Wurkkos FC13 User manual

FC13 user manual
Thank you for purchasing Wurkkos products.
Contact us if you need assistance.
Wurkkos FC13 is a powerful, versatile EDC / outdoor flashlight, powered by one 18650 rechargeable Li-ion
battery,designed for home, EDC or outdoor activities. It uses single High-quality and Powerful LED and BLF
Anduril 2.0 UI .With 5V/2.4A charging and reverse charging function, can be used as a power bank in
emergency situations.
It delivers a maximum output of up to 3500 lumens with a maximum range of 239 meters. It will be your
reliable partner for every day use and with fun.
ANSI/NEMA FL1 Chart
(XHP50.2 version Stepped modes)
Modes
H8
(3500lm)
H7
(1080lm)
H6
(420lm)
H5
(150lm)
H4
(57lm)
H3
(20lm)
H2
(5lm)
H1
(0.5lm)
Runtime
2h30min
2h50min
4h20min
6h30min
11h
32h
5day
40day
Beam
distance(m)
214
124
76
44
28
16
8
3
Intensity
(cd)
11425
3850
1450
485
190
65
17.5
2.5
Impact Resistance
1 meter/3.28 feet
Water Resistance
IP68(underwater less 2 meters)
Note
The above mentioned parameters are based on tests according to international flashlight testing
standards (ANSI/NEMA FL1) in our laboratory . Results may vary with different batteries or under
different environmental conditions.
(SFT40 version Stepped modes)
Modes
H8
(2050lm)
H7
(700lm)
H6
(300lm)
H5
(120lm)
H4
(46lm)
H3
(16lm)
H2
(4lm)
H1
(0.4lm)
Runtime
2h35min
2h55min
4h30min
7h
11.5h
35h
6day
45day
Beam
distance(m)
360
222
145
89
55
32
16
8
Intensity
(cd)
32400
12400
5200
1975
750
265
62.5
15
Impact Resistance
1 meter/3.28 feet
Water Resistance
IP68(underwater less 2 meters)
Note
The above mentioned parameters are based on tests according to international flashlight testing
standards (ANSI/NEMA FL1) in our laboratory . Results may vary with different batteries or under
different environmental conditions.

Specifications
Emitter: High-quality and Powerful LED
Operating voltage: 3.0V – 4.2V
Battery options: 1x 18650
Dimension: 113.7mm (length) x29mm (head diameter)
Weight: 77 grams (without battery)
Flashlight body: Aerospace grade 6061 grade aluminum alloy
Water resistance i.a.w. IP68
Automatic Stepdown: Turbo mode steps down to High mode automatically to prevent overheating.
Electronic reverse polarity protection from improper battery installation
Advanced Temperature Regulation (ATR) technology
(The product uses copyrighted code released under the GNU Public License v3 (GPLv3).
To know about the exact source code used in the product, please go to
https://tiny.cc/TKAnduril)
Operation Instructions
Quick Start
Basic usage is simple:
Click to turn the light on or another click to turn it off.
- Hold the button to change brightness.
- Release and hold again to change brightness the other way.
-When on 3 clicks to toggle between stepless dimming and stepped modes
Aux button light(work in Advanced UI):
Just like with single-color aux in Anduril, RGB aux has 4 “modes”that are controlled by 7C:
Off-Low-High-Blinking
But RGB aux adds color options that are controlled by 7H:
Red-->Yellow (red+green)-->Green-->Cyan (green+blue)-->Blue-->Purple (red+blue)-->White
(red+green+blue)-->Disco (random colors)-->Rainbow (changes colors in order)-->Voltage (changes color based
on LED voltage)
When in the Voltage color option, the colors are:
> 4.4V: white-ish (red+blue+green)
4.1-4.4V: purple (blue+red)
3.9-4.1V: blue
3.7-3.9V: cyan (green+blue)
3.5-3.7V: green
3.3-3.5V: yellow (red+green)
2.9-3.3V: red
< 2.9V: off
By default, Anduril 2 is set up to use:
While off: low brightness, voltage color mode
While locked out: blinking, disco mode
I think you are in Voltage mode, which is the default. So the color is changing based on the battery voltage.
When the flashlight is used, it causes the battery’s voltages to drop a little bit. The voltage goes back up

