüftzone durch den Schieberegler am Lattenrost ein. Wir empfehlen eine mittlere Position
für die erste grobe Einstellung der Festigkeit. Nachträglich kann eine Feinjustierung der Härte vorgenommen werden.
05 Legen sie die Federtaschenkassetten in die gewünschte Position.
06 Legen sie den Matratzenbezug auf die Oberseite der Federtaschenkassetten und önen sie die Reißverschlüsse.
Sobald sich die Federtaschenkassetten in dem Matratzenbezug benden und die Festigkeit der Lamellen grob
eingestellt wurde, empfehlen wir ihnen den Liegekomfort zu überprüfen. Testen sie den Liegekomfort in ihrer
bevorzugten Schlafposition. Je nach Liegeposition soll der Schulterbereich leicht einsinken und die Hüftzone
stärker unterstützt werden, so dass die Wirbelsäule gerade ist. Weitere Informationen dazu nden Sie unter
www.wonderlandbeds.com
Wenn sie den richtigen Liegekomfort für sich gefunden haben schließen sie den Reißverschluss.
07 Entfernen Sie die Matratzen aus dem Bett und legen sie den Bezug auf den Holzrahmen. Beginnen sie an einer
der Ecken und befestigen sie den Bezug mit dem Klettverschluss unter dem Holzrahmen. Befestigen sie den Bezug
auch an den anderen Ecken, bevor sie den Bezug an der langen und kurzen Seite des Holzrahmens xieren.
08 Legen sie die Matratzen wieder auf das Bett und beziehen sie das Bett. Schlafen sie gut.
01
02
03 04
05
06
07
08
DE
5
Monteringsanvisning Wonderland Adaptive seng
01 Assemble the center support board and place it in the middle where the bed will stand.
02 Assemble the legs on the wood frames. Place the legs on the long sides where the wood frame is the highest
and there is a foam edge.
03 Put one of the wood frames in the center support board and then put the other frame in the support board.
Press both frames in place.
04 Adjust the slats in the hip zone before putting the spring pocket cassettes in place (see p. 6 for more description).
05 Place the spring pocket cassettes where you think you want them (see p. 6 for more description).
06 Place the mattress cover on the top of the bed. Open the zippers and put the reversible mattresses in the cover.
Once you have put the spring pocket cassettes in place and have adjusted the slats in the hip zone, we recom
mend that you test the bed before you put the frame covers on. Test the bed in the position you prefer to
fall asleep in and check how the bed feels for your hip, shoulders and back.
For further information, see www.wonderlandbeds.com
07 Remove the mattresses from the bed and put the covers on the wood frames. Start with one of the corners and
fasten the Velcro band under the wood frame - continue to attach the other corners before you attach the cover
to the long and short sides.
08 Put the reversible mattresses back on the bed again. Put the top mattress on the bed and make your bed. Sleep well.
01 Kasaa keskijalka ja aseta se lattialle kohtaan johon sängyn keskikohta on tulossa.
02 Asenna jalat kuvan mukaisesti äärikulmiin niille määriteltyihin paikkoihin.
03 Laita ensin toinen puukerunko lepäämään keskijalan päälle. Ja sitten toinen rinnalle.Paina paikoilleen.
04 Säädä rimapohjan jäykkyys ennen jousistojen laittoa ( kts. Sivu 6 tarkempi kuvaus ).
05 Aseta jousistot haluamaasi järjestykseen päällekkäin.
06 Aseta jousistokasetin pussi sängyn päälle ja avaa vetoketju. Käännettävä jousisto pussin sisään ja vetoketju kiinni.
Kun kaikki patjat ovat paikoillaan ja rimapohja säädetty. Suosittelemme kokeilemaan sänkyä
rauhassa ja tunnustelemaan miltä se tuntuu lantion , selän ja olkapäiden alueelta.
Makaa asennossa jossa yleensä nukahdat. Lisää tietoa www.wonderlandbeds.com
07 Nosta päällimmäinen käännettävä jousisto pois sängyn päältä ja laita rungon verhoilu paikoilleen.
Aloita laittamalla ensin tarranauha kiinni kaikkiin kulmiin. Tämän jälkeen jatka pitkät ja lyhyet sivut.
08 Tämän jälkeen voit nostaa käännettävän päälipatjan takaisin paikoilleen , asetella petauspatjan ja pedata sängyn.
Nuku hyvin.
