Yoer EMF02BK MOUSSO User manual

Ekspres ciśnieniowy
Espresso machine
EMF02BK MOUSSO
PL ● EN

POLSKI
2
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych należy przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa w tym następujących:
1. Przed przystąpieniem do użytkowania dokładnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją i zachowaj
ją na przyszłość.
2. Używaj urządzenia tylko na twardej i równej powierzchni odpornej na ciepło i zamoczenia. Upewnij
się, że ekspres ma przynajmniej 20 cm wolnego miejsca po bokach oraz przynajmniej 30 cm od góry.
3. Upewnij się, że napięcie w gniazdku elektrycznym odpowiada napięciu podanemu
na tabliczce znamionowej.
4. Gdy używasz przedłużacza upewnij się, że nie przekraczasz znamionowej mocy / obciążenia
przedłużacza.
5. By zapobiec pożarowi, porażeniu prądem elektrycznym, bądź zranieniu nie zanurzaj przewodu,
wtyczki lub urządzenia w wodzie lub innych cieczach.
6. To urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia
i wiedzy, jeśli są nadzorowane lub zostały poinstruowane odnośnie obsługi urządzenia oraz rozumieją
zagrożenia wynikające z jego użytkowania. Należy zwrócić szczególną uwagę, aby dzieci nie bawiły
się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci
bez odpowiedniego nadzoru.
7. Nie używaj ekspresu z pustym zbiornikiem na wodę, ani funkcji spieniania z pustym zbiornikiem
na mleko, gdyż może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
8. Podczas pracy ekspresu nie wkładaj rąk, innych części ciała, ani żadnych przedmiotów do zbiornika
na wodę i zbiornika na mleko.
9. Zachowaj szczególną ostrożność, gdy urządzenie używane jest przez dzieci lub w ich pobliżu.
10. Trzymaj urządzenie oraz jego przewód z dala od dzieci młodszych niż 8 lat.
11. Przechowuj urządzenie z dala od źródeł wilgoci, ciepła oraz bezpośredniego światła słonecznego.
12. Nie pozwól, aby przewód zasilający zwisał z krawędzi stołu i/lub dotykał gorących powierzchni.
13. Zawsze pamiętaj, by zbiornik na wodę był dokładnie zamocowany w ekspresie, z zamkniętą pokrywą
i napełniony wodą przynajmniej do poziomu minimalnego oznaczonego na zbiorniku przed
uruchomieniem urządzenia.
14. Gdy urządzenie jest włączone, nie dotykaj żadnych jego części poza uchwytem kolby oraz guzików,
gdyż może to spowodować oparzenia.
15. Zachowaj ostrożność podczas wyjmowania kolby z ekspresu ponieważ metalowe elementy będą
gorące. Upewnij się, że trzymasz kolbę za uchwyt podczas wyrzucania zużytej kawy.
16. Nigdy nie usuwaj zbiornika na wodę, mleko oraz kolby z ekspresu podczas procesu parzenia kawy
lub spieniania mleka.
17. Przed przystąpieniem do przenoszenia, bądź czyszczenia wyłącz urządzenie, odłącz je od zasilania
i poczekaj, aż całkowicie ostygnie.
18. Przed uzupełnieniem zbiornika na wodę lub mleko odłącz ekspres od zasilania. Zachowaj szczególną
ostrożność podczas przenoszenia ekspresu z płynami.
19. Przed demontowaniem jakichkolwiek części lub akcesoriów wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania.
20. Nie korzystaj z urządzenia posiadającego uszkodzony przewód, wtyczkę lub w przypadku
jakiejkolwiek innej awarii.
21. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, może zostać naprawiony wyłącznie przez serwis
producenta lub wykwalifikowaną do tego osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
22. Wyłącz urządzenie przed wyjęciem wtyczki zasilającej. Odłączaj urządzenie od zasilania zawsze
po zakończonej pracy.
23. Nie chwytaj wtyczki zasilającej mokrymi rękoma, gdyż może to doprowadzić do porażenia prądem
elektrycznym.
24. Podczas odłączania urządzenia od zasilania trzymaj za wtyczkę, nie za przewód.

POLSKI
3
25. Nie używaj urządzenia mokrymi rękami lub stojąc boso.
26. Jeżeli podczas pracy urządzenia pojawi się nietypowy dźwięk lub zapach, natychmiast wyłącz
urządzenie i odłącz zasilanie.
27. Nie podejmuj prób naprawy, demontażu ani modyfikacji urządzenia. Wewnątrz urządzenia
nie występują części, które mogą zostać naprawione samodzielnie przez użytkownika.
28. Nigdy nie podłączaj urządzenia do zewnętrznego regulatora czasowego, bądź odrębnego systemu
zdalnego sterowania.
29. Nie używaj akcesoriów nie rekomendowanych przez producenta, gdyż może spowodować
to niepoprawną pracę urządzenia, jego uszkodzenie, bądź zranienia.
30. Nie korzystaj z urządzenia w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem.
31. Nie zostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru.
32. Nigdy nie korzystaj z urządzenia na wolnym powietrzu.
33. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego (nie dla celów komercyjnych).
Wszelkie inne użycie uważa się za niewłaściwe oraz niebezpieczne.
34. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikające z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji
obsługi.

