ZENEC Z-EACC-FDK Plug & Play User manual

Anleitung / Manual
EAN-0006
1 / 21
© PMA Mobile Electronics
Radioumbau / Radio modification / Modification de la radio / Modifica della radio
Ford Transit (2019 >)
Lieferumfang / Included parts / Champ d'application / Distinta componenti:
Deutsch 2 – 6
English 7 – 11
Français 12 – 16
Italiano 17 – 21

Anleitung / Manual
EAN-0006
2 / 21
© PMA Mobile Electronics
Vor dem Umbau am Fahrzeug muss das Fahrzeug, laut Herstellerangaben, stromlos gemacht
werden. Sollte laut Werksangaben die Batterie nicht abgeschlossen werden dürfen, so sollte sich
zumindest das Fahrzeug im Ruhemodus befinden.
Radio mit Entriegelungsbügel entriegeln und herausziehen. Anschließend die originale
Radioblende ausclipsen.
Originalen Radiohalter im Radioschacht herausschrauben (4 Schrauben).
Originalen Radiohalter anpassen. Hierzu muss das hintere
Stück, wie im Bild, abgetrennt werden. Anschließend kann der
Radiohalter wieder in den Radioschacht geschraubt werden.
Original Radiohalter: 140mm Einbautiefe
Original Radiohalter ausgebaut oder modifiziert: 160mm Einbautiefe

Anleitung / Manual
EAN-0006
3 / 21
© PMA Mobile Electronics
Nun den alten 1-Din Radiorahmen (rot markiert) auf der Rückseite der Blende ausclipsen.
Den neuen 1-Din Radiorahmen und Blechrahmen einsetzen.

Anleitung / Manual
EAN-0006
4 / 21
© PMA Mobile Electronics
Kurzerklärung zu offenen oder nicht gepinnten Kabeln zwecks Fertigstellung des
Kabelsatzes:
Beim fahrzeugspezifischen Kabelsatz sind die unten angeführten Kabel noch nicht gepinnt. Wird
eine dieser Funktionen vom Radio benötigt muss die Verbindung mit dem Radio laut „Anleitung
Radio“ hergestellt werden.
Remote / Ruhemodus
Als Remote wird eine Funktion bezeichnet die mit der Zündung ein geschaltetes +12V einschaltet,
und mit abschalten der Zündung ausschaltet. Mit dieser Funktion wird ein eventuell vorhandenes
Sound-System, der Antennenadapter ein und ausgeschaltet. Jedes Fahrzeug mit CAN
Bussteuerung schaltet nach einer Zeit X seine Komponenten ab. Das nennt man Ruhemodus.
Werden Komponenten nicht abgeschaltet, kann das zur Folge haben das ein Fahrzeug nicht in
den Ruhemodus geht und die Batterie bis zur Vollentleerung belastet bleibt.
WICHTIG:
Jede Komponente, welche mit Ausschalten vom Radio im Ruhemodus sein soll, muss mit einem
Remoteausgang vom Radio verbunden sein. Nähere Details zum Remoteausgang vom Radio ist
der Radiobedienungsanleitung zu entnehmen.
Remote-Kabel blau aus 8-pin ISO Stecker
Dient zur Stromversorgung für einen Antennenverstärker und oder DAB+ Splitters oder als
Einschaltsignal für den werkseitig verbaute Sound-System.
BITTE BEACHTEN:
Dieses Kabel muss auch im Kabelsatz vom Radio eingepinnt sein. Sollte dieses Remote-Kabel
Radioseitig im ISO Stecker nicht gepinnt sein, so ist im Kabelsatz vom Handelsgerät nach dem
passenden Kabel zu suchen und das blaue Remote-Kabel aus unserem Kabelsatz zu ignorieren.
Mute (Dieses Kabel wird für das Zenec Radio nicht benötigt)
Dient zur Stummschaltung des Radios. Dieses Signal wird bei Einlegen des Rückwärtsganges
aktiv und hat den Vorteil, dass man sich auf das Fahrmanöver konzentrieren kann und etwaige
Parkassistenten besser hört.
Park Brake
Dieses Signal zeigt dem Radio wann das Fahrzeug steht und die Bremse angezogen ist. Mit
diesem Signal geben die Handelsgeräte den Bildschirm frei, um z.B. ein Video anzuschauen oder
Radioeinstellungen zu bedienen. Dies ist sicherheitsrelevant, da man sich während der Fahrt auf
das Fahren konzentrieren und nicht am Radio hantieren soll.
Reverse
Wird der Rückfahrgang eingelegt schaltet das Radio auf Kamera wenn eine Rückfahrkamera
vorhanden ist wird das Bild von der Kamera auf den Monitor übertragen.
Speed Pulse (Dieses Kabel wird für das Zenec Radio nicht benötigt)
Dieses Signal wird benötigt, wenn das Radio eine geschwindigkeitsabhängige
Lautstärkenregelung unterstützt.

Anleitung / Manual
EAN-0006
5 / 21
© PMA Mobile Electronics
Offene oder nicht gepinnte Kabel zum Fertigstellen vom Kabelsatz und
Kurzerklärung zu den diversen Kabeln:
Kunststoffabdeckungen über Steckbrücken siehe
Skizze müssen den Kontakt vollständig abdecken.
Es empfiehlt sich alle nicht benötigten, losen
Leitungen zu isolieren, unabhängig ob diese
stromführend sind oder nicht.
FM DAB Splitter:
Es gibt Fahrzeuge die eine Antennenspeisung von 8,5 Volt haben. Für den Ford Transit werden 12
Volt benötigt, daher muss die Brücke geschlossen werden (rot markiert).
Einbaureihenfolge Lenkradfernbedienungsadapter:
1. Kabelsatz anhand der vorangegangenen Punkte konfigurieren.
2. Konfigurierten Kabelsatz mit dem Radiokabel und dem Lenkradinterface verbinden.
3. Radioanschlusskabel (12-pin Stecker schwarz mit Kabelbrücken) mit Radio und Interface
verbinden. Dieses Anschlusskabel ist zuständig für die Übertragung der Lenkradbefehle.
Sollten keine Lenkradtasten im Fahrzeug vorhanden sein, so kann auch keine Übertragung
stattfinden und das Kabel kann beiseitegelegt werden.
4. Noch einmal überprüfen, dass keine Kabel mit offenen Enden existieren.
5. Vor dem zusammenstecken noch den Fahrzeugstecker mit unserem Stecker überprüfen,
sollte man sich nicht sicher sein, ob die Pinbelegung übereinstimmt, so ist eine
Fachwerkstätte oder ein Car Hifi Spezialist zu kontaktieren. (Kurzschlussgefahr)
6. Erst jetzt kann der Kabelsatz mit dem Fahrzeug verbunden werden.
Wichtig ist, dass diese Reihenfolge eingehalten wird, bevor das Interface das erste Mal
Strom bekommt, ansonsten kann das Interface nicht ordnungsgemäß arbeiten.

Anleitung / Manual
EAN-0006
6 / 21
© PMA Mobile Electronics
Funktionskontrolle
Vor dem Einbau des neuen Radios empfiehlt es sich eine Funktionskontrolle durchzuführen.
Störungsbehebung
Bitte beachten: Einige Funktionen können nur mit laufendem Motor überprüft werden.
Schritt 1:
Für den Fall, dass bei der Installation die Reihenfolge nicht zu 100% beachtet wurde, muss ein
Reset durchgeführt werden.
1. Zündung ausschalten
2. Zündschlüssel abziehen (bei Keyless Systemen Auto verlassen)
3. Fahrzeug versperren und mindestens 10 Minuten warten
4. Fahrzeug aufsperren und Zündung einschalten
5. Sollte bei eingeschalteter Zündung nach einer Wartezeit von einer Minute nicht alles zur
Zufriedenheit funktionieren, so ist mit Schritt 2 fortzufahren.
Schritt 2:
6. Zündung ausschalten
7. Zündschlüssel abziehen (bei Keyless Systemen Fahrertür einmal öffnen)
8. Fahrzeugstecker erneut trennen
9. Kabelsatz auf Beschädigung oder offene Steckbrücken überprüfen
10. Alle Stecker überprüfen, ob diese mechanisch eingerastet sind.
11. Nach einer Wartezeit von einer Minute kann der Fahrzeugstecker wieder verbunden
werden.
Sollte bei eingeschalteter Zündung nach einer Wartezeit von einer Minute nicht alles zur
Zufriedenheit funktionieren, so ist der Händler zu kontaktieren.

Anleitung / Manual
EAN-0006
7 / 21
© PMA Mobile Electronics
Before rebuilding the vehicle, the vehicle must be de-energized according to the manufacturer`s
instructions. If, according to the factory information, the battery should not be disconnected, the
vehicle should at least be in sleep mode.
Unlock the radio with the removal keys and pull out. Then unclip the original radio cover.
Unscrew the original radio holder in the radio slot (4 screws).
Adjust the original radio holder. To do this, the back piece
must be cut off, as shown in the picture. Then the radio
holder can be screwed back into the radio slot.
Original radio holder: 140mm,
Original radio holder removed or modified: 160mm

Anleitung / Manual
EAN-0006
8 / 21
© PMA Mobile Electronics
Now clip out the old 1-Din radio frame (marked in red) on the back of the panel.
Insert the new 1-Din radio frame and sheet metal frame.

Anleitung / Manual
EAN-0006
9 / 21
© PMA Mobile Electronics
Quick explanation for open or not populated cables to assemble the final cable
harness:
In the vehicle specific cable harness are the cables listed below not pinned yet. If one of these
functions is required from the radio, the connection to the radio must be made according to the
“Radio instructions”.
Remote / Sleep mode function
Remote is a function that switches on + 12V when the ignition is switched on and switches off
when the ignition is switched off. This function is used to switch any existing sound system and
antenna adapter on and off. Every CAN bus-controlled vehicle switches off its components after an
undefined period of time. This is called sleep mode. Not switched off components can be the
reason that the vehicle cannot enter sleep mode. The battery is on risk of total discharge.
IMPORTANT:
Each component that should be in sleep mode when the radio is switched off must have a
“remote” output from the radio. For more details on the remote output from the radio, check the
radio manual instructions carefully.
Blue remote wire from 8-pin ISO connector
Is used for a power supply of an antenna adapter and / or DAB+ splitter or as a switch on signal for
the factory sound-system.
PLEASE NOTE:
This wire must also be populated in the original harness from the radio. If this cable is not
populated in the ISO connector on the radio side, look for the cable in the cable harness from the
radio and ignore the blue wire from our harness.
Mute (This cable is not needed for the Zenec radio)
Mutes the radio. This signal is activated when shift the reverse gear. It has the advantage that you
can concentrate on the parking process and hear the warning signals very clear.
Park Brake
This signal shows the radio the stillstand of the vehicle with pulled handbrake. With this signal, the
radio release the screen / monitor so that you can watch a video or have access the radio settings.
This is relevant to safety, as you should concentrate on driving.
Reverse
If the reverse gear is shifted in the radio will switch to a rear-view-camera if installed and show the
pictures on the monitor.
Speed pulse (This cable is not needed for the Zenec radio)
This signal is required if the radio supports speed-dependent volume control.

Anleitung / Manual
EAN-0006
10 / 21
© PMA Mobile Electronics
Open or unpinned cables to complete the harness and brief explanation of the
various cables:
Follow the sketch and double check that plastic
protectors cover the terminals completely. It is
recommended to insulate all not required wires,
regardless if they carry power, ground or just
data.
FM DAB Splitter:
There are vehicles that have an antenna feed of 8.5 volts. For the Ford Transit 12 volts are
needed, therefore the bridge must be closed (marked red).
Installation of the steering wheel remote control adapter:
1. Configure the cable based on the previous points.
2. Connect the configured cable harness with the radio patch lead and the steering wheel
interface.
3. Connect the radio patch lead (12-pin black connector with cable bridges) to the radio and
interface. This connection cable is responsible for the transmission of the steering wheel
commands. If there are no steering wheel buttons in the vehicle, no transmission can take
place, simply ignore the patch lead.
4. Double check that there are no hard-wired cables.
5. Before plugging in, check the vehicle connector with our connector, if you are not sure
whether the pin assignment matches, contact a specialist. (risk of short circuit)
6. Now the wire could be connected to the car.
It is important to keep the order before the interface receives power for the first time,
otherwise the interface cannot work properly.
Functional check
Make sure all parts of the installation kit are connected, perform a functional check.

Anleitung / Manual
EAN-0006
11 / 21
© PMA Mobile Electronics
Troubleshooting
Please note that some functions may only work if the engine runs.
Step 1:
In case that the order of connection was not 100% correct during installation, a reset is necessary.
1. Ignition off
2. Key out (for keyless systems, go out of the car)
3. Lock the car for at least 10 minutes
4. Open the car, turn on the ignition and wait for one minute.
5. If this does not help to get the system to work, continue with step 2.
Step 2:
6. Ignition off
7. Remove the key (for keyless systems, open the driver door once)
8. Separate / unplug the vehicle connector from our harness again.
9. Check the cable for damage or open parts.
10. Check all connectors if they are mechanically safely locked.
11. Wait for at least one minute and re-fit the vehicle connector.
Turn on the ignition if everything works OK the installation is completes, if not please contact your
dealer.

Anleitung / Manual
EAN-0006
12 / 21
© PMA Mobile Electronics
Avant la transformation du véhicule, le constructeur préconise la coupure de l’alimentation
électrique. Si selon les indications de l’usine, la batterie ne doit pas être débranchée mais il faut au
moins mettre le véhicule en mode veille.
Déverouillez la radio avec les clés spécifiques et retirez-la. Ensuite, retirez la façade d'origine de la
radio.
Dévissez et retirez le support de la radio d'origine de son emplacement (4 vis).
Adaptez le support radio d'origine. Pour ce faire, le panneau de
fond doit être retiré, comme indiqué dans l'image. Ensuite, le
support de radio peut être remis dans le logement radio.
Support de radio d’origine : 140 mm,
Support de radio d’origine démonté ou modifié : 160 mm

Anleitung / Manual
EAN-0006
13 / 21
© PMA Mobile Electronics
À présent, déclipsez l'ancien cadre de radio 1-Din (maqué en rouge) sur l’arrière de la façade.
Insérez la nouvelle entretoise radio 1-Din et le tiroir métallique.

Anleitung / Manual
EAN-0006
14 / 21
© PMA Mobile Electronics
Brève explication sur les câbles disponibles et non utilisés en vue de finaliser le
branchement :
Sur le faisceau de câbles du véhicule, les câbles énumérés ci-dessous ne sont pas connectés. Si
l'une de ces fonctions est requise par la radio, la liaison avec la radio doit être établie d’après le «
Mode d’emploi de la radio ».
Télécommande / mode veille
On désigne par télécommande une fonction qui allume suite à l’allumage un circuit commuté +12
V, et qui se déconnecte lorsqu’on coupe le contact. Cette fonction permet d’activer et de
désactiver un système audio éventuellement existant, l'adaptateur d'antenne. Chaque véhicule
muni d’un pilotage par CANbus désactive ses composants au bout d'un certain laps de temps X.
*C’est ce qu’on appelle le mode veille. Si des composants ne sont pas désactivés, cela peut
entraîner que le véhicule ne passe pas en mode veille et la batterie reste sous charge jusqu'à la
décharge complète.
IMPORTANT :
Chaque composant qui doit être en mode veille lorsque la radio est éteinte doit être relié à une
sortie de télécommande de la radio. De plus amples détails sur la sortie de télécommande de la
radio peuvent être trouvés dans le mode d’emploi de la radio.
Câble de télécommande bleu avec broche ISO à 8 broches
Sert à l’alimentation électrique d’un amplificateur d'antenne et des répartiteurs (Splitters) DAB+ ou
en tant que signal d’activation pour le système audio monté en usine.
VEUILLEZ NOTER :
Ce câble doit être fixé dans le faisceau de la radio. Si ce câble de télécommande n’est pas fixé
côté radio dans le connecteur ISO, il faut chercher dans le faisceau de la radio le câble qui
correspond, et ne pas tenir compte du câble de télécommande de notre faisceau.
Mute (Ce câble n'est pas nécessaire pour la radio Zenec)
Il sert à couper le son de la radio. Ce signal est activé lorsque la marche arrière est engagée et a
l'avantage que vous pouvez vous concentrer sur la manœuvre de conduite et mieux entendre
l’aide au stationnement éventuelle.
Park Brake
Ce signal indique à la radio à quel moment le véhicule est à l’arrêt et le frein est serré. Par ce
signal, l’écran est déverrouillé pour qu'on puisse regarder une vidéo ou effectuer des réglages de
la radio. Ceci est pertinent pour la sécurité, car on peut se concentrer sur la conduite, et on ne doit
pas manipuler la radio.
Reverse
Si on passe la marche arrière, la radio se commute sur la caméra lorsqu'une caméra de recul est
installée ; l'image de la caméra est transmise vers le moniteur.
Speed Pulse (Ce câble n'est pas nécessaire pour la radio Zenec)
Ce signal est nécessaire si la radio prend en charge un ajustement du volume en fonction de la
vitesse.

Anleitung / Manual
EAN-0006
15 / 21
© PMA Mobile Electronics
Câbles disponibles et non utilisés pour le branchement, et brève explication des
différents câbles :
Les isolants en plastique sur les cosses (voir
croquis) doivent couvrir complètement le contact.
Nous recommandons d’isoler les fils non fixés et
non nécessaires, peu importe qu'ils soient
conducteurs ou pas.
Splitter FM DAB :
Certains véhicules disposent d’une alimentation d'antenne de 8,5 Volts. Pour le Ford Transit, 12
Volts sont nécessaires, donc le pont doit être fermé (marqué en rouge).
Installation du boitier de reprise des commandes au volant :
7. Configurez le faisceau sur la base des points qui précèdent.
8. Reliez le faisceau configuré à la radio et sur le boitier interface commande au volant.
9. Reliez le câble de connexion radio (connecteur noir à 12 broches avec des câbles pontés) à
la radio et à l'interface. Ce câble de connexion récupère les informations de commandes au
volant. S’il n’y a pas de commandes au volant dans le véhicule, aucun transfert n’est
possible et le câble peut alors être mis de côté.
10. Vérifiez à nouveau qu'il n’y a aucun câble avec extrémités à nu.
11. Avant l’assemblage, vérifiez encore une fois le branchement du faisceau véhicule avec
notre connecteur ; si vous n’êtes pas certain que l’affectation des broches corresponde, il
faudra contacter un atelier spécialisé ou un spécialiste de la hi-fi automobile. (risque de
court-circuit)
12. C’est seulement maintenant que faisceau peut être relié au véhicule.
Il est important que cet ordre soit respecté avant que l'interface soit alimentée pour la
première mise en fonction, sinon l'interface ne peut pas fonctionner correctement.

Anleitung / Manual
EAN-0006
16 / 21
© PMA Mobile Electronics
Contrôle du fonctionnement
Avant de remettre en place la nouvelle radio, il est conseillé d'effectuer une vérification de son
fonctionnement.
Dépannage
Veuillez noter : Certaines fonctions peuvent uniquement être vérifiées avec le moteur en marche.
Étape 1 :
Dans le cas où l'ordre n'a pas été suivi à 100 % lors de l'installation, il faut effectuer une
réinitialisation.
12. Coupez le contact.
13. Retirez la clé de contact (avec les systèmes Keyless, quittez la voiture)
14. Verrouillez le véhicule et attendez au moins 10 minutes
15. Déverrouillez le véhicule et mettez le contact
16. Si lorsque le contact est établi après un temps d'attente d'une minute, si tout ne fonctionne
pas de manière satisfaisante, il faut passer à l'étape 2.
Étape 2 :
17. Coupez le contact.
18. Retirez la clé de contact (avec les systèmes Keyless, ouvrez une fois la porte du
conducteur)
19. Débranchez le faisceau du véhicule du faiscau raido.
20. Vérifiez que le faisceau n’est pas endommagé et ne comporte pas de cosses mal
branchées.
21. Vérifiez que tous les branchements soient bien vérouillés
22. Après un temps d'attente d'une minute, rebranchez le faisceau.
Si lorsque le contact est mis après un temps d'attente d'une minute, tout ne fonctionne pas de
manière satisfaisante, il faut contacter le concessionnaire.

Anleitung / Manual
EAN-0006
17 / 21
© PMA Mobile Electronics
Prima di effettuare operazioni di modifica sul veicolo, è necessario interrompere l’alimentazione di
corrente di quest’ultimo secondo le indicazioni del costruttore. Se la batteria non può essere
scollegata secondo le specifiche del costruttore, il veicolo deve trovarsi almeno in modalità di
riposo.
Sbloccare l’autoradio con le chiavi di estrazione e provvedere a rimuoverlo. Successivamente
estrarre la mascherina originale dell’autoradio.
Svitare ed estrarre il supporto originale dell’autoradio presente nel vano corrispondente (4 viti).
Adattare il supporto originale dell’autoradio. A tale scopo è
necessario separare il pezzo retrostante, come indicato nella
figura. Successivamente è possibile rimontare nuovamente il
supporto dell’autoradio riavvitandolo nel vano corrispondente.
Supporto originale dell’autoradio: 140mm,
Supporto originale dell’autoradio smontato o modificato: 160mm

Anleitung / Manual
EAN-0006
18 / 21
© PMA Mobile Electronics
Staccare ora la vecchia cornice 1 Din (evidenziata in rosso), posizionata sulla parte retrostante
della mascherina.
Inserire la nuova cornice 1 Din dell’autoradio e la relativa gabbia.

Anleitung / Manual
EAN-0006
19 / 21
© PMA Mobile Electronics
Breve spiegazione relativa ai cavi aperti o non inseriti per il completamento del set
dei cavi:
Nel set di cavi specifico per il veicolo, i cavi elencati di seguito non sono ancora inseriti. Se una di
queste funzioni è necessaria per il funzionamento dell’autoradio, il collegamento a quest’ultima
deve essere effettuato seguendo il manuale d’istruzioni dell’autoradio.
Remote / modalità veglia
Con “remote” si indica quella funzione che, inserendo l’accensione, avvia +12 V e li disattiva in
caso di spegnimento. Con questa funzione, si accende e si spegne il sound system, se presente, e
l’adattatore dell’antenna. Ogni veicolo con controllo CAN bus disattiva dopo un certo tempo le sue
componenti. Questo stato è definito modalità veglia. Se le componenti non vengono spente, può
avere come conseguenza che il veicolo non entri in modalità di riposo, utilizzando la batteria fino
ad esaurirla.
IMPORTANTE:
Ciascuna componente che con lo spegnimento dell’autoradio deve entrare in modalità di riposo
deve essere collegata ad una uscita “remote” dell’autoradio. Per maggiori informazioni sull’uscita
“remote” dell’autoradio, si prega di consultare il manuale di istruzione dell’autoradio.
Cavo “remote” blu da connettore ISO a 8 vie
Serve a fornire l’alimentazione di corrente all’amplificatore dell’antenna e/o agli splitter DAB+
oppure come segnale di accensione per il sound system montato dalla casa costruttrice.
ATTENZIONE:
Anche questo cavo deve essere inserito nel set di cavi dell’autoradio. Nel caso in cui questo cavo
“remote” lato autoradio non fosse inserito nel connettore ISO, allora risulta necessario cercare il
cavo idoneo all’interno del set di cavi dell’autoradio, ignorando il cavo “remote” di colore blu
presente nel nostro set di cavi.
Mute (questo cavo non è necessario per l’autoradio Zenec)
Serve ad attivare il silenziamento dell’autoradio. Questo segnale si attiva inserendo la retromarcia
e ha il vantaggio di consentire al conducente di concentrarsi sulla manovra di guida, avvertendo
meglio i segnali provenienti da eventuali sensori di parcheggio.
Park Brake
Questo segnale indica all’autoradio quando il veicolo è fermo ed è inserito il freno di
stazionamento. Così l’autoradio consente di attivare lo schermo per vedere ad esempio un video
oppure avere accesso alle relative impostazioni. Tale aspetto è rilevante dal punto di vista della
sicurezza, poiché, durante la guida, è necessario concentrarsi sulla strada e non maneggiare
l’autoradio.
Reverse
Se si inserisce la retromarcia, l’autoradio attiva la telecamera, se presente, e trasmette le relative
immagini sullo schermo.
Speed Pulse (questo cavo non è necessario per l’autoradio Zenec)
Questo segnale è utilizzato se l’autoradio supporta la regolazione del volume in base alla velocità.

Anleitung / Manual
EAN-0006
20 / 21
© PMA Mobile Electronics
Cavi aperti o non inseriti per il completamento del set dei cavi e breve spiegazione
dei vari cavi:
Come illustra l’immagine, le protezioni di plastica
sulle giunture devono coprire completamente il
contatto. Si consiglia di isolare tutti i cavi sciolti e
non necessari, indipendentemente se sono o meno
percorsi da corrente elettrica.
Splitter FM DAB:
Alcuni veicoli prevedono per l’antenna un’alimentazione da 8,5 Volt. Per Ford Transit sono
necessari 12 Volt e, per questo, la giuntura deve essere chiusa (segnalato in rosso).
Sequenza di montaggio dell’adattatore per controllo remoto da volante:
13. Configurare il set di cavi secondo i punti precedenti.
14. Collegare il set di cavi configurato con il cavo dell’autoradio e l’interfaccia del volante.
15. Collegare il cavo dell’autoradio (connettore a 12 poli nero con giunzioni di cavi) con
l’autoradio e l’interfaccia. Questo cavo di collegamento è responsabile della trasmissione
dei comandi al volante. Se sul volante del veicolo non sono presenti pulsanti, non può
avvenire alcuna trasmissione e il cavo può essere messo da parte.
16. Controllare nuovamente che non ci siano cavi con estremità aperte.
17. Controllate ancora il connettore del veicolo e il nostro prima di collegarli; se non siete sicuri
che l’assegnazione dei pin corrisponda, si consiglia di rivolgersi a un’officina specializzata o
a un tecnico di impianti Hi-Fi per auto (pericolo di corto circuito).
18. Solo a questo punto è possibile collegare il set di cavi al veicolo.
È importante seguire questa sequenza di montaggio prima che l’interfaccia sia alimentata
per la prima volta con la corrente elettrica, altrimenti quest’ultima non funzionerà
correttamente.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ZENEC Automobile Accessories manuals
Popular Automobile Accessories manuals by other brands

Valeo
Valeo beep & park instruction manual

EUFAB
EUFAB 16256 operating instructions

FVC
FVC Low Pro Front Fairing installation guide

Alpine
Alpine DME-R1200 owner's manual

Whelen Engineering Company
Whelen Engineering Company 73 Series installation guide

Menabo
Menabo PROFESSIONAL AIRDYN D Fitting instructions