XTline XT102785 User guide

PŮVODNÍ
NÁVOD
K POUŽITÍ
NABÍJEČKA
BATERIÍ LI-ION 3,5 A
XT102785

OBSAH
1. POPIS PRODUKTU
1.1 TECHNICKÉ PARAMETRY
2. ÚVOD
3. PIKTOGRAMY A JEJICH VÝZNAM
4. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
4.1. Elektrická bezpečnost
4.2. Bezpečnost osob
4.3. Bezpečnost na pracovišti
4.4. Používání a péče o elektrické nářadí
4.5. Servis a odpovědnost za vady
5. ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ
6. FUNKČNÍ POPIS
7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
8. PŘÍSLUŠENSTVÍ
9. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
10. O FIRMĚ

1. POPIS PRODUKTU
1.1 TECHNICKÉ PARAMETRY
Model LY777-2150-3500
Napětí 230V/50Hz
Příkon 85 W
Výstupní napětí 21,5 V
Nabíjecí proud 3,5 A
Izolace třída ochrany II
Hmotnost 0,4 kg

2. ÚVOD
Děkujeme, že jste si vybral/a Nabíječku baterií Li-ion 3,5 A od firmy XTline s.r.o. Těší nás to
a věříme, že Vám naše nářadí bude poctivým parťákem pro všechny vaše skvělé projekty!
Tento návod k obsluze obsahuje technická data zařízení, údaje a pokyny pro jeho
sestavení, transport a informace týkající se obsluhy a spuštění zařízení. Rovněž slouží
jako průvodce pro práci se zařízením a můžete zde najít tipy a triky pro snazší,
efektivnější a bezpečnější práci.
Povinností uživatele a obsluhy zařízení je řádně se seznámit s návodem k používání a všemi
pokyny, které z tohoto návodu vycházejí. Návod obsahuje důležité informace o
bezpečnosti práce, údržbě a je nutné ho považovat za nedílnou součást zařízení.
Bezporuchová, bezpečná práce se zařízením a jeho životnost do značné míry závisí na
jeho správné a pečlivé údržbě a vhodném zacházení se zařízením.
Návod si pečlivě prostudujte a ujistěte se, že jste dostatečně porozuměli všem
bezpečnostním pokynům a varováním. Uschovejte jej na bezpečné místo tak, aby byl v
případě potřeby vždy po ruce.
3. PIKTOGRAMY A JEJICH VÝZNAM
•Všeobecné informace a pokyny
•Velmi důležité informace a pokyny
•Pozor! Výstraha! Riziko ohrožení zdraví nebo majetku.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Nebezpečí vzniku požáru!
Nebezpečí zachycení
končetin v rotujících částech
zařízení!
Nebezpečí výbuchu!
Nebezpečí potřísnění žíravými látkami!
Nebezpečí vážného zranění!
Používejte ochranu zraku.
Používejte ochranu hlavy.
Používejte ochranu sluchu.
Používejte ochranu obličeje.
Používejte ochranné rukavice.
Používejte vhodnou pracovní obuv.
Pozor! Laserové záření!

4. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
4.1 Elektrická bezpečnost
a) Vidlice přívodního kabelu elektrického
nářadí musí vždy odpovídat síťové
zásuvce. Za žádných okolností vidlici
neupravujte. S nářadím, které má ochranné
zemnění nikdy nepoužívejte žádné
zásuvkové adaptéry. Vidlice, které nejsou
znehodnoceny úpravami a odpovídající
elektrické zásuvky výrazně snižují
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
b) Vyvarujte se dotyku těla s uzemněnými
předměty, jako např. potrubí, tělesa
ústředního topení, sporáky či chladničky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je
mnohem větší, je-li vaše tělo v kontaktu
s těmito předměty.
c) Nevystavujte elektrické nářadí dešti, vlhku
nebo mokru. Vnikne-li do elektrického
nářadí voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
d) Nepoužívejte přívodní kabel k jiným
účelům, než je jeho připojení ke zdroji
elektrického napětí. Nikdy nepřenášejte ani
netahejte elektrické nářadí za přívodní
kabel a nevytrhávejte vidlici ze zásuvky
silou nebo tahem za tento kabel. Chraňte
přívodní kabel před horkem, mastnotou,
ostrými hranami a pohybujícími se částmi.
Poškozené nebo zamotané přívodní kabely
zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
e) Je-li elektrické nářadí používáno ve
venkovních prostorech, používejte takový
prodlužovací kabel, který je vhodný pro toto
použití. Používání prodlužovacího kabelu
určeného pro venkovní použití snižuje
nebezpeční úrazu elektrickým proudem.
4.2 Bezpečnost osob
a) Při používání elektrického nářadí buďte
obezřetní, věnujte pozornost tomu, co
právě děláte, soustřeďte se a střízlivě
uvažujte. Nepracujte s elektrickým nářadím,
jste-li unaveni nebo jste-li pod vlivem drog,
alkoholu nebo léků. Chvilková nepozornost
při používání elektrického nářadí může vést
k vážnému poranění osob.
b) Používejte adekvátní ochranné pomůcky,
jako jsou ochranu zraku, sluchu, obličejová
maska, štít nebo respirátor, bezpečnostní
pracovní obuv s protiskluzovou úpravou,
tvrdá pokrývka hlavy, rukavice a vhodný
oděv. Vše používejte v souladu
s podmínkami bezpečné práce, které snižují
nebezpečí poranění osob.
c) Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte
se, že je hlavní spínač při připojení zařízení
ke zdroji elektrického napětí
vypnutý.
Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo
se zapnutým spínačem může být příčinou
nehod.
d) Před spuštěním nářadí odstraňte všechny
seřizovací nástroje a klíče. Seřizovací nástroj
nebo klíč, který ponecháte připevněn
k otáčející se části elektrického nářadí, může
být příčinou poranění osob.
e) Vždy udržujte stabilní postoj a rovnováhu pro
snazší a bezpečnější ovládání zařízení
v nepředvídaných situacích.
f) Oblékejte se vhodným způsobem. Nenoste
volné oděvy ani šperky. Dbejte na to, aby
byly vaše vlasy, oděv a rukavice dostatečně
daleko od pohybujících se částí zařízení.
Volné oděvy, šperky a dlouhé vlasy mohou
být zachyceny pohybujícími se částmi a
způsobit zranění osob.
g) Jsou-li k dispozici prostředky pro připojení
zařízení k odsávání a sběru prachu, zajistěte,
aby taková zařízení byla připojena a správně
používána. Použití těchto zařízení může
omezit nebezpečí způsobená vznikajícím
prachem.
h) Nedovolte, aby znalost práce a zkušenosti
nabyté
s
prací
s
tímto zařízením vedly
k nedodržování bezpečnostních pokynů.
Neopatrná manipulace se zařízením může
ve zlomku sekundy způsobit vážná zranění.
4.3 Bezpečnost na pracovišti
a) Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře
osvětlený. Nepořádek a nedostatečné
osvětlení pracovního prostředí mohou vést
k úrazům.
b) Nepracujte s elektrickým nářadím
v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo
prachu. Nářadí je zdrojem jiskření,
při
kterém
může
dojít k vznícení prachu nebo
výparů.
c) Udržujte další osoby a děti v dostatečné
vzdálenosti od zařízení, zatímco je zařízení
v provozu a/nebo spuštěné. Ztráta pozornosti
může způsobit ztrátu kontroly nad zařízení a
vést k zranění osob.