slightly when you turn the flashlight off and the battery rests for a second.
-Charge&Reverse Charging: Max input/output 5V 2.4A with USB C Rechargeable port.
When charging: power indicator flash orange and turns to orange after full.
Reverse Charging: Power indicator turns orange , while the indicator flash blue, means low battery.
That is all the user needs to know for basic use, but there are many more modes and features available for
people who want more.
Before reading the rest of this manual, it is recommended that users look at the Anduril UI diagram(s), which
should be provided along with the flashlight.
Button presses
Button presses are abbreviated using a simple notation:
- 1C: One click. Press and then quickly release the button.
- 1H: Hold. Press the button, but keep holding it.
- 2C: Two clicks. Press and release quickly, twice.
- 2H: Click, hold. Click two times, but hold the second press.
- 3C: Three clicks. Press and release quickly, three times.
- 3H: Click, click, hold. Click three times, but hold the final press.
The same pattern is used with higher numbers too. For example, 10C means ten clicks... and 10H means ten
clicks but hold the final press.
Simple UI Diagram Not everything is covered in the diagram, please read the text.
Simple UI
By default, the light uses a simple UI. This is useful if you lend the light to someone else, or if you just don't
want to bother with any crazy disco modes.
Simple UI has all the basic functions needed to work as a flashlight, but the minimum and
maximum brightness are limited to make it safer, and any complex or advanced functions are blocked.
Functions available in Simple UI include:
- 1C: On / off
- 1H: Ramp up (or down, if button was released less than a second ago)
- 2H: If light is on : ramp down
If light is off: momentary high mode
- 2C: Double click to go to / from highest safe level
- 4C: Lockout mode.
Some other modes and functions are available too. When the light is off, these are the options:

- 3C: Battery check mode. (displays voltage once, then turns off)
- 4C: Lockout mode.
- 10H: Switch to Advanced UI.
- 15C or more: Version check.
-7H:Aux LED mode adjust
In Lockout mode with Simple UI, there are a few functions:
- 1H: Momentary moon
- 2H: Momentary low
- 4C: Unlock and turn on
- 4H: Unlock and turn on at low level
- 5C: Unlock and turn on at high level
To change between Simple UI and Advanced UI, turn the light off and then do one of these:
In Simple UI:
- 10H: Go to Advanced UI.
In Advanced UI:
- 10C: Go to Simple UI.
- 10H: Configure Simple UI.
If you get lost, or if you want to auto-calibrate the temperature sensor, do a Factory Reset. The process for this
is:
- Loosen body tube
- Hold button
- Tighten body tube
- Keep holding button for about 4s
The light should flicker while getting brighter, then briefly burst to full power. Hold until it reaches full power
to do a reset, or let go of the button early to abort.
Advanced UI
Advanced UI has all the advanced functions which are fun to play with but also hard to learn. Please refer the
UI diagram below. Also could ask us for pdf file so you can ready easily. We can also send video link to show
how to play with Anduril2
Safety Instructions
Operating the flashlight for a long time in Turbo or High mode will warm it up. This is normal.
When installing the battery, make sure the anode (+) side always faces towards the head/LEDs.
Unscrew the tailcap half a turn to avoid unwanted activation during transport. It also prevents the
battery from draining while the flashlight is in standby.
Troubleshooting and Maintenance
Disassembling the sealed head can damage the flashlight and voids the warranty.
Wurkkos Ltd. recommends using high-quality brand batteries. Damage by battery leakage voids the
warranty.
Remove the battery if the flashlight will not be used for an extended period of time.
To prevent self-discharge or accidental activation during storage or transportation, unscrew the tailcap
by half a turn or remove the battery.
Every 6 months threads should be wiped with a clean cloth followed by a thin layer of silicone grease.
To maintain a proper level of waterproofness, replace worn-out o-rings with an approved spare.
Troubleshooting: Clean battery contacts regularly as dirty contacts may impair the performance of the
flashlight. If you experience problems (flicker, shine intermittently or failure turn on) the following root

