YUNEEC E- GO User manual

WWW.YUNEEC.COM
Congratulations, you have purchased an E-GO by Yuneec. You are now the owner of a portable, eco-friendly mode of transport
that is incredibly fun to use, and part of a rapidly growing, global community of E-GO riders. As is explained underneath,
buying an E-GO comes with full after sale technical support service when needed. Welcome to the E-GO family!
About the technical support:
At Yuneec we make it a priority to oer E-GO riders a complete technical service. In case of malfunction or need of repair,
do not try to x or alter your E-GO yourself but contact your regional Yuneec E-GO contact point, listed here:
ALWAYS WEAR A HELMET AND
OTHER PROTECTIVE GEAR WHEN
RIDING
DO NOT RIDE DOWNHILL ON
SLOPES EXCEEDING 3 DEGREES
WHEN NOT IN USE, KEEP YOUR
E-GO AWAY FROM DIRECT
SUNLIGHT
DO NOT EXPOSE TO WATERMAKE SURE YOUR E-GO
IS AT LEAST AT ROOM
TEMPERATURE BEFORE USE
YUNEEC EU
Nikolaus-Otto-Strasse 4
24568 Kaltenkirchen, Germany
Tel: +49 4191 932620
Email: [email protected]
YUNEEC UK
181 Victoria Road, Barnet,
Hertfordshire EN4 9PA, UK
Tel: +44 (0) 208 449 4321
Email: support-ego@Yuneec.UK
YUNEEC AU
Shop 1, 26 Orchid Avenue
Surfers Paradise. QLD 4217
Tel: +61 401 244 687
Email: [email protected]
BEFORE USING YOUR E-GO, MAKE SURE YOU HAVE READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INCLUDED WARNINGS
3
YUNEEC USA
5555 Ontario Mills Parkway,
Ontario, CA91764, USA
Tel: 1 855 2848888
Email: [email protected]
YUNEEC HK
2/F, Man Shung Industrial Building, 7 Lai
Yip Street, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
Tel: 852 3616 6071 Fax: 852 3616 6070
Email: [email protected]

NEW RIDERS
RIDING OUTSIDE OF YOUR PRIVATE PROPERTY
GENERAL
RIDER PROFILE
STORAGE AND MAINTENANCE
Anytime you ride the E-GO, you risk serious or fatal injury from collisions, loss of control and unexpected falls // It is your sole responsibility to
learn how to safely ride the E-GO in order to reduce these risks // Before riding the E-GO it strongly advised to read through and follow all tips,
instructions and warnings listed underneath, this can reduce the risks that comes with using a Personal Electronic Transporter (PET) // It should
be clear that reading this manual will only reduce and not eliminate the risk inherent to using a Personal Electronic Transporter (PET) // If you
exceed the ability of yourself or your E-GO by riding over obstacles or any other unsuitable surfaces, this might potentially lead to collisions or
falls in turn leading to serious or fatal injury, or the damaging of your E-GO.
First time using an E-GO? start by riding in the low speed mode // Inexperienced riders are best to rst practice in a spacious, non trac zone
// Inexperienced riders should be assisted by a more experienced rider // Do not let new riders operate the E-GO outside of your supervision
unless they have read this guide // You should not allow anyone to step onto your E-GO for the rst time unless you are there to support them
// Assist new riders until they are comfortable with the basic operation of the E-GO.
E-GO is designed for human riders // E-GO is designed for riders 14 years and older // E-GO is designed for riders with a body weight under 100
kg / 220 lbs // E-GO is not designed for cargo transportations // E-GO is designed for riders in good physical health // Do not ride the E-GO when
sick // As with any other Personal Electric Transportation device, you must be mentally alert to safely ride an E-GO // E-GO is not designed for
tandem use, do not take any passengers with you on the E-GO // Do not take a child in your arms or in a child carrier while riding // Do not ride
under the inuence of drugs or alcohol // Do not attempt to ride if you can not comply fully with the instructions and warnings in this guide.
Abide by the laws and regulations in your state or country // Respect other drivers and pedestrians on the road // Avoid riding on busy roads
and crowded areas // Adjust your speed when riding on the sidewalk // Do not park your E-GO in a way that blocks people or trac as it creates
a safety hazard // Cross roads at designated crosswalks or signaled intersections // Do not jaywalk / ride // When riding with other E-GO riders
you should keep a safe distance from each other and other transport devices // When riding with other E-GO riders you should not ride
side-by-side unless there is plenty of room left for pedestrians and other potential trac // Identify and keep a safe distance from hazards and
obstacles on the road // Do not ride your E-GO on private property (inside or outside) unless you have obtained permission to do so // Be aware
that a strong electromagnetic eld in your area might interfere with the function of the remote control system.
Do frequent maintenance checks: before riding make sure all screws are tight and your E-GO is in perfect working order // Clean the board's
bearings regularly // To clean the wheels it is advised to remove them from the axle // turn o E-GO and wireless controller when not in use //
Choose a cool environment for storing the E-GO and its charger // Keep your battery fully charged when not in use // Recharge the battery in
a well ventilated area // Do not recharge the battery in an area that might allow E-GO or its charging unit to become wet // Do not leave E-GO
charging unattended // Keep children away from E-GO when charging // Do not keep the battery on charge once it is fully charged // Stop use
of the product or charging unit if any wires are worn or damaged // Do not modify the electrical controls or wiring // Only use a motor, battery
or charging unit supplied or approved by E-GO // Do not use the E-GO's battery to power any other equipment.
While riding keep your back straight and use your arms to maintain balance // Bending your knees lowers your body's center of gravity which
increases stability // Shift your body weight to the front when accelerating // Shift your body weight to the back when braking // To turn / carve,
displace your body weight and exert pressure on the heel and toe sides of the board // Your turning radius depends on the amount of pressure
you exert on the side of the board: more pressure means sharper turning // Carving will slow down your speed and makes for an energy
ecient way of braking // Be mindful when turning / carving at high speed // You can adjust maneuverability by tightening or loosening the
kingpin nut (see online manual) // Adjust your riding style when riding at night or in conditions with low visibility // Adapt your speed to your
riding skill and environment // Do not ride when intoxicated // Beware that wet, frozen, oily or unpaved surfaces are unsuited for riding on //
To prevent loss of control, you must always pay carefull attention when riding and learn to identify and avoid slippery, icy, wet surfaces, loose
materials, steep inclines or slopes and obstacles // Beware that braking distances vary according to surface texture, humidity, temperature,
etc... // Avoid riding over gutters, this might damage the board // Make sure your board is at room temperature before use as extreme low or
high temperatures will reduce the performance of the batteries // Do not expose E-GO to water: do not ride when raining, do not ride through
puddles // Always wear protective gear when riding // Always wear a helmet when riding // Use an approved skateboard, bicycle or full face
motorcycle helmet that properly ts with the chin strap securely fastened // Use direct hand contact when operating the handheld remote,
wearing gloves or an unusual grip might interfere with your ability to accurately use the controls // Do not wear loose clothing that can get
stuck in the wheels or drive belt // Be aware that a strong electromagnetic eld in your area might interfere with the function of the remote
controller // Brake when going downhill to moderate your speed // Taking on inclines over 10% might overheat the ecu and cause intermittent
power loss or even shut down the ecu // Do not ride E-GO down-hill more than 3% to avoid ecu overheating // Regular short burst of full power
and braking heavily will drain the battery faster than riding at a moderate consistent speed // Never ride on stairs, elevators or through revolv-
ing doors // Do not attempt jumps or other stunts, this might lead to injury or death and might damage your E-GO // Always be alert and aware
of your surroundings when riding // Be aware that so called 'wheel stops' can occur when the E-GO's wheels encounter an obstacle or terrain
change that prevents the E-GO from moving, bringing it to an abrupt stop, potentially causing a fall.
RIDING TIPS

