YUNEEC E- GO User manual

QUICKSTART
GUIDE
GUIDE RAPIDE
DE
DEMARRAGE
GUIADE
INICIO
RAPIDO
QUICKSTART-HANDBUCH
ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ
6
5 4
3
2
STEP
1
EN
Re move
the
warni ng
s t ic k er
after
re adi ng
thr o ug h
and
understa ndi ng
the
online
E - G O
ma n u al
(yuneec.com/e-go/manual).
FR Retirez
l ' é t i q u e t t e d'avertissement
a p r è s avoir lu et c ompris le manuel en l i gne du E-GO
(yuneec.com/e-go/manual).
ES Retire la
et i qu et a
de advertencia d e s p u é s de leer
atentament e
y
entender
el
manual
onli ne
de
E - G O
(yuneec.com/e-go/manual).
DE
Ent fernen
Sie
den
W a rn s t ic k e r ,
nachdem
Sie
die
Online-Bedienungsanleitun g
gelesen
und
verstanden
haben
(yuneec. com/e-go/manual) .
GR
Α φ α ι ρ έ σ τ ε τ ο π ρ ο ε ι δ ο π ο ι η τ ι κ ό α υ τ ο κ ό λ λ η τ ο α φ ο ύ έ χ ε τ ε δ ι α β ά σ ε ι κ α ι κ α τ α ν ο ή σ ε ι τ ο ε γ χ ε ι ρ ί δ ι ο E-GO
π ο υ θ α β ρ ε ί τ ε σ τ η ν ι σ τ ο σ ε λ ί δ α ( Yuneec.com/e-go/ma nual).