causes and solutions should be tried:
Reason A: The battery needs a replacement.
Solution: Replace the battery with an approved type of a fully charged battery.
Reason B: Threads, PCB board contact or other contacts are dirty.
Solutions: Please clean the contact points with a cotton swab soaked in rubbing alcohol.
Reason C: The flashlight will not turn on upon first use.
Solution: Please do not forget to remove the insulation sticker from the battery on first use.
If the above methods do not work please refer to the warranty policy before contacting your authorized
distributor.
Wurkkos Limited:
Website contact: wurkkos@foxmail.com
Web: www.wurkkos.com
Facebook :https://www.facebook.com/wurkkos
Tel: +86-13728792565
Adresse: No.1 Qinglin Industrial Center, Guanlan Street, Longhua New District, Shenzhen 518000, China


FC13 使用说明书
Wurkkos FC13 是一款功能强大的多功能 EDC/户外手电筒,由一节 18650 可充电锂离子电池供电,专为家庭、EDC 或
户外活动而设计。 它采用进口高品质 LED 和BLF Anduril 2.0 UI。具有 5V/2.4A 充电和反向充电功能,可在紧急情况
下用作移动电源。它提供高达 3500 流明的最大输出,最大射程为 214 米。 它将成为您日常使用和乐趣的可靠伙伴。
ANSI/NEMA FL1 Chart
(XHP50.2版本档位调光下)
档位
H8
(3500lm)
H7
(1080lm)
H6
(420lm)
H5
(150lm)
H4
(57lm)
H3
(20lm)
H2
(5lm)
H1
(0.5lm)
续航
2h30min
2h50min
4h20min
6h30min
11h
32h
5day
40day
照明距离
(m)
214
124
76
44
28
16
8
3
光强(cd)
11425
3850
1450
485
190
65
17.5
2.5
防摔
1米
防水
IP68
备注
上述参数基于我们实验室根据国际手电筒测试标准(ANSI/NEMA FL1)进行的测试。 结果可能因
不同的电池或不同的环境条件而异。
(SFT40版本档位调光下)
档位
H8
(2050lm)
H7
(700lm)
H6
(300lm)
H5
(120lm)
H4
(46lm)
H3
(16lm)
H2
(4lm)
H1
(0.4lm)
续航
2h35min
2h55min
4h30min
7h
11.5h
35h
6day
45day
照明距离
(m)
360
222
145
89
55
32
16
8
光强(cd)
32400
12400
5200
1975
750
265
62.5
15
防摔
1米
防水
IP68
备注
上述参数基于我们实验室根据国际手电筒测试标准(ANSI/NEMA FL1)进行的测试。 结果可能因
不同的电池或不同的环境条件而异。
规格
灯珠:1个 进口高品质 LED 和 彩色辅助按键灯
电池选项:1x 18650 锂离子电池
工作电压:3.0V - 4.2V
尺寸:113.7mm(长)×29mm(头径)
重量:77 ±1克(不含电池)
手电筒体:航空级6061级铝合金
自动降压:Turbo 模式自动降压到 High 模式以防止过热。
电池安装不当的电子反极性保护
先进的温度调节 (ATR) 技术:随着温度的升高,FC13 被编程为自动降低和提高亮度以防止过热。
(该产品使用根据 GNU Public License v3 (GPLv3) 发布的受版权保护的代码。