VEUILLEZ TOUJOURS PORTER UN
CASQUE ET D'AUTRES DISPOSITIFS
DE PROTECTION LORSQUE VOUS
UTILISEZ VOTRE LONGBOARD
NE DESCENDEZ PAS DE PENTES DE
PLUS DE 2 DEGRÉS
N'EXPOSEZ PAS LE LONGBOARD
À UNE CHALEUR EXTRÊME (TEMP.
MAX. 35° C)
N'EXPOSEZ PAS LE LONGBOARD À UN
FROID EXTRÊME (TEMP. MAX. 35° C)
ÉVITEZ TOUT CONTACT AVEC
DE L'EAU
Félicitations !
Vous venez d'acheter un longboard E-G02 fabriqué par Yuneec. Vous êtes désormais en possession d'un moyen de transport porta-
tif et respectueux de l'environnement qui est super amusant à utiliser. Vous venez également de rejoindre la communauté d'utilisa-
teurs du longboard E-G02 qui s'étend rapidement à l'échelle mondiale. Comme il est bien expliqué ci-dessous, l'achat d'un
longboard E-G02 vous permet de bénéficier d'un service complet d'assistance technique après-vente en cas de besoin. Bienvenue
dans le cercle d'utilisateurs du longboard E-G02 !
À propos de l'assistance technique:
Chez Yuneec, offrir aux utilisateurs du longboard E-G02 un service complet d'assistance technique est notre priorité. En cas de
mauvais fonctionnement de votre longboard E-G02 ou s'il tombe en panne, n'essayez pas de le réparer ou de le modifier
vous-même. Contactez l'agence Yuneec de votre pays aux coordonnées ci-dessous:
AVANT D'UTILISER VOTRE LONGBOARD E-G02, ASSUREZ-VOUS D'AVOIR LU ET COMPRIS L'ENSEMBLE DES
AVERTISSEMENTS CI-DESSOUS

