Yngri TOR User manual

SE / NO / ENG
ELEKTRISK INNEGUNGA DELUXE
ELEKTRONISK VIPPESTOL DELUXE
BABY ELECTRIC SWING DELUXE

•"VARNING: Lämna aldrig barnet utan uppsikt."
•"VARNING: Ställ in ljudvolymen lågt för att undvika skada på barnets hörsel!"
•"VARNING: Använd alltid bältessystemet."
•"VARNING: Förvaras borta från öppen eld."
•"VARNING: Använd inte den ställbara vaggan när ditt barn kan sitta utan hjälp.“
•"VARNING: Denna ställbara vagga är inte avsedd för längre sömnperioder."
•"VARNING: Denna ställbara vagga ersätter inte en barnsäng eller en säng. Om ditt barn
behöver sova, ska det placeras i en lämplig barnsäng eller säng."
•"VARNING: Denna produkt är endast lämplig för barn som inte kan sitta utan stöd."
•"VARNING: Denna produkt är inte lämplig för att springa med eller att åka inlines."
•"VARNING: För att undvika skada, se till att barnet är ur vägen när du fäller ut och ihop
denna product.
•"VARNING: Placera ALDRIG ett barn under 3 kg eller över 9 kg i gungan."
•"VARNING: Använd aldrig leksaksstången för att bära den ställbara vaggan."
•"VARNING: Använd inte i bil eller annat transportmedel."
•"VARNING: Det är farligt att använda den ställbara vaggan på en upphöjd eller mjuk
yta, t.ex. ett bord, ett säng."
•"VARNING: Denna produkt är för endast ett barns användande."
•"VARNING: Se till att alla spärrar och lås är i läge innan användning."
•"VARNING: Flytta inte produkten och lyft inte produkten när det finns ett barn i den!"
•"VARNING: När den inte används, måste vagnen hållas borta från räckhåll för barn."
•SPARA DENNA MANUAL FÖR FRAMTIDA BRUK.
•MONTERING SKA SKE UTAV EN VUXEN.
•När du sätter i batterier, se till att polariteten är rätt.
•Blanda inte gamla och nya batterier.
•Blanda inte olika typer av batterier.
•Använd endast de typer av batterier som rekommenderas.
•Ta bort det förbrukade batteriet från leksaken.
•Kortslut inte batteriet eller terminalerna.
•Uppladdningsbara batterier ska tas ut ur leksaken före laddning.
•Omladdning av batterier ska alltid övervakas av en vuxen.
•Använd inte andra tillbehör eller reservdelar än de som godkänts av tillverkaren.
VÅRD OCH UNDERHÅLL:
Rengöring och uunderhåll av vagnen får endast utföras av en vuxen.
RENGÖRING:
Ta bort sittdynan från sits/ramen och fäst fasthållningssystemet.
Maskintvätt med kallt vatten och låg hastighet. Använd inte blekmedel och inte torktumlas.
Använd inte starkt rengöringsmedel för att rengöra.
Rengör plastdelar med en lätt fuktig trasa eller svamp torka sedan därefter med en torrtrasa.
UNDERHÅLL:
AVLÄGSNA BATTERIER DÅ GUNGAN INTE ANVÄNDS!
Gå igenom produkten alla rörliga delar.
Se till att hålla sand, smuts samt rost borta genom kontinuerligt underhåll.
Exponera inte gungan i solen för att förhindra att delar försämras.
Musik eller gungfunktion fungerar inte - Kanske batterierna är slut eller felmonterade.
Vid start, ingen reaktion - Kontrollera om batterierna är rätt monterade.
Gungar dåligt - Kontrollera att ramlåset sitter i läget ordentligt.
Dette produktet oppfyller kravene i henhold til EN 16232:2013+A1:2018
SE
SE VIKTIGT Spar manualen för framtida bruk.
!VARNING
Viktigt! Följer man inte dessa varningar och monteringsanvisningar så kan det leda till
allvarlig skada eller olycka.

max 9 kg
FÖR KONTAKT
E-mail: [email protected]
Designed in Scandinavia – Made in China for BARNAS HUS NORGE AS
Grenseveien 107 A, 0663 Oslo, NORWAY
SE

DELAR
Nedre basdel Ram Sits/Klädsel Sufflet
Fjärrkontrollens AC Adapter
MONTERINGSANVISNING
1
Skruva ihop nedre basens delar med medföljande skruvar, använd en skruvdragare.
Frigörningsknapp.
2
Montera på ramen på nedre bas delen. Tryck in frigöringsknappen för att avlägsna själva
ramen vid demontering.
Skruvar till
basen
SE
Frigörningsknapp

