ZF SD12SPP Owner's manual

QUICK USER MANUAL
1
EN 3329.758.704 - 2017-01
1 QUICK USER MANUAL
1.1 GENERAL INFORMATION
Your boat is equipped with ZF SPP Propulsion Manoeuvring System.
This is a mechatronic system surveyed by an electronic controller. The
bow thrusters and the mechatronic system are powered by indepen-
dent batteries. The system will manoeuvre as long as you have battery
power. The batteries are continuously charged by the engine alterna-
tor, but please consider that discharge time is faster than the charge
time. The unit which absorbs more power is your bow thruster and
therefore we recommend you to use in moderation the sideways ma-
noeuvring (Fig. 3) and, in any case, not any longer than 2 minutes con-
tinuously.
1.2 STAND-BY MODE
In case of improper procedure done by the boat pilot, or in case of a
functional problem, the electronic controller will move the system to a
stand-by mode.
This does not mean that the system is broken, but simply that an error
or improper usage has been detected.
In this case you are requested to switch off the system and to switch
it on again with the key switch to re-initialize the controller. The re-bo-
oting procedure is:
1 - put the control lever in neutral position;
2. if the engine is on, turn it off on by the switch on the Yanmar pa-
nel;
3. turn the ignition switch to off position, wait for 4 seconds, turn it
on again;
4. switch on the engine;
5. now you have the control of the system again.
If the detected error was only a temporary malfunctioning, everything
will return to normal.
In case of a permanent failure of the system, the system will remain in
stand-by mode. In this situation, you have to apply the “Emergency
Procedure”, as described on the User's Manual and return to the nea-
rest harbour for inspection.
1.3 SYSTEM START
1. Put the control lever in neutral position.
2. Switch the system on by placing the ignition key switch on Yan-
mar control panel in position “START”
3. Before starting the diesel engine, ensure that all the electronics
are switched on, including the autopilot. The autopilot needs 40
seconds to be ready and operative. As soon as the autopilot is
operative, the diesel engine can be started.
4. Start the diesel engine by pushing the ignition key switch.
5. If the lever is not in neutral, the controller will detect the improper
position of the lever and the system will go into initialization state,
indicated by a red blinking light on the ready LED of the joystick.
In this state the system is alive, but it is not operative. You just
have to put the lever in neutral to have the system ready to opera-
te.
6. Warm up the diesel engine, if requested. If higher engine speed
for warming up is needed, push the dedicated warm up button on
the control lever and move the lever to any desired warm up spe-
ed, then release the button. The warm up functionality reacts only
in forward movements of the control lever. After warming up, put
control lever back to neutral position.
1.4 NOW THE BOAT IS READY FOR OPE-
RATION
You can put the control lever in forward (or backward) gear and move
forward (or backward) like in conventional systems.
In addition this boat is equipped with a joystick manoeuvring system
that allows you a perfect and easy manoeuvring. To use the joystick
manoeuvring system follow the hereunder instructions. Put the lever
in Neutral position (the system allows taking control with the joystick
with the lever in whatever position or if the lever is broken). Push the
button on the joystick for about 1 sec. The 2 leds will become green
and you are in control with the joystick.
With the 2 leds green, and the joystick in centre position, the joystick
is in neutral. If you move the joystick lever, the control led becomes
red and the boat begins to manoeuvre.
If you want to regain control with the lever, ensure that the lever is in
neutral position, then push again the button on the joystick to release
the joystick control and move the lever in the desired position. If the
lever is not in neutral when you release the joystick control (by pushing
the joystick button), the lever will not take the control. In fact, for your
safety, the diesel engine will remain at idle speed and the transmission
in neutral. To regain control of the lever you have to put the control le-
ver in the neutral position. Only after that the system will allow you to
raise the engine rpm by moving the control lever.
If the joystick control led automatically turns off, it means that an inap-
propriate manoeuvring has been done: you can take control again by
pushing the button as above described. If this action does not give any
result, the system is in stand-by mode and you must proceed with the
re-booting described in the relevant “Stand-By mode” section of this
manual before taking control again with your joystick. Please refer to
the LED status table at the end of this guide for further information.
The joystick is proportional: the more you push the joystick or rotate
the joystick knob, the more power you will apply to the manoeuvre.
While manoeuvring, be always gentle: in this way you will control bet-
ter the power and the boat will manoeuvre smoothly and precisely.
When you release the joystick lever, it goes back to central neutral po-
sition. You can move the joystick in any position, but for a better ma-
noeuvring, please let the joystick return to central position (neutral)
before moving it to a different position.
You have 6 basics manoeuvring positions.
NOTE:
In case the bow thruster battery reaches a level that does not al-
low powering it any more (see bow thruster manual for minimum
battery voltage value), the system will automatically disable the
joystick manoeuvring. In this case you can continue to manoeuvre
only with the control lever.As soon as the batteries reach an ope-
rating level again, the manoeuvring system will automatically al-
low joystick manoeuvring again.
The “Emergency mode” will allow you to drive only in forward
gear from idle to maximum speed, without the possibility to have
neutral and reverse. To stop the boat you will need to stop the
diesel engine.
CAUTION
The steering wheel will automatically go to central position in or-
der to put the rudder in neutral position. Don't pass your arm or
any other thing through the wheel while it is turning.
IMPORTANT:
It is always possible to exit the maneuvering mode with the joy-
stick by pressing its button, even if the joystick is broken.
The control of the system will be passed to the lever.
ACHTUNG

QUICK USER MANUAL
2EN 3329.758.704 - 2017-01
•OnYaxis:
•OnXaxis:
•OnZaxis:
The ship goes around the centre of rotation.
COMBINED MOVEMENTS
Push joystick first, then rotate the knob in the desired directions.
• For example: AHEAD MOVEMENT AND RIGHT TURN
• For example: ASTEARN MOVEMENT AND LEFT TURN
Pushing the joystick sideways, the boat moves sideways.
In case the boat doesn't move parallely, you can correct this move-
ment by rotating the knob in the direction you want to correct.
While manoeuvring with the joystick, the control lever must stay in
neutral position. If in manoeuvring mode you unvoluntarly put the lever
in Forward or in Reverse, this doesn't have any effect and the joystick
is still active and working.
When you release the joystick control (by pushing the joystick button)
the boat will not still perform any action. In fact, for your safety, the
diesel engine will remain at idle speed and the transmission in neutral.
To regain control of the lever you have to put the control lever in the
neutral position. Only after that the system will allow you to engage
the transmission and raise the engine rpm by moving the control lever.
Fig. 1 STRAIGHT AHEAD MOVE-
MENT
Fig. 2 STRAIGHT ASTEARN MO-
VEMENT
Fig. 3 SIDEWAYS LEFT MOVE-
MENT
Fig. 4 SIDEWAYS RIGHT MOVE-
MENT
Fig. 5 COUNTERCLOCK WISE
ROTATION
Fig. 6 CLOCKWISE ROTATION
OPERATING CONDITIONS CTRL LED READY LED
System Off. Off Off
System On (Engine Panel tur-
ned on).
Off On (Red solid)
Drive/Warmup Mode active
(Engine turned on).