AVERTISSEMENT !
A VERTISSEMENT GENERAL
À chaque utilisation du longboard E-G02, il existe un risque de blessures graves ou mortelles à la suite de collisions, d'une perte de contrôle et de chutes
inattendues // Vous êtes entièrement responsable d'apprendre à utiliser le longboard E-G02 en toute sécurité afin de réduire ces risques // Avant d'utiliser le
longboard E-G02, il est fortement recommandé de lire et de suivre l'ensemble des conseils, consignes et avertissements cités ci-dessous car ceux-ci peuvent
réduire les risques liés à l'utilisation d'un Transporteur Électronique Personnel (TEP) // Il est évident que la lecture de ce manuel ne servira qu'à réduire le risque
inhérent à l'utilisation d'un Transporteur Electronique Personnel (TEP) et non à l'éliminer // Si vous allez au-delà de vos capacités ou de celles de votre
longboard E-G02 en l'utilisant pour sauter des obstacles ou sur tout autre type de surface inadaptée, cela pourrait entraîner des collisions ou des chutes qui
pourraient causer une blessure grave ou mortelle ou endommager votre longboard E-G02.
Vous utilisez un longboard E-G02 pour la première fois ? Commencez par l'utiliser au mode vitesse lente // Il est conseillé aux utilisateurs inexpérimentés de
s'entraîner tout d'abord dans des zones spacieuses et sans circulation // Les utilisateurs inexpérimentés devraient être assistés par des utilisateurs plus expéri-
mentés // Ne permettez pas à des utilisateurs débutants d'utiliser votre longboard E-G02 sans votre supervision à moins qu'ils aient lu ce guide // Ne permettez
à une personne de monter sur votre longboard E-G02 pour la première fois que si vous vous tenez à proximité pour la soutenir // Aidez les utilisateurs
débutants jusqu'à ce qu'ils soient à l'aise avec les manœuvres de base du longboard E-G02.
UTILISATEURS DEBUTANTS
PROFIL DE L'UTILISATEUR
Le longboard E-G02 est destiné à être utilisé par des humains // Le longboard E-G02 est destiné à des utilisateurs âgés de 14 ans et plus // Le longboard E-G02 est destiné aux
utilisateurs pesant moins de 100 kg // Le longboard E-G02 n'est pas destiné au transport de charges // Le longboard E-G02 est destiné aux utilisateurs en bonne santé // N'utilisez
pas le longboard E-G02 si vous êtes malade // Comme pour tout autre Transporteur Électrique Personnel, vous devez faire preuve de vigilance pour utiliser un longboard E-G02 en
toute sécurité // Le longboard E-G02 n'est pas conçu pour une utilisation en tandem ; n'invitez pas une autre personne à monter sur votre longboard E-G02 avec vous // Ne portez
pas d'enfant dans vos bras ou dans un porte-bébé lorsque vous utilisez le longboard E-G02 // N'utilisez pas votre longboard E-G02 si vous êtes sous l'influence de stupéfiants ou
de l'alcool // N'essayez pas de l'utiliser si vous n'êtes pas en mesure de vous conformer scrupuleusement aux consignes et avertissements contenus dans ce guide.
UTILISATION EN-DEHORS DE VOTRE PROPRIETE PRI VEE
Respectez les lois et règlements de votre région ou pays // Respectez les autres conducteurs et piétons lorsque vous êtes sur la route // Évitez les routes à grande
circulation et les zones très fréquentées // Adaptez votre vitesse lorsque vous êtes sur un trottoir // Lorsque vous garez votre longboard E-G02, évitez de bloquer les
piétons ou la circulation ; cela présente un danger pour la sécurité routière // Traversez les routes aux passages piétons prévus à cet effet ou aux intersections signalées
// Ne traversez pas si c'est interdit par le code de la route // Lorsque vous utilisez votre longboard E-G02 avec d'autres utilisateurs, respectez une certaine distance de
sécurité entre chaque utilisateur et d'autres moyens de transport // Lorsque vous utilisez votre longboard E-G02 avec d'autres utilisateurs, ne vous mettez pas en
parallèle que s'il reste un espace suffisant pour les piétons ou toute éventuelle circulation // Identifiez les dangers et obstacles sur la route et respectez une distance
de sécurité // N'utilisez pas votre longboard E-G02 sur une propriété privée (à l'intérieur ou à l'extérieur) à moins d'en avoir obtenu l'autorisation // Sachez que s'il
existe un champ électromagnétique puissant dans votre région, celui-ci pourrait altérer le fonctionnement du système de contrôle à distance.
STOCKAGE ET ENTRETIEN
Effectuez des contrôles d'entretien fréquents : avant d'utiliser votre longboard E-G02, assurez-vous que les écrous sont bien serrés et que votre longboard est en parfait état
de marche // Nettoyez les roulements à billes du longboard régulièrement // Pour nettoyer les roues, il est conseillé de les retirer de l'axe // Éteignez le longboard E-G02 et
la télécommande sans fil lorsque vous ne les utilisez pas // Entreposez votre longboard E-G02 et son chargeur dans un endroit frais // Assurez-vous que la batterie soit
complètement chargée lorsque vous n'utilisez pas votre longboard // Rechargez la batterie dans un endroit bien ventilé // Ne rechargez pas la batterie dans un endroit dans
lequel le longboard E-G02 ou sa base de chargement pourraient prendre l'eau // Ne laissez pas le longboard E-G02 se recharger sans supervision // Rechargez le longboard
E-G02 dans un endroit hors de la portée des enfants // Une fois la batterie rechargée, ne laissez pas le longboard branché // Cessez d'utiliser le produit ou la base de charge-
ment si les fils sont usés ou endommagés // Ne modifiez pas les commandes électriques ou le câblage // N'utilisez qu'un moteur, une batterie ou une base de chargement
fournie ou approuvée par le fabricant du longboard E-G02 // N'utilisez pas la batterie du longboard E-G02 pour alimenter d'autres dispositifs.
CONSEILS D' 'UTILISATION
Lorsque vous êtes sur le longboard, gardez le dos bien droit et maintenez votre équilibre à l'aide de vos bras // Fléchir les genoux abaisse le centre de gravité de votre corps et
améliore la stabilité // Déplacez votre poids vers l'avant lorsque vous accélérez // Déplacez votre poids vers l'arrière lorsque vous freinez // Pour prendre un virage ou faire du
carving, déplacez votre poids et faites pression sur les bords de votre longboard avec vos talons et orteils // Le rayon de virage dépend de la pression que vous exercez sur les
bords du longboard : plus la pression est élevée, plus les virages seront serrés // Le carving vous permet de ralentir ; c'est également une technique de freinage qui améliore le
rendement énergétique // Faites attention lorsque vous prenez un virage ou faites du carving à haute vitesse // Vous pouvez modifier la maniabilité en serrant ou desserrant l'écrou
kingpin (se référer au manuel disponible en ligne) // Adaptez votre technique lorsque vous utilisez le longboard la nuit ou dans des conditions de faible visibilité // Adaptez votre
vitesse en fonction de votre expérience d'utilisation et de votre environnement // N'utilisez pas le longboard si vous êtes sous l'influence de l'alcool // Les surfaces mouillées,
gelées, huileuses ou non pavées ne sont pas adaptées au longboard // Pour éviter de perdre le contrôle, restez constamment vigilant lorsque vous utilisez le longboard et
apprenez à identifier et à éviter les surfaces glissantes, gelées ou mouillées, les graviers, les inclinaisons ou pentes raides et les obstacles // La distance de freinage varient en
fonction de la texture, de l'humidité, de la température etc. de la surface // Évitez les caniveaux car cela pourrait endommager le longboard // Évitez que le longboard E-G02
prenne l'eau : ne l'utilisez pas lorsqu'il pleut et ne passez pas dans les flaques d'eau // Veuillez toujours porter des dispositifs de protection // Mettez toujours un casque // Utilisez
un casque approuvé pour le skateboard, le vélo ou un casque intégral de moto ajusté correctement sans oublier d'attacher la mentonnière // Utilisez la télécommande avec les
mains nues car le port de gants ou une prise inhabituelle peut altérer votre capacité d'utilisation précise des commandes // Ne portez pas de vêtements amples qui pourraient se
prendre dans les roues ou le mécanisme d'entraînement // Sachez qu'un champ électromagnétique puissant dans votre région pourrait altérer le fonctionnement de la télécom-
mande // Lorsque vous descendez une pente, freinez pour ralentir // Descendre des pentes de plus de 10 % pourrait surchauffer l'unité de contrôle du moteur et entraîner une
défaillance intermittente, voire l'arrêt de l'unité de contrôle du moteur // Pour éviter la surchauffe de l'unité de contrôle du moteur, n'utilisez pas le longboard E-G02 pour descen-
dre des pentes de plus de 2 % // De brèves poussées de vitesse suivies d'un freinage maximal déchargera la batterie plus rapidement qu'une utilisation à vitesse constante //
Sachez que les roues du longboard E-G02 peuvent se bloquer lorsqu'elles rencontrent un obstacle ou un changement de terrain qui les empêche de tourner ; cela arrêtera
brusquement le longboard E-G02 et pourrait causer une chute // N'utilisez jamais votre longboard dans des escaliers ou à travers de portes tournantes // N'essayez pas de sauter
ou d'effectuer d'autres acrobaties car cela pourrait causer des blessures ou la mort et pourrait endommager votre longboard E-G02 // Restez constamment vigilant et attentif à
votre environnement // Sachez que les « arrêts des roues » peuvent survenir lorsque les roues du longboard E-G02 rencontrent un obstacle ou un changement de terrain qui les
empêche le longboard E-G02 d'avancer ; dans ce cas, le longboard s'arrête brusquement et peut causer une chute.