POLSKI
4
POZNAJ SWÓJ EKSPRES CIŚNIENIOWY
1. Pokrywa zbiornika na wodę
10. Filtr podwójny
2. Podgrzewacz filiżanek
11. Filtr pojedynczy
3. Panel sterowania
12. Kolba
4. Uchwyt zbiornika na wodę
13. Uchwyt kolby
5. Zbiornik na wodę
14. Przycisk demontażu spieniacza mleka
6. Tacka na małą filiżankę do espresso
15. Pokrętło regulacji spieniacza mleka
7. Kratka ociekowa
16. Przycisk demontażu zbiornika na mleko
8. Wysuwana tacka ociekowa
17. Dysza spieniacza mleka
9. Miarka z ubijakiem do kawy
18. Pokrętło regulacji dyszy
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
12
14
15
16
18
17
2

POLSKI
5
PANEL STEROWANIA
DANE TECHNICZNE
Moc
1240-1450W
Napięcie / Częstotliwość
220-240V~ 50-60Hz
Ciśnienie
20 bar
PRZYDATNE WSKAZÓWKI
Kawa powinna być świeżo zmielona i ciemno palona. Kawa mielona zachowuje swoje walory smakowe
jedynie przez 7-8 dni po otwarciu, jeżeli jest przechowywana w hermetycznie zamkniętym pojemniku,
w chłodnym i ciemnym miejscu. Nie przechowuj jej w lodówce, ani w zamrażarce.
Zaleca się używanie kawy ziarnistej zmielonej tuż przed zaparzeniem. Ziarna kawy przechowywane
w hermetycznie zamkniętych pojemnikach zachowują swoje walory smakowe aż do 4 tygodni.
Kawa musi być drobno zmielona. Prawidłowo zmielona kawa powinna mieć ziarnistość podobną do soli.
Jeżeli kawa jest zmielona zbyt drobno, woda nie będzie w stanie przez nią przepłynąć nawet
pod ciśnieniem. Tak zmielona kawa wygląda i zachowuje się w dotyku jak mąka. Natomiast jeśli kawa
będzie zmielona zbyt grubo, woda przepłynie przez nią zbyt szybko uniemożliwiając wydobycie z niej
pełnego smaku.
Włącznik/wyłącznik
Przycisk czyszczenia
Przycisk wyboru
espresso
Przycisk wyboru
podwójnego espresso
Przycisk spieniacza
mleka
Przycisk wyboru
cappuccino
Przycisk wyboru latte
Wskaźnik braku wody
Wskaźnik konieczności
odkamienienia

POLSKI
6
PIERWSZE UŻYCIE
1. Wyjmij urządzenie z opakowania i usuń wszystkie folie ochronne z urządzenia.
2. Napełnij zbiornik na wodę oraz zbiornik na mleko samą wodą do poziomu „MAX”.
3. Wybierz jeden z filtrów i umieść go w kolbie (bez kawy), zamontuj kolbę w głowicy i upewnij się,
że jest ona zamontowana poprawnie. Uchwyt kolby powinien być skierowany na wprost
urządzenia.
4. Umieść duże naczynie poniżej otworów wylotowych kolby i skieruj dyszę spieniacza do naczynia.
5. Podłącz urządzenie do gniazdka elektrycznego.
6. Uruchom urządzenie za pomocą przycisku włączania, ikonki zaczną migać na biało, a wskaźnik
braku wody na czerwono.
7. Naciśnij którykolwiek przycisk (za wyjątkiem przycisku włączania). Rozpocznie się procedura
odpowietrzania. Po jej ukończeniu czerwony wskaźnik zostanie wygaszony. Ikonki nadal będą
migać, aż ekspres nagrzeje się.
8. Kiedy proces dobiegnie końca wszystkie wskaźniki będą świeciły światłem ciągłym. Naciśnij
przycisk , by rozpocząć proces czyszczenia.
9. Kiedy proces dobiegnie końca wszystkie wskaźniki będą świeciły światłem ciągłym. Wylej wodę
z naczynia z zachowaniem szczególnej uwagi (woda będzie gorąca). Teraz urządzenie jest
gotowe do użytku.
KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA NA WODĘ
1. Odchyl pokrywę zbiornika i napełnij zbiornik wodą używając dowolnego dzbanka lub zdemontuj
zbiornik i umieść go pod źródłem wody bieżącej. Ilość wody musi mieścić
się pomiędzy oznaczeniem „MIN”i „MAX”na zbiorniku. Nigdy nie używaj ciepłej lub gorącej wody
do napełnienia zbiornika.
2. Upewnij się, że zbiornik został poprawnie zamontowany w ekspresie. Skieruj uchwyt zbiornika
w dół, po czym zamknij pokrywę zbiornika.
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA NA MLEKO
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk demontażu spieniacza.
2. Wysuń spieniacz pociągając go w prawo.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk demontażu zbiornika na mleko. Wysuń zbiornik.
4. Uzupełnij pojemnik zimnym mlekiem. Jego ilość musi mieścić się pomiędzy oznaczeniem „MIN”
i „MAX” na zbiorniku.
5. Zamontuj ponownie pokrywę spieniacza poprzez nałożenie jej na zbiornik i dociśnięcie,
aż usłyszysz kliknięcie.
6. Zamontuj ponownie spieniacz w ekspresie poprzez wsunięcie go w swoje mocowanie,
aż usłyszysz kliknięcie.
WAŻNE: Możesz skorzystać z mleka takiego jakie lubisz np.: pełnotłustego, niskotłuszczowego,
organicznego, czy sojowego. Pamiętaj jednak, że tylko mleko z wysoką zawartością tłuszczu pozwoli
na uzyskanie gęstej pianki.