Off On (Red solid)
Maneuver Mode active - Joy-
stick in neutral position.
On (Green
solid)
On (Green solid)
Maneuver Mode active - Joy-
stick out of neutral position.
On (Red
solid)
On (Green solid)
Maneuver Mode active - errors
present.
On (Green
solid)
On (Red blinking)
Maneuver Mode not active - er-
rors present.
Off On (Red blinking)
IMPORTANT:
If the ready LED is blinking red it may be either:
A - a warning is present and the system mantains its full or partial
functionalities
B - an error is present and some or all of the system functionalities
are disabled. You can try to recover full functionalities by a re-bo-
oting, as described in stand-by mode section
In any case for any kind of malfunctioning of the sy-
stem, you can try to recover functionalities by a re-
booting, as described in Stand-by Mode section.

QUICK USER MANUAL
3
EN 3329.758.704 - 2017-01

KURZANLEITUNG
1
DE 3329.758.704 - 2017-01
1 KURZANLEITUNG
1.1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Das Boot ist mit dem Antriebs - und Manövriersystem ZF SPP ausge-
stattet. Es handelt sich um ein mechatronisches System das über eine
elektronische Kontrolle überwacht wird. Die Bugschiffsschraube und
das mechatronische System werden über unabhängige Batterien ver-
sorgt. Das System funktioniert so lange wie die Batterieladung anhält.
Die Batterien werden laufend über den Wechselstromgenerator des
Motors geladen, aber man muss berechnen, dass sich Batterien sch-
neller entladen, als das sie sich aufladen. Die Einheit, die am meisten
Strom verbraucht ist der Bugantrieb, daher empfehlen wir, es nicht
mit seitlichen Manövern (Abb.3) zu übertreiben, und in jedem Fall dür-
fen sie nicht länger als 2 Minuten dauern.
1.2 STAND-BY MODUS
Im Fall einer falschen Vorgehensweise des Rudergängers oder eines
Funktionsproblems, wird das System automatisch über die elektroni-
sche Kontrolle in den Stand-by Modus gebracht. Das bedeutet nicht,
dass das System nicht funktioniert, sondern das ein Fehler bemerkt
wurde oder ein unsachgemässer Gebrauch. Es ist erforderlich, das Sy-
stem mit dem Zündschlüssel auszuschalten und wieder anzuschalten.
Der Reset-Vorgang ist der folgende:
1. den Schalthebel in Leerlaufposition bringen;
2. wenn der Motor läuft, ihn mit dem Schalter auf dem Yanmarpane-
el ausschalten;
3. den Zündblock ausschalten;
4. 4 Sekunden warten und ihn wieder anschalten; den Motor anlas-
sen;
5. Jetzt ist es möglich das System wieder zu kontrollieren.
Wenn der erkannte Fehler nur eine vorübergehende Fehlfunktion war,
geht alles in die Normalität zurück.
Handelt es sich um einen permanenten Defekt des Systems, bleibt
dieses im Stand-by Modus. In dieser Situation wird zum "Notfall", Ka-
pitel im Handbuch übergegangen und der nächstliegende Hafen wird
zur Kontrolle angefahren.
1.3 SYSTEM STARTEN
1. Den Schalthebel in die Leerlaufposition bringen
2. Das System wird gestartet, indem der Schalter auf dem Yanmar
Kontrollpaneel auf "START" gestellt wird.
3. Bevor der Dieselmotor angelassen wird, versichert man sich, dass
alle elektronischen Teile angeschaltet sind, Selbststeueranlage in-
begriffen. Die Selbststeueranlage braucht 40 Sekunden um bereit
zu sein. Sobald die Selbststeueranlage betriebsbereit ist, kann der
Dieselmotor angelassen werden.
4. Den Dieselmotor anlassen, indem man den Starterknopf drückt.
5. Wenn der Schalthebel nicht in Leerlaufposition ist, wird die Kon-
trolle eine falsche Position wahrnehmen und das System geht in
den Initialisierungsstatus über, der durch ein blinkendes otes Licht
auf dem Led des Joysticks angezeigt wird. In diesem Status steht
das System unter Versorgung, ist jedoch nicht betriebsbereit. Um
das System betriebsbereit zu haben, ist es ausreichend die Schal-
thebel in Leerlaufposition zu bringen.
6. Wenn erforderlich den Dieslmotor aufwärmen. Wenn die Heizung
eine höhere Motorgeschwindigkeit benötigt, den entsprechenden
Schalter der Heizung auf dem Schalthebel drücken und den Hebel
auf die gewünschte Geschwindigkeit bringen und dann den
Schalter loslassen. Die Heizfunktion reagiert nur auf Vorwärtsbe-
wegung des Hebels. Nach Beendigung des Aufwärmens wird der
Schalthebel wieder in die Leerlaufposition gebracht.
1.4 JETZT IST DAS BOOT ZUM GEBRAUCH
BEREIT
Es ist möglich, den Schalthebel in Position vor oder zurück und sich
vor (oder zurück) ewegen, wie bei konventionellen Systemen. Ausser-
dem ist dieses Boot mit Kommandosystem über Joystick ausgestattet,
das perfekte und einfache Manöver erlaubt. Um das Kommando über
Joystick zu steuern, den nachstehenden Anweisungen folgen.
Stellen Sie den Hebel in Leerlaufstellung (das System erlaubt es mit
dem Joystrick die Kontrolle zu übernehmen mit dem Hebel in jeder Po-
sition als auch für den Fall er nicht funktionieren sollte). Drücken Sie
für zirka 1 Sekunde auf den Joystick . Dann werden die 2 Led grün
und dann können Sie das Kommando mit dem Joystick übernehmen.
Wenn die beiden Led grün sind und der Joystick in der zentralen Po-
sition steht, ist dieser im Leerlauf. Wenn der Hebel des Joysticks be-
wegt wird, wird das Kontroll-Led rot und das Boot beginnt zu
manövrieren. Wenn man das Boot wieder mit dem Hebel manövrieren
möchte, versichert man sich, dass dieser im Leerlauf steht, dann den
Knopf am Joystick drücken um die Kontrolle über Joystick zu verlassen
und den Hebel in die gewünschte Position bringen. Wenn der Hebel
nicht in Leerlaufposition steht wenn das Joystickkommando verlassen
wird (durch Druckknopf am Joystick), wird der Hebel nicht das Kom-
mando übernehmen.. Deswegen zur Sicherheit bleibt der Motor auf
Mindestgeschwindigkeit und der Antrieb im Leerlauf. Um das Kom-
mando wieder über den Hebel laufen zu lassen, ist es erforderlich, die-
sen in Leerlauf zu bringen. Nur danach erlaubt es das System, die
Motordrehzahl über den Schalthebel zu erhöhen. Wenn das Kontroll-
Led des Joysticks automatisch ausgeht, wurde ein falsches Manöver
durchgeführt: es ist möglich das Kommando wieder zuübernehmen,
in dem der o.g. Knopf gedrückt wird. Wenn dieser Vorgang zu keinem
Ergebnis führt, geht das System in den Stand-by Modus über und es
ist erforderlich den Vorgang Neuinitialisierung zu folgen, wie im Kapi-
tel 'Stand-by Modus' dieses Handbuches beschrieben, bevor es er-
neut möglich ist, über den Joystick zu manövrieren. Weitere
Informationen finden Sie in der Statustabelle der Led am Ende dieser
Kurzanleitung. Der Joystick ist proportional: je mehr der Joystick ge-
drückt oder gedreht wird, desto grösser ist die Bewegung des Bootes.