FI
GB
6
NO flytt rundt på fjærkassettene - Justerbar fasthet under hoften
Monteringsanvisning Wonderland fjærkassetter
04
01 Flyttbar ærkassett h 90 mm - myk 02 Flyttbar ærkassett h 90 mm - medium
03 Flyttbar ærkassett h 90 mm - fast 04 Juster fastheten under hoften med skyverne i sengens bunn
Med Wonderland Adaptive kan du justere fastheten i din seng ved å ytte rundt på 3 ærkassetter; myk, medium
og fast. På denne enkle måten kan du selv velge fasthet på sengen - under hoften og under skulderen. I tillegg får
du optimale tilpasning når du justerer spilene i sengens bunnramme. Flytt skyverne ut mot sengens sider
- hoftesonen blir fastere. Flytt skyverne inn mot midten - hoftesonen blir mykere.
DK flyt rundt på fjedrekassetterne - justerbar fasthed under hoften
SE Flytta runt på pocketkassetterna – Justera fastheten under höften
03
02
01
01 Flytbar edrekassette h 90 mm - blød 02 Flytbar edrekassette h 90 mm - medium
03 Flytbar edrekassette h 90 mm - fast 04 Juster fasthed under hoften med skyderne i sengens bund
Med Wonderland Adaptive kan du justere fastheden i din seng ved at ytte rundt på 3 edrekassetter, blød, medium
og fast. På denne enkle måde kan du selv vælge fastheden på sengen - under hoften og under skulderen. I tillæg
får du optimal tilpasning når du justerer lamllerne i sengens bundramme. Flyt skyderne ud mod sengens sider
- hoftezonen bliver fastere. Flyt skyderne ind mod midten - hoftezonen bliver blødere.
01 Flyttbar pocketkassett h 90 mm - mjuk 02 Flyttbar pocketkassett h 90 mm - medium
03 Flyttbar pocketkassett h 90 mm - fast 04 Justera fastheten under höften med reglagen i sängens botten.
Med Wonderland Adaptive kan du justera sängens fasthet genom att ytta runt de tre pocketkassetterna; mjuk,
medium och fast. På detta enkla sätt kan du själv bestämma fastheten på sängen - under höften och skuldrorna.
Dessutom får du en optimal anpassning när du kan justera lamellerna i sängens botten. Flytta reglagen ut mot
sängens sidor – höftzonen blir fastare. Flytta reglagen mot mitten - höftzonen blir mjukare.
7
Monteringsanvisning Wonderland fjærkassetter
FI Vaihda jousistokasettien paikkoja – Säädä lantion alueen jäykkyyttä
GB Move the spring pocket cassettes around – Adjust the firmness under
the hip
01 Siirrettävä pussijousikasetti 90mm paksu - pehmeä 02 Siirrettävä pussijousikasetti 90mm paksu - medium
03 Siirrettävä pussijousikasetti 90mm paksu - kova 04 Säädettävä rimapohja liukusäätimilläs
Wonderland adaptive vuoteen kovuuden voit helposti ja yksinkertaisesti säätää vaihtelemalla jousistokasettien
järjestystä pehmeän, mediumin ja kovan välillä. Voit itse valita mitkä kovuudet haluat lantion ja olkapäiden alle.
Lisäksi saat äärimmäisen henkilökohtaiseksi tuntuman säätämällä liukusäätimet alarungosta.
Kovemmaksi --- liukusäätimet kauemmas toisistaan. Pehmeämmäksi --- liukusäätimet lähemmäs toisiaan.
01 Verplaatsbare pocketvering cassette h 90mm - zacht 02 Verplaatsbare pocketvering cassette h 90mm - medium
03 Verplaatsbare pocketvering cassette h 90mm - stevig 04 Verstel the stevigheid onder uw heup met de
geleiders in het onder frame
Met Wonderland Adaptive kunt u de stevigheid van uw bed veranderen middels verplaatsing van de pocketver-
ing cassettes soepel, medium en stevig. Op deze wijze kunt u eenvoudig het comfort van uw bed aanpassen.
U kunt zelf kiezen welke stevigheid u plaatst onder uw heupen en schouders. Om uw comfort echt verjnd
af te stemmen kunt u ook de instelbare heupzone nog aanpassen middels het schuifsysteem in het latten-
bodem frame. Schuif de geleiders naar buiten voor steviger comfort en naar binnen voor soepeler comfort.
01 Bewegliche Federtaschenkassette h 90 mm - weich 02 Bewegliche Federtasche Kassette h 90 mm - mittel
03 Bewegliche Federtasche Kassette h 90 mm - hart 04 Stellen sie die Festigkeit der Hüftzone ein, indem sie
den Schieberegler der Lamellen unter dem
Holzrahmen verstellen