TRAGEN SIE BEIM FAHREN IMMER
EINEN HELM UND ENTSPRECH-
ENDE SCHUTZAUSRÜSTUNG.
FAHREN SIE KEINE GEFÄLLE VON
MEHR ALS 2 % BERGAB.
SETZEN SIE DAS PRODUKT NICHT
EXTREMER HITZE AUS (MAX.
UMGEBUNGSTEMP. 35 °C).
SETZEN SIE DAS PRODUKT NICHT
EXTREMER KÄLTE AUS (MIN.
UMGEBUNGSTEMP. 15 °C).
VERMEIDEN SIE KONTAKT MIT
WASSER.
Herzlichen Glückwunsch,
Sie haben das E-GO2 von Yuneec erworben. Sie sind nun stolzer Besitzer eines tragbaren, umweltfreundlichen Fortbewegungsmit-
tels, das unglaublich Spaß macht, und Teil einer schnell wachsenden globalen Gemeinschaft von E-GO2-Fahrern. Wie unten
beschrieben beinhaltet der Kauf des E-GO2 eine umfassende technische Unterstützung durch unseren Kundensupport. Willkom-
men in der E-GO2-Familie!
Über den technischen Support:
Bei Yuneec legen wir großen Wert darauf, E-GO2-Fahrern einen umfassenden technischen Support anzubieten. Sollte Ihr E-GO2
fehlerhaft oder defekt sein, versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren und nehmen Sie keine Änderungen daran vor. Kontaktieren
Sie stattdessen Ihren Yuneec-E-GO2-Ansprechpartner vor Ort:
STELLEN SIE VOR DER BENUTZUNG IHRES E-GO2 SICHER, DASS SIE DIE FOLGENDEN WARNHINWEISE GELESEN
UND VERSTANDEN HABEN