Es wird immer mit leichten Bewegungen manövriert: so hat man eine
bessere Kontrolle des Motors und das Boot funktioniert gut und ge-
nau. Wenn der Joystick losgelassen wird, kehrt er in die Leerlaufposi-
tion zurück. Der Joystick kann in jede Position gebracht werden, um
jedoch ein besseres Kommando zu haben, sollte der Joystick wieder
in Leerlaufpostion gebracht werden, bevor in eine andere Position ge-
bracht wird.
WICHTIG:
Sollte die Batterie für den Bugantrieb ein Niveau erreichen, dass
keine Versorgung zu lässt, (den Mindestwert der Batterie im Han-
dbuch für Bugantrieb nachlesen), wird das System automatisch
die Manöver über den Joystick deaktivieren. In diesem Fall ist es
nur möglich über den Schalthebel zu manövrieren. Sobald die Bat-
terien wieder eine ausreichende Ladung erreichen, erlaubt das
System erneut eine Kontrolle über den Joystick.
Der "Notfall Modus" erlaubt es nur voran von der Mindest - bis
zur Höchstgeschwindigkeit zu fahren, ohne Möglichkeit von Le-
erlauf und Reverse. Um anzuhalten, ist es erforderlich den Diesl-
motor auszuschalten.
ACHTUNG
Das Ruderrad wird automatisch in die zentrale Position gehen
um das Ruder in Leerlaufposition zu bringen. Stecken Sie nicht
die Arme oder irgendwelchen Gegenstand in dem Ruderrad
während der Drehung.
BEMERKUNG:
Wenn Sie den entsprechenden Knopf drücken, ist es immer mö-
glich mit dem Joystick die Steuerungsmodalität zu verlassen, sel-
bst wenn der Joystick nicht funktionieren sollte. So wird die
Steuerung des Systems auf den Hebel umgestellt.
ACHTUNG

KURZANLEITUNG
2DE 3329.758.704 - 2017-01
Man hat die Möglichkeit von 6 Hauptmanöverpositionen.
•AufderY-Achse:
•AufderX-Achse:
•AufderZ-Achse:
Das Boot dreht sich um seinen Drehpunkt.
KOMBINIERTE BEWEGUNGEN
Zuerst den Joystick drücken und dann den Griff in die gewünschte
Richtung drehen.
• Zum Beispiel: VORWÄRTSFAHRT UND RECHTSWENDUNG
• Zum Beispiel: RÜCKWÄRTSFAHRT UND LINKSWENDUNG
Wenn der Joystick seitlich gedrückt wird, bewegt sich das Boot sei-
tlich. Wenn sich das Boot nicht parallel bewegt, ist es möglich, diese
Bewegung durch Drehung des Griffes in die zu korrigierenden
Richtung zu drehen.
Während der Kontrolle über Joystick muss der Schalthebel in Leerlau-
fposition stehen. Falls während der Fahrt, versehentlich der Hebel auf
vor oder zurück gestellt wird, hat das keinerlei Auswirkung und der
Joystick ist weiterhin in Funktion und aktiv. Wenn der Joystick Modus
verlassen wird (in dem man den entsprechenden Knopf drückt) wird
das Boot keine Manöver mehr ausüben. Zur eigenen Sicherheit, bleibt
der Dieselmotor auf Mindestgeschwindigkeit und der Antrieb im Leer-
lauf. Um wieder die Kontrolle über den Hebel zu haben, ist es erfor-
derlich, ihn in Leerlauf zu stellen. Erst danach erlaubt es das System,
den Antrieb anzulassen und die Motordrehzahl zu erhöhen, indem der
Schalthebel bewegt wird.
Fig. 1 Gerade voraus Fig. 2 Gerade zurück
Fig. 3 Seitliche Bewegung nach
links
Fig. 4
Fig. 5 Drehung gegen den
Uhrzeigersinn
Fig. 6 Drehung im Uhrzeigersinn
BETRIEBSBEDINGUNGEN KONTROLL-
LED
READY-LED
System Off (Batterieschal-
ter) Off Off
System On (Yanmar Paneel
ist eingeschaltet) Off Off
System On (Yanmar Paneel
ist eingeschaltet), Hebel ste-
ht nich in Leerlauf
Off On (rot blinkt)
System On, Dieselmotor ist
eingeschaltet, Hebel im
Gang
Off On (leuchtet
rot)
Joystick per Knopfdruck
gewählt – system OK
On (leuchtet
grün)
On (leuchtet
grün)
Joystick Manöver On (leuchtet
rot)
On (leuchtet
grün)
Joystick-Modus ausgewählt
- Fehler vorhanden
On (grün
leuchtet) On (rot blinkt)
Joystick Manöver - Fehler
vorhanden
On (rot
leuchtet)
On (rot blin-
king)
BEMERKUNG:
Wenn das Led rot blinkt, kann es sein dass:
A - es sich um eine Warnung handelt und das System die eigenen
Funktionen komplett oder teilweise beibehält
B - es sich um einen Fehler handelt und einige oder alle Funktio-
nen des Systems deaktiviert sind. Es ist möglich mit einer Neuini-
tialisierung zu versuchen, alle Funktionen wieder herzustellen, so
wie es unter Stand-by Modus beschrieben ist.
Auf jeden Fall und für jede Art von Störung des Systems können
Sie versuchen, die Funktion durch einen Neustart wiederherzu-
stellen, wie im Abschnitt “Stand-by-Modus” beschrieben.

GUIDA RAPIDA UTENTE
1
IT 3329.758.704 - 2017-01
1 GUIDA RAPIDA UTENTE
1.1 INFORMAZIONI GENERALI
La barca è dotata del Sistema di Propulsione e Manovra ZF SPP. Si
tratta di un sistema meccatronico monitorato da un controllore elettro-
nico. L'elica di prua e il sistema meccatronico sono alimentati da bat-
terie indipendenti. Il sistema governerà finché le batterie sono cariche.
Le batterie sono continuamente caricate dall'alternatore del motore,
ma bisogna considerare che il tempo di scarica è più veloce del tempo
di carica.
L'unità che assorbe più corrente è il propulsore di prua e quindi racco-
mandiamo di non esagerare con le manovre laterali (Fig.3) e comun-
que, in nessun caso, devono durare più di 2 minuti di seguito.
1.2 MODALITA DI STAND-BY
In caso di procedura sbagliata eseguita dal pilota della barca, o in caso
di un problema funzionale , il controllore elettronico posizionerà il si-
stema in modalità di stand-by. Questo non significa che il sistema non
funziona, ma semplicemente che è stato rilevato un errore o un uso
improprio. In tal caso è necessario spegnere il sistema e riaccenderlo
con la chiave accensione per riavviare il controllore.