4.4 Používání apéče o
elektrické nářadí
a) Nepřetěžujte elektrické nářadí. Používejte
správné nářadí, které je určeno pro
prováděnou práci. Správně zvolené
elektrické nářadí bude lépe a bezpečněji
vykonávat práci, pro kterou bylo vyrobeno.
b) Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze
zapnout a vypnout hlavním spínačem.
Jakékoliv elektrické nářadí, které nelze
ovládat spínačem, je nebezpečné a musí
být ihned vyřazeno či opraveno.
c) Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové
zásuvky před jakýmkoliv seřizováním,
výměnou příslušenství nebo před uložením
nepoužívaného elektrického nářadí. Tato
preventivní bezpečnostní opatření omezují
nebezpečí nahodilého spuštění elektrického
nářadí.
d) Nepoužívané elektrické nářadí ukládejte
mimo dosahu dětí a nedovolte osobám,
které nebyly seznámeny s elektrickým
nářadím nebo s pokyny k jeho obsluze, aby
nářadí používaly. Elektrické nářadí je
v rukou nezkušených uživatelů nebezpečné.
e) Udržujte a pravidelně čistěte elektrické
nářadí. Čistěte otvory pro sání vzduchu od
prachu a nečistot. Je-li nářadí poškozeno,
před dalším používáním zajistěte jeho
opravu. Mnoho nehod je způsobeno
nedostatečnou údržbou elektrického nářadí.
f) Řezací nástroje udržujte ostré a čisté.
Správně udržované a naostřené řezací
nástroje s menší pravděpodobností zachytí
za materiál, nedochází k jejich zablokování
a práce s nimi je snazší a bezpečnější.
g) Elektrické nářadí, příslušenství, pracovní
nástroje a jiné komponenty používejte
v souladu s pokyny bezpečnosti práce a
takovým způsobem, který byl předepsán
pro konkrétní elektrické nářadí, a to
s ohledem podmínky a typ prováděné
práce. Používání elektrického nářadí
k provádění jiných činností, než pro které
bylo určeno, může vést k nebezpečným
situacím.
4.5 Servis aodpovědnost za
vady
a) Servis vašeho nářadí smí provádět pouze
proškolený pracovník stanovený
dodavatelem zařízení a za použití
originálních náhradních dílů. Tím bude
zajištěno zachování bezpečnosti zařízení.
b) V případě servisu zařízení používejte
výhradně originální náhradní díly a
dodržujte pokyny v tomto manuálu
v kapitole „Údržba“. Použití neoriginálních
náhradních dílů či nedodržování pokynů
k údržbě mohou způsobit riziko úrazu
elektrickým proudem.
Dne 1.1.2014 vstoupil v platnost zákon
č. 89/2012 Sb. Firma XTline s.r.o.
v souladu s tímto zákonem poskytuje na
Vámi zakoupený výrobek odpovědnost za
vady po
dobu 24 měsíců (u právnických
osob 12 měsíců). Reklamace budou
posouzeny naším reklamačním oddělením
(viz níže) a uznané tyto bezplatně opraví
servis firmy XTline s.r.o. Místem pro
uplatnění reklamace je prodejce,
u kterého bylo zboží zakoupeno. Reklamace,
včetně odstranění vady, musí být vyřízena
bez zbytečného odkladu, nejpozději do 30
dnů ode dne uplatnění reklamace, pokud se
prodávající s kupujícím nedohodnou jinak.
Kupující může uplatnit reklamaci osobně
nebo zasláním zboží
k reklamaci přepravní službou na vlastní
náklady, v bezpečném balení.
Zásilka musí obsahovat reklamovaný
výrobek, prodejní dokumenty, podrobný
popis závady a kontaktní údaje (zpáteční
adresa, telefon). Vady, které lze odstranit,
budou opraveny v zákonné lhůtě 30 dnů
(dobu lze po vzájemné dohodě prodloužit).
Po projevení skryté vady materiálu do 6
měsíců od data prodeje, která nelze
odstranit, bude výrobek vyměněn za nový
(vady, které existovaly při převzetí zboží,
nikoli vzniklé nesprávným používáním nebo
opotřebením). Na neodstranitelné vady a
vady, které si je kupující schopen opravit
sám, lze po vzájemné dohodě uplatnit
přiměřenou slevu
z kupní ceny. Nárok na
reklamaci naopak zaniká, jestliže:
•Byl výrobek používán v jiných
podmínkách nebo k jiným účelům,
než ke kterým je určen, nebo
používáním neoriginálních
náhradních dílů, nevhodných nebo
nekvalitních maziv apod.
•Byl výrobek poškozen působením
vnějších mechanických, teplotních či
chemických vlivů.
•Bylo zařízení poškozeno nevhodným
skladováním či manipulací.
•Byl výrobek používán nad rámec
přípustného zatížení.
Záruka se nevztahuje na
příslušenství!