POLSKI
7
NAPEŁNIANIE FILTRA NA KAWĘ
UWAGA: Nie używaj kawy karmelizowanej i kandyzowanej, ponieważ mogą one zablokować filtr
i spowodować uszkodzenie ekspresu.
1. Umieść wybrany filtr w kolbie.
2. Napełnij filtr świeżo zmieloną kawą (nie przepełniaj).
3. Rozprowadź kawę równomiernie po całym obszarze i ubij mocno dociskając.
4. Oczyść brzeg filtra z nadmiaru kawy, aby poprawnie dopasować kolbę do głowicy ekspresu.
MONTAŻ KOLBY
1. Przyłóż kolbę na równi z ikonką i dopasuj do wypustek w gnieździe na kolbę.
2. Przekręć kolbę ku ikonce , aż poczujesz opór.
3. Kolba jest zamontowana prawidłowo jeśli jej uchwyt skierowany jest prostopadle do ekspresu.
UMIESZCZANIE FILIŻANKI
Jeśli korzystasz z kubka, bądź wysokiej filiżanki, postaw ją na kratce ociekowej uważając,
by stała pod dyszami kolby.
Jeśli chcesz użyć małej filiżanki do espresso, odchyl najpierw metalową tackę i postaw filiżankę
tak, by stała pod dyszami kolby.
Jeśli przygotowujesz cappuccino, bądź latte skieruj dyszę spieniacza do filiżanki używając
pokrętła regulacji dyszy znajdującego się na pokrywie zbiornika na mleko.

POLSKI
8
WYBÓR FUNKCJI I PROGRAMOWANIE
Przed użyciem ekspresu uzupełnij zbiornik na wodę i zbiornik na mleko, jeśli zamierzasz przygotować
cappuccino, latte lub spienić samo mleko. Napełnij wybrany filtr kawą i umieść go w kolbie, podłącz
ekspres do zasilania i uruchom urządzenie za pomocą przycisku . Gdy ikonki na panelu sterowania
przestaną migać, urządzenie jest gotowe do użytku.
WSKAZÓWKA: W celu polepszenia jakości przygotowywanego napoju, uprzednio postaw filiżanki dnem
ku górze na podgrzewaczu na górze ekspresu i poczekaj kilka minut, by się nagrzały.
ESPRESSO
Naciśnij przycisk , by przygotować pojedyncze espresso lub przycisk , by przygotować podwójne
espresso.
Programowanie:
1. Aby zmienić ilość przygotowywanej kawy, przytrzymaj przycisk wybranej funkcji.
2. Po kilku sekundach sygnał dźwiękowy zasygnalizuje rozpoczęcie procesu programowania.
3. Puść przycisk dopiero gdy przygotowana zostanie pożądana ilość napoju.
Maksymalnie można zaprogramować ok. 100ml dla pojedynczego espresso i ok. 200 ml dla podwójnego
espresso.
CAPPUCCINO I LATTE
Skieruj dyszę spieniacza do filiżanki i naciśnij przycisk , by przygotować cappuccino lub przycisk ,
by przygotować latte. Przekręć pokrętło regulacji spieniacza mleka w prawo, aby zwiększyć stopień
spieniania lub w lewo, by go zmniejszyć.
Programowanie:
WSKAZÓWKA: Proces programowania należy wykonać w obu przypadkach osobno dla ilości mleka
oraz ilości kawy.
1. Przytrzymaj przycisk wybranej funkcji.
2. Po kilku sekundach sygnał dźwiękowy zasygnalizuje rozpoczęcie procesu programowania.
3. Puść przycisk dopiero gdy przygotowana zostanie pożądana ilość spienionego mleka.
4. W momencie gdy ekspres zacznie nalewać kawę naciśnij i przytrzymaj ponownie przycisk.
5. Po kilku sekundach sygnał dźwiękowy zasygnalizuje rozpoczęcie procesu programowania.
6. Puść przycisk dopiero gdy przygotowana zostanie pożądana ilość kawy.
SPIENIONE MLEKO
Skieruj dyszę spieniacza do filiżanki i naciśnij przycisk ,by rozpocząć spienianie samego mleka.
Programowanie:
1. Aby zmienić ilość mleka, przytrzymaj przycisk.
2. Po kilku sekundach sygnał dźwiękowy zasygnalizuje rozpoczęcie procesu programowania.
3. Puść przycisk dopiero gdy przygotowana zostanie pożądana ilość mleka.