La procedura di reinizializzazione è la seguente:
1. mettere la leva di comando in posizione di folle;
2. se il motore è acceso, spegnerlo mediante l'interruttore situato sul
pannello Yanmar;
3. spegnere il blocchetto dell'accensione, attendere 4 secondi, riac-
cenderlo;
4. Accendere il motore;
5. Ora è possibile riprendere il controllo del sistema.
Se l'errore rilevato era soltanto un malfunzionamento temporaneo, tut-
to ritornerà alla normalità.
In caso di difetto permanete del sistema, quest'ultimo rimarrà in mo-
dalità di stand-by. In questa situazione, bisogna ricorrere alla “Proce-
dura di Emergenza”, così come illustrato nel Manuale Utente e
ritornare al porto più vicino per un controllo.
1.3 AVVIAMENTO DEL SISTEMA
1. Posizionare la leva di controllo in folle.
2. Accendere il sistema posizionando l'interruttore dell'accensione,
che si trova nel pannello di controllo Yanmar, in modalità "AVVIO"
3. Prima di avviare il motore diesel, assicurarsi che tutte le parti elet-
troniche siano accese, incluso il pilota automatico. Il pilota auto-
matico ha bisogno di 40 secondi per essere pronto ed operativo.
Appena il pilota automatico sarà operativo, si può accendere il
motore diesel.
4. Avviare il motore diesel spingendo l'interruttore d'accensione.
5. Se la leva non è in folle, il controllore rileverà la posizione impro-
pria della leva e il sistema entrerà nello stato d'inizializzazione, in-
dicato da una luce rossa intermittente situata sul LED del joystick.
In questo stato il sistema è sotto tensione, ma non è operativo. Per
far sì che il sistema sia operativo, bisogna soltanto mettere la leva
in posizione di folle.
6. Riscaldare il motore diesel, se necessario. Se il riscaldamento ne-
cessita di una velocità del motore più alta, premere l'apposito pul-
sante del riscaldamento che si trova sulla leva di comando e
spostare la leva fino alla velocità di riscaldamento richiesta, poi ri-
lasciare il pulsante. La funzionalità di riscaldamento reagisce sol-
tanto ai movimenti in avanti della leva di comando. Terminato il
riscaldamento, rimettere la leva di comando in posizione di folle.
1.4 ORA L'IMBARCAZIONE E' PRONTA
PER ESSERE UTILIZZATA
E' possibile mettere la leva di comando in posizione di marcia avanti
(o indietro) e spostarsi avanti (o indietro) come nei sistemi convenzio-
nali. Inoltre questa barca è provvista di un sistema di manovra median-
te joystick che consente delle manovre perfette e semplici. Per
utilizzare il sistema di manovra mediante joystick seguire le istruzioni
seguenti. Mettere la leva in posizione di Folle (il sistema consente di
prendere il controllo con il joystick con la leva in qualsiasi posizione o
se la leva è rotta). Premere il pulsante sul joystick per circa 1 sec. I 2
led diventeranno verdi e sarà possibile prendere il comando del joy-
stick.
Quando i 2 led sono verdi e il joystick è in posizione centrale, quest'ul-
timo è in folle. Se si sposta la leva del joystick, il led di controllo diventa
rosso e la barca comincia a manovrare.
Se si desidera ritornare a manovrare con la leva, assicurarsi che questa
sia in posizione di folle, poi premere il pulsante sul joystick per rilascia-
re il controllo del joystick e spostare la leva nella posizione desiderata.
Se la leva non è in folle quando si rilascia il comando del joystick (pre-
mendo il pulsante del joystick), la leva non prenderà il comando. Infat-
ti, per sicurezza, il motore rimarrà a velocità minima e la trasmissione
in folle. Per riprendere il comando della leva è necessario metterla in
posizione di folle. Soltanto dopo quest'operazione il sistema consenti-
rà di aumentare il numero di giri del motore mediante la leva di co-
mando. Se il led di controllo del joystick si spegne automaticamente,
significa che è stata fatta una manovra sbagliata: è possibile riprende-
re il comando premendo il pulsante come summenzionato. Se
quest'operazione non porta a nessun risultato, il sistema entra in
stand-by ed è necessario eseguire la procedura di reinizializzazione,
come descritto nella relativa sezione "Modalità di Stand-By" del pre-
sente manuale, prima di manovrare nuovamente il joystick. Per ulte-
riori informazioni, consultare la tabella di stato dei LED che si trova alla
fine della guida. Il joystick è proporzionale: più si spinge il joystick o si
fa ruotare la manopola del joystick, più la manovra sarà potente. Ma-
novrare sempre con delicatezza: in tal modo si avrà un miglior control-
lo della potenza e la barca funzionerà bene e con precisione. Quando
si rilascia la leva del joystick, quest'ultima ritorna in posizione centrale
di folle. E' possibile spostare il joystick in qualsiasi posizione, ma per
una migliore manovrabilità, rimettere il joystick in posizione centrale
(folle) prima di spostarlo verso una posizione differente.
E' possibile avere 6 posizioni principali di manovra.
NOTA:
Qualora la batteria del propulsore di prua dovesse raggiungere un
livello tale da non consentire l'alimentazione (consultare il ma-
nuale del propulsore di prua per il valore minimo di tensione della
batteria), il sistema disabiliterà automaticamente le manovre del
joystick. In tal caso è possibile continuare a manovrare utilizzando
soltanto la leva di comando. Appena le batterie raggiungono di
nuovo un livello operativo, il sistema di manovra consentirà nuo-
vamente il controllo del joystick.
La “Modalità di Emergenza” consentirà di guidare soltanto con
marcia in avanti dalla minima alla massima velocità, senza la
possibilità di avere la posizione di folle e l'inversione di marcia.
Per arrestare la barca è necessario spegnere il motore diesel.
ATTENZIONE
La ruota del timone andrà automaticamente in posizione centra-
le per portare il timone in posizione di folle. Non far passare le
braccia o qualsiasi altro oggetto nella ruota del timone mentre
essa gira.
IMPORTANTE:
è sempre possibile uscire dalla modalità di manovra con il joystick
premendo il pulsante corrispondente, anche se il joystick non fun-
ziona. Il comando del sistema passerà alla leva.
ATTENZIONE

GUIDA RAPIDA UTENTE
2IT 3329.758.704 - 2017-01
•Sull'asseY:
•Sull'asseX:
•Sull'asseZ:
La barca gira intorno al centro di rotazione.
MOVIMENTI COMBINATI
Spingere prima il joystick, poi ruotare la manopola nella direzione ri-
chiesta.
• Per esempio: MARCIA AVANTI E VIRATA A DESTRA
• Per esempio: MARCIA INDIETRO E VIRATA A SINISTRA
Spingendo il joystick lateralmente, la barca si sposta laterlmente. Nel
caso che la barca non si muova parallelamente, è possibile correggere
questo movimento ruotando la manopola nella direzione che si vuole
correggere.