要了解产品中使用的确切源代码,请访问https://tiny.cc/TKAnduril)
操作指示
快速开始(基础操作)
基本用法很简单:
-单击开/关
-按住按钮改变亮度。
-松开并按住以反方向改变亮度。
-开机时三击切换无极调光和档位调光
按键辅灯调整(在高级 UI 中工作):
就像 Anduril 中的单色辅助一样,RGB 辅助有 4种由 7击控制的“模式”:
关闭-低-高-闪烁
同RGB 辅助添加了由 7H (6击+长按)控制的颜色选项:
红-->黄(红+绿)-->绿-->青(绿+蓝)-->蓝-->紫(红+蓝)-->白(红+绿+蓝)--> Disco(随机颜色)-->Rainbow(按顺序改变颜色)
-->Voltage(根据LED电压改变颜色)
在电压颜色选项中,颜色为:
> 4.4V:白色(红色+蓝色+绿色)
4.1-4.4V:紫(蓝+红)
3.9-4.1V:蓝色
3.7-3.9V:青色(绿+蓝)
3.5-3.7V:绿色
3.3-3.5V:黄色(红+绿)
2.9-3.3V:红色
< 2.9V:关闭
默认情况下,Anduril 2 辅助灯设置为:
关闭时:低亮度,电压颜色模式
锁定时:闪烁、迪斯科模式
我认为您处于电压模式,这是默认设置。所以颜色会根据电池电压而变化。使用手电筒时,它会导致电池电压下降一
点。当您关闭手电筒并且电池静止一秒钟时,电压会略微回升。
-充电和反向充电:最大输入/输出 5V 2.4A,带 USB C 充电端口。
充电时:电量指示灯橙色闪烁,充满后变为橙灯常亮。
反向充电:电源指示灯为橙色,橙色闪烁时,表示电池电量不足。
在阅读本手册的其余部分之前,建议用户查看应与手电筒一起提供的 Anduril UI 图。
按钮按下使用一个简单的符号缩写:
- 1C:一键点击。 按下然后快速松开按钮。
- 1H:保持。 按下按钮,但一直按住它。
- 2C:两次点击。 快速按下并松开,两次。
- 2H:点击,按住。 单击两次,但按住第二次。
- 3C:点击三下。 快速按下并松开,三下。
- 3H:单击,单击,按住。 单击三下,但最后一次按下。
相同的模式也用于更高的数字。 例如,10C 表示点击 10 次……而10H 表示点击 10 次,但按住最后一按。
简单模式
出厂默认为简单模式。 如果您将电筒借给其他人,或者您不喜欢被高级模式的各项操作困扰,保留简单模式即可满足
日常需求。简单的操作具有作为手电筒工作所需的所有基本功能,但最低限度和限制最大亮度以使其更安全,并阻止
任何复杂或高级功能。
简单模式中可用的功能包括:
- 1C:开/关
- 1H:上升(或下降,如果按钮在不到一秒前被释放)
- 2H:如果灯亮:斜坡下降
如果灯熄灭:瞬时高模式

