manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Zenith
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Zenith 9529CHP User manual

Zenith 9529CHP User manual

IS9532
Pg 1of 14 ©2012 Zenith Products Corp. MCS 4/15/2012
Before You Begin:
Thank you for purchasing this product. Please identify all parts and hardware pieces before you begin. When laying
out parts, place them on a soft surface to prevent scratching.
If any pieces are missing, call our Toll Free Number 1-800-892-3986 between 8:00AM-5:00PM EST Monday
through Friday or contact our website at www.zenith-products.com for more information.
Antes de que empiece:
Muchas gracias por comprar este
producto.
Identifique todas las piezas y las piezas de ferretería antes de comenzar.
Al distribuir las piezas, colóquelas sobre una superficie suave para evitar que se rayen.
Si faltaran piezas, llame a nuestro número gratuito 1-800-892-3986 entre las 8:00 a.m.- 5:00 p.m., hora del
este, de lunes a viernes o contáctenos a través de nuestro sitio web en www.zenith-products.com para
solicitar mas información.
Avant de commencer :
Merci d’avoir acheté ce produit. Veuillez identifier toutes les pièces et les accessoires de montage avant de commencer.
Lorsque vous déballez les pièces, placez-les sur une surface non rugueuse afin d’éviter les éraflures.
S’il venait à vous manquer des pièces, appelez notre numéro sans frais 1.800.892.3986 entre 8 h et 17 h
(heure de l’Est des États-Unis), du lundi au vendredi, ou contactez notre site Web à www.zenith-products.com
pour de plus amples informations.
Assembly Instructions - Model 9529CHP (Espresso)
Instrucciones de Ensamblado - Modelo 9529CHP (Espresso)
Instructions de montage - Modèle 9529CHP (espresso)
IS9532
(O) 1 Nylon Strap
1 Tira de Nylon
1 bande en nylon
(P) 2 Washers
2 Empaques o Arandelas
2 rondelles
(Q) 1 Anti-topple Screw
1 Tornillo antivolcante
1 vis de retenue
Pg 2of 14
(A) 28 Large Screws
28 Tornillos grands
28 vis longues
(D) 2 Cambolts
2 Pernos para levas
2 boulons à cames
(C) 4 Dowels
4 Clavijas
4 goujons
(N) 24 Screw Caps
24 Cubiertas para tornillos
24 cache-vis
(F) Nails
Clavos
clous
Tools Needed:
Herramientas Necesarias:
Outils nécessaires :
List of Parts:
Lista de Partes:
Liste des pièces :
(E) 2 Snap Cams
2 Levas de presión
2 cames à ressort
(B) 1 Allen Wrench for use with
Large Screws (A)
1 Llave Allen hexagonal para ser
usada con los tornillos grandes (A)
1 clé hexagonale pour les vis longues (A)
(G) 1 Magnet
1 Magneto
1 aimant
(H) 2 Magnet Screws
2 Tornillos para Magneto
2 vis pour aimant
(M) 2 Knob Screws
2 Tornillos para perilla
2 vis pour boutons de portes
(L) 2 Knobs
2 Perillas
2 boutons
(K) 4 Hinge Screws
4 Tornillos para bisagras
4 vis pour charnières
(J) 4 Hinge Bushings
4 Cojinetes para bisagras
4 douilles pour charnières
(I) 4 Hinges
4 Bisagras
4 charnières
IS9532
(4) 4 Support Rails
4Rieles de Soporte
4 traverses d'appui
(7) 1 Cabinet Back Panel
1 Respaldo para el Gabinete
1 panneau arrière de placard
(6) 2 Bottom Side Panels
2 Paneles Laterales Inferiores
2 panneaux latéraux inférieurs
Pg 3of 14
Cleaning Note: Cleaning with a dry
cloth may be sufficient, but for other
stains or marks wipe gently with a
damp cloth. DO NOT use strong deter-
gents or abrasive cleaners, they may
damage the surface of this product.
Nota acerca de la limpieza: Limpiar