Mentre viene manovrato il joystick, la leva di comando deve stare in
posizione di folle. Se in posizione di manovra, la leva viene messa in-
volontariamente in Avanti e Indietro, ciò non comporta nessuna con-
seguenza e il joystick è ancora attivo e in funzione. Quando si rilascia
il comando del joystick (spingendo il pulsante corrispondente) la bar-
ca non compierà più nessun'azione. Infatti, per la propria incolumità,
il motore diesel rimarrà a velocità minima e la trasmissione in folle. Per
riprendere il comando della leva bisogna metterla in folle. Soltanto
dopo quest'operazione il sistema consentirà d'innestare la trasmissio-
ne e di aumentare i numeri di giri del motore spostando la leva di co-
mando.
Fig. 1 DIRITTO DI PRUA Fig. 2 DIRITTO A POPPA
Fig. 3 MOVIMENTO LATERALE A
SINISTRA
Fig. 4 MOVIMENTO LATERALE A
DESTRA
Fig. 5 ROTAZIONE IN SENSO
ANTIORARIO
Fig. 6 ROTAZIONE IN SENSO
ORARIO
CONDIZIONI OPERATIVE CTRL LED STATO DEL
LED
Sistema spento Spento Spento
Sistema acceso (Pannello Motore
acceso) Spento Acceso (Rosso
fisso)
Modalità Trasmissione/Riscalda-
mento attiva (Motore acceso) Spento Acceso (Rosso
fisso)
Modalità Manovra attiva - Joystick
in posizione di folle
Acceso (Verde
fisso)
Acceso (Verde
fisso)
Modalità Manovra attiva - Joystick
fuori dalla posizione di folle
Acceso (Rosso
fisso)
Acceso (Verde
fisso)
Modalità Manovra attiva - errori
presenti
Acceso (Verde
fisso)
Acceso (Rosso
intermittente)
Modalità Manovra non attiva - er-
rori presenti Spento Acceso (Rosso
intermittente)
Sistema spento Spento Spento
IMPORTANTE:
Se il LED è rosso intermittente potrebbe essere che:
A - è presente un avviso e il sistema mantiene le proprie funzio-
nalità totali o parziali
B - è presente un errore e alcune o tutte le funzionalità del siste-
ma sono disabilitate. E' possibile, con una reinizializzazione, pro-
vare a ripristinare tutte le funzionalità, cosi come descritto nella
sezione di modalità di stand-by.
In ogni caso per qualsiasi tipo di malfunzionamento del sistema,
è possibile provare a ripristinare le funzionalità mediante la pro-
cedura di riavvio, così come descritto nella sezione Modalità di
Stand-by.

GUĹA RÁPIDA DEL USUARIO
1
ES 3329.758.704 - 2017-01
1GUĹA RÁPIDA DEL USUARIO
1.1 INFORMACIONES GENERALES
El barco está dotado de Sistema de Propulsión y Maniobra ZF SPP. Si
se trata de un sistema mecatrónico monitoreado por un control elec-
trónico. La hèlice de prua y el sistema mecatrónico son alimentados
por batería independientes. El sistema gobernará hasta que las ba-
terías están cargadas. Las baterías son cargadas continuamente por
el alternador del motor, pero hay que considerar que el tiempo de de-
scarga es más veloz del tiempo de carga. La unidad que absorbe más
corriente es el propulsor de prua y por consiguiente recomendamos
no exagerar con las maniobras laterales (Fig.3) y en ningún caso, tiene
que durar más de 2 minutos seguidos.
1.2 MODALIDAD STAND-BY
En caso de procedimiento erróneo realizado por el piloto del barco, o
en caso de un problema funcional, el control eléctrico va a posicionar
el sistema en la modalidad stand-by. Esto no quiere decir que el siste-
ma no funciona, pero que simplemente se ha detectado un error o un
uso improprio. En tal caso es necesario apagar el sistema o volver a
encenderlo con la llave de encendido para reiniciar el control.
El procedimiento de restablecimiento es el siguiente:
La procedura di reinizializzazione è la seguente:
1. Poner la palanca de cambio en punto muerto;
2. Si el motor está encendido, apagarlo mediante elinterruptor situa-
do en el panel Yanmar:
3. Apagar la clavija de encendido, esperar 4 segundos, volver a en-
cenderlo;
4. Encender el motor;
5. Ahora es posible recuperar el control del sistema
Se l'errore rilevato era soltanto un malfunzionamento temporaneo, tut-
to ritornerà alla normalità.
Si el error detectado era solamente un mal funcionamiento temporá-
neo, todo volverá a la normalidad.
En caso de defecto permanente del sistema, este último quedará en
modalidad stand-by. En esta situación, se debe recurrir a la "Procedi-
miento de Emergencia", así como ilustrado en el Manual Usuario y re-
gresar al puerto más cercano para un control.
1.3 SISTEMA DE ARRANQUE
1. Posicionar la palanca de control en punto muerto.
2. Encender el sistema posicionando el interruptor del encendido,
que se encuentra en el panel de control Yanmar, en la modalidad
"INICIO".
3. Antes de arrancar el motor diesel, asegurarse que todas las partes
electrónicas están apagadas, incluído el piloto automático. El pi-
loto automático necesita 40 segundos para estar listo y ser opera-
tivo. Apenas el piloto automático será operativo, se podrá
encender el motor diesel.
4. Arrancar el motor diesel apagando el interruptor de encendido.
5. Si la palanca no está en punto muerto, el control detectará la po-
sición impropia de la palanca y el sistema entrará en el estado de
restablecimiento, indicando una luz roja intermitente situada en el
LED del joystick. En este estado el sistema está bajo tensión, pero
no es operativo. Para garantizar que el sistema sea operativo, es
necesario solamente poner la palanca en punto muerto.
6. Calentar el motor diesel, si es necesario. Si la calefacción necesita
de una velocidad del motor muy alta, pulsar el botón correspon-
diente que se encuentra sobre la palanca de comando y desplazar
la palanca hasta la velocidad de calefacción solicitada, luego
dejar el botón. La función de calefacción reacciona solamente a
los movimientos hacia adelante de la palanca de comando. Al ca-
lentarse volver a poner la palanca de comando en punto muerto.
1.4 AHORA LA EMBARCACIÓN ESTÁ LI-
STA PARA SER UTILIZADA
Es posible poner la palanca de comando en la posición de marcha ha-
cia adelante (o atrás) y desplazarse hacia adelante o atrás como en los
sistemas convencionales. Además este barco está provista de una
maniobra joystick que permite maniobras perfectas y simples. Para
utilizar el sistema de maniobra mediante joystick seguir las siguientes
instrucciones. Poner la palanca en Punto Muerto (el sistema permite
tomar el control con el joystick con la palanca en cualquier posición o
si la palanca está rota). Presionar el pulsante en el joystick por alrede-
dor de 1 seg. Los dos Leds se pondrán verdes y se podrá tomar el con-
trol del joystick.
Cuando los 2 led están verdes y el joystick está en posición central,
este último está en punto muerto. Si se desplaza la palanca del joy-
stick, el led de control se vuelve rojo y el barco comienza a maniobrar.
Si se desea volver a maniobrar la embarcación con la palanca asegu-
rarse que la misma está en punto muerto, luego apretar el botón del
joystick para volver a dejar el control del joystick y desplazar la palanca
en la posición deseada.