3
Tryck på sits/klädsel rören på de rör som sitter på själva ramen tills bladfjädern går i
låst läge. Trä eller dra på själva klädseln.
4
Lås fast själva klädseln/sitsen på baksidan med de låsanordningar som sitter fastsydda i
klädseln/sisten.
SE

5
Snäpp fast suffletten på klädselns/sitsens övre rör. Tryck eller dra i suffletten för att
fälla upp eller fälla ner den.
6
Justeringsknapp
Tryck
Sitsen kan justeras i 3 lägen genom att trycka på justeringsknappen och dra upp/
ned ryggstödet. När du är klar med justeringen, se till att det finns ett "klick" ljud.
Low – lämplig för barns vila.
Middle – lämplig för att mata barnet.
High – lämplig för lek med barnet.
SE

7
Selelås
Låsknapp Låsknapp
För att använda selen:
Placera barnet i gungan och spänn fast selen på båda sidor. Justera selen för att se
till att barnet inte faller ur från själva sitsen. Tryck på låsknappen för att öppna selen.
SE
Lås för justering av sele
Selelås

Strömförsörjningsknapp
Tryck på strömbrytaren för att slå på vaggan.
Symbolen som visas här kommer att tändas
vit. Tryck igen för att stänga av.
Timerknapp (välj period för vaggning)
(5, 10, 15, 20, 25, 30, 35 och 40 minuter)
När musik- och vaggan är på, tryck på timerknappen.
Displayen kommer att aktiveras. Med knapparna „+“ och „-“ välj önskad period
från 5 upp till 40 minuter - var 5:e minut (5, 10, 15, 20, 25, 30, 35 och 40
minuter).
Knapp för melodier
Tryck på strömbrytaren och sedan på melodiknappen. Du kan höra 9 melodier,
som ändras automatiskt.
Om du vill välja nästa melodi, tryck på knappen.
För att stänga av melodierna, tryck och håll ned knappen.
Kom ihåg den senaste melodin: Stäng av melodierna. När du trycker på
knappen igen kommer du att höra den senaste melodin som spelades.
När melodier är påslagna tänds symbolerna för melodier och timer efter
varandra. Om du måste använda den musikaliska funktionen, tryck på
melodiknappen och tryck sedan på den igen för att höra nästa melodi.
För att justera volymnivån, tryck på „+“ och „-“. Volymen kan justeras i 8 nivåer.
Nivå 1 – lägst och nivå 8 – högst.
Knapp för vaggahastighet
Slå på strömmen och tryck sedan på vaggans hastighetsknapp. Symbolen som
visas här kommer att lysa vitt och displayen aktiveras. Tryck på „+“ och „-“ för
att justera gungan hastighet. Det finns 8 hastigheter. När du väljer "0" stängs
gungan av.
Om timer, melodier och gungans funktioner är på, kommer deras symboler att
lysas upp. Om du vill justera gungans hastighet, men knappen lyser inte, tryck
på den och välj önskad hastighet.
Strömförsörjning med adapter (Adapter in) - In AC 100-240V - 50/60Hz och ut DC
6V/1A. Sätt i adaptern i kontrollpanelen i, och stickkontakten måste sättas in i
vägguttaget (230V).
Adapter ingång
FRONTPANELENS FUNKTIONER
NOTICE!
SE
Om kontrollpanelen och musiken inte fungerar under 1 minut låses systemet automatiskt.
Du måste trycka på melodierna och timerknapparna samtidigt för att låsa upp systemet.

FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER
VARNING! FÅR ENDAST HANTERAS AV EN VUXEN!
VARNING! FJÄRRKONTROLLENHET ÄR INTE EN LEKSAK!
VIKTIGT!
För att styra gungan med fjärrkontrollen måste du rikta fjärrkontrollen
mot kontrollpanelen.
1PC CR2025 3V
Batteri krävs
BUTTON ON/OFF
Tryck på knappen för att slå på.
Knappen kommer att lysa i vitt. Tryck på knappen
igen för att stänga av strömmen.
TIMERKNAPP (VÄLJA VAGGENS VARAKTIGHET)
(5, 10, 15, 20, 25, 30,35 och 40 minuter)
Efter att vaggan har aktiverats tänds timerknappen
vid varje tryckning.
Du kan välja en varaktighet på 5 upp till 40 minuter
(5, 10, 15, 20, 25, 30, 35 och 40 minuter).
MELODI KNAPP
Tryck på knappen för att starta eller stoppa
uppspelning av melodier.
VOLYM KONTROLL
VOLYM KONTROLL
CHOOSING THE PREVIOUS MELODI
VÄLJA NÄSTA MELODI
ÖKAR VAGGHASTIGHETEN
Tryck på knappen när strömmen är på.
Du kan välja 8 vaggor. När du väljer "0" stängs
vaggan av.
MINSKA VAGGHASTIGHETEN
Tryck på knappen när strömmen är på.
Du kan välja 8 hastigheter. När du väljer ”0“ stängs
gungan av.
SE
TIMMER ON / OFF
SPEED + SPEED -