STEP
2
EN
Connect
the
charge r
to
the
cha rg e
lea d.
FR
Connect e z
l e
chargeu r
au
c â b l e
de
charge.
ES
Conecte
el
cargador
al
cable
de
car ga.
DE
Ve r b i n d e n S i e d a s L a d e g e r ä t m i t d e m L a d e k a b e l
.
GR
Συ ν δ έ σ τ ε τ ο φ ο ρ τ ι σ τ ή μ ε τ ο μ ε τ α σ χ η μ α τ ι σ τ ή
STEP
3
EN
Connect
the
charge r
to
a
suitabl e
po w e r
source.
FR
Connect e z
l e
chargeu r
a
une
source
a p r o p r i é e
d ' é n e r g i e .
ES
Conecte
el
cargador
a
una
fuente
apropiada
de
e n e r g í a .
DE
Verbi n d e n
Sie
das
L a d e g e r ä t
mit
einer
geei gneten
Str o mquell e .
GR
Συ ν δ έ σ τ ε τ ο φ ο ρ τ ι σ τ ή σ τ η μ π ρ ί ζ α
STEP
4
EN Connect the ba t t er y pack charger plug to the cha r ger por t to b egin ch a r ging. B a t ter y i s full y
charged
whe n c har ger st at u s
LED
tur n s gr ee n , w hi c h wi l l ta ke a pp r ox im at el y 3 -5 h o urs ,
d e pe n d i n g
on
input
voltag e
and
energ y
remai ning
i n
the
batt ery.
FR
Connect e z
la
prise
du
chargeur
du
pack
de
batterie
au
port
de
charge
pour
co m m e ncer
la
charge.
La
batterie
sera
c h ar gé e
quand
le
LED
qui
indique
l ' ét at
de
la
charge
devienne
vert,
ce
qui
prendra
entre
3
et
5
heures ,
selon
l'input
du
volt age
et
de
l ' é n e r g i e
rest a nte
dans
la
batterie .
ES Conecte el enchufe del cargador del pack de b a t e r í a al puerto de car ga para iniciar la carga. La
b a t e r ía
estará cargada cuando el
LED
que indica el estado de la carga se torne verde, lo que tomará
aproximada-
mente
3-5
horas,
dependi endo
del
input
de
v o l t a j e
y
de
la
e n e r g í a
rest ant e
en
la
b a t e rí a .
DE
Verbinden
Sie
den
Batterieaufladestecker
mit
dem
L ad eg er ä tan s ch l uss ,
um
den
Aufladevorgang zu
starten.
Die
Batterie ist
voll
aufgeladen,
sobald
das
Ladestatus-LED
grü n
aufleuchtet.
Dieser Vorgang
dauert
circa
3-5
Stunden,
abhängig
von
der
Eingangsspa nnung
und
der
i m
Akk u
ü b r i g e n
Energi e.
GR
Συ ν δ έ σ τ ε τ η θ ύ ρ α φ ό ρ τ ι σ η ς μ ε τ ο φ ο ρ τ ι σ τ ή γ ι α ν α α ρ χ ί σ ε ι η φ ό ρ τ ι σ η . Η μ π α τ α ρ ί α θ α έ χ ε ι φ ο ρ τ ι σ τ ε ί
π λ ή ρ ω ς ό τ α ν η ε ν δ ε ι κ τ ι κ ή λ υ χ ν ί α LED γ ί ν ε ι π ρ ά σ ι ν η , θ α χ ρ ε ι α σ τ ε ί π ε ρ ί π ο υ 3 -5 ώ ρ ε ς γ ι α ν α φ ο ρ τ ί σ ε ι ,
α ν ά λ ο γ α τ η ν τ ά σ η τ ου ρ ε ύ μ α τ ο ς κ α ι τ η ν ε ν έ ρ γ ε ι α π ο υ υ π ο λ ε ι π ό τ α ν σ τ η μ π α τ α ρ ί α .
STEP
5
EN
Connect
the
USB
charge
lea d
to
the
M ic ro - B
USB
port
on
the
c ontr ol l er.
FR
Connect e z
l e
c â b l e
ch argeu r
du
USB
au
port
Mi cro- B
USB
sur
la
manette.
ES
Conecte
el
cable
cargador
de
USB
al
puerto
Mi cro- B
USB
en
el
control
re mot o.
DE
Verbi n d e n
Sie
das
USB-La deka bel
mit
dem
M ic r o - B- USB- A n sc h l us s
des
Reglers.
GR
Συ ν δ έ σ τ ε τ η θ ύ ρ α φ ό ρ τ ι σ η ς USB μ ε τ η θ ύ ρ α Micro - B USB τ ο υ τ η λ ε χ ε ι ρ ι σ τ η ρ ί ο υ
STEP
6
EN
Connect
the
USB
charge
lea d
to
a
suitabl e
USB
po w e r
source*.
FR
Connect e z
l e
c â b l e
de
charge
USB
à
une
source
a p r o p r i é e
d ' é n e r g i e
U S B * .
ES
Conecte
el
cable
de
carga
USB
a
una
fuente
apropiada
de
e n e r g í a
U S B * .
DE
Verbi n d e n
Sie
das
USB-La deka bel
mit
einer
geeignete n
USB-Stromqu elle* .
GR
Συ ν δ έ σ τ ε τ η θ ύ ρ α φ ό ρ τ ι σ η ς USB σ ε μ ί α κ α τ ά λ λ η λ η π η γ ή ε ν έ ρ γ ε ι α ς . *
*
P
lease
note
that
the
boa
rd
needs
to
be powe red
on
in
o r de r
to
char g e
the
w i re l e s s
c o n t ro l l e r
thro ug h
the
USB
po r t.
*N otez
que
la
pl anche doit
ê t r e
a l l u m é e pour
charger
la
manette
à
traver s
du
port
US B .
*Notes e
que
la
tabl a necesita
estar
encendida para
c ar g a r
el
cont r o l
re mot o
a
trav e s
del
puerto
US B .
*Bitte
beachten
sie,
das
s
das board angeschaltet
sein
muss,
um
den
kabellosen
regle r
über
den
USB-ansc hluss
aufzuladen
* Π α ρ α κ α λ ώ σ η μ ε ι ώ σ τ ε ό τ ι η σ α ν ί δ α π ρ έ π ε ι ν α ε ν ε ρ γ ο π ο ι η θ ε ί π ρ ο κ ε ι μ έ ν ο υ ν α φ ο ρ τ ί σ ε τ ε τ ο α σ ύ ρ μ α τ ο τ η λ ε χ ε ι ρ ι σ τ ή ρ ι ο μ έ σ ω τ η ς
θ ύ ρ α ς USB.
.