Mit dem Wonderland Adaptive System können Sie die Festigkeit des Bettes durch die verschiedenen Feder-
taschenkassetten (weich, mittel, hart) individuell einstellen. Durch das Zonensystem können sie individuell ein-
stellen, ob sie im Bereich der Schultern oder der Hüftzone mehr oder weniger Unterstützung benötigen. In der
Kombination mit der Einstellbarkeit der Lamellen erhalten sie die Unterstützung und den Komfort, der zu ihnen
passt. Durch die Verschiebung des Schiebereglers unter dem Holzrahmen in die Mitte wird die Hüftzone weicher
und durch die Verschiebung nach Außen wird die Hüftzone härter.
01 Movable spring pocket cassette h 90 mm - soft 02 Movable spring pocket cassette h 90 mm - medium
03 Movable spring pocket cassette h 90 mm - rm 04 Adjust the rmness under the hip with
the sliders in the bottom frame
With Wonderland Adaptive you can adjust the rmness of your bed by moving around the three spring
pocket cassettes, soft, medium and rm. In this simple way, you can change the rmness of the bed. You
can choose which rmness you want under your hip and shoulders. In addition, you get the ultimate per-
sonalization when you can adjust the slats in the bottom frame. Move the sliders towards the sides of the
bed – the hip zone becomes rmer. Move the sliders towards the middle – the hip zone becomes softer.
DE Verschieben sie die Federtaschenkassette, um die Festigkeit der Hüftzone
zu verändern:
NL Verplaats de pocketvering cassettes naar wens- Pas de stevigheid van de
heupzone aan naar wens
8
NO wonderland adaptive nattbord
Monteringsanvisning Wonderland Adaptive nattbord
03
04
01 Trekk skuen ut ,klem skueutløserne i pilens retning - se bilde, trekk skuen videre ut av skinnene.
02 Før skinnene tilbake i bakre stilling.
03 Skru fast beinene og trekk til skruene med nøkkelen.
04 Sett skuen på skinnene og før den helt tilbake.
01 Træk skuen ud tryk skueudløserne i pilens retning se bilede, træk skuen videre ud af skinnerne.
02 Før skinnerne tilbage i bagerste possition.
03 Skru benene fast og spænd skruerne til med nøglen.
04 Sæt skuerne på skinnerne og før dem helt tilbage.
DK wonderland adaptive natbord
01
02
9
Gratulerer med ditt nye Wonderland Adaptive nattbord!
Monteringsanvisning Wonderland Adaptive nattbord
SE wonderland adaptive sÄngbord
01 Dra ut lådan, tryck på låsningsklämmorna under lådan och dra ut lådan helt.
02 Dra tillbaka skenorna till det bakre läget.
03 Sätt på benen och dra åt skruvarna med nyckeln.
04 Sätt tillbaka lådan på skenorna och skjut in lådan.
FI wonderland adaptive yöpöytä
01 Vedä laatikko auki ja paina vapautinmekanismista laatikon alta. Vedä laatikko pois.
02 Työnnä kiskot takaisin sisään.
03 Asenna jalat ja kirirstä ruuvit avaimella.
04 Aseta laatikko takaisin kiskoille ja työnnä takaisin paikoilleen.
NL wonderland adaptive nachtkastje
01 Trek de lade open. Druk op het bevestigings mechanisme onder de lade, nu kunt u de lade verwijderen.
02 Duw de geleiders terug naar de achterste positie.
03 Monteer de pootjes en draai de schroeven vast met de bijgeleverde sleutel.
04 Plaats de lade op de geleiders en duw het terug op de plaats.
DE wonderland adaptive Nachttische
01 Ziehen Sie die Schublade heraus. Drücken Sie auf den Entriegelungsmechanismus unter der Schublade
und ziehen Sie die Schublade heraus.
02 Stellen sie den Entriegelungsmechanismus zurück auf die ursprüngliche Position.
03 Montieren sie die Füße und ziehen sie die Schrauben mit dem Schlüssel fest an.
04 Führen sie die Schubladen mit Hilfe der Führungsschienen ein.
GB wonderland adaptive bedside table
01 Pull the drawer out. Push on the release mechanism underneath the drawer and pull the drawer out.
02 Put the slides back to the rear position.
03 Assemble the legs and tighten the screws with the key.
04 Place the drawer on the slides and push it back in place.
10
11
12
Wonderland AS
Øran Vest, N-6300 Åndalsnes
Tlf +47 71 22 78 00
Fax +47 71 22 78 01
Org.nr.
978 102 160 MVA
info@wonderlandbeds.com
www.wonderlandbeds.com