WARNUNG!
ALLGEMEINE HINWEISE
Bei jeder Fahrt mit dem E-GO2 setzen Sie sich dem Risiko schwerer oder tödlicher Verletzungen durch Zusammenstöße, Kontrollverlust oder unerwartete
Stürze aus. // Es liegt in Ihrer eigenen Verantwortung, die sichere Benutzung des E-GO2 zu erlernen, um diese Risiken zu vermindern. // Es wird dringend
empfohlen, vor dem Fahren mit dem E-GO2 alle unten aufgeführten Tipps, Anweisungen und Warnhinweise zu lesen und diese zu befolgen. Dadurch können
Sie die Risiken, die mit der Benutzung eines PET-Geräts (Personal Electric Transporter) einhergehen, verringern. // Sie sollten sich jedoch darüber im Klaren
sein, dass das Lesen dieser Anleitung dieses Risiko nur verringert und nicht eliminiert. // Wenn Sie sich selbst oder die Leistung Ihres E-GO2 überschätzen und
über Hindernisse oder andere ungeeignete Oberflächen fahren, kann dies zu Zusammenstößen oder Stürzen und somit zu schweren oder tödlichen Verletzun-
gen bzw. der Beschädigung Ihres E-GO2 führen.
Sie fahren zum ersten Mal mit einem E-GO2? Fangen Sie im Low-Speed-Modus an. // Einsteiger üben am besten auf einer großen Freifläche ohne Verkehr. //
Unerfahrene Benutzer sollten von einem Benutzer mit mehr Erfahrung unterstützt und begleitet werden. // Lassen Sie Einsteiger niemals außerhalb Ihres
Blickfelds fahren, es sein denn, sie haben diese Anleitung gelesen. // Erlauben Sie niemandem, Ihr E-GO2 erstmals zu betreten, wenn Sie nicht dabei sind. //
Helfen Sie neuen Fahrern, bis diese mit den grundlegenden Funktionsweisen des E-GO2 vertraut sind.
EINSTEIGER
FAHRERPROFIL
Das E-GO2 ist nur für Menschen gedacht. // Das E-GO2 wurde für Fahrer ab 14 Jahren entwickelt. // Das E-GO2 ist für Fahrer mit einem Körpergewicht von unter 100
kg geeignet. // Das E-GO2 ist nicht für den Transport von Gegenständen geeignet. // Das E-GO2 sollte nur von Fahrern in guter körperlicher Verfassung benutzt
werden. // Fahren Sie nicht mit dem E-GO2, wenn Sie krank sind. // Wie bei jedem PET-Gerät (Personal Electric Transporter) müssen Sie auch bei der Benutzung des
E-GO2 in guter geistiger Verfassung sein. // Es dürfen nicht mehrere Personen gleichzeitig auf dem E-GO2 fahren. Nehmen Sie keine Mitfahrer mit. // Halten Sie beim
Fahren kein Kind auf dem Arm und benutzen Sie das E-GO2 nicht, um einen Kinderwagen zu schieben. // Fahren Sie nicht unter dem Einfluss von Drogen oder
Alkohol. // Benutzen Sie das E-GO2 nicht, wenn Sie den Anweisungen und Warnhinweisen in dieser Anleitung nicht vollständig Folge leisten können.
FAHREN AUSSERHALB IHRES PRIVATGRUNDSTUEKS
Halten Sie sich an die Vorschriften und Gesetze, die in Ihrem Land/Bundesland gelten. // Nehmen Sie Rücksicht auf andere Verkehrsteilnehmer. // Fahren Sie nicht auf
viel befahrenen Straßen oder belebten Plätzen. // Passen Sie Ihre Geschwindigkeit an, wenn Sie auf Fußwegen fahren. // Stellen Sie Ihr E-GO2 so ab, dass keine
anderen Verkehrsteilnehmer beeinträchtigt werden oder zu Schaden kommen können. // Überqueren Sie Straßen an Fußgängerüberwegen oder Ampeln. // Fahren
Sie nicht unachtsam über die Straße. // Halten Sie beim gemeinsamen Fahren mit anderen E-GO2-Fahrern einen sicheren Abstand untereinander und zu anderen
Verkehrsteilnehmern. // Fahren Sie nicht nebeneinander, es sei denn, es ist noch genügend Platz für Fußgänger und andere Verkehrsteilnehmer. // Achten Sie auf
Gefahren und Hindernisse auf der Fahrbahn und halten Sie einen sicheren Abstand. // Fahren Sie Ihr E-GO2 nicht auf Privatgrundstücken (drinnen oder draußen), es
sein denn, Sie haben eine Erlaubnis. // Beachten Sie, dass starke elektromagnetische Felder in Ihrer Umgebung die Funktion der Fernsteuerung beeinflussen können.
AUFBEWAHRUNG UND PFLEGE
Überprüfen Sie Ihr E-GO2 regelmäßig. Stellen Sie vor dem Fahren sicher, dass alle Schrauben fest angezogen sind und Ihr Board voll funktionstüchtig ist. // Reinigen
Sie regelmäßig die Kugellager. // Entfernen Sie die Rollen zur Reinigung von der Achse. // Schalten Sie das E-GO2 und die Fernsteuerung aus, wenn sie nicht in
Gebrauch sind. // Bewahren Sie das E-GO2 und das Ladegerät an einem kühlen Ort auf. // Achten Sie darauf, dass der Akku bei Nichtbenutzung vollständig geladen
ist. // Laden Sie den Akku in einer gut belüfteten Umgebung auf. // Laden Sie den Akku nicht an einem Ort auf, an dem das E-GO2 oder das Ladegerät nass werden
könnten. // Lassen Sie das E-GO2 beim Aufladen nicht unbeaufsichtigt. // Halten Sie das E-GO2 beim Aufladen von Kindern fern. // Trennen Sie das Ladegerät vom
Board, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist. // Verwenden Sie das Produkt oder Ladegerät nicht, wenn Kabel abgenutzt oder beschädigt sind. // Nehmen Sie
keine Änderungen an der elektrischen Steuerung oder Verkabelung vor. // Verwenden Sie nur Motoren, Akkus und Ladegeräte, die im Lieferumfang enthalten oder
von E-GO2 zugelassen sind. // Benutzen Sie den Akku des E-GO2 nicht in anderen Geräten.
FAHRTIPPS
Halten Sie beim Fahren den Rücken gerade und verwenden Sie Ihre Arme, um das Gleichgewicht zu halten. // Gehen Sie leicht in die Knie, um Ihren Körperschwer-
punkt weiter nach unten zu verlagern und Ihre Stabilität zu erhöhen. // Verlagern Sie Ihr Gewicht beim Beschleunigen nach vorn. // Verlagern Sie Ihr Gewicht beim
Bremsen nach hinten. // Um zu wenden oder zu carven, verlagern Sie Ihr Gewicht auf die Fersen oder Zehen und üben Sie Druck auf das Board aus. // Ihr Wendekreis
hängt von dem Druck ab, den Sie auf das Board ausüben: je mehr Druck, umso schärfer die Wende. // Beim Carven verringert sich Ihre Geschwindigkeit und Sie
können leichter bremsen. // Seien Sie vorsichtig, wenn Sie bei hoher Geschwindigkeit wenden/carven. // Sie können die Manövrierfähigkeit Ihres Boards anpassen,
indem Sie die Kingpin-Mutter anziehen oder lockern (siehe Online-Manual). // Passen Sie Ihren Fahrstil an, wenn Sie nachts oder bei schlechten Sichtverhältnissen
fahren. // Passen Sie Ihre Geschwindigkeit an Ihr Können und Ihre Umgebung an. // Fahren Sie nur im nüchternen Zustand. // Fahren Sie nicht auf nassen, gefrorenen,
öligen oder unbefestigten Oberflächen. // Seien Sie beim Fahren aufmerksam, um nicht die Kontrolle zu verlieren. Achten Sie auf glatte, eisige und nasse Oberflächen,
lose Gegenstände, starke Steigungen oder Gefälle und Hindernisse und weichen Sie diesen aus. // Beachten Sie, dass der Bremsweg je nach Beschaffenheit,
Feuchtigkeit und Temperatur der Oberfläche unterschiedlich sein kann. // Fahren Sie nicht über Bordsteine, da dies das Board beschädigen kann. // Vermeiden Sie
Kontakt mit Wasser: Fahren Sie nicht bei Regen oder durch Pfützen. // Tragen Sie beim Fahren immer entsprechende Schutzausrüstung. // Tragen Sie immer einen
Helm. // Benutzen Sie einen zugelassenen Skateboard-, Fahrrad- oder Motorradhelm (Integralhelm), der richtig passt und achten Sie darauf, dass der Kinnriemen fest
anliegt. // Bedienen Sie die Fernsteuerung nur direkt mit den Händen. Das Tragen von Handschuhen kann die Bedienbarkeit beeinträchtigen. // Tragen Sie keine weite
Kleidung, die sich in den Rollen oder im Antriebsriemen verfangen könnte. // Beachten Sie, dass starke elektromagnetische Felder in Ihrer Umgebung die Funktion
der Fernsteuerung beeinflussen können. // Bremsen Sie, wenn Sie bergab fahren, um Ihre Geschwindigkeit zu drosseln. // Bei einer Steigung von mehr als 10 % kann
es zu einer Überhitzung des Steuergerätes und somit zu einem zeitweiligen Leistungsabfall oder sogar zu einem Abschalten des Steuergerätes kommen. // Fahren Sie
keine Gefälle von mehr als 2 % bergab, um ein Überhitzen des Steuergerätes zu vermeiden. // Wenn Sie abwechselnd mit voller Leistung fahren und bremsen, entleert
sich der Akku schneller als bei einer gleichmäßigen Fahrweise. // Wenn sich die Rollen des E-GO2 aufgrund eines Hindernisses oder einer Geländeänderung nicht
mehr bewegen können, hält das E-GO2 abrupt an und Sie können stürzen. // Fahren Sie niemals auf Treppen, in Fahrstühlen oder durch Drehtüren. // Machen Sie
keine Sprünge oder andere Tricks. Dies kann zu Verletzungen oder sogar zum Tod führen bzw. Ihr E-GO2 beschädigen. // Seien Sie beim Fahren immer aufmerksam
und achten Sie auf Ihre Umgebung. // Wenn sich die Rollen des E-GO2 aufgrund eines Hindernisses oder einer Geländeänderung nicht mehr bewegen können, hält
das E-GO2 abrupt an und Sie können stürzen.

INDOSSA SEMPRE UN CASCO E
ALTRE PROTEZIONI DURANTE
L’UTILIZZO.
NON UTILIZZARLA IN DISCESA
CON PENDENZE MAGGIORI DI 2
GRADI.
NON ESPORLA A TEMPERATURE
ELEVATE (TEMPERATURA DI
OPERATIVITÀ MASSIMA DI 35°C / 95°F.
NON ESPORLA A BASSE TEMPERA-
TURE (TEMPERATURA DI OPERATIVI-
TÀ MINIMA DI 15°C / 59°F.
NON ESPORLA ALL’ACQUA.
Congratulazioni,
hai appena acquistato un E-G02 di Yuneec. Sei ora il possessore di un mezzo di trasporto portatile e compatibile con l’ambiente,
divertente da utilizzare e che fa parte di un movimento globale in rapida crescita con una vasta comunità di sostenitori della tavola
E-G02. Come spiegato qui sotto, l’acquisto di una tavola E-G02 offre tutta una serie di servizi di supporto tecnico. Benvenuto nella
famiglia E-G02!
Il nostro supporto tecnico:
Noi di Yuneec sentiamo l’esigenza di offrire agli utenti della tavola E-G02 una serie di servizi tecnici completi. In caso di malfunzi-
onamenti o se hai bisogno di una riparazione, non provare ad aggiustare o alterare la tua tavola E-G02 bensì contatta il tuo punto
vendita locale E-G02 in questo elenco:
PRIMA DI UTILIZZARE LA TUA TAVOLA E-G02 ASSICURATI DI AVER LETTO E CAPITO TUTTI GLI AVVERTIMENTI