STELL OG VEDLIKEHOLD:
Rengjøring og vedlikehold av vognen skal kun utføres av en voksen.
RENGJØRING:
Fjern setetrekket fra husken og fest selene.
Vask i maskin med kaldt vann og lav hastighet.
Bruk ikke bleking eller tørketrommel.
Ikke bruk sterkt vaskemiddel for rengjøring.
Rengjør plastdeler med en lett fuktig klut eller svamp og tørk over med en tørr klut til slutt.
VEDLIKEHOLD:
FJERN BATTERIENE FØR LAGRING AV HUSKEN!
Sjekk regelmessig tilstanden alle bevegelige deler.
Se til å holde produkt fri for sand, smuss og rust ved å utføre kontinuerlig vedlikehold.
Ikke utsett husken for sollys i lenge perioder for å unngå at delene forringes.
Hvis musikken eller huskebevegelsen stopp opp – sjekk om batteriene er utladet eller feilmontert.
Hvis husken ikke starter – sjekk om polariteten til batteriene er rett.
Husker dårlig – Sjekk om rammelåsen er i rett posisjon.
Dette produktet oppfyller kravene i henhold til EN 16232:2013+A1:2018
NO VIKTIG Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse.
!ADVARSEL
Viktig! Å ikke følge disse advarsler og monteringsanvisninger kan føre til alvorlig skade
!eller ulykke.
NO
•"ADVARSEL: Aldri etterlat barnet uten tilsyn."
•"ADVARSEL: Sett volum på lav (low) for å unngå at barnet får hørselskader!"
•"ADVARSEL: Bruk alltid sikringsselen."
•"ADVARSEL: Skal holdes unna åpne flammer."
•"ADVARSEL: Vuggen skal ikke brukes når barnet kan sitte på egenhånd."
•"ADVARSEL: Denne tilbakelente vuggen er ikke beregnet for lengre søvnperioder."
•"ADVARSEL: Denne tilbakelente vuggen er ikke en erstatning for en barneseng eller seng. Hvis
barnet trenger søvn bør det plasseres i en egnet seng."
•"ADVARSEL: Dette produktet er kun egnet for barn som ikke kan sitte uten støtte."
•"ADVARSEL: Dette produktet egner seg ikke for løping eller bruk med rulleskøyter."
•"ADVARSEL: For å unngå personskade, sørg for å holde barnet ditt på avstand mens du slår opp
og slår sammen produktet.
•"ADVARSEL: Plasser ALDRI et barn under 3 kg eller over 9 kg i babyhusken."
•"ADVARSEL: Lekebøylen skal ikke brukes til å bære vuggen med."
•"ADVARSEL: Skal aldri brukes i bil eller annen type transport."
•"ADVARSEL: Det er farlig å bruke tilbakelente vugger på høye eller myk overflater som for
eksempel bord, seng osv."
•"ADVARSEL: Dette produktet er beregnet for maksimalt en barn om gangen."
•"ADVARSEL: Kontroller at alle låsemekanismer er aktivert før bruk."
•"ADVARSEL: Flytt eller løft aldri babyhusken når et barn sitter i husken."
•"ADVARSEL: Når trillen ikke er i bruk skal den oppbevares utenforbarns rekkevidde."
•TA VARE PÅ DENNE BRUKSANVISNINGEN FOR FREMTIDIG REFERANSE.
•MONTERING SKAL UTFØRES AV EN VOKSEN.
•Ikke bruk oppladbare batterier.
•Ved innsetting av batterier, forsikre deg om at polariteten på batteriet er korrekt.
•Ikke bland gamle og nye batterier.
•Ikke bland forskjellige batterityper.
•Bruk kun anbefalte batterityper.
•Ta ut tomme batterier fra leken.
•Ikke kortslutt batteriet eller terminalene.
•Oppladbare batterier skal tas ut av leken før opp- lading.
•Lading av oppladbare batterier bør alltid gjøres under oppsyn av en voksen.
•Det skal kun brukes erstatningsdeler eller tilbehør som er anbefalt av produsent.