- 2C:双击进入/从最高安全级别
- 4C:锁定模式。
也可以使用其他一些模式和功能。当灯熄灭时,这些是选项:
- 3C:电池检查模式。 (显示一次电压,然后关闭)
- 4C:锁定模式。
- 10H:切换到高级用户界面。
- 15C 或以上:版本检查。
- 7H:辅灯模式调切。
在具有简单 UI 的锁定模式下,有一些功能:
- 1H:瞬间月亮
- 2H:暂时低点
- 4C:解锁并开启
- 4H:低电平解锁并开启
- 5C:解锁并开启高电平
要在简单 UI 和高级 UI 之间切换,请关闭灯,然后执行以下操作之一:
在简单的用户界面中:- 10H,进入高级用户界面。
在高级用户界面中:- 10C,转到简单用户界面。
- 10H:配置简单用户界面。
如果您迷路了,或者如果您想自动校准温度传感器,请进行出厂重置。这个过程是:
-松开身体管-按住按钮 -收紧身体管 -按住按钮约 4秒,整个过程按住按钮直到灯光变亮闪烁
灯光应在变亮时闪烁,然后短暂爆发至全功率。
安全说明
FC13 是一款功能强大的手电筒。 切勿将光束直接对准人、动物或移动的车辆。 这样做可能会导致视网膜损伤。 请
不要让孩子玩它。 频闪模式可能会导致光敏性癫痫患者癫痫发作。
在Turbo 或High 模式下长时间操作手电筒会使它变热。 这个是正常的。
安装电池时,确保阳极 (+) 侧始终朝向头部/LED。
将尾盖旋松半圈,以避免在运输过程中意外激活。 它还可以防止手电筒处于待机状态时电池电量耗尽。
避免撞击或掉落手电筒。
故障排除和维护
拆卸密封头可能会损坏手电筒并使保修失效。
Wurkkos Ltd. 建议使用优质品牌电池。电池漏液造成的损坏使保修失效。
如果长时间不使用手电筒,请取出电池。
为防止在储存或运输过程中自放电或意外激活,请将尾盖旋开半圈或取出电池。
每6个月用干净的布擦拭螺纹,然后涂上一层薄薄的硅脂。
为保持适当的防水水平,请用经批准的备件更换磨损的 O形圈。
故障排除:定期清洁电池触点,因为脏的触点可能会影响手电筒的性能。如果您遇到问题(闪烁、间歇性发光或开机
失败),应尝试以下根本原因和解决方案:
原因A:电池需要更换。
解决方案:用认可类型的充满电的电池更换电池。
原因 B:螺纹、PCB 板触点或其他触点脏。
解决方法:请用蘸有外用酒精的棉签清洁接触点。
原因C:第一次使用手电筒不亮。
解决方案:请不要忘记在第一次使用时撕掉电池上的绝缘贴纸。
如果上述方法不起作用,请在联系您的授权经销商之前参阅保修政策。

高级模式具有所有功能,玩起来很有趣,但也很难学习。 请参考操作图。 也可以找我们发送视频链接来展示如何玩
Anduril2

FC13 Bedienungsanleitung
Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts von Wurkkos.
Bitte kontaktieren Sie uns, falls Sie Hilfe benötigen.
Wurkkos FC13 ist eine leistungsstarke, vielseitige EDC / Outdoor-Taschenlampe, die von einem
wiederaufladbaren 18650-Li-Ionen-Akku angetrieben wird, der für Heim-, EDC- oder Outdoor-Aktivitäten
entwickelt wurde. Es verwendet 1 * hochwertig und kraftvoll LED und BLF Anduril 2.0 UI. Mit 5 V / 2,4 A Lade-
und Rückwärtsladefunktion kann es in Notsituationen als Powerbank verwendet werden.
Sie liefert eine maximale Leistung von bis zu 3400 Lumen bei einer maximalen Reichweite von 239 Metern. Es
wird Ihr zuverlässiger Partner für den täglichen Gebrauch und mit Spaß sein.
ANSI/NEMA FL1 Tabelle
(XHP50.2 Advanced UI)
Modus
H8
(3500lm)
H7
(1080lm)
H6
(420lm)
H5
(150lm)
H4
(57lm)
H3
(20lm)
H2
(5lm)
H1
(0.5lm)
Laufzeit
2h30min
2h50min
4h20min
6h30min
11h
32h
5day
40day
Reichweite
(m)
214
124
76
44
28
16
8
3
Intensität
(cd)
11425
3850
1450
485
190
65
17.5
2.5
Stoßfestigkeit
1 m / 3,28 ft
Water
Resistance
IPX8
Note
Die oben genannten Parameter basieren auf Tests aus unserem Labor gemäß des
internationalen Standards zum Testen von Taschenlampen (ANSI/NEMA FL1). Die Ergebnisse
können durch unterschiedliche Akkus oder unterschiedliche Umgebungsbedingungen beeinflusst
werden.
(SFT40 Advanced UI)
Modus
H8
(2050lm)
H7
(700lm)
H6
(300lm)
H5
(120lm)
H4
(46lm)
H3
(16lm)
H2
(4lm)
H1
(0.4lm)
Laufzeit
2h35min
2h55min
4h30min
7h
11.5h
35h
6day
45day
Reichweite
(m)
360
222
145
89
55
32
16
8
Intensität
(cd)
32400
12400
5200
1975
750
265
62.5
15
Stoßfestigk
eit
1 m / 3,28 ft
Water
Resistance
IPX8
Note
Die oben genannten Parameter basieren auf Tests aus unserem Labor gemäß des internationalen
Standards zum Testen von Taschenlampen (ANSI/NEMA FL1). Die Ergebnisse können durch
unterschiedliche Akkus oder unterschiedliche Umgebungsbedingungen beeinflusst werden.

Spezifikationen
Emitter: 1* hochwertig und kraftvoll LED
Akkukompatibilität: 1x 18650 Li-Ion Akku
Betriebsspannung:2,8V - 4,2V (14500 Akku)
Abmessungen:113,7 mm (Länge) × 29 mm
Gewicht: 77 ± 1 Gramm (ohne Akku)
Anduril 2 Benutzerschnittstelle
Taschenlampenkörper: Flugzeugaluminium-Legierung 6061, CNC-hergestellt und hartanodisiert nach
Militärstandard Typ-III, abriebfeste Oberfläche, um einen robusten, stoßfesten Körper mit besserem
Wärmeaustausch zu erhalten.
Automatisches Herunterregeln: Im Turbo-Modus wird die Helligkeit automatisch bis zum High-Modus
heruntergeregelt, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Elektronische Verpolungssicherung, um vor falsch eingelegtem Akku zu schützen.
Advanced Temperature Regulation (ATR) Technologie: Wenn die Temperatur steigt, wird die FC13 die
Helligkeit automatisch reduzieren, um eine Überhitzung zu vermeiden.
(The product uses copyrighted code released under the GNU Public License v3 (GPLv3).
To know about the exact source code used in the product, please go to
https://tiny.cc/TKAnduril)
Bedienungsanleitung
Schnelleinstieg
Nach dem Einsetzen des Akkus in die Taschenlampe und Festziehen aller Teile,Anschließend ist die
grundlegende Bedienung ganz einfach:
- Klicken um die Lampe ein- und auszuschalten.
- Die Taste halten um die Helligkeit zu ändern.
- Loslassen und erneut halten um die Helligkeit in die andere Richtung zu ändern.
Aux-Tastenlicht (funktioniert in der erweiterten Benutzeroberfläche):
Genau wie beim einfarbigen Aux in Anduril hat RGB Aux 4 „Modi“, die von 7C gesteuert werden:
Aus-Niedrig-Hoch-Blinken
Aber RGB aux fügt Farboptionen hinzu, die von 7H gesteuert werden:
Rot-->Gelb (Rot+Grün)-->Grün-->Cyan (Grün+Blau)-->Blau-->Lila (Rot+Blau)-->Weiß (Rot+Grün+Blau)--> Disco
(zufällige Farben) -> Regenbogen (ändert die Farben der Reihe nach) -> Spannung (ändert die Farbe basierend
auf der LED-Spannung)
Wenn Sie sich in der Option Spannungsfarbe befinden, sind die Farben:
> 4,4 V: weißlich (rot+blau+grün)
4,1-4,4 V: lila (blau + rot)
3,9-4,1 V: blau
3,7-3,9 V: cyan (grün+blau)
3,5-3,7 V: grün
3,3-3,5 V: gelb (rot+grün)
2,9-3,3 V: rot
< 2,9 V: aus