ATTENZIONE!
GENERALE
Ogni volta che utilizzi la tavola E-G02 puoi rischiare serie o fatali lesioni per collisione, perdita di controllo e cadute impreviste // Sei il solo responsabile nell’ac-
quisire le competenze necessarie all’utilizzo della E-G02 per ridurre questi potenziali rischi // Prima di utilizzare la E-G02 consigliamo di leggere qui di seguito
e di seguire tutti i suggerimenti, le istruzioni e gli avvertimenti qui elencati riducendo i rischi portati dall’utilizzo del tuo Personal Electronic Transporter (PET)
// È chiaro che leggendo il manuale verranno ridotti i rischi ma non verranno eliminati del tutto nell’utilizzo del Personal Electronic Transporter (PET) // Se cerchi
di eccedere le tue capacità o le capacità della tavola E-G02 utilizzandola contro ostacoli o su superfici non stabili puoi correre il rischio di collisioni o cadute
che potrebbero causarti serie o fatali lesioni o potrebbero condurre a un danneggiamento alla tua E-G02.
La prima volta che si utilizza una tavola E-G02 è consigliato procedere a basse velocità // I principianti dovrebbero cominciare ad utilizzarla in spazi ridotti e
privi di traffico // I principianti dovrebbero essere assistiti da persone con più esperienza nell’utilizzo // Non permettere che altre persone al di fuori di te utilizzi-
no la tua E-G02 senza la tua supervisione e senza aver letto questa guida // Non dovresti permettere a nessuno di salire sopra la tua E-G02 la prima volta senza
il tuo supporto // Fornisci assistenza ai nuovi utilizzatori fino a che non avranno la dimestichezza giusta nelle operazioni di base della E-G02.
PRINCIPIANTI
PROFILO UTILIZZATORI
E-G02 è progettata per le persone // E-G02 è progettata per persone con almeno 14 anni di età // E-G02 è progettata per persone che hanno un peso che non supera
i 100 kg / 220 lbs // E-G02 non è progettata per trasporto merci // E-G02 è progettata per le persone che godono di ottima salute // Non utilizzare la tavola E-G02
quando si è ammalati // Come ogni altro dispositivo Personal Electric Transportation devi prestare attenzione quando utilizzi una tavola E-G02 // La tavola E-G02 non
è progettata per essere utilizzata con due persone contemporaneamente, non portare nessun passeggero con te sulla E-G02 // Non tenere bambini in braccio durante
l’utilizzo // Non utilizzare la tavola sotto l’influenza di droga o alcol // Non provare ad utilizzarla se non se in grado di rispettare in maniera completa tutte le istruzioni
e gli avvertimenti in questa guida.
UTILIZZO AL DI FUORI DELLA TUA PROPRIETÀ PRIVATA
Rispetta le leggi e i regolamenti del tuo paese. // Rispetta gli altri utilizzatori e i pedoni sulla strada // Evita gli altri utilizzatori della tavola su strade e aree affollate. //
Diminuisci la velocità sui marciapiedi // Non parcheggiare la tua E-G02 in aree che bloccano il passaggio dei pedoni o il traffico // Attraversa le strade sulle strisce o
le intersezioni segnalate // Non attraversare la strada in maniera imprudente // Quando la utilizzi in compagnia di altri utenti E-G02 dovresti mantenere una certa
distanza di sicurezza dagli altri e dai loro dispositivi // Quando utilizzi la E-G02 insieme ad altri non dovresti utilizzarla vicino agli altri a meno che non ci sia molto
spazio libero per i pedoni e le altre persone // Mantieni la distanza di sicurezza dai pericoli e dagli ostacoli sulla strada // Non utilizzare la E-G02 in proprietà private
(all’interno o all’esterno) a meno che non ne hai il permesso // Fai attenzione che un forte campo elettromagnetico nella tua zona può interferire con la funzione del
controllo remoto.
CONSER VAZIONE E MANUTENZIONE
Controlli periodici: prima dell’utilizzo assicurati che tutte le viti siano adeguatamente serrate e che la tua E-G02 sia in perfette condizioni di funzionamento // Pulisci
regolarmente i supporti della tavola // Per pulire le ruote suggeriamo di rimuoverle dall’asse // Spegni la E-G02 e il controller wireless quando non vengono utilizzati
// Riponi la E-G02 e il carica batterie in un ambiente fresco per conservarla // Mantieni la batteria carica quando non utilizzi la tavola // Ricarica la batteria in una zona
areata // Non tenere la E-G02 e il suo carica batterie in un’ambiente umido durante la ricarica // Non lasciare incustodita la tavola E-G02 durante la ricarica // Tenere
la tavola E-G02 fuori dalla portata dei bambini durante la ricarica // Non tenere le batterie in ricarica una volta che si sono ricaricate completamente // Se i cavi sono
danneggiati non usare la tavola e il suo carica batterie // Non modificare i controlli elettronici o il cablaggio elettronico // Utilizzare il motore, la batteria e il caricatore
approvato o distribuito per E-G02 // Non utilizzare la batteria della tavola E-G02 per alimentare un altro prodotto.
SUGGERIMENTI DI UTILIZZO
Durante l’utilizzo mantenere la schiena dritta e aiutarsi con le braccia per mantenere l’equilibrio // Piegando le ginocchia il centro di gravità viene spostato verso il
basso, ciò permette di aumentare la stabilità // Quando si sta accelerando spostare il peso del corpo in avanti // Quando si sta frenando spostare il peso del corpo
indietro // Per girare o fare carving, spostare il proprio peso corporeo e fare pressione sui talloni e sulle dita dei piedi sulla tavola // Il grado della curva dipende da
quanta pressione si esercita sul bordo della tavola: più pressione porta a una curva più decisa // Se fai carving la tua velocità diminuirà e ti permetterà di eseguire una
frenata efficiente // Tieni a mente che quando giri o / fai carving ad alte velocità // puoi regolare la manovrabilità serrando o svitando il dado del perno (vedi il manuale
online) // Cerca di regolare il tuo stile quando utilizzi la tavola di notte o in condizioni di scarsa visibilità // Regola la velocità in base all’ambiente circostante e alle tue
capacità // Non utilizzare la tavola se hai bevuto // Ricorda che umidità, ghiaccio, olio e superfici non asfaltate non sono idonee per l’utilizzo // Per prevenire una
perdita del controllo, devi sempre prestare attenzione durante l’utilizzo e devi imparare a identificare le possibili cause di scivolamento, ghiaccio, superfici umide,
materiali scivolosi, discese e ostacoli // Fai attenzione che la distanza di frenata dipende dal tipo di superficie, umidità, temperatura, ecc... // Evita l’utilizzo sui canali
di scolo, questo potrebbe portare danneggiamenti alla tavola // Non esporre la tavola E-G02 all’acqua: non utilizzare la tavola quando piove, non andare sulle
pozzanghere // Indossa sempre protezioni quando usi la tavola // Indossa sempre un elmetto quando usi la tavola // Indossa un elmetto approvato per skateboard,
bicicletta o moto indossato propriamente con la cinghia sotto al mento allacciato // Utilizza il comando remoto con le mani senza guanti. I guanti possono portare
interferenze nell’utilizzare il controller. // Non indossare vestiti larghi che possono impigliarsi nelle ruote della tavola // Fai attenzione che i campi elettromagnetici forti
possono interferire con il controllo remoto // Frena quando vai in discesa per moderare la velocità // L’utilizzo su salite più ripide del 10% possono portare a perdite
di potenza e surriscaldamento // Non utilizzare E-G02 su discese maggiori del 2% per evitare surriscaldamenti // Accelerazioni brevi e regolari alla massima potenza
fanno scaricare la batteria molto più velocemente che un andatura moderata e regolare // Fai attenzione al bloccaggio delle ruote quando la tavola E-G02 incontra
un ostacolo o un cambiamento improvviso del terreno. Questo porta la tavola a fermarsi bruscamente e può portare a un’improvvisa caduta // Non utilizzare la tavola
sulle scale, ascensori o dentro porte girevoli // Non provare salti o altre acrobazie, può portare a lesioni o morte e può danneggiare il tuo E-G02 // Fai sempre attenzi-
one alle cose circostanti durante l’utilizzo // Fai attenzione che il cosiddetto ‘bloccaggio delle ruote’ avviene quando le ruote della tavola E-G02 incontrano un ostaco-
lo o un cambiamento del terreno che può portare la E-G02 a fermarsi bruscamente causando una potenziale caduta.