con un trapo seco puede ser suficiente,
pero para otras manchas o marcas,
limpie suavemente con un trapo húmedo.
NO utilice detergentes fuertes o
substancias limpiadoras abrasivas.
Ellas pueden dañar la superficie de
este producto.
Conseil d'entretien :
Le nettoyage avec
un chiffon sec peut
être suffisant, mais en
cas de
taches
rebelles ou de marques,
utilisez
un
chiffon humide. N'employez
PAS
de
détergents forts ou de produits
abrasifs
qui risqueraient d'endommager
la surface de ce meuble.
(5) 2 Doors (1 right and 1 left)
2 Puertas (1 derecho y 1 izquierdo)
2 portes (1 droit et 1 gauche)
(2) 2 Middle Shelves
2 Repisas Medias
2 étagères médianes
(1) 2 Top Panel / Bottom Shelf
2 Paneles Superiores / Estante Inferior
2 panneau supérieur / étagère inférieure
(3) 2 Top Side Panels
(1 right and 1 left)
2 Paneles Laterales Superiores
(1 derecho y 1 izquierdo)
2 panneaux latéraux supérieurs
(1 droit et 1 gauche)
Top
Superior
Haut
IS9532
1. Fasten 2 support rails (4) to bottom side
panels (6). This is the bottom assembly.
Asegure 2 riele de soporte (4) a los paneles
laterales inferiores (6). Éste es el ensamble
inferior.
Fixez 2 traverse d'appui (4) aux panneaux
latéraux inférieurs (6). Cet ensemble
constitue l'unité inférieure.
A
Pg 4of 14
Unfinished Edge
Borde Sin Acabado
Bord non fini
4
4
6
6
IS9532
Place the bottom assembly in desired location.
Then install bottom support rail (4) with
finished edge facing up. NOTE:The bottom
support rail (4) may be adjusted by using
different holes in the bottom side panels (6).
Coloque el ensamble inferior en la ubicación
deseada. Después instale el riel de soporte
inferior (4) con el borde con acabado orientado
hacia arriba. NOTA: Se puede ajustar el riel
de soporte inferior (4) utilizando orificios
diferentes en los paneles laterales inferiores (6).
Placez l'unité inférieure à l'endroit désiré.
Installez ensuite la traverse d'appui
inférieure (4), bord fini vers le haut.
REMARQUE :la hauteur de la traverse
d'appui inférieure (4) peut être modifiée en
utilisant différents trous dans les panneaux
latéraux inférieurs (6).
2.
Pg 5of 14
If this unit does not fit around your toilet to
your satisfaction, you may order leg exten-
sions (be sure to include the model number
and the color) for an additional $8.00. To
pay by VISA or MASTERCARD call toll free
1-800-892-3986 between 8:00AM-5:00PM
EST Monday through Friday or send check
or money order to:
Zenith Products Corp.
400 Lukens Drive
New Castle, DE 19720
Si esta unidad no se ajusta alrededor de su
inodoro a su satisfacción, usted puede
ordenar extensiones de soportes ("leg
extensions") (asegúrese de incluir el número
de modelo y el color) por $8.00 adicionales.
Para pagar con VISA o MASTERCARD llame,
sin costo por la llamada, al 1-800-892-3986
entre las 8:00AM y las 5:00PM hora del
Este, de Lunes a Viernes o envíe un cheque
o giro postal ("money order") a:
Zenith Products Corp.
400 Lukens Drive
New Castle, DE 19720
S'il n'y a pas assez de place autour des
toilettes pour loger le meuble, vous pouvez
commander des rallonges de pieds (assurez-
vous de bien préciser le numéro de modèle
et la couleur), pour 8 USD supplémentaires.
Pour payer par carte VISA ou MASTERCARD,
appelez le numéro vert 1.800.892.3986
entre 8 h et 17 h (heure normale de l'Est des
Etats-Unis), du lundi au vendredi, ou envoyez
un chèque ou un mandat postal à :
Zenith Products Corp.
400 Lukens Drive
New Castle, DE 19720
Etats-Unis
A
6
4
IS9532
Pg 6of 14
Fasten the magnet (G) to the underside of
one of the middle shelves (2).
Asegure el magneto (G) a la parte inferior de
una de las repisas medias (2).
Fixez l'aimant (G) en dessous de l'une des
étagères médianes (2).
3.
4. Fasten a top side panel (3) to top panel (1).
NOTE:Make sure the side of the top panel (1)
with the most holes is facing toward the top
side panel (3).
Asegure un panel lateral superior (3) al
panel superior (1). NOTA: Asegúrese de que
el lado del panel superior (1) con la mayoría
de los orificios esté orientado hacia el panel
lateral superior (3).
Fixez un panneau latéral supérieur (3) au
panneau supérieur (1). REMARQUE :
assurez-vous que le côté du panneau
supérieur (1) comportant le plus de trous est
orienté vers le panneau latéral supérieur (3).
2
H
G
3
1
Finished Edge
Borde con Acabado
Bord fini
A
Top
Superior
Haut
IS9532
5.
Pg 7of 14
4
3
C
Finished Edge
Borde con Acabado
Bord fini
A
3
3
4
1
1
Attach the other top side panel (3) to the
support rail (4). Attach top side panel (3) to
the top panel (1).
Fije el otro panel lateral superior (3) la riele
de soporte (4). Fije el panel lateral superior
(3) al panel superior (1).
Fixez l'autre panneau latéral supérieur (3) à
le traverse d'appui (4). Fixez le panneau
latéral supérieur (3) au panneau supérieur (1).
6.
C
Insert dowels (C) into
side panels (3).
Attach
the support rail (4) to the top side panel (3).
Inserte clavijas (C) en los
paneles laterales (3).
Fije la riele de soporte (4) al panel lateral
superior (3).
Introduisez des goujons (C) dans les
panneaux latéraux (3).
Fixez le traverse
d'appui (4) au panneau latéral supérieur (3).
Top
Superior
Haut
IS9532
Attach 2 middle shelves (2) to the top side
panels (3). NOTE:Make sure the magnet
(G) is on the bottom of the bottom middle
shelf (2) facing the front of the unit.
Fije 2 repisas medias (2) a los paneles
laterales superiores (3). NOTA: Asegúrese
de que el magneto (G) está en el fondo del
estante medio inferior (2) orientado hacia el
frente de la unidad.
Fixez 2 étagères médianes (2) aux panneaux
latéraux supérieurs (3). REMARQUE :
assurez-vous que l'aimant (G) est sur le fond
de l'étagère moyenne inférieure (2) lorsque
vous faites face au meuble.
Attach the bottom shelf (1) to the top side
panels (3). NOTE:Make sure the side of the
bottom shelf (1) with the most holes is facing
away from the top side panels (3).
Fije la repisa inferior (1) a los paneles laterales
superiores (3). NOTA: Asegúrese que el
lado de la repisa inferior (1) con la mayoría
de los orificios esté en el lado opuesto de
los paneles laterales superiores (3).
Fixez l'étagère inférieure (1) aux panneaux
latéraux supérieurs (3). REMARQUE :
assurez-vous que le côté de l'étagère
inférieure (1) qui comporte le plus de trous
est orienté dans le sens opposé aux
panneaux latéraux supérieurs (3).
7.
8.
Pg 8of 14
A
A
32
2
3
Finished Edge
Borde con Acabado
Bord fini
3
3
1
Finished Edge
Borde con Acabado
Bord fini
IS9532
Pg 9of 14
Lay unit face down on floor. Fasten back
panel (7) to back of unit. NOTE:Make sure
finished side of back panel (7) is facing
down. This is the top assembly.
Coloque la unidad boca abajo en el piso.
Asegure el respaldo (7) a la parte posterior
de la unidad. NOTA: Asegúrese de que el
lado con acabado del respaldo (7) esté
orientado hacia abajo. Éste es el ensamble
superior.
Placez le meuble à plat sur le sol, côté
arrière sur le dessus. Fixez le panneau
arrière (7) au dos du meuble. REMARQUE :
assurez-vous que le côté fini du panneau
arrière (7) se trouve sur le dessous. Cet
ensemble constitue l'unité supérieure.
9. Screw in 2 cambolts (D) into the center
holes of the bottom shelf (1).
Atornille 2 pernos para levas (D) en los
orificios centrales de la repisa fija inferior (1).
Vissez 2 boulons à cames (D) dans les
trous centraux de l'étagère inférieure (1).
10.
7
F
Helpful Hint: To help align the back panel properly, fasten a nail
in each of the corners of the back panel first.
Consejo Útil: Para ayudar a alinear el respaldo apropiadamente,
asegure primero un clavo en cada una de las esquinas del respaldo.
Conseil utile : pour aligner correctement le panneau arrière,
enfoncez d'abord un clou dans chacun des coins du panneau.
D
1
IS9532
Pg 10 of 14
11. Carefully place top assembly on bottom
assembly. NOTE:Be sure to align cambolts
(D) with holes in bottom side panels (6).
Insert 2 snap cams (E) into the holes in the
bottom side panels (6). NOTE:If necessary,
tap the snap cams with a hammer to secure
the top assembly to the bottom assembly.
Coloque cuidadosamente el ensamble
superior sobre el ensamble inferior. NOTA:
Asegúrese de alinear los pernos para levas
(D) con los orificios en los paneles laterales
inferiores (6). Inserte 2 levas de presión (E)
en los orificios de los paneles laterales
inferiores (6). NOTA: Si es necesario,
golpee
levemente las levas de presión con
un martillo para asegurar el ensamble
superior al ensamble inferior.
Placez délicatement l'unité supérieure sur
l'unité inférieure. REMARQUE :assurez-
vous d'aligner les boulons à cames (D) avec
les trous des panneaux latéraux inférieurs (6).
Introduisez 2 cames à ressort (E) dans les
trous situés dans les panneaux latéraux
inférieurs (6). REMARQUE : si nécessaire,
tapotez les cames à ressort à l'aide d'un
marteau pour fixer l'unité supérieure à l'unité
inférieure.
NOTE:If necessary, tap the
snap cams with a hammer.
NOTA: Si es necesario,
golpee levemente las levas
de presión con un martillo.
REMARQUE :si nécessaire,
tapotez les cames à ressort
à l'aide d'un marteau.
6
top assembly
ensamble superior
Unité supérieure
bottom assembly
ensamble inferior
Unité inférieure
E
IS9532
Pg 11 of 14
Fasten a hinge (I) to the bottom of each
door (5).
Asegure una bisagra (I) a la parte inferior de
cada puerta (5).
Fixez une charnière (I) au bas de chaque
porte (5).
12.
5
I
pre-attached magnet strikes
contrachapas para magneto prefijadas
gâches à aimant pr
é
attach
é
es
K
Incorrect!!
¡¡Incorrecto!!
Incorrect !
Correct!!
¡¡Correcto!!
Correct !
5
I
K
IS9532
Pg 12 of 14
Set bottom hinge (I) into hinge bushing (J).
Fit top hinge (I) into top hinge bushing (J)
and fasten top hinge (I) to door (5). Repeat
for other door. NOTE:hinges may be
adjusted by loosening hinge screws (K).
Fije la bisagra inferior (I) en el cojinete para
bisagras (J). Ajuste la bisagra superior (I) en
el cojinete para la bisagra superior (J) y
asegure la bisagra superior (I) a la puerta
(5). Repita el paso para la otra puerta. NOTA:
las bisagras se pueden ajustar aflojando los
tornillos para bisagras (K).
Introduisez la charnière inférieure (I) dans la
rondelle inférieure (J) et la charnière
supérieure (I) dans la rondelle supérieure
(J), puis fixez la charnière supérieure (I) à la
porte (5). Répétez pour l'autre porte.
REMARQUE :les charnières peuvent être
réglées en desserrant les vis (K).
14.
Insert hinge bushings (J) into middle shelf
(2) and bottom shelf (1).
Inserte los cojinetes para bisagras (J) en las
repisas media (2) y estante inferior (1).
Introduisez les rondelles de charnières (J)
dans les manchon du milieu (2) et étagère
inférieure (1).
13.
2
1
J
5K
I
5
IS9532
Attach door knobs (L) to doors (5). Asegure las perillas para puertas (L) a las
puertas (5).
Fixez les boutons de portes (L) aux portes (5).
16.
Pg 13 of 14
Apply screw caps (N) to screws (A) on exte-
rior of unit.
Coloque las cubiertas para tornillos (N) en
los tornillos (A) en el exterior de la unidad.
Enfoncez les cache-vis (N) sur les vis (A) à
l'extérieur du meuble.
N
15.
5
M
L
5
IS9532
For safety reasons, it is
imperative to use a
stepladder.Pour des raisons de sécurité,
utilisez obligatoirement un
escabeau.
Por razones de seguridad,
es fundamental usar una
escalera de mano.
Pg 14 of 14
17.
Q
O
P
Mounting Instructions:
It is imperative that unit be fastened to the
wall for safety reasons.
WARNING:
BEFORE CUTTING OR DRILLING INTO
ANY WALL SURFACE,
VERIFY THE
LOCATION OF ELECTRICAL,
PLUMBING,
AND GAS LINES. CUTTING ANY OF
THESE MAYCAUSE SERIOUS INJURY.
Fasten the nylon strap (O) to the top of the
unit using one washer (P) and the anti-top-
ple screw (Q) as shown. Fasten nylon strap
to wall, using appropriate mounting hard-
ware (not provided). We recommend using a
mounting screw of at least two inches in
length. If you do not screw directly into wall
studs, appropriate wall anchors should be
used.
Instrucciones de Montaje:
Por razones de seguridad es imperativo que
la unidad se asegure a la pared.
ADVERTENCIA:
ANTES DE CORTAR O TALADRAR EN
CUALQUIER SUPERFICIE DE PARED,
VERIFIQUE LA UBICACIÓN DE LAS
LÍNEAS ELÉCTRICAS, DE PLOMERÍA Y
DE GAS. CORTAR CUALQUIERA DE
ESTAS LÍNEAS PUEDE CAUSAR UNA
LESIÓN GRAVE.
Asegure la tira de nylon (O) a la parte
superior de la unidad utilizando un empaque
o arandela (P) y el tornillo antivolcante (Q)
como se muestra en la figura. Asegure la
tira de nylon a la pared utilizando el artículo
de ferretería de montaje apropiado (no
proporcionado). Le recomendamos utilizar
un tornillo de montaje de por lo menos dos
pulgadas (5.08 cms.) de largo. Se deben
utilizar anclas para pared apropiadas si
usted no atornillará directamente en los
soportes de pared.
Instructions de montage :
Il est impératif que le meuble soit fixé au
mur.
AVERTISSEMENT :
AVANT DE DÉCOUPER OU DE PERCER
TOUTE SURFACE MURALE, VÉRIFIEZ
L'EMPLACEMENT DES CANALISATIONS
ÉLECTRIQUES, DE PLOMBERIE ET
DE GAZ. DES BLESSURES GRAVES
POURRAIENT SURVENIR SI L'UNE DE
CES CANALISATIONS ÉTAIT SECTIONNÉE.
Fixez la bande de nylon (O) en haut du
meuble à l'aide d'une rondelle (P) et de la
vis de retenue (Q), comme indiqué. Fixez la
bande de nylon au mur à l'aide d'une pièce
de montage appropriée (non fournie). Il est
recommandé d'utiliser des vis de montage
d'au moins 5 cm (2 po) de long. Si vous ne
vissez pas directement dans des poteaux
muraux, utilisez de chevilles murales.
Not Included
No Incluido
Non incluse
Top of the unit
Parte superior de la unidad
Haut du meuble