Standardmäßig ist Anduril 2 so eingerichtet, dass es Folgendes verwendet:
Im ausgeschalteten Zustand: geringe Helligkeit, Spannungsfarbmodus
Bei Sperrung: Blinken, Disco-Modus
Ich denke, Sie befinden sich im Spannungsmodus, was die Standardeinstellung ist. Die Farbe ändert sich also
basierend auf der Batteriespannung. Wenn die Taschenlampe verwendet wird, führt dies dazu, dass die
Spannungen der Batterie etwas abfallen. Die Spannung steigt wieder leicht an, wenn Sie die Taschenlampe
ausschalten und die Batterie für eine Sekunde ruht.
-Charge & Reverse Charging: Max Input/Output 5V 2.4A mit wiederaufladbarem USB-C-Anschluss.
Beim Aufladen: Die Betriebsanzeige blinkt orange und wird nach dem Aufladen orange.
Umgekehrtes Laden: Die Betriebsanzeige wird orange, während die Anzeige blau blinkt, bedeutet, dass die
Batterie schwach ist.
Für die grundlegende Bedienung ist dies alles, was der Nutzer wissen muss. Jedoch gibt es viele weitere Modi
und Funktionen für Nutzer, die mehr wollen.Vor dem Lesen der restlichen Anleitung wird empfohlen, sich mit
den grafischen Anduril UI Diagrammen vertraut zu machen, welche zusammen mit der Taschenlampe geliefert
wurden.
Tastenkombinationen
Tastenkombinationen werden über folgende Notation abgekürzt:
- 1C: Ein Klick. Die Taste drücken und gleich wieder loslassen.
- 1H: Halten. Die Taste betätigen und gedrückt halten.
- 2C: Zwei Klicks. Zwei mal schnell hintereinander drücken und loslassen.
- 2H: Klicken, halten. Zwei mal drücken und beim zweiten Mal gedrückt halten.
- 3C: Drei Klicks. Drei mal schnell hintereinander drücken und loslassen.
- 3H: Klicken, klicken, halten: Drei mal drücken und beim dritten Mal gedrückt halten.
Das gleiche Schema ist für die übrigen Kombinationen anzuwenden. Beispielsweise bedeutet 10C "zehn mal
drücken"... und 10H bedeutet "zehn mal drücken und am Ende gedrückt halten".
Simple UI Diagramm Nicht alle Funktionen sind dargestellt, bitte den Text beachten.

Simple UI
Standardmäßig wird die Taschenlampe im Simple UI ausgeliefert. Dieser Modus ist praktisch, wenn die
Taschenlampe verliehen werden soll oder man sich nicht mit allen Details der übrigen Modi auseinandersetzen
möchte.
Simple UI kommt mit allen grundlegenden Funktionen, die für eine Taschenlampe nötig sind, jedoch wird die
minimale und die maximale Helligkeit standardmäßig beschränkt, um die Taschenlampe sicherer zu machen,
und komplizierte oder erweiterte Funktionen sind gesperrt.
Im Simple UI enthaltene Funktionen:
- 1C: An / aus
- 1H: Helligkeit erhöhen (oder verringern, wenn die Taste weniger als eine Sekunde losgelassen wurde)
- 2H: Wenn die Lampe an ist: Helligkeit erhöhen
Wenn die Lampe aus ist: Momentan-Modus bei hoher Helligkeit
- 2C: Doppelklick um zur höchsten sicheren Helligkeit zu wechseln
- 4C: Tastensperre.
Zusätzlich sind einige weitere Modi und Funktionen verfügbar. Wenn die Taschenlampe aus ist, gibt es
folgende Optionen:
- 3C: Prüfen der Akkuspannung. (Zeigt die Spannung einmalig an und schaltet danach wieder ab)
- 4C: Tastensperre.
- 10H: Zum Advanced UI wechseln.
- 15C oder mehr: Version ausgeben.
Wenn die Taschenlampe im Simple UI gesperrt ist, stehen folgende Funktionen zur Verfügung:
- 1H: Momentan Moon
- 2H: Momentan niedrige Helligkeit
- 3C: Entsperren und ausschalten
- 4C: Entsperren und einschalten
- 4H: Entsperren und in niedrigster Helligkeit einschalten
- 5C: Entsperren und in höchster Helligkeit einschalten
Um zwischen Simple UI und Advanced UI zu wechseln, muss die Taschenlampe ausgeschaltet sein und
anschließend folgendes gemacht werden:
Im Simple UI:
- 10H: Zum Advanced UI wechseln.
Im Advanced UI:
- 10C: Zum Simple UI wechseln.
- 10H: Simple UI konfigurieren.
Bei zu viel Verwirrung oder falls der Temperatursensor automatisch kalibriert werden soll, kann die
Taschenlampe auf Werkseinstellungen zurückgesetzt werden. Um den Reset durchzuführen:
- Akkurohr etwas lösen
- Taster für etwa 4s gedrückt halten
Das Licht sollte nun flackern und immer heller werden, schließlich hell aufblitzen. Um einen Reset
durchzuführen, muss die Taste gehalten werden, bis das Licht ausgeht. Wird die Taste vorher losgelassen, wird
der Reset abgebrochen.