Si la palanca no está en punto muerto cuando se deja el comando del
joystick (apretando el botón del joystick), la palanca no tomaráel co-
mando. Por tal motivo, por su seguridad, el motor permanecerá a ve-
locidad mínima y la transmisión en punto muerto. Para tomar el
control de la palanca es necesario ponerla en punto muerto. Sólo de-
spués de esta operación el sistema aumentará el número de giros del
motor a través de la palanca de comando. Si el led de control del joy-
stick se apaga automaticamente, significa que se ha hecho una ma-
niobra errónea: es posible tomar nuevamente el control apretando el
botón como mencionado anteriormente. Si esta operación no condu-
ce a ningún resultado, el sistema entar en stand-by y es necesario
continuar con la procedura de reinicialización, como descripto en la
sección relacionada "Modalidad Stand-By" del presente manual, antes
de maniobrar nuevamente el joystick. Para más informaciones consul-
tar la tabla de estado de los LED que se encuentran al final de la guía.
El joystick es proporcional: más se empuja el joystick o se hace girar
la manopla del joystick, será más potente la maniobra. Maniobrar
siempre con delicadeza de tal manera se tendrá un mejor control de
la potencia y el barco funcionará bien y con precisón. Cuando se deja
la palanca del joystick, esta regresa a la posición central neutro. Es po-
sible desplazar el joystick en cualquier posición, pero para una mejor
maniobravilidad, volver a ubicar el joystick en posición central (neutro)
antes de ponerlo en una posición diferente.
NOTE:
Si la batería del propulsor de prua tuviera que alcanzar un cierto
nivel como para no consentir la alimentación(consultar el manual
del propulsor de prua para el valor mínimo tensión de la batería),
el sistema desactivará las maniobras del joystick. En tal caso es
posible continuar a maniobrar utilizando solamente la palanca de
comando. Apenas las baterías alcanzan nuevamente un nivel ope-
rativo, el sistema de maniobra consentirá nuevamente el control
del joystick.
La "Modalidad de Emergencia" permitirá conducir solamente ha-
cia adelante de mínima a máxima velocidad, sin la posibilidad de
tener la posición de punto muerto e inversión. Para detener el
barco es necesario apagar el motor diesel.
CUIDADO
La rueda del timón irá automaticamente en posición central para
ubicar el timón en posición de punto muerto. No pasar los brazos
o cualquier otra cosa en los tobillos mientras la rueda gira.
CUIDADO

GUĹA RÁPIDA DEL USUARIO
2ES 3329.758.704 - 2017-01
Se pueden tener 6 principales posiciones de conmutación.
• En el eje Y:
• En el eje X:
• En el eje Z:
El barco gira alrededor del centro de rotación.
MOVIMIENTOS COMBINADOS
Empujar antes el joystick, luego girar la manopla en la dirección soli-
citada.
• Por ejemplo: MARCHA ADELANTE Y RUMBO A ESTRIBOR
• Por ejemplo: MARCHA ATRÁS Y GIRE A LA IZQUIERDA
Empujando el joystick lateralmente, el barco se desplaza lateralmente.
En el caso en que el barco no se mueva paralelamente, se puede cor-
regir este movimiento girando la manopla en la dirección que se de-
sea corregir.
Mientras el joystick se mueve, la palanca de comando tiene que estar
en punto muerto. Si se pone en posición de funcionamiento, la palan-
ca se coloca involuntariamente en Adelante y Atrás, esto no implica
ninguna consecuencia y el joystick está todavía activo y en funciona-
miento. Cuando se suelta el joystick (empujando el botón correspon-
diente) el barco no cumplirá ninguna acción. En efecto, por sus
seguridad el motor diesel quedará en velocidad mínima y la transmi-
sión en punto muerto. Para tomar el comando de la palanca es nece-
sario ponerla en punto muerto. Sólo después de esta operación el
sistema permitirá injertar la transmisión y de aumentar los números de
giros del motor moviendo la palanca de comando.
IMPORTANTE:
SIEMPRE ES POSIBLE SALIR DE LA MODALIDAD DE MANIOBRA
CON EL JOYSTICK PRESIONANDO EL PULSANTE CORRESPON-
DIENTE, AUNQUE EL JOYSTICK NO FUNCIONE. EL CONTROL DEL
SISTEMA PASARÁ A LA PALANCA.
Fig. 1 DERECHO DE PRUA Fig. 2 DERECHO DE POPA
Fig. 3 MOVIMIENTO LADO
IZQUIERDO
Fig. 4 MOVIMIENTO LADO DE-
RECHO
Fig. 5 ROTACIÓN A LA IZQUIER-
DA
Fig. 6 ROTACIÓN DE LAS AGU-
JAS DEL RELOJ
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO CTRL LED READY LED
Sistema apagado (Off) Off Off
Sistema encendido (On - Panel del motor
encendido) Off On (rojo
sólido)
Propulsor/Modo de calentamiento activo
(motor encendido) Off On (rojo
sólido)
Modo de maniobra activo - Joystick en
punto muerto
On (verde
sólido)
On (verde
sólido)
Modo de maniobra activo - Joystick fuera
de su posición centrada
On (rojo
sólido)
On (verde
sólido)
Modo de maniobra activo - presencia de
errores
On (verde
sólido)
On (rojo
parpadean-
do)
Modo de maniobra inactivo - presencia
de errores Off
On (rojo
parpadean-
do)
IMPORTANTE:
SI EL LED ES ROJO INTERMITENTE PODRÍA SER QUE:
A - HAY UNA UNA ALERTA Y EL SISTEMA MANTIENE LAS PROPIAS
FUNCIONALIDADES TOTALES O PARCIALES
B - HAY UN ERROR Y ALGUNAS O TODAS LAS FUNCIONALIDADES
DEL SISTEMA ESTÁN DEBILITADAS. ES POSIBLE, CON UNA REINI-
CIALIZACIÓN, INTENTAR DE RESTABLECER TODAS LAS FUNCIO-
NALIDADES, COMO SE DESCRIBE EN LA SECCIÓN DE MODALIDAD
DE STAND-BY.
EN CUALQUIER CASO DE CUALQUIER TIPO DE FALLO DEL SISTE-
MA, PUEDE INTENTAR RECOBRAR LAS FUNCIONES REINICIAN-
DO, TAL Y COMO SE DESCRIBE EN LA SECCIÓN MODO DE
ESPERA.

GUIDE D'UTILISATION
1
FR 3329.758.704 - 2017-01
1 GUIDE D'UTILISATION
1.1 INFORMATIONS GÉNÉRALES
Le bateau est équipé du Groupe Propulsif et de Manoeuvre ZF SPP. Il
s'agit d'un système mécatronique surveillé par un contrôleur électroni-
que. L'hélice d'étrave et le système mécatronique sont alimentés par des
batteries indépendantes. Le système manoeuvrera jusqu'à ce que les
batteries soient chargées. Les batteries sont toujours chargées par l'al-
ternateur du moteur, mais il faut considérer que le temps de décharge
est plus rapide que le temps de charge. C'est le propulseur d'étrave l'uni-
té qui absorbe le plus courant et donc nous recommandons de ne pas
effectuer trop de manoeuvres latérales (Fig.3) et, toutefois, elles ne doi-
vent jamais durer plus de 2 minutes de suite.