STEP
7
EN Disconn ect the cha r g er from power sourc e and disconnect all wi r es. Switc h on the controller first
by
pres s i ng
and
re le asin g
the
’ S t a r t ’
button
and
then
s w i tc h
on
the
boar d .
You
are
now
ready
to
E - GO!
FR
D é c o n n e c t e z
le cha rg e u r de la s ou r c e d ' é n e r g i e et
d é c o n n e c t e z
t o us les c â b l e s . Al l ume z l a
manette
d ’a b o r d,
appuyant
et
l â c h a n t
le
bouton
ST AR T ,
et
en
suite
allumez
la
planche.
Vous
êtes
pr êt
pour
E-GO!
ES Desconecte el cargador de la fuente de ener g í a y
desconecte
todos los cables. Encienda el control
remoto
primero,
presionando
y
soltando
el
botó n
de
INI CIO,
y
despu és
encienda
la
tabla.
Ahora
está
listo
para
E-GO!
DE
Trenne n
Sie
das
L a d e g e r ä t
von
der
St ro mq ue ll e
und
a l le n
K a b el n .
Schal ten
Sie
durc h
kur z es D r ü c k e n
und
Loslassen
des
Startknopfs
den
Reg l er
und
im Ansc hluss
das
Board
an.
Jetzt
bist
du
bereit
für
E- GO!
GR
Απ ο σ υ ν δ έ σ τ ε τ ο φ ο ρ τ ι σ τ ή α π ό τ η μ π ρ ίζ α κ α ι α π ο σ υ ν δ έ σ τ ε ό λ α τ α κ α λ ώ δ ι α . Ε ν ε ρ γ ο π ο ι ή σ τ ε π ρ ώ τ α τ ο
τ η λ ε χ ε ι ρ ι σ τ ή ρ ι ο π α τ ώ ν τ α ς κ α ι α φ ή ν ο ν τ α ς τ ο π λ ή κ τ ρ ο « Start» κ α ι μ ε τ ά ε ν ε ρ γ ο π ο ι ή σ τ ε τ η ν σ α ν ί δ α .
Ε ί σ τ ε έ τ ο ι μ ο ι γ ι α E-GO.
E
N
F
o
r
i n
f o
r
m
a
t i
o n
o
n
the
w
a r
r
a n t y
o f
the
E - GO,
p l e a s e
v i s i t
/
F R
P o u r
i n f o r m a t i o n
sur
l a
g a r a n t i e d e
l'E-GO,
v i s i t e z
/
E S
P a r a
i n f o r m a c i ó n
s o b r e
l a
g a r a n t í a
del
E - GO,
v i s i t e
/
D E
Z u
I n fo r m a t i o n e n
zur
G a r a n t i e
des
E - G O , b e s u c h e n
Sie
b i t t e :
GR Γ ι α π λ η ρ ο φ ο ρ ί ε ς σ χ ε τ ι κ ά μ ε τ η ν ε γ γ ύ η σ η τ ο υ E - GO π α ρ α κ α λ ώ ε π ι σ κ ε υ θ ε ί τ ε τ η ν ι σ τ ο σ ε λ ί δ α :
YUNEEC.COM/E-GO/WARRANTY
Other manuals for E- GO
7
Table of contents
Other YUNEEC Other manuals
Popular Other manuals by other brands

Stratasys
Stratasys Objet WaterJet Installation and user guide

fiberon
fiberon SYMMETRY SIGNATURE installation instructions

York Survey
York Survey 28235 operating instructions

LAMBORGHINI
LAMBORGHINI VELA X 20 MB - SCHEMA manual

Backyard X-Scapes
Backyard X-Scapes Bamboo Installation

Termignoni
Termignoni H131 Assembly guide