POLSKI
9
PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH
Aby przywrócić ilości przygotowywanej kawy i/lub spienionego mleka do wartości domyślnych:
1. Wyłącz ekspres.
2. Przytrzymując równocześnie przyciski espresso i podwójnego espresso włącz urządzenie.
3. Urządzenie wyda kilka sygnałów dźwiękowych oraz zamigają ikonki na panelu sterowania.
Proporcje przygotowywanych napojów zostały zresetowane.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
UWAGA:
By urządzenie działało poprawnie, czyść je po każdym użyciu.
Kolba, oraz woda w tacce ociekowej będą gorące po użyciu. Zachowaj szczególną ostrożność,
by uniknąć poparzeń.
Po każdym użyciu zdemontuj spieniacz, wysuń tackę ociekową, wylej z niej wodę i opłucz ją.
Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie.
CZYSZCZENIE ZBIORNIKA NA MLEKO ORAZ DYSZY SPIENIACZA
WAŻNE:
Pomimo tego, że zbiornik na mleko można przechowywać w lodówce, powinien on być regularnie
czyszczony, aby zapobiec zablokowaniu się dyszy i tworzeniu się osadów.
Nie używaj żadnych ściernych środków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić zbiornik.
Zbiornik można także bezpiecznie umieścić w górnej części zmywarki. Nie umieszczaj pokrywy
zbiornika i dyszy spieniacza w zmywarce.
1. Wyjmij spieniacz z ekspresu.
2. Zdemontuj zbiornik na mleko.
3. Wylej resztę mleka ze zbiornika i umyj zbiornik oraz dyszę spieniacza ciepłą wodą z płynem
do mycia naczyń. Opłucz i wysusz wszystkie elementy.
4. Aby przeczyścić wnętrze spieniacza zamontuj zbiornik na mleko wypełniony wodą i umieść duży
kubek pod dyszą spieniacza.
5. Naciśnij przycisk , spieniacz zacznie uwalniać parę przez dyszę, odczekaj tak długo aż nie
będziesz widzieć śladów mleka. Funkcja automatycznie przestanie działać po około 60
sekundach, jeśli chcesz zakończyć czyszczenie wcześniej, naciśnij przycisk ponownie.
6. Pozbądź się pozostałej wody ze zbiornika, osusz i umieść ponownie w ekspresie.
CZYSZCZENIE GNIAZDA NA KOLBĘ, KOLBY ORAZ FILTRA
1. Wyłącz urządzenie i odłącz przewód od gniazdka elektrycznego.
2. Niektóre metalowe części mogą być nadal gorące, nie dotykaj ich do momentu aż nie ostygną.
3. Odłącz kolbę i pozbądź się zaparzonej kawy z filtra. Umyj kolbę i filtr używając ciepłej wody
z płynem do mycia naczyń, opłucz dokładnie i osusz. Nie myj ich w zmywarce.
4. Wytrzyj dolną część głowicy z pozostałości zmielonej kawy, możesz do tego użyć wilgotnej
szmatki lub papierowego ręcznika.
5. Umieść kolbę (bez filtra) w głowicy.
6. Umieść kubek poniżej otworów wylotowych kolby.