FORBRUKERKONTAKT
E-mail: [email protected]
Designed in Scandinavia – Made in China for BARNAS HUS NORGE AS
Grenseveien 107 A, 0663 Oslo, NORWAY
NO
max 9 kg

DELER
MONTERINGSANVISNING
1
Monter med de to medfølgende skruene (bruk skrujern).
Utløserknapp
2
Fest den nedre rammen til basen. Press inn utløserknappen for å demontere.
NO
Base Ramme Sete Kalesje
Fjernkontroll Strømadapter Baserør
Skruer

3
Stikk seterørene inn i rammerørene og press inn til låsene klikker på plass. Sett deretter
på setetrekket.
4
Fest spennene på stroppene på baksiden av setetrekket.
NO

5
Fest kalesjen til de øvre rørene på setet. Kalesjen åpnes og lukkes ved å skyve og trekke
i kalesjen.
6
Justeringsknapp
Press
Setet kan justeres i tre posisjoner ved å presse inn justeringsknappen og skyve ned
eller trekke opp seteryggen. Forsikre deg om at låsen klikker på plass etter justering.
Lav – egnet for å la barnet hvile.
Midt – egnet for mating av barnet.
Høy – egnet for å leke med barnet.
NO

7
Spenne Justere beltelengden
Knapp Knapp
Bruk av setebeltet:
Plasser barnet i husken og fest beltet på begge sidene. Juster beltene for å forsikre
deg om at barnet ikke velter ut av setet. Press inn knappene for å løse ut beltet.
NO
Spenne

Startknapp
Press the switch to power on the cradle.
The symbol shown here will be illuminated in
white. Press again to power off.
Timerknapp (valg av husketid)
(5, 10, 15, 20, 25, 30, 35 og 40 minutter).
Når musikk- og huskefunksjonen er på, trykker du inn timerknappen.
Skjermen vil aktiveres. Bruk – og + for å velge husketid fra 5 til 40 minutter –
tiden stilles inn i 5 minutters intervaller (5, 10, 15, 20, 25, 30, 35 og 40
minutter).
Musikknapp
Trykk på startknappen og deretter musikknappen. Husken har 9 melodier som
avspilles automatisk. Hvis du ønsker å bytte melodi trykker du på knappen. Trykk inn og
hold for å slå av musikken.
Huske siste melodi: Slå av musikken. Når du trykker på musikknappen igjen, vil du høre
siste spilte melodi.
Når musikken er på, vil symbolene for musikk og timer lyse. Trykk på musikknappen to
ganger for å bytte melodi.
Volum justeres ved å trykke på – og + knappen. Volumet har 8 nivåer, 1 for lavest og 8
for høyest.
Huske siste melodi: Slå av musikken. Når du trykker på musikknappen igjen, vil
du høre siste spilte melodi. Når musikken er på, vil symbolene for musikk og timer lyse.
Trykk på musikknappen to ganger for å bytte melodi. Volum justeres ved å trykke på –
og + knappen. Volumet har 8 nivåer, 1 for lavest og 8 for høyest.
Huskehastighetsknapp
Start husken, og trykk deretter på hastighetsknappen. Viste symbol vil da lyse
og skjermen aktiveres. Trykk på – eller + for å justere hastigheten. Det er 8
hastigheter. Du velger 0 for å slå av huskebevegelsen.
Hvis timer, huske- og musikkfunksjonen er på lyser disse symbolene hele tiden.
Hvis du ønsker å justere hastigheten, men symbolet ikke lyser, trykker du på
knappen og velger ønsket hastighet.
Hvis kontrollpanelet og musikken ikke er på i ett minutt låses systemet automatisk.
Trykk på musikk- og timerknappen samtidig for å låse opp systemet.
Strømadapter Inn AC 100-240 V – 50/60 Hz, ut DC 6V/1A, stikk pluggen til
adapteren inn i hunpluggen på kontrollpanelet og adapterens kontakt i vegguttak. (230V).
Adapterkontakt
FRONTPANELETS FUNKSJON
MERK!
NO