5. ZAMÝŠLENÉ POUŽITÍ
Zařízení slouží jako nabíječka Li-Ion baterií. Je kompatibilní se všemi 2.0, 4.0, 5.0 a 6.0Ah Li-Ion
bateriemi v naší nabídce, které jsou zároveň kompatibilní se všemi našimi aku produkty.
V závislosti na kapacitě použité baterie se jednotlivé časy nabíjecích cyklů mohou i výrazně lišit.
Tento model nabíječky disponuje nabíjecím proudem 3,5 A a je tak šetrný vůči samotné baterii
a jejím článkům.

6. FUNKČNÍ POPIS
PŘIPOJENÍ BATERIE K NABÍJEČCE
Zapojte zástrčku zařízení do elektrické sítě. Rozsvítí se zelená LED kontrolka. Po vložení vybité
baterie do nabíječky se rozsvítí červená LED kontrolka. Jakmile je baterie plně nabita, červená
LED kontrolka zhasne a rozsvítí se zelená. Viz tabulka:
ČERVENÁ
LED
ZELENÁ
LED
Význam
Nesvítí Svítí
Připraveno k použití.
Nabíječka je připojena
k síti, není vložena baterie
Svítí Nesvítí Nabíjení.
Nesvítí Svítí
Baterie je nabitá a
připravena k použití.
Vyjměte baterii z nabíječky
a odpojte zařízení ze sítě.
Pokud po vložení baterie do nabíječky začnou obě barevné LED kontrolky současně blikat,
důvodem je technický problém na straně nabíječky nebo vložené baterie. Zkontrolujte nejprve
kompatibilitu nabíječky a baterie. Pokud máte možnost, zkuste nabíječkou dobít jinou odpovídající
baterii. Pokud jsou nabíječka nebo baterie horké, nechte obě zařízení nejprve dostatečně
zchladnout. Pokud problém přetrvává i nadále, kontaktujte prodejce a nechte nabíječku (ideálně
spolu s baterií) zkontrolovat profesionálním servisním technikem.
Nová baterie je z výroby již částečně nabita. Avšak před prvním použitím je nutné nabít baterii na
její plnou kapacitu, která v prvních nabíjecích cyklech dále postupně roste. Během této fáze
doporučujeme vyhnout se prudkému vybíjení až na minimální kapacitu.
Akumulátor se nenabíjí
Pokud se akumulátor po vložení do odpovídajícího typu nabíječky nenabíjí, zkontrolujte
následující:
•Dotykové napětí
•Správný kontakt mezi terminály baterie a nabíječky
Pro zajištění delší životnosti Li-ion baterie doporučujeme dobíjet baterii včas, tj. ještě před
jejím úplným vybitím. Baterie nechte dobít vždy, když si povšimnete klesajícího výkonu
vašeho Aku nářadí.

7. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pozor! Před prováděním údržby, kontrolou nebo čištěním se vždy ujistěte, že je zařízení vypnuté
a baterie je z něj vyjmuta.
Pro čištění zařízení používejte stlačený vzduch nebo lehce navlhčený hadřík.
Nikdy nepoužívejte benzin, ředidla, alkohol a další látky podobného charakteru. Může dojít
k odbarvení, deformaci nebo popraskání jednotlivých komponentů.
Pro zachování bezpečnosti a spolehlivosti zařízení svěřte nutné opravy a údržbu do rukou
autorizovanému servisnímu středisku nebo prodejci, u kterého jste výrobek zakoupili.
8. PŘÍSLUŠENSTVÍ
Následující položky sice nemusí být součástí balení, ale mohly by se vám hodit:
•Li-Ion baterie - 2.0, 4.0, 5.0 a 6.0 Ah

9. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Podle zák. č. 90/2016 Sb., § 12, ve znění změn vydaných ve sbírce zákonů.
ZAŘÍZENÍ (VÝROBEK) NÁZEV: Nabíječka Li-Ion baterií (18V; 3,5A)
MODEL, č. DODÁVKY, SERIOVÉ č., TYP: XT102790
PROVEDENÍ (JINÁ SPECIFIKACE): LY777-2150-3500
EVIDENČNÍ - VÝROBNÍ ČÍSLO:
VÝROBCE
NÁZEV: XTline s.r.o.
ADRESA: Průmyslová 2054, 59401 Velké Meziříčí
IČ: 26246937
DIČ CZ: 26246937
prohlašuje že toto prohlášení vydal na vlastní odpovědnost a níže uvedené zařízení splňuje všechna příslušná ustanovení předmětných předpisů Evropského
společenství:
EU 2014/35/EU - NV č. 118/2016 Sb., o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se dodávání elektrických zařízení
určených pro používání v určitých mezích napětí na trh
EU 2014/30/EU - NV č. 117/2016 Sb., o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility
EU 2015/863/EU - NV č. 481/2012 Sb., kterou se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady EU 2011/65/EU , RoHS o
omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízení a příslušným předpisům a normám, které z nařízení
(směrnic) vyplývají.
POPIS ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ FUNKCE ELEKTRICKÉHO ZAŘÍZENÍ
KONSTRUKCE A ELEKTRONIKA ZAŘÍZENÍ SLOUŽÍ JAKO NABÍJEČKA BATERIÍ.
Seznam použitých technických předpisů a harmonizovaných norem.
Výše popsaný předmět prohlášení je ve shodě s příslušnými harmonizačními právními předpisy Evropské unie:
ČSN EN 55014-1 ed. 4; Elektromagnetická kompatibilita - Požadavky na spotřebiče pro domácnost, elektrické nářadí a podobné přístroje - Část 1: Emise
ČSN EN 55014-2 ed. 2; Elektromagnetická kompatibilita - Požadavky na spotřebiče pro domácnost, elektrické nářadí a podobné přístroje - Část 2: Odolnost - Norma skupiny výrobků
ČSN EN IEC 61000-3-2 ed. 5; Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-2: Meze - Meze pro emise proudu harmonických (zařízení se vstupním fázovým proudem <= 16 A)
ČSN EN 61000-3-3 ed. 3; Elektromagnetická kompatibilita (EMC) - Část 3-3: Meze - Omezování změn napětí, kolísání napětí a flikru v rozvodných sítích nízkého napětí pro zařízení se jmenovitým fázovým proudem <= 16 A,
které není předmětem podmíněného připojení
ČSN EN 60335-1 ed. 2; Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely - Bezpečnost - Část 1: Všeobecné požadavky
ČSN EN 60335-1 ed. 3; Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely - Bezpečnost - Část 1: Obecné požadavky
ČSN EN 60335-1; Bezpečnost elektrických spotřebičů pro domácnost a podobné účely. Část 1: Všeobecné požadavky
ČSN EN 60335-2-29 ed. 2; Elektrické spotřebiče pro domácnost a podobné účely - Bezpečnost - Část 2-29: Zvláštní požadavky na nabíječe baterií
ČSN EN 62233; Metody měření elektromagnetických polí spotřebičů pro domácnost a podobných přístrojů vzhledem k expozici osob
ČSN EN 50581; Technická dokumentace k posuzování elektrických a elektrotechnických výrobků z hlediska omezování nebezpečných látek
ČSN EN 62321-1; Stanovení některých látek v elektrotechnických výrobcích - Část 1: Úvod a přehled
Zvolený postup posuzování shody
Posouzení shody za stanovených podmínek podle zákona č. 90/2016 Sb., ve znění změn, § 12 odst. 1
Jméno, adresu a identifikační číslo notifikované osoby, která provedla ES přezkoušení typu a číslo certifikátu ES přezkoušení typu.
Na uvedené zařízení se nevztahuje povinné přezkoušení typu autorizovanou zkušebnou.
Údaje o totožnosti osoby oprávněné vypracovat prohlášení jménem výrobce nebo jeho oprávněného zástupce a její podpis.
místo: Velké Meziříčí Jméno: Funkce: Podpis:
datum: 2019-03-28 jednatel
Michal Duben