POLSKI
10
7. Upewnij się, że w zbiorniku jest ilość wody przynajmniej do poziomu „MIN”. Podłącz urządzenie
do zasilania, uruchom je, poczekaj aż się nagrzeje.
8. Naciśnij przycisk i pozwól ekspresowi działać używając tylko wody, aż zakończy on swoje
działanie automatycznie.
CZYSZCZENIE ZBIORNIKA NA WODĘ
WAŻNE: Zaleca się opróżnić zbiornika każdorazowo po zakończeniu użytkowania ekspresu.
1. Opróżnij zbiornik z pozostałości wody, wyjmując go i wylewając ciecz nad zlewem.
2. Umyj zbiornik używając wody z płynem do mycia naczyń.
3. Dokładnie opłucz zbiornik czystą wodą i osusz.
CZYSZCZENIE OBUDOWY EKSPRESU
1. Przetrzyj obudowę miękką wilgotną ściereczką. Nie używaj żadnych ściernych środków
czyszczących, ponieważ mogę one uszkodzić obudowę.
2. Nie przechowuj kolby ekspresu w jego głowicy, ponieważ wpływa to niekorzystnie na uszczelkę
pomiędzy tymi dwoma elementami.
ODKAMIENIANIE
WAŻNE: Aby mieć pewność, że ekspres do kawy działa sprawnie, jego wewnętrzne wężyki są czyste
i przygotowuje najwyższej jakości kawę należy odkamieniać ekspres co miesiąc. Dodatkowo, należy
wykonać procedurę odkamieniania jeśli wskaźnik po prawej od ikony włączania/wyłączania zaświeci
się na żółto.
1. Napełnij zbiorniki na wodę i mleko przygotowanym roztworem wody i odkamieniacza do poziomu
„MAX”(proporcja wody i odkamieniacza wynosi 4:1, szczegóły dotyczące przygotowania roztworu
umieszczone są na odkamieniaczu). Jako zamiennik tradycyjnego odkamieniacza możesz użyć
także kwasku cytrynowego (roztwór wody oraz kwasku cytrynowego w proporcji 100:3).
2. Wybierz jeden z filtrów i umieść go w kolbie (bez kawy), zamontuj kolbę w głowicy.
3. Umieść duże naczynie poniżej otworów wylotowych kolby i skieruj dyszę spieniacza do naczynia.
4. Podłącz urządzenie do gniazdka elektrycznego i uruchom urządzenie za pomocą przycisku
włączania. Poczekaj, aż ekspres nagrzeje się.
5. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez kilka sekund. Rozpocznie się pierwszy etap procedury
odkamieniania.
6. Gdy ukończony zostanie pierwszy etap (urządzenie zakończy pracę i przycisk będzie
podświetlony), opróżnij roztwór z naczynia oraz dodaj świeży roztwór do zbiornika na wodę
do poziomu „MAX”.
7. Ponownie umieść duże naczynie poniżej otworów wylotowych kolby i skieruj dyszę spieniacza
do naczynia. Naciśnij przycisk , by rozpocząć drugi etap procedury odkamieniania.
8. Po zakończeniu odkamieniania urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. Opróżnij wówczas zbiorniki
na wodę i mleko oraz dokładnie przepłucz czystą wodą.
9. Napełnij zbiorniki na wodę i mleko czystą wodą do poziomu „MAX”. Umieść duże naczynie poniżej
otworów wylotowych kolby i skieruj dyszę spieniacza do naczynia.
10. Naciśnij przycisk , by rozpocząć płukanie spieniacza.
11. Po ukończeniu płukania spieniacza, naciśnij przycisk , by przepłukać segment przygotowania
kawy.
12. Powtórz kroki 10 i 11 co najmniej 3 razy. Jeśli to konieczne, dolej wody do zbiorników.

POLSKI
11
PROBLEMY I ROZWIĄZANIA
PROBLEM
MOŻLIWA PRZYCZYNA
ROZWIĄZANIE
Ekspres nie
przygotowuje kawy
Brak wody w zbiorniku.
Nalej wody do zbiornika.
Kawa jest zbyt drobno zmielona.
Użyj średnio zmielonej kawy.
Za dużo kawy w filtrze.
Napełnij filtr mniejszą ilością kawy.
Urządzenie nie jest włączone
lub podłączone do prądu.
Podłącz urządzenie do prądu
lub włącz je.
Kawa została ubita zbyt mocno.
Napełnij filtr kawą ponownie,
nie ubijaj jej zbyt mocno.
Kawa wypływa
krawędziami kolby
Kolba nie jest ustawiona w pozycji
zamkniętej.
Przekręć kolbę do pozycji
zamkniętej.
Kawa znajduje się na brzegach filtra.
Wytrzyj kawę z krawędzi filtra.
Zbyt duża ilość kawy w filtrze.
Napełnij filtr mniejszą ilością kawy.
Brak możliwości wyboru
kawy Cappuccino oraz
Latte
Spieniacz mleka nie jest
umieszczony prawidłowo.
Dopchnij spieniacz, aż usłyszysz
kliknięcie.
Spieniacz nie działa
prawidłowo
Ekspres nie dostarcza
wystarczająco dużo pary.
Upewnij się, że w zbiorniku jest
odpowiednia ilość wody.
Ekspres jest zapowietrzony.
Poruszaj zbiornikiem z wodą
kilkakrotnie w górę i w dół.
Dysza jest zablokowana.
Wyczyść dyszę zgodnie
z instrukcją.
Pokrywka zbiornika na mleko jest
uszkodzona.
Skontaktuj się z serwisem YOER.
Mleko nie jest
odpowiednio spienione
Mleko nie jest wystarczająco zimne.
Przed rozpoczęciem spieniania
upewnij się, że mleko jest
schłodzone.
Używasz mleka o zbyt niskiej
zawartości tłuszczu.
Użyj mleka o wyższej zawartości
tłuszczu.
Używasz mleka o zbyt niskiej
zawartości białka.
Użyj mleka dla baristów.
Pokrętło spieniacza jest ustawione
w pozycji „MIN”.
Ustaw pokrętło spieniacza
w pozycji „MAX”.
Kawa wypływa zbyt
szybko
Kawa jest zmielona zbyt grubo.
Użyj drobniej zmielonej kawy.
W filtrze jest niewystarczająca ilość
kawy.
Nasyp więcej kawy do filtra.
Kawa jest zbyt słaba
Używasz małego filtra do podwójnej
kawy.
Użyj dużego filtra kawy.
Kawa jest zmielona zbyt grubo.
Użyj drobniej zmielonej kawy.
Ilość kawy i/lub
spienionego mleka jest
zbyt mała lub zbyt duża
Ilość napoju została
zaprogramowana.
Wykonaj procedurę przywracania
ustawień fabrycznych lub
zaprogramuj żądaną ilość napoju.
Ekspres wydaje sygnały
dźwiękowe a wskaźnik
braku wody miga na
czerwono
Ekspres jest zapowietrzony
Naciśnij przycisk czyszczenia
i przechylaj ekspres nieco we
wszystkie strony. Wykonaj
procedurękilkukrotnie, jeśli to
konieczne