Enhorabuena:
Ha adquirido un E-G02 de Yuneec. Ahora es propietario de un medio de transporte móvil, respetuoso con el medio ambiente y con
el que disfrutará mucho. Con todo ello, además, pasará a formar parte de una comunidad global de usuarios del E-G02 que no para
de crecer. Como explicamos a continuación, al adquirir un E-G02 también obtiene un servicio de soporte técnico posventa comple-
to en caso de que lo necesites. ¡Bienvenido a la familia del E-G02!
Acerca del servicio de soporte técnico:
Para Yuneec, ofrecer un servicio de soporte técnico completo a los usuarios del E-G02 es una prioridad. En caso de un mal funcio-
namiento o de necesidad de reparaciones, no intente arreglar o modificar su E-G02 por su cuenta. Póngase en contacto con el
punto de contacto regional de Yuneec E-G02 que se indica a continuación:
ANTES DE UTILIZAR EL E-G02, ASEGÚRESE DE HABER LEÍDO Y COMPRENDIDO TODAS LAS ADVERTENCIAS INCLUIDAS
UTILICE SIEMPRE UN CASCO Y OTRO
EQUIPAMIENTO DE PROTECCIÓN
CUANDO LO UTILICE
NO SE DESPLACE CUESTA ABAJO
POR PENDIENTES QUE EXCEDAN
LOS 2 GRADOS
NO LO EXPONGA A CALOR
EXTREMO (TEMPERATURA MÁX.
DE FUNCIONAMIENTO 35 °C/95 °F)
NO LO EXPONGA A FRÍO EXTREMO
(TEMPERATURA MÍN. DE FUNCIONA-
MIENTO 15°C/59°F)
NO LO EXPONGA AL AGUA