ENGLAND FRANCE DEUTSCHLAND
declare that the product déclarer que le produit erklären, dass das Produkt
XT102790 /serial number:
complies with the relevant EC Directives: est conforme aux directives communautaires
pertinentes: entspricht den einschlägigen EG-Richtlinien:
Low Voltage- 2014/35/EU -
Electromagnetic compatibility- 2014/30/EU -
RoHS - Restriction on the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment-
2015/863/EU -
CE mark- 93/68/EHS -
Low Voltage- 2014/35/EU -
compatibilité électromagnétique- 2014/30/EU -
RoHS - Restriction sur l'utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques- 2015/863/EU -
marque CE- 93/68/EHS -
Low Voltage- 2014/35/EU -
Elektromagnetische Verträglichkeit- 2014/30/EU -
RoHS - Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten-
2015/863/EU -
CE-Zeichen- 93/68/EHS -
Conformity assessment carried out by an authorized
laboratory. The certificate number.
Évaluation de la conformité effectuée par un
laboratoire agréé. Le numéro de certificat.
Konformitätsbewertung durchgeführt von einem
autorisierten Labor aus. Die Zertifikat-Nummer.
The device is not subject to the type testing Le dispositif est pas soumis à l'essai de type Das Gerät ist nicht abhängig von der Typprüfung
European standards normes européennes Europäische Normen
EN 55014-1 ed. 4 - Electromagnetic compatibility - Requirements for household appliances, electric tools and similar apparatus - Part 1: Emission, 2017-10-01
EN 55014-2 ed. 2 - Electromagnetic compatibility - Requirements for household appliances, electric tools and similar apparatus - Part 2: Immunity - Product family standard, 2017-11-01
EN IEC 61000-3-2 ed. 5 - Electromagnetic compatibility (EMC) . Part 3-2: Limits . Limits for harmonic current emissions (equipment input current . 16 A per phase), 2019-08-01
EN 61000-3-3 ed. 3 - Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3-3: Limits - Limitation of voltage changes, voltage fluctuations and flicker in public low-voltage supply systems, for equipment with rated current <= 16 A per
phase and not subject to conditional connection, 2014-02-01
EN 60335-1 ed. 2 - Household and similar electrical appliances - Safety - Part 1: General requirements, 2003-05-01
EN 60335-1 ed. 3 - Household and similar electrical appliances - Safety - Part 1: General requirements, 2012-09-01
EN 60335-1 - Safety of household and similar electrical appliances. Part 1: General requirements, 1997-03-01
EN 60335-2-29 ed. 2 - Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-29: Particular requirements for battery chargers, 2004-12-01
EN 62233 - Measurement methods for electromagnetic fields of household appliances and similar apparatus with regard to human exposure, 2008-10-01
EN 50581 - Technical documentation for the assessment of electrical and electronic products with respect to the restriction of hazardous substances, 2013-06-01
EN 62321-1 - Determination of certain substances in electrotechnical products - Part 1: Introduction and overview, 2014-01-01
Declares that the (product) complies with all
relevant provisions of this Directive Déclare que le (produit) est conforme à toutes les
dispositions pertinentes de la présente directive Erklärt, dass das (Produkt) mit allen einschlägigen
Bestimmungen dieser Richtlinie entsprechen,
number of technical documentation: nombre de documents techniques: Anzahl der technischen Dokumentation:
BCW 99 –6230/2
Identification of the person empowered to draw up
the declaration on behalf of the manufacturer or his
authorized representative and its signature.
Identification de la personne habilitée à établir la
déclaration au nom du fabricant ou de son
mandataire et sa signature.
Identifizierung der Person, die befugt ist, die
Erklärung im Namen des Herstellers oder seines
Bevollmächtigten und dessen Unterschrift zu
erstellen.
-----------------------------------
2019-03-28

10. O FIRMĚ
Naše firma dodává ruční, elektrické a aku nářadí do sítě specializovaných prodejen – malých
a středně velkých železářství s přátelským a profesionálním personálem, a také přímo do
rukou řemeslníků a odborných firem různých oborů a zaměření. Abychom byli schopni najít
správné řešení ušité na míru
každému zákazníkovi, naše produkty nikdy nenajdete
v anonymních hobby marketech a velkých prodejních řetězcích.
Zakládáme si na tom, aby naše nářadí spolehlivě sloužilo a aby práce s ním byla za odměnu.
Nic nepotěší více než vidět, jak pod šikovnýma rukama vzniká výjimečný projekt. A pokud
je řeč o šikovných rukou, jsme hrdí na to, že veškeré příslušenství a náhradní díly
k našim produktům jsou plně dostupné na území České republiky a veškerý servis tak
probíhá přímo pod naší taktovkou a věnují se mu zkušení odborníci.
Jak naše produkty dělíme? V našem širokém sortimentu najdete produkty, které spadají do
pěti základních kategorií:
Elektro a Aku nářadí
Nástroje
Dílna
Stavba
Zahrada
Každý člen našeho týmu plní své pracovní úkoly svědomitě, profesionálně, kvalitně a tak, jak
nejlépe dovede. Odměnou nám jste vy, spokojení zákazníci, řemeslníci a majitelé firem, pro
které je radost pracovat s nářadím XTLINE a kteří se ztotožňují s heslem, které razíme:

PÔVODNÝ
NÁVOD NA
POUŽITIE
XT102785
NABÍJAČKA
BATÉRIÍ LI-ION 3,5 A

OBSAH
1. POPIS PRODUKTU
1.1 TECHNICKÉ PARAMETRE
2. ÚVOD
3. PIKTOGRAMY A ICH VÝZNAM
4. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
4.1. Elektrická bezpečnosť
4.2. Bezpečnosť osôb
4.3. Bezpečnosť na pracovisku
4.4. Používanie a starostlivosť o elektrické náradie
4.5. Servis a zodpovednosť za vady
5. ZAMÝŠLENÉ POUŽITIE
6. FUNKČNÝ POPIS
7. ČISTENIE A ÚDRŽBA
8. PRÍSLUŠENSTVO
9. O FIRME

1. POPIS PRODUKTU
1.1 TECHNICKÉ PARAMETRE
Model LY777-2150-3500
Napätie 230V/50Hz
Príkon 85 W
Výstupné napätie 21,5 V
Nabíjací prúd 3,5 A
Izolácia trieda ochrany II
Hmotnosť 0,4 kg

2. ÚVOD
Ďakujeme, že ste si vybrali Nabíjačku batérií Li-ion 3,5 A od firmy XTline s.r.o. Teší nás to
a veríme, že vám naše náradie bude poctivým parťákom pre všetky vaše skvelé projekty!
Tento návod na obsluhu obsahuje technické dáta zariadenia, údaje a pokyny pre jeho
zostavenie, transport a informácie týkajúce sa obsluhy a spustenia zariadenia. Tiež slúži
ako sprievodca pre prácu so zariadením a môžete tu nájsť tipy a triky pre
jednoduchšiu, efektívnejšiu a bezpečnejšiu prácu.
Povinnosťou užívateľa a obsluhy zariadenia je riadne sa zoznámiť s návodom na používanie
a všetkými pokynmi, ktoré z tohto návodu vychádzajú. Návod obsahuje dôležité informácie
o bezpečnosti práce, údržbe a je nutné ho považovať za neoddeliteľnú súčasť
zariadenia. Bezporuchová, bezpečná práca so zariadením a jeho životnosť do značnej
miery závisí od jeho správnej a starostlivej údržby a vhodného zaobchádzania so
zariadením.
Návod si starostlivo preštudujte a uistite sa, že ste dostatočne porozumeli všetkým
bezpečnostným pokynom a varovaniam. Uschovajte ho na bezpečné miesto tak, aby bol v
prípade potreby vždy po ruke.
3. PIKTOGRAMY A ICH VÝZNAM
•Všeobecné informácie a pokyny
•Veľmi dôležité informácie a pokyny
•Pozor! Výstraha! Riziko ohrozenia zdravia alebo majetku.
Používajte ochranu zraku.
Používajte ochranu hlavy.
Používajte ochranu sluchu.
Používajte ochranu tváre.
Používajte ochranné rukavice.
Používajte vhodnú pracovnú obuv.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom!
Nebezpečenstvo vzniku požiaru!
Nebezpečenstvo zachytenia končatín
v rotujúcich častiach zariadenia!
Nebezpečenstvo výbuchu!
Nebezpečenstvo znečistenia žieravými
látkami!
Nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Pozor! Laserové žiarenie!

4. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
4.1 Elektrická bezpečnosť
a) Vidlica prívodného kábla elektrického
náradia musí vždy zodpovedať sieťovej
zásuvke. Za žiadnych okolností vidlicu
neupravujte. S náradím, ktoré má ochranné
uzemnenie nikdy nepoužívajte žiadne
zásuvkové adaptéry. Vidlice, ktoré nie sú
znehodnotené úpravami a zodpovedajúce
elektrické zásuvky výrazne znižujú
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
b) Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými
predmetmi, ako napr. potrubia, telesá
ústredného kúrenia, sporáky či chladničky.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
je oveľa väčšie, ak je vaše telo v kontakte s
týmito predmetmi.
c) Nevystavujte elektrické náradie dažďu,
vlhku alebo mokru. Ak vnikne do
elektrického náradia voda, zvyšuje sa
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodný kábel na iné účely,
než je jeho pripojenie k zdroju elektrického
napätia. Nikdy neprenášajte ani neťahajte
elektrické náradie za prívodný kábel a
nevytrhávajte vidlicu zo zásuvky silou alebo
ťahom za tento kábel. Chráňte prívodný
kábel pred horúčavou, mastnotou, ostrými
hranami a pohybujúcimi sa časťami.
Poškodené alebo zamotané prívodné káble
zvyšujú nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom.
e) Ak je elektrické náradie používané vo
vonkajších priestoroch, používajte taký
predlžovací kábel, ktorý je vhodný na toto
použitie. Používanie predlžovacieho kábla
určeného na vonkajšie použitie znižuje
nebezpečie úrazu elektrickým prúdom.
4.2 Bezpečnosťosôb
a) Pri používaní elektrického náradia buďte
obozretní, venujte pozornosť tomu, čo
práve robíte, sústreďte sa a triezvo
uvažujte. Nepracujte s elektrickým náradím,
ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom
drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľková
nepozornosť pri používaní elektrického
náradia môže viesť k vážnemu poraneniu
osôb.
b) Používajte adekvátne ochranné pomôcky,
ako sú ochranu zraku, sluchu, tvárová
maska, štít alebo respirátor, bezpečnostná
pracovná obuv s protišmykovou úpravou,
tvrdá pokrývka hlavy, rukavice a vhodný
odev. Všetko používajte v súlade s
podmienkami bezpečnej práce, ktoré znižujú
nebezpečenstvo poranenia osôb.
c) Vyvarujte sa neúmyselného spustenia.
Uistite sa, že je hlavný spínač pri zapájaní
akumulátora alebo pripojení zariadenia k
zdroju elektrického napätia vypnutý.
Prenášanie náradia s prstom na spínači
alebo zapájanie akumulátora do zariadenia
so zapnutým spínačom môžu byť príčinou
nehôd.
d) Pred spustením náradia odstráňte všetky
nastavovacie nástroje a kľúče. Nastavovací
nástroj alebo kľúč, ktorý ponecháte
pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického
náradia, môže byť príčinou poranenia osôb.
e) Vždy udržujte stabilný postoj a rovnováhu pre
jednoduchšie a bezpečnejšie ovládanie
zariadenia v nepredvídaných situáciách.
f) Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nenoste
voľné odevy ani šperky. Dbajte na to, aby boli
vaše vlasy, odev a rukavice dostatočne
ďaleko od pohybujúcich sa častí zariadenia.
Voľné odevy, šperky a dlhé vlasy môžu byť
zachytené pohybujúcimi sa časťami a
spôsobiť zranenie osôb.
g) Ak sú k dispozícii prostriedky na pripojenie
zariadenia na odsávanie a zber prachu,
zaistite, aby takéto zariadenia boli pripojené a
správne používané. Použitie týchto zariadení
môže obmedziť nebezpečenstvo spôsobené
vznikajúcim prachom.
h) Nedovoľte, aby znalosť práce a skúsenosti
nadobudnuté s prácou s týmto zariadením
viedli k nedodržiavaniu bezpečnostných
pokynov. Neopatrná manipulácia so
zariadením môže v zlomku sekundy spôsobiť
vážne zranenia.
4.3 Bezpečnosť na pracovisku
a) Udržujte pracovný priestor v čistote a dobre
osvetlený. Neporiadok a nedostatočné
osvetlenie pracovného prostredia môžu viesť
k úrazom.
b) Nepracujte s elektrickým náradím
v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov
alebo prachu. Náradie je zdrojom iskrenia, pri
ktorom môže dôjsť k vznieteniu prachu alebo
výparov.
c) Udržujte ďalšie osoby a deti v dostatočnej
vzdialenosti od zariadenia, zatiaľ čo je
zariadenie v prevádzke a/alebo spustené.
Strata pozornosti môže spôsobiť stratu
kontroly nad zariadení a viesť k zraneniu
osôb.

4.4 Používanie a starostlivosť
o elektrické náradie
a) Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte
správne náradie, ktoré je určené na
vykonávanú prácu. Správne zvolené
elektrické náradie bude lepšie a
bezpečnejšie vykonávať prácu, na ktorú
bolo vyrobené.
b) Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré nie je
možné zapnúť a vypnúť hlavným spínačom.
Akékoľvek elektrické náradie, ktoré nie je
možné ovládať spínačom, je nebezpečné a
musí byť ihneď vyradené či opravené.
c) Odpájajte náradie vytiahnutím vidlice zo
sieťovej zásuvky pred akýmkoľvek
nastavovaním, výmenou príslušenstva
alebo pred uložením nepoužívaného
elektrického náradia. Tieto preventívne
bezpečnostné opatrenia obmedzujú
nebezpečenstvo náhodného spustenia
elektrického náradia.
d) Nepoužívané elektrické náradie ukladajte
mimo dosahu detí a nedovoľte osobám,
ktoré neboli oboznámené s elektrickým
náradím alebo s pokynmi na jeho obsluhu,
aby náradie používali. Elektrické náradie je
v rukách neskúsených používateľov
nebezpečné.
e) Udržujte a pravidelne čistite elektrické
náradie. Čistite otvory na sanie vzduchu od
prachu a nečistôt. Ak je náradie poškodené,
pred ďalším používaním zaistite jeho
opravu. Veľa nehôd je spôsobených
nedostatočnou údržbou elektrického
náradia.
f) Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté.
Správne udržiavané a naostrené rezacie
nástroje
s menšou pravdepodobnosťou zachytia za
materiál, nedochádza k ich zablokovaniu a
práca s nimi je jednoduchšia a
bezpečnejšia.
g) Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné
nástroje a iné komponenty používajte v
súlade s pokynmi bezpečnosti práce a
takým spôsobom, ktorý bol predpísaný pre
konkrétne elektrické náradie, a to s
ohľadom na podmienky a typ vykonávanej
práce. Používanie elektrického náradia na
vykonávanie iných činností, než na ktoré
bolo určené, môže viesť k nebezpečným
situáciám.
4.5 Servis azodpovednosť za
vady
a) Servis vášho náradia smie vykonávať iba
preškolený pracovník stanovený
dodávateľom zariadenia a za použitia
originálnych náhradných dielov. Tým bude
zaistené zachovanie bezpečnosti zariadenia.
b) V prípade servisu zariadenia používajte
výhradne originálne náhradné diely a
dodržujte pokyny v tomto manuáli v kapitole
„Údržba“. Použitie neoriginálnych
náhradných dielov či nedodržiavanie
pokynov na údržbu môžu spôsobiť riziko
úrazu elektrickým prúdom.
Dňa 1.1.2014 nadobudol platnosť zákon č.
89/2012 Zb. Firma XTline s.r.o. v súlade s
týmto zákonom poskytuje na Vami zakúpený
výrobok zodpovednosť za vady po dobu 24
mesiacov (u právnických osôb 12 mesiacov).
Reklamácie budú posúdené naším
reklamačným oddelením (viď nižšie) a
uznané tieto bezplatne opraví servis firmy
XTline s.r.o. Miestom na uplatnenie
reklamácie je predajca, u ktorého bol tovar
zakúpený. Reklamácia, vrátane odstránenia
vady, musí byť vybavená bez zbytočného
odkladu, najneskôr do 30 dní odo dňa
platenia reklamácie, pokiaľ sa predávajúci s
kupujúcim nedohodnú inak. Kupujúci môže
uplatniť reklamáciu osobne alebo zaslaním
tovaru na reklamáciu prepravnou službou na
vlastné náklady, v bezpečnom balení.
Zásielka musí obsahovať reklamovaný
výrobok, predajné dokumenty, podrobný
popis závady a kontaktné údaje (spiatočná
adresa, telefón). Vady, ktoré je možné
odstrániť, budú opravené v zákonnej lehote
30 dní (dobu je možné po vzájomnej dohode
predĺžiť). Po prejavení skrytej vady materiálu
do 6 mesiacov od dátumu predaja, ktorý
nemožno odstrániť, bude výrobok vymenený
za nový (vady, ktoré existovali pri prevzatí
tovaru, nie vzniknuté nesprávnym
používaním alebo opotrebením). Na
neodstrániteľné vady a vady, ktoré si je
kupujúci schopný opraviť sám, je možné po
vzájomnej dohode uplatniť primeranú zľavu z
kúpnej ceny. Nárok na reklamáciu naopak
zaniká, ak:
•Bol výrobok používaný v iných
podmienkach alebo na iné účely, než
na ktoré je určený, alebo používaním
neoriginálnych náhradných dielov,
nevhodných alebo nekvalitných mazív
a pod.
•Bol výrobok poškodený pôsobením

vonkajších mechanických,
teplotných či chemických vplyvov.
•Bolo zariadenie poškodené
nevhodným skladovaním či
manipuláciou.
•Bol výrobok používaný nad rámec
prípustného zaťaženia.
Záruka sa nevzťahuje na
príslušenstvo!
5. ZAMÝŠLENÉ POUŽITIE
Zariadenie slúži ako nabíjačka Li-Ion batérií. Je kompatibilné so všetkými 2.0, 4.0, 5.0 a
6.0Ah Li-Ion batériami v našej ponuke, ktoré sú zároveň kompatibilné so všetkými našimi aku
produktmi. V závislosti na kapacite použitej batérie sa jednotlivé časy nabíjacích cyklov môžu
aj výrazne líšiť.
Tento model nabíjačky disponuje nabíjacím prúdom 3,5A je tak šetrný voči samotnej batérii a
jej článkom.

6. FUNKČNÝ POPIS
PRIPOJENIE BATÉRIE K NABÍJAČKE
Zapojte zástrčku zariadenia do elektrickej siete. Rozsvieti sa zelená LED kontrolka. Po vložení
vybitej batérie do nabíjačky sa rozsvieti červená LED kontrolka. Hneď ako je batéria plne nabitá,
červená LED kontrolka zhasne a rozsvieti sa zelená. Pozri tabuľku:
ČERVENÁ
LED
ZELENÁ
LED
Význam
Nesvieti Svieti
Pripravené na použitie.
Nabíjačka je pripojená
k sieti, nie je vložená
batéria
Svieti Nesvieti Nabíjanie.
Nesvieti Svieti
Batéria je nabitá a
pripravená na použitie.
Vyberte batériu z nabíjačky
a odpojte zariadenie zo
siete.
Pokiaľ po vložení batérie do nabíjačky začnú obe farebné LED kontrolky súčasne blikať,
dôvodom je technický problém na strane nabíjačky alebo vloženej batérie. Skontrolujte najprv
kompatibilitu nabíjačky a batérie. Ak máte možnosť, skúste nabíjačkou dobiť inú zodpovedajúcu
batériu. Ak sú nabíjačka alebo batéria horúce, nechajte obe zariadenia najskôr dostatočne
vychladnúť. Ak problém pretrváva aj naďalej, kontaktujte predajcu a nechajte nabíjačku (ideálne
spolu s batériou) skontrolovať profesionálnym servisným technikom.
Nová batéria je z výroby už čiastočne nabitá. Avšak pred prvým použitím je nutné nabiť batériu
na jej plnú kapacitu, ktorá v prvých nabíjacích cykloch ďalej postupne rastie. Počas tejto fázy
odporúčame vyhnúť sa prudkému vybíjaniu až na minimálnu kapacitu.
Akumulátor sa nenabíja
Ak sa akumulátor po vložení do zodpovedajúceho typu nabíjačky nenabíja, skontrolujte
nasledujúce:
•Dotykové napätie
•Správny kontakt medzi terminálmi batérie a nabíjačky
Na zaistenie dlhšej životnosti Li-ion batérie odporúčame dobíjať batériu včas, tj. ešte pred jej
úplným vybitím. Batérie nechajte dobiť vždy, keď si všimnete klesajúceho výkonu vášho Aku
náradia.
Other manuals for XT102785
1
Table of contents
Languages:
Other XTline Batteries Charger manuals
Popular Batteries Charger manuals by other brands

Radio Shack
Radio Shack 23-401 owner's manual

STIEBEL ELTRON
STIEBEL ELTRON WTS 30 E Operating and installation

Skyrc
Skyrc Ultimate Duo 1400W / 30A instruction manual

National Geographic
National Geographic 4-in-1 SOLAR CHARGER operating instructions

BEHABELT
BEHABELT LG 4A instruction manual

ANSMANN
ANSMANN POWERLINE 2 operating instructions