Other Zenith Indoor Furnishing manuals

Zenith WW2026 User manual

Zenith

Zenith WW2026 User manual

Zenith 9819WW User manual

Zenith

Zenith 9819WW User manual

Zenith 9114W User manual

Zenith

Zenith 9114W User manual

Zenith 2723HB User manual

Zenith

Zenith 2723HB User manual

Zenith 9227WW User manual

Zenith

Zenith 9227WW User manual

Zenith WW2026 User manual

Zenith

Zenith WW2026 User manual

Zenith MRW3125M User manual

Zenith

Zenith MRW3125M User manual

Zenith BMV2532/BB User manual

Zenith

Zenith BMV2532/BB User manual

Zenith Desinger Series User manual

Zenith

Zenith Desinger Series User manual

Zenith MC10WW User manual

Zenith

Zenith MC10WW User manual

Zenith 9820CHSE User manual

Zenith

Zenith 9820CHSE User manual

Zenith 9107W User manual

Zenith

Zenith 9107W User manual

Zenith 9401CH User manual

Zenith

Zenith 9401CH User manual

Zenith 3149WWP User manual

Zenith

Zenith 3149WWP User manual

Zenith 701L User manual

Zenith

Zenith 701L User manual

Zenith 2190SS User manual

Zenith

Zenith 2190SS User manual

Zenith 9647W User manual

Zenith

Zenith 9647W User manual

Zenith BRS2430 User manual

Zenith

Zenith BRS2430 User manual

Zenith 371W User manual

Zenith

Zenith 371W User manual

Zenith W24 User manual

Zenith

Zenith W24 User manual

Zenith Lapalma FORK P120 User manual

Zenith

Zenith Lapalma FORK P120 User manual

Zenith 7013W User manual

Zenith

Zenith 7013W User manual

Zenith 9012SS User manual

Zenith

Zenith 9012SS User manual

Zenith 9923WW User manual

Zenith

Zenith 9923WW User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

SEI HE4012 Assembly instructions

SEI

SEI HE4012 Assembly instructions

ZINUS GALAXY owner's manual

ZINUS

ZINUS GALAXY owner's manual

GPM Oakmere COFOAK1DW Assembly instructions

GPM

GPM Oakmere COFOAK1DW Assembly instructions

Next ISABELLA 855836 Assembly instructions

Next

Next ISABELLA 855836 Assembly instructions

Coopers of Stortford G538 Instructions for use

Coopers of Stortford

Coopers of Stortford G538 Instructions for use

Rohl Wellsford WE1/24APC installation instructions

Rohl

Rohl Wellsford WE1/24APC installation instructions

MIND READER Office Chair Mat Assembly guide

MIND READER

MIND READER Office Chair Mat Assembly guide

MDB whitney glider Care and maintenance

MDB

MDB whitney glider Care and maintenance

Elle Decor Stara 6773809 Assembly instructions and warranty information

Elle Decor

Elle Decor Stara 6773809 Assembly instructions and warranty information

SMITH SYSTEM Graphic Arts Table 27344 Assembly instructions

SMITH SYSTEM

SMITH SYSTEM Graphic Arts Table 27344 Assembly instructions

Practical Cabinets Lazy Susan Corner Cabinet DCB3612 Assembly instructions

Practical Cabinets

Practical Cabinets Lazy Susan Corner Cabinet DCB3612 Assembly instructions

CORONA VALENZA 1.80 Assembly instructions

CORONA

CORONA VALENZA 1.80 Assembly instructions

SCIAE OPTI-SPACE Assembling instructions

SCIAE

SCIAE OPTI-SPACE Assembling instructions

LapSafe ClassBuddy installation guide

LapSafe

LapSafe ClassBuddy installation guide

Argos Cucina Light Oak Pair of Chairs Assembly instructions

Argos

Argos Cucina Light Oak Pair of Chairs Assembly instructions

Secabo 183.000.00 quick guide

Secabo

Secabo 183.000.00 quick guide

Coaster Evangeline 223393 Assembly instructions

Coaster

Coaster Evangeline 223393 Assembly instructions

Safavieh Furniture MMT6004 quick start guide

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture MMT6004 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.