¡ADVERTENCIA!
GENERAL
Cada vez que utiliza el E-G02 se expone a riesgos serios o a lesiones graves por impactos, pérdida de control y caídas inesperadas // Usted es el único respons-
able de aprender a utilizar el E-G02 de forma segura con el fin de reducir tales riesgos // Antes de utilizar el E-G02, se recomienda encarecidamente leer y
cumplir todos los consejos, instrucciones y advertencias que se indican a continuación; esto puede reducir los riesgos que derivan del uso de un Trasportador
Eléctrico Personal (PET por sus siglas en inglés) // Debe quedar claro que leer este manual solo reducirá, pero no eliminará, los riesgos inherentes al uso de un
Trasportador Eléctrico Personal (PET) // Si excede sus propias habilidades al usar el E-G02 desplazándose sobre obstáculos o cualquier otra superficie inadec-
uada, esto podría derivar en colisiones o caídas, que pueden ocasionar lesiones graves o mortales o dañar el E-G02.
La primera vez que se utiliza un E-G02, se debe comenzar desplazándose en el modo de velocidad lenta // Lo mejor es que los usuarios inexpertos practiquen
por primera vez en áreas espaciosas y sin tráfico // Los usuarios inexpertos deberían contar con la asistencia de un usuario con experiencia // No permita que
nuevos usuarios utilicen el E-G02 sin su supervisión a menos que hayan leído esta guía // No deberá permitir que alguien se suba a su E-G02 por primera vez
si no está presente para ofrecerles ayuda // Ayude a los nuevos usuarios hasta que se sientan seguros con el uso básico del E-G02.
NUE VOS USUARIOS
PERFIL DEL USUARIO
El E-G02 ha sido diseñado para usuarios humanos // El E-G02 ha sido diseñado para usuarios de 14 años de edad y mayores // El E-G02 ha sido diseñado para
usuarios con un peso corporal inferior a 100 kg/220 lb // El E-G02 no ha sido diseñado para transportar cargas // El E-G02 ha sido diseñado para usuarios con buena
salud física // No utilice el E-G02 si está enfermo // Al igual que otros Transportadores Eléctricos Personales, deberá estar alerta mentalmente para poder utilizar el
E-G02 de forma segura // El E-G02 no ha sido diseñado para utilizarse por dos personas simultáneamente; no transporte a "pasajeros" con usted en el E-G02 // No
lleve a un niño en brazos o en un carrito mientras utiliza el E-G02 // No utilice el E-G02 con la influencia de drogas o alcohol // No intente usarlo si no puede cumplir
con las instrucciones y las advertencias de esta guía en su totalidad.
USO FUERA DE SU PROPIEDAD PRI VADA
Cumpla con las leyes y los reglamentos de su estado/provincia/comunidad y país // Respete a otros usuarios/conductores y peatones en la carretera // Evite despla-
zarse por carreteras y áreas muy transitadas // Ajuste su velocidad cuando se desplace por la acera // No "aparque" su E-G02 de forma que obstaculice el tránsito
para peatones o para el tráfico, puesto que esto creará riesgos de seguridad // Cruce las carreteras en los pasos de cebra designados o en intersecciones señalizadas
// No cruce la calle/utilice el E-G02 con descuido // Cuando se desplace en grupo con otros usuarios del E-G02, no deberá desplazarse justo al lado de los otros
usuarios a menos que haya espacio suficiente para los peatones y otro tráfico potencial // Identifique los riesgos y obstáculos en la carretera y manténgase a una
distancia prudencial de ellos // No utilice su E-G02 en propiedades privadas (en el interior o exterior) a menos que disponga del permiso para hacerlo // Tenga en
cuenta que un campo electromagnético potente en su área podría interferir con el funcionamiento del sistema de control remoto.
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO
Efectúe comprobaciones de mantenimiento frecuentes: antes utilizar el E-G02, asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados y de que su E-G02 esté en
perfecto estado de funcionamiento // Limpie periódicamente los rodamientos de la tabla // Para limpiar las ruedas, se recomienda extraerlas del eje // Apague el E-G02
y el mando inalámbrico cuando no estén en uso // Elija un lugar fresco para almacenar el E-G02 y su cargador // Mantenga su batería completamente cargada cuando no
esté en uso // Recargue la batería en un área bien ventilada // No recargue la batería en un lugar en el que el E-G02 o su unidad de carga puedan mojarse // No deje el
E-G02 cargándose sin supervisión // Mantenga a los niños alejados del E-G02 durante la carga // No siga cargando la batería una vez esté completamente cargada //
Detenga el uso del producto o de la unidad de carga si algún cable está gastado o dañado // No modifique los controles eléctricos o el cableado // Utilice únicamente un
motor, batería o unidad de carga suministrado o autorizado por E-G02 // No utilice la batería del E-G02 como fuente de alimentación para otros equipos.
CONSEJOS DE USO
Al desplazarse con el E-G02, mantenga la espalda erguida y utilice los brazos para mantener el equilibrio // Doble las rodillas y desplace hacia abajo el centro de gravedad
del cuerpo para incrementar la estabilidad // Desplace el peso del cuerpo hacia adelante al acelerar // Desplace el peso del cuerpo hacia atrás al frenar // Para girar/virar,
desplace el peso del cuerpo y ejerza presión sobre los lados de la tabla del talón y de los dedos de los pies // Su radio de giro depende de la cantidad de presión que
ejerza sobre el lado de la tabla: más presión implica un giro más pronunciado // El viraje reducirá su velocidad y representa una forma de frenar eficiente desde el punto
de vista energético// Tenga precaución al girar/virar a alta velocidad // Puede ajustar la maniobrabilidad apretando o soltando el tornillo principal («kingpin») (véase el
manual en línea) // Adapte su estilo de desplazamiento al utilizar el E-G02 de noche o en condiciones con baja visibilidad // Adapte su velocidad a sus habilidades de uso
y al entorno // No utilice el E-G02 si está ebrio // Tenga en cuenta que las superficies húmedas, congeladas, aceitosas o sin pavimentar no son aptas para el desplazamiento
// Para prevenir la pérdida de control, siempre deberá prestar atención cuidadosamente al desplazarse y aprender a identificar y a evitar superficies deslizantes, congela-
das y húmedas, materiales sueltos, pendientes, cuestas pronunciadas y obstáculos // Tenga en cuenta que las distancias de frenado varían conforme a la textura de la
superficie, la humedad, la temperatura, etc. // Evite desplazarse sobre desagües, esto podría dañar la tabla // No exponga el E-G02 al agua: no lo utilice cuando llueva, no
se desplace a través de charcos // Lleve siempre puesto un equipamiento de protección al utilizar el E-G02 // Lleve siempre puesto un casco al utilizarlo // Utilice un casco
autorizado para monopatines, bicicletas o un casco integral para motos que se asegure adecuadamente con tiras en la barbilla // Utilice el contacto manual directo al
utilizar el mando. Llevar guantes puestos o un agarre inusual podría interferir con la habilidad para utilizar los mandos correctamente // No lleve ropa holgada que pueda
atascarse en las ruedas o en la cadena de propulsión // Tenga en cuenta que un campo electromagnético potente en su área podría interferir con el funcionamiento del
mando // Frene cuando se desplace cuesta abajo para moderar la velocidad // Desplazarse por pendientes de más del 10 % podría sobrecalentar la ECU y causar una
pérdida intermitente de potencia o incluso apagar la ECU // No utilice el E-G02 cuesta abajo si la pendiente es superior al 2 % para evitar el sobrecalentamiento de la ECU
// El uso regular de la potencia al completo y de fuertes frenados en intervalos breves consumirá la batería más rápido que al desplazarse a una velocidad moderada y
constante // Tenga en cuenta que las ruedas del E-G02 pueden detenerse al encontrar un obstáculo o al cambiar de terreno para evitar que se muevan; esto provocará que
el E-G02 se detenga abruptamente y es probable que cause una caída // Nunca utilice el E-G02 en escaleras, ascensores o a través de puertas giratorias // No intente hacer
saltos u otros trucos, esto podría provocar lesiones o la muerte y puede dañar el E-G02 // Manténgase siempre alerta y tenga en cuenta el entorno al utilizar el E-G02 //
Tenga en cuenta que las «paradas de las ruedas» pueden tener lugar cuando las ruedas del E-G02 encuentran un obstáculo o un cambio de terreno que evita que el E-G02
se mueva; se puede producir una parada abrupta y provocar, potencialmente, una caída.
Other manuals for E- GO
7
Table of contents
Languages:
Other YUNEEC Other manuals
Popular Other manuals by other brands

SINO
SINO SDS2MS Operation manual

Ingalls Engineering Co., Inc.
Ingalls Engineering Co., Inc. 93048 installation instructions

Farpointe Data
Farpointe Data Delta3 Quick reference guide

Insignia
Insignia GT1000 installation manual

Mannington commercial
Mannington commercial Amtico QuickStix LVF installation guide

Mustee
Mustee DURASTALL 30 installation instructions