Sicherheitshinweise
Längerer Betrieb der Taschenlampe auf hoher Stufe führt zur Erwärmung. Dies ist normal.
Stellen Sie beim Einsetzen des Akkus sicher, dass der positive Pol (+) zum Kopf/LED zeigt.
Lösen Sie das Akkurohr eine halbe Umdrehung, um ein versehentliches Einschalten beim
Transport zu verhindern. Dies verhindert auch ein Entladen des Akkus, wenn die Lampe nicht
genutzt wird.
Vermeiden Sie Stöße oder Stürze der Taschenlampe.
Fehlerbehebung und Pflege
Zerlegen des versiegelten Kopfes kann die Taschenlampe beschädigen und führt zum Erlöschen der Garantie.
Wurkkos Ltd. empfiehlt den Einsatz hochqualitativer Akkus. Schäden durch ausgelaufene Batterien führt zum
Erlöschen der Garantie.
Entfernen Sie den Akku, wenn die Lampe längere Zeit nicht genutzt wird.
Um Selbstentladung oder versehentliches Einschalten beim Transport zu verhindern, lösen Sie das Akkurohr eine
halbe Umdrehung oder entfernen Sie den Akku.
Alle 6 Monate sollten die Gewinde mit einem weichen Tuch gereinigt und mit einer dünnen Schicht Silikonfett
geschmiert werden.
Um die Wasserdichtigkeit zu erhalten, ersetzen Sie beschädigte O-Ringe durch zugelassene Ersatzteile.
Fehlerbehebung: Reinigen Sie die Akkukontakte regelmäßig, da Schmutz die Leistungsfähigkeit der Lampe
beeinflussen kann. Fall Sie Probleme bemerken (Flackern, Aussetzer oder keine Funktion), können Sie folgende
Problembehebung versuchen::
Ursache A: Der Akku muss ersetzt werden.
Lösung: Ersetzen Sie den Akku mit einem zugelassenen Typ mit voller Ladung.
Ursache B: Gewinde, Platinenkontakte oder andere Kontakte sind verschmutzt..
Lösung: Bitte reinigen Sie die Kontakte mit einem Baumwolltuch und Reinigungsalkohol.
Ursache C: Die Taschenlampe lässt sich bei erster Nutzung nicht einschalten.
Lösung: Bitte vergessen Sie nicht, den Isolationsaufkleber vom Akku zu entfernen, wenn Sie ihn erstmals nutzen.
Falls die genannten Methoden zu keiner Lösung führen, beachten Sie bitte die Garantiebestimmungen, bevor Sie Ihren
autorisierten Händler kontaktieren.
Bedienungsanleitung in Deutsch
https://raw.githubusercontent.com/SammysHP/flashlight-firmware/manual-de/ToyKeeper/spaghetti-monster/anduril/andu
ril-manual_DE.txt
Wurkkos Limited:
Website contact: wurkkos@foxmail.com
Web: www.wurkkos.com
Facebook: https://www.facebook.com/wurkkos
Tel/Wechat: +86-13728792565
Adresse:No.1 Qinglin Industrial Center, Guanlan Street, Longhua New District, Shenzhen 518000, China

Advanced UI
Advanced UI bietet alle erweiterten Funktionen, die viel Spaß bereiten, aber schwer zu erlernen sein können.
Bitte beachten Sie das folgende UI Diagramm. Bitte fragen Sie uns nach einem PDF, damit Sie das Diagramm
besser lesen können. Wir können Ihnen auch gerne einen Link zu einem Video über Anduril 2 schicken.
Table of contents
Languages:
Other Wurkkos Flashlight manuals