POLSKI
12
ŚRODOWISKO
WARUNKI GWARANCJI I NAPRAWY
Gwarancja na produkt obejmuje usterki powstałe w wyniku błędów materiałowych lub produkcyjnych.
W ramach gwarancji producent zobowiązuje się do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych
elementów, pod warunkiem, że urządzenie było używane zgodnie z instrukcją i nie było modyfikowane,
naprawiane lub w jakikolwiek sposób naruszane przez nieupoważnioną do tego osobę,
ani też uszkodzone w wyniku nieprawidłowego użycia lub transportu. Gwarancja nie obejmuje
naturalnego zużycia się elementów, ani elementów łatwo tłukących się, jak szkło, czy ceramika.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych praw, jakie konsument
posiada zgodnie z obowiązującymi przepisami, które dotyczą zakupu przedmiotów użytkowych.
W przypadku roszczenia gwarancyjnego należy zwrócić się do specjalistycznego punktu sprzedaży
lub bezpośrednio do autoryzowanego serwisu YOER. W momencie składania reklamacji należy podać
rodzaj usterki oraz dołączyć kopię dowodu zakupu.
Produkt zawiera materiały nadające się do recyklingu. Nie wyrzucaj produktu razem
z odpadami komunalnymi. Skontaktuj się z najbliższym punktem zbiórki odpadów.

ENGLISH
13
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including
the following:
1. Read all instructions before use and keep for future reference.
2. Only use the device on a flat, stable water and heat-resistant surface. Make sure the appliance has
at least 20 cm of free space from the sides and at least 30 cm from the top.
3. Make sure that your outlet voltage corresponds to the voltage stated on the rating label.
4. When using an extension cord, ensure you do not exceed its maximum rated running wattage / load.
5. To protect against fire, electrical shock and injury do not immerse cord, plug or unit in water or other
liquids.
6. This appliance can be used by children over 8 years old and persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or those, who lack experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved. It is imperative that children do not play with this device. Cleaning and maintenance should
not be done by children without proper supervision.
7. Do not use the espresso machine with an empty water reservoir, or the milk frothing functionality with
the milk reservoir empty, as it might damage the device.
8. During operation, do not put hands, other body parts, or any objects in the water reservoir or the milk
reservoir.
9. Exercise caution especially when the device is used near or by children.
10. Keep the device and its power cord away from children under 8 years old.
11. Keep the device away from sources of humidity, heat or direct sunlight.
12. Do not allow the power cord to hang off the edge of the table or to touch hot surfaces.
13. Always remember to properly install the water reservoir in the espresso machine and keep its lid
closed. Make sure it is filled at least up to the minimal level marked on the reservoir before turning
the appliance on.
14. When the appliance is turned on, do not touch any of its parts aside from the portafilter handle
and the buttons, as it might cause burns.
15. Exercise caution during removing the portafilter from the espresso machine because its metal parts
will be hot. Make sure to hold the portafilter by the handle when throwing away used-up coffee.
16. Never remove the water reservoir, milk reservoir or portafilter during making coffee or frothing milk.
17. Before carrying or cleaning, turn the device off, unplug it and wait for it to cool down completely.
18. Before refilling the water or milk reservoirs unplug the espresso machine. Exercise caution especially
when carrying the appliance with liquids inside.
19. Before removing any parts or accessories turn the device off and unplug it.
20. Do not use the device if its power cord or plug is damaged, or in case of any other malfunction.
21. If the power cord is damaged, it must be repaired by manufacturer service or a qualified technician
to avoid harm.
22. Turn the device off before unplugging. Always unplug the device after finishing work.
23. Do not hold the power plug with wet hands, as it might cause electrical shock.
24. While unplugging, hold by the plug, not the cord.
25. Do not use the device with wet hands or barefoot.
26. If, during operation of the device, an unusual sound or smell appears, turn it off immediately and unplug
it.
27. Do not attempt to repair, disassemble or modify the appliance. There are no user-serviceable parts
inside.
28. The appliance is not intended to be controlled by an external timer or separate remote-control system.
29. Do not use accessories other than those approved by the manufacturer, as it might cause the device
to operate improperly, damage it, or cause harm.