Other Wonderland Indoor Furnishing manuals

Wonderland 412 User manual

Wonderland

Wonderland 412 User manual

Wonderland 522 User manual

Wonderland

Wonderland 522 User manual

Wonderland 412 User manual

Wonderland

Wonderland 412 User manual

Wonderland 332 User manual

Wonderland

Wonderland 332 User manual

Wonderland W400 User manual

Wonderland

Wonderland W400 User manual

Wonderland 402 User manual

Wonderland

Wonderland 402 User manual

Wonderland 402 User manual

Wonderland

Wonderland 402 User manual

Wonderland 532 User manual

Wonderland

Wonderland 532 User manual

Wonderland OPUS Bedside table User manual

Wonderland

Wonderland OPUS Bedside table User manual

Wonderland Opus End piece User manual

Wonderland

Wonderland Opus End piece User manual

Wonderland 342 User manual

Wonderland

Wonderland 342 User manual

Wonderland 102 User manual

Wonderland

Wonderland 102 User manual

Wonderland 502 User manual

Wonderland

Wonderland 502 User manual

Wonderland 302 User manual

Wonderland

Wonderland 302 User manual

Wonderland W401 User manual

Wonderland

Wonderland W401 User manual

Wonderland 342 User manual

Wonderland

Wonderland 342 User manual

Wonderland 342 User manual

Wonderland

Wonderland 342 User manual

Wonderland 733 User manual

Wonderland

Wonderland 733 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

OXFORD BABY WESTON 12137 Assembly instructions

OXFORD BABY

OXFORD BABY WESTON 12137 Assembly instructions

Somopar 100023 instruction manual

Somopar

Somopar 100023 instruction manual

JOANNA GAINES Magnolia Home 70000007 Assembly instructions

JOANNA GAINES

JOANNA GAINES Magnolia Home 70000007 Assembly instructions

RTA ASTANA ELW2280 Assembly instructions

RTA

RTA ASTANA ELW2280 Assembly instructions

Safavieh Furniture Halton ACC5712 quick start guide

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Halton ACC5712 quick start guide

Hans Grohe Metris 31102XX1 installation instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Metris 31102XX1 installation instructions

Lightolier Lytecaster 304X specification

Lightolier

Lightolier Lytecaster 304X specification

Allen + Roth FCM90274A manual

Allen + Roth

Allen + Roth FCM90274A manual

Wenger Tuba Rest Assembly instructions

Wenger

Wenger Tuba Rest Assembly instructions

ESI Trada 2-Leg Assembly instructions

ESI

ESI Trada 2-Leg Assembly instructions

FMD Furniture BRISTOL 4XL 4020-404 Assembly instruction

FMD Furniture

FMD Furniture BRISTOL 4XL 4020-404 Assembly instruction

meubar SAMIR BAR2-KB1L Assembly instruction

meubar

meubar SAMIR BAR2-KB1L Assembly instruction

ricoo FS051W Assembly instructions

ricoo

ricoo FS051W Assembly instructions

Core Products Elgin EL702 Assembly instructions

Core Products

Core Products Elgin EL702 Assembly instructions

Costway CAPE COD CHAIR user manual

Costway

Costway CAPE COD CHAIR user manual

Coaster 190822 Assembly instructions

Coaster

Coaster 190822 Assembly instructions

Steelcase 468 manual

Steelcase

Steelcase 468 manual

Style selections ROSENDALE 48AW COMBO installation manual

Style selections

Style selections ROSENDALE 48AW COMBO installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.