FJERNKONTROLLENS FUNKSJON
FORSIKTIG! SKAL KUN BETJENES AV EN VOKSEN!
FORSIKTIG! FJERNKONTROLLEN ER IKKE ET LEKETØY!
MERK!
Husken betjenes ved å peke på husken med fjernkontrollen hvis du
ønsker å betjene husken via fjernkontrollen.
1PC CR2025 3V
BATTERI
AV-/PÅKNAPP
Trykk på knappen for å skru på.
Knappen vil lyse. Trykk på knappen igjen for å slå av.
TIMERKNAPP (VELGE HUSKETID)
(5, 10, 15, 20, 25, 30, 35 og 40 minutter)
Når huskefunksjonen er på, vil timerknappen lyse opp
for hvert trykk. Du kan velge husketid fra 5 til 40
minutter med 5 minutters intervaller (5, 10, 15, 20, 25,
30, 35 og 40 minutter).
MUSIKKNAPP
Trykk på knappen for å starte eller stoppe avspilling
av melodier.
VOLUMKONTROLL
VOLUMKONTROLL
VELG TIDLIGERE MELODI
VELG NESTE MELODI
SKRU OPP HUSKEHASTIGHET
Trykk på knappen når produktet er på.
Du kan velge mellom 8 hastigheter. Ved å velge "0"
slår du av huskefunksjonen.
SKRU NED HUSKEHASTIGHET
Trykk på knappen når produktet er på.
Du kan velge mellom 8 hastigheter. Ved å velge "0"
slår du av huskefunksjonen.
NO
TIMMER ON / OFF
SPEED + SPEED -

ENG IMPORTANT Keep this instructions for future reference.
!WARNINGS
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious
injury or death.
ENG
•"WARNING: Never leave child unattended,"
•"WARNING: Set the sound volume low to avoid damage to the child’s hearing!"
•"WARNING: Always use the restraint system."
•"WARNING: Keep away from fire."
•"WARNING: Do not use the reclined cradle once your child can sit unaided."
•"WARNING: This reclined cradle is not intended for prolonged periods of sleeping."
•"WARNING: This reclined cradle does not replace a cot or a bed. Should your child need to sleep,
then it should be placed in a suitable cot or bed."
•"WARNING: This product is only suitable for a child who cannot sit up unaided."
•"WARNING: This product is not suitable for running or skating."
•"WARNING: To avoid injury ensure that your child is kept away when unfolding and folding this
product.
•"WARNING: NEVER place a child under 6 lbs.(3kgs) or over 20 lbs.(9kgs) in the swing."
•"WARNING: Do not use toy bar as a carrying handle."
•"WARNING: Do not use in car or any transportation."
•"WARNING: It is dangerous to use the reclined cradle on an elevated or soft surface, e.g. a table or
a bed.
•"WARNING: This product is for one child use only."
•"WARNING: Ensure that all the locking devices are engaged before use."
•"WARNING: Do not move the product or lift the product while there is a child in it!"
•"WARNING: Store the item away from children when it is not in use."
•PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE.
•ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
•Do not use recharge batteries.
•When inserting batteries or accumulators, make sure the polarity is right.
•Do not mix old and new batteries or accumulators.
•Do not mix different kinds of battery or accumulator.
•Only use the types of battery or accumulator recommended.
•Remove used batteries or accumulators from the toy.
•Do not short-circuit the battery or accumulator terminals.
•Accumulators should be removed from the toy before charging whenever possible.
•Recharging accumulators should always be supervised by an adult.
•Do not use accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer.
CARE AND MAINTENANCE:
The cleaning and maintenance of this product must be carried out on a regular basis by the user.
CLEANING:
Remove seat pad from seat frame and fasten the restraining system. Machine wash with cold water, and low speed.
Do not bleach and tumble dry.
Do not use strong detergent to clean.
Routinely wipe clean all parts with a soft damp cloth.
MAINTENANCE:
REMOVE THE BATTERIES FOR STORAGE!
Routinely check the condition of the moving parts.
Keep product free from dust, dirt or sand.
Do not expose under the sun to prevent from parts deterioration.
Music or swing motion break off - Maybe batteries exhausted or wrong assembly.
When start up, no response - Check on batteries polarity right or not.
Rock badly - Check on the frame lock is fixing properly.
This product complies with EN 16232:2013+A1:2018

ENG
FOR CONTACT
E-mail: [email protected]
Designed in Scandinavia – Made in China for BARNAS HUS NORGE AS
Grenseveien 107 A, 0663 Oslo, NORWAY
max 9 kg

ENG
PART
ASSEMBLY INSTRUCTION
1
Attach the base by fixing two screws with screwdriver.
Removal button
2
Insert the lower frame to the base. Press removal button to dissemble the lower frame from
the base.
Base Frame Seat Canopy
Remote control Power Adapter Base Tube
Screws set
Other manuals for TOR
1
Table of contents
Languages:
Other Yngri Baby Swing manuals
Popular Baby Swing manuals by other brands

Courtyard Creations
Courtyard Creations RTS487X Assembly instructions

Leigh Country
Leigh Country TX 93582 instruction manual

CASUALPLAY
CASUALPLAY Casual Swing instructions

Fisher-Price
Fisher-Price H5126 manual

Numark
Numark MONTEREY 3-SEAT SWING/DAYBED Assembly instructions

Graco
Graco ISPS002AC owner's manual