ENGLISH
14
30. Only use the device for its intended purposes.
31. Do not leave the device unattended when turned on.
32. This appliance is not intended for outdoor use.
33. This appliance is intended for household use only, on dry surfaces. Any other use is considered
inappropriate and dangerous.
34. The manufacturer does not accept liability for damage resulting from failure to follow the instruction
sheet.

ENGLISH
15
KNOW YOUR ESPRESSO MACHINE
1. Water reservoir lid
10. Double filter
2. Cup preheater
11. Single filter
3. Control panel
12. Portafilter
4. Water reservoir handle
13. Portafilter handle
5. Water reservoir
14. Frother removal button
6. Small espresso cup tray
15. Frother adjustment knob
7. Drip plate
16. Milk reservoir removal button
8. Removable drip tray
17. Frother nozzle
9. Measure with tamper
18. Nozzle adjustment knob
1
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
12
14
15
16
18
17
2

ENGLISH
16
CONTROL PANEL
TECHNICAL SPECIFICATION
Power
1240-1450W
Voltage / Frequency
220-240V~ 50-60Hz
Pressure
20 bar
USEFUL TIPS
Coffee should be freshly ground and dark roasted. Pre-ground coffee will only retain its flavor for 7 –8
days, provided it is stored in an airtight container and in a cool, dark area. Do not store in a refrigerator
or freezer.
Whole beans are recommended to be ground just before use. Coffee beans stored in an airtight container
will keep their flavor for up to 4 weeks.
Coffee must be of a fine grind. The correct grind should look like salt. If the grind is too fine, water will not
flow through the coffee, even under pressure. Such grind looks like powder and feels like flour when
rubbed between fingers. If the grind is too coarse, water flows through the coffee too fast, preventing
the extraction of full aroma.
ON/OFF button
Cleaning button
Single espresso
button
Double espresso
button
Milk frother button
Cappuccino button
Latte button
Water reservoir empty
indicator
Descaling necessary
indicator

ENGLISH
17
FIRST USE
1. Take the espresso machine out of its packaging and remove all protective bags.
2. Fill the water and milk reservoirs with water to the “MAX” level.
3. Pick a filter and place it in the portafilter (without any coffee), install the portafilter in its mount
and make sure it is installed properly. The portafilter handle should be facing the exact middle
of the device.
4. Place a large receptacle underneath the portafilter nozzles and direct the frother nozzle
to the receptacle.
5. Plug the device in.
6. Turn the device on with the ON/OFF button. The icons will begin blinking white, and the water
reservoir empty indicator will be blinking red.
7. Press any button (aside from the ON/OFF button). The bleeding procedure will commence. After
it has finished, the red indicator will no longer be blinking. The icons will continue blinking until
the espresso machine has heated up.
8. After the process has finished, all indicators will be lit up solid. Press the button to begin
the cleaning process.
9. When the process hasfinished all indicators will be lit up solid. Pour the water out of the receptacle
while exercising caution (the water will be hot). The appliance is now ready to be used.
USING THE DEVICE
FILLING THE WATER RESERVOIR
1. Lift up the reservoir cover and fill it with water using a jug, or remove the reservoir and fill it with
running water. The amount of water must be between the “MIN” and “MAX” levels on the reservoir.
Never use warm or hot water to fill the reservoir.
2. Make sure that the reservoir has been properly installed in the espresso machine. Direct
the reservoir handle downwards and close the lid.
FILLING THE MILK RESERVOIR
1. Press and hold the frother removal button.
2. Slide the frother out by pulling it to the right.
3. Press and hold the milk reservoir removal button. Slide the reservoir out.
4. Fill the reservoir with cold milk. Its amount must be between the “MIN” and “MAX” levels
on the reservoir.
5. Install the frother cover back onto the reservoir by pushing it in until you hear it click into place.
6. Install the reservoir back in the espresso machine by sliding it into its mount until you hear it click
into place.
IMPORTANT: You may use any type of milk you like, for example: whole, skimmed, organic or soy.
Remember, though, that only using milk with high fat content will allow for making rich foam.

ENGLISH
18
FILLING THE FILTER WITH COFFEE
WARNING: Do not use sugar roasted ground coffee or sugar roasted coffee beans as these will clog
the filter and damage the appliance.
1. Place the chosen filter in the portafilter.
2. Fill the filter with freshly ground coffee (do not overfill it).
3. Spread the coffee evenly over the whole surface of the filter and firmly press it in.
4. Clean off the edges of the filter from excess coffee to get the portafilter to properly fit its mount
in the espresso machine.
INSTALLING THE PORTAFILTER
1. Place the portafilter along the icon and fit to the insets in its mount.
2. Twist the portafilter towards the icon, until you feel resistance.
3. The portafilter is installed properly if its handle is directed perpendicularly to the espresso
machine.
PLACING THE CUP
If you are using a mug or a tall cup, place it on the drip plate. Make sure it is directly below
the portafilter nozzles.
If you want to use a small espresso cup, tilt the small metal tray open and place the cup so that
it is directly below the portafilter nozzle.
If you are preparing cappuccino or a latte, direct the frother nozzle to the cup using the nozzle
adjustment knob located on the milk reservoir lid.

ENGLISH
19
SELECTING FUNCTIONALITIES AND PROGRAMMING
Before using the espresso machine, fill the water reservoir, and the milk reservoir if you want to prepare
cappuccino, latte or froth some milk. Fill the chosen filter with coffee and place it in the portafilter, plug
the device in and turn it on using the button. When the icons on the control panel cease blinking,
the device is ready to be used.
TIP: In order to improve the quality of the beverage, place your cups upside down on the preheater
on top of the espresso machine before making coffee and wait a few minutes for them to get warm.
ESPRESSO
Press the button to prepare a single espresso, or the button to prepare a double espresso.
Programming:
1. To change the amount of prepared coffee, press and hold the button for the chosen
functionality.
2. After a few seconds, a sound signal will indicate that the programming process has begun.
3. Only release the button after the desired amount of beverage has been prepared.
You may program up to approx. 100 ml for a single espresso and approx. 200 ml for double espresso.
CAPPUCCINO AND LATTE
Direct the frother nozzle to the cup and press the button to prepare cappuccino, or the button
to prepare latte. Turn the frother adjustment knob to the right to increase foam volume, or to the left
to decrease it.
Programming:
TIP: The programming process has to be carried out in both cases separately for the amount of milk
and the amount of coffee.
1. Press and hold the button for the chosen functionality.
2. After a few seconds, a sound signal will indicate that the programming process has begun.
3. Only release the button when the desired amount of frothed milk has been prepared.
4. As soon as the espresso machine begins pouring coffee, press and hold the button again.
5. After a few seconds, a sound signal will indicate that the programming process has begun.
6. Only release the button when the desired amount of coffee has been poured.
FROTHING MILK
Direct the frother nozzle to the cup and press the button to begin frothing milk.
Programming:
1. To change the amount of frothed milk, press and hold the button.
2. After a few seconds, a sound signal will indicate that the programming process has begun.
3. Only release the button when the desired amount of milk has been frothed.

ENGLISH
20
RESTORING FACTORY SETTINGS
To revert the amount of prepared coffee and/or frothed milk to factory settings:
1. Turn the espresso machine off.
2. While pressing and holding the espresso and double espresso buttons at the same time, turn
the device on.
3. The device will play several sound signals and theicons on the control panel will blink a few times.
Beverage amounts have been reset.
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING:
For the device to work properly, clean it after each use.
The portafilter and the water in the drip tray will be hot after use. Exercise caution to avoid burns.
After each use, remove the frother, slide out the drip tray, pour out the water and rinse it.
Never submerge the appliance in water.
CLEANING THE MILK RESERVOIR AND THE FROTHER NOZZLE
IMPORTANT:
Despite the fact, that the frother can be stored in a fridge, it should be regularlycleaned to prevent
clogging the nozzle and residue settling.
Do not use abrasive cleaning materials, as they may damage the reservoir. The reservoir may
also be safely placed in the top part of the dishwasher. Do not put frother lid and nozzle
in the dishwasher.
1. Remove the frother from the espresso machine
2. Remove the milk reservoir.
3. Pour the remaining milk from the reservoir and wash it and the nozzle with warm water and dish
soap. Rinse all the parts with warm water and dry them off.
4. To clean the internals of the frother fill the milk reservoir with water and mount the frother
in the espresso machine. Place a large cup underneath the frother nozzle.
5. Press the button, the frother will begin releasing steam through the nozzle. Wait for as long
as it takes for any milky residue to disappear. The functionality will cease operation after about 60
seconds. If you want to stop it sooner, press the button again.
6. Pour out any remaining water from the reservoir, dry it off and mount it back in the appliance.
CLEANING THE PORTAFILTER MOUNT, PORTAFILTER AND FILTERS
1. Turn the device off and unplug it.
2. Some metal parts may still be hot, do not touch them until they cool off.
3. Remove the portafilter and throw away the used-up coffee grounds. Wash the portafilter and filter
with warm water and dish soap. Rinse them thoroughly and dry them off. Do not wash them
in a dishwasher.
4. Wipe off any remaining coffee from the portafilter mount on the espresso machine. You may use
a damp cloth or a paper towel.
5. Install the portafilter (without a filter) in its mount.
Table of contents
Languages:
Other Yoer Coffee Maker manuals

Yoer
Yoer EM01 BREVE User manual

Yoer
Yoer CCM03BK DUALIO User manual

Yoer
Yoer CMG01BK BURRIO User manual

Yoer
Yoer EMF01S LATTIMO User manual

Yoer
Yoer EM02S LUNGO User manual

Yoer
Yoer CMW02BK INFUSO User manual

Yoer
Yoer EMF01S LATTIMO User manual

Yoer
Yoer EM03S BARISSO User manual

Yoer
Yoer CCM01BK DOPPIO User manual