1.2 MODE DE STAND-BY
Si le pilote du bateau fait une procédure impropre, ou s'il y a un problè-
me fonctionnel, le contrôleur électronique mettra le système en mode
de stand-by. Cela ne vaut pas dire que le système ne marche pas, mais
simplement que l'on a relevé un erreur ou un usage impropre. Dans ce
cas, il faut arrêter le système et le rallumer au moyen de la clé de contact
pour redémarrer le contrôleur. La procédure de réinitialisation est la sui-
vante:
1. mettre le levier de commande au point mort;
2. si le moteur est en marche, l'arrêter en utilisant l'interrupteur situé
sur le panneau Yanmar;
3. éteindre l'interrupteur de mise en marche, attendre 4 seconds et le
rallumer;
4. Démarrer le moteur;
5. Maintenant il est possible de reprendre le contrôle du système.
Si l'erreur relevé n'était qu'un défaut de fonctionnement temporaire, tout
reviendra normal.
En cas de panne permanente du système, ce dernier restera en mode
de stand-by. Dans cette situation, il faudra se rapporter à la "Procédure
d'Emergence", comme expliqué dans le Manuel de l'Utilisateur et re-
tourner au port le plus voisin pour une inspection.
1.3 DÉMARRAGE DU SYSTÈME
1. Mettre le levier de commande au point mort.
2. Allumer le système en positionnant l'interrupteur de mise en mar-
che, qui se trouve dans le tableau de commande Yanmar, en mode
"DÉMARRAGE"
3. Avant de démarrer le moteur diesel, il faut s'assurer que toutes les
parties électroniques sont allumées, y compris le pilote automati-
que. Afin que le pilote automatique soit prêt et en service il faut 40
seconds. Dès que le pilote automatique sera en marche, il est pos-
sible de démarrer le moteur diesel.
4. Démarrer le moteur diesel en appuyant sur l'interrupteur de mise en
marche.
5. Si le levier n'est pas au point mort, le contrôleur relevera la position
impropre et le système entrera dans l'état d'initialisation, indiqué par
une lumière rouge clignotante sur le LED du joystick. Dans cet état,
le système est sous-tension, mais il n'est pas en marche. Pour met-
tre le système en service, il ne faut que mettre le levier au point mort.
6. Chauffer le moteur diesel, si nécessaire. Si le chauffage nécessite
d'une vitesse du moteur plus haute, appuyer sur le bouton de chauf-
fage qui se trouve sur le levier de commande et déplacer le levier
jusqu'à la vitesse de chauffage demandée, puis relâcher le bouton.
La fonction de chauffage réagit seulement aux mouvements avant
du levier de commande. A la fin du chauffage, mettre le levier de
commande au point mort.
1.4 MAINTENANT LE BATEAU EST PRÊT
POUR ÊTRE UTILISÉ
Il est possible de mettre le levier de commande en position de marche
avant (ou arrière) et se déplacer d'avant en arrière comme dans les sy-
stèmes conventionels.
En outre ce bateau est équipé d'un système de manoeuvre par le joystick
qui permet des manoeuvres parfaites et simples. Pour utiliser le système
de manoeuvre par joystick suivre les instructions suivantes.
Mettre le levier au point mort (le système permet de prendre le controle
avec le joystick avec le levier dans toute position ou si le levier est cassé).
Presser le bouton sur le joystick pendant environ 1 sec. Les deux leds
deviendront vert et il est possible de commander avec le joystick.
Quand les 2 leds sont verts et le joystick est en position centrale, ce der-
nier est au point mort. Si l'on déplace le levier du joystick, le led de con-
trôle devient rouge et le bateau commence à monoeuvrer. Si l'on veut
reprendre la commande avec le levier, s'assurer qu'il est au point mort,
puis appuyer sur le bouton du joystick pour relâcher le contrôle et dépla-
cer le levier dans la position désirée. Si le levier n'est pas au point mort
quand l'on relâche la commande du joystick (en appuyant sur le bouton
du joystick), le levier ne prendra pas la commande. En effet, pour votre
sécurité, le moteur marchera à la vitesse minimum et la transmission
sera au point mort. Pour reprendre la commande du levier il faut le met-
tre au point mort.Seulement après cette opération, le système permettra
d'augmenter le nombre de tours du moteur par le levier de commande.
Si le led de contrôle du joystick s'éteint automatiquement, cela vaut dire
que l'on a exécuté une manoeuvre impropre: il est possible de reprendre
la commande en appuyant sur le bouton comme susmentionné.Si cette
opération ne donne aucun résultat, le système est en attente et il faut
exécuter la procédure de réinitialisation, comme décrit dans la section
"Mode de Stand-By" de cette manuel, avant de commander à nouveau
avec le joystick. Pour toute autre information, se rapporter au tableau
d'état des LEDS qui se trouve à la fin de cette guide. Le joystick est pro-
portionnel: plus l'on appuie sur le joystick ou l'on tourne la poignée du
joystick, plus la manoeuvre sera puissante. Il faut toujours manoeuvrer
doucement: de cette façon l'on contrôlera mieux la puissance et le ba-
teau marchera bien et avec précision. Quand l'on relâche le levier du joy-
stick, ce dernier retourne au point mort. Il est possible de déplacer le
joystick en toute position, mais pour une meilleure manoeuvrabilité, re-
mettre le joystick en position centrale (au point mort) avant de le dépla-
cer vers une position différente.
Il est possible d'avoir 6 positions principales de manoeuvre.
REMARQUE:
Au cas où la batterie du propulseur d'étrave devrait atteindre un ni-
veau qui ne permet plus de l'alimenter (se rapporter au manuel du
propulseur d'étrave pour voir la valeur minimale de tension de la
batterie), le système désactivera automatiquement les manoeuvres
du joystick. Dans ce cas, il est possible de continuer à manoeuvrer
en utilisant seulement le levier de commande.
Dès que les batteries atteindront à nouveau un niveau opératoire, le
système de manoeuvre permettra à nouveau de commander avec le
joystick.
Le "Mode d'Emergence" permettra de conduire seulement avec
marche avant, de la vitesse de pointe à la vitesse minimum, sans
la possibilité d'avoir le point mort et la marche arrière. Pour arrêter
le bateau il faut éteindre le moteur diesel.
ATTENTION
La roue du gouvernail ira automatiquement en position centrale
afin de mettre le gouvernail au point mort. Ne pas faire passer les
bras ou tout autre chose par la roue pendant qu'elle tourne.
IMPORTANT:
Il est toujours possible de sortir du mode de manoeuvre avec le
joystick en pressant le bouton correspondant, même si le joystick
ne marche pas. La commande du système passera au levier.
ATTENTION

GUIDE D'UTILISATION
2FR 3329.758.704 - 2017-01
•Surl'axeY:
•Surl'axeX:
• Sur l'axe Z:
Le bateau tourne autour au centre de rotation.
MOUVEMENTS COMBINÉS
Appuyer d'abord sur le joystick, puis tourner la poignée dans la direction
désirée.
• Par exemple: MARCHE AVANT ET VIREMENT À DROITE
• Par exemple: MARCHE ARRIÈRE ET VIREMENT À GAUCHE
En appuyant sur le joystick latéralement, le bateau bouge latéralment.
Au cas où le bateau ne bougerait pas parrallèlement, il est possible de
corriger ce mouvement en tournant la poignée dans la direction que l'on
veut corriger.
Pendant que l'on manoeuvre avec le joystick, le levier de commande doit
être au point mort. Si en mode de manoeuvre, le levier est mis involon-
tairement en Avant et en Arrière, cela n'entraîne aucune conséquence
et le joystick est encore actif et en marche. Quand l'on relâche la com-
mande du joystick (en appuyant sur le bouton convenable) le bateau
n'exécutera plus aucune action. En effet, pour votre sécurité, le moteur
diesel marchera à la vitesse minimum et la transmission sera au point
mort. Pour reprendre le contrôle du levier, il faut le remettre au point
mort. Seulement après cette opération, le systèmre permettra d'engager
la trasmission et d'augmenter le nombre de tours du moteur en
déplaçant le levier de commande.
Fig. 1 ÉTAMBOT AVANT Fig. 2 ÉTAMBOT ARRIÈRE
Fig. 3 MOUVEMENT LATERAL À
GAUCHE
Fig. 4 MOUVEMENT LATERAL À
DROITE
Fig. 5 ROTATION EN SENS IN-
VERSE DES AIGUILLES D'UNE
MONTRE
Fig. 6 ROTATION DANS LE SENS
DES AIGUILLES D'UNE MONTRE
CONDITIONS OPÉRATOIRES CTRL LED ÉTAT DU LED
Système éteint Éteint Éteint
Système en marche (Panneau Mo-
teur allumé) Éteint Allumé (Rouge
fixe)
Mode Transmission/Chauffage ac-
tif (Moteur en marche) Éteint Allumé (Rouge
fixe)
Mode de Manœuvre actif - Joystick
au point mort
Allumé (Vert fi-
xe)
Allumé (Vert fi-
xe)
Mode de Manœuvre actif - Joystick
en dehors du point mort
Allumé (Rouge
fixe)
Allumé (Vert fi-
xe)
Mode de Manœuvre actif - erreurs
présentes
Allumé (Vert fi-
xe)
Allumé (Rouge
clignotant)
Mode de Manœuvre non actif - er-
reurs présentes Éteint Allumé (Rouge
clignotant)
IMPORTANT:
Si le LED est rouge clignotant il peut signifier que:
A - il y a un avis et le système maintient ses fonctionnalités totales
ou partielles
B- il y a une erreur et certaines ou toutes les fonctionnalités du sy-
stème sont désactivées. Il est possible d'essayer de rétablir toutes
les fonctionnalités par une réinitialisation, comme montré dans la
section relative au mode de stand-by.
En tout cas, pour tout défaut de fonctionnement du système, il est
possible d'essayer de rétablir les fonctionnalités par la procédure
de redémarrage, comme décrit dans la section Mode de Stand-by.

GUIDE D'UTILISATION
3
FR 3329.758.704 - 2017-01

QUICK GUIDE
1
DA 3329.758.704 - 2017-01
1QUICKGUIDE
1.1 GENEREL INFORMATION
Din båd er udstyret ZF SPP fremdrifts og manøvrerings system. Det
er et mekatronisk system, der er styret af et elektronisk kontrolpanel.
Bovpropellen og det mekatroniske system får strøm fra uafhængige
batterier. Systemet vil virke, så længe der er strøm på batteriet. Batte-
riet bliver kontinuerligt opladet af motorens generator. Vær opmær-
ksom på, at det aflades hurtigere end det oplades. Bovpropellen er
den enhed, der bruger mest strøm. Vi anbefaler derfor, moderat brug
af sideværts manøvrering(Fig. 3) og under ingen omstændigheder
mere end 2 minutter ad gangen.
1.2 STAND-BY TILSTAND
Hvis rorgængeren foretager en forkert handling, eller hvis der er pro-
blemer med funktionerne, går systemet i stand-by tilstand.
Dette betyder ikke at systemet er ødelagt, men blot at systemet har
opdaget en forkert handling eller en fejl.
I dette tilfælde skal du slukke systemet og starte det igen med tæn-
dingsnøglen. Dette vil genstarte kontrol-enheden. Proceduren for gen-
start er :
1. Placer kontrolhåndtaget i neutral position.
2. Hvis motoren kører, sluk den med kontakten på Yanmar panelet.
3. Drej nøglen til Off positionen, vent 4 sekunder og start motoren
igen.
4. Start motoren.
5. Du har nu kontrol over systemet igen.
Hvis den detekterede defekt var midlertidig, vil systemet returnere til
normal.
Hvis det er en permanent defekt, vil systemet forblive i stand-by til-
stand. I den situation skal du anvende ”nød proceduren”, beskrevet i
bruger manualen, og søge til nærmeste havn for inspektion.
1.3 SYSTEM OPSTART
1. Placer kontrolhåndtaget i neutral position.
2. Tænd systemet ved at dreje tændingsnøglen på Yanmar panelet
til ”START”
3. Sørg for, at al elektronik, inklusive autopiloten er tændt. Det tager
autopiloten 40 sekunder, at være klar og funktionsdygtig. Motoren
kan startes så snart autopiloten er funktionsdygtig.
4. Start motoren ved at trykke start-knappen.
5. Hvis kontrolhåndtaget ikke er i neutral position, vil fejl-placeringen
blive detekteret, og systemet går i Initieringstilstand, hvilket er in-
dikeret ved at Ready lyset på joysticket blinker rødt. I denne til-
stand kører systemet, men det er ikke funktionsdygtigt. Du skal
blot placere håndtaget i neutral position, og systemet er klar til
brug.
6. Opvarm motoren, hvis det er påkrævet. Tryk på Warm Up-knap-
pen, hvis opvarmning af motoren kræver højere omdrejninger, og
flyt håndtaget frem til du opnår det ønskede omdrejningstal. Slip
derefter knappen. I opvarmningsfunktionen, reagerer systemet
kun, hvis håndtaget skubbes fremad. Placer håndtaget i neutral
position efter opvarmning.
1.4 BÅDEN ER NU KLAR TIL BRUG
Kontrolhåndtaget kan skubbes fremad, eller agterud, for at sejle
båden fremad eller agterud, ganske som i konventionelle systemer.
Derudover er båden udstyret med et joystick manøvreringssystem, der
giver nem og perfekt manøvrering. Følg nedenstående instruktioner,
for at bruge joysticket. Placer håndtaget i neutral position. Hvis
håndtaget er ødelagt, tillader systemet styring med joysticket, uanset
kontrolhåndtagets placering. Tryk knappen på joysticket i ca 1 sekund.
De to LED/-lamper vil lyse grønt og du har nu kontrol med joysticket.
Når de to LED lyser grønt og joysticket er i midter position, er joysticket
i neutral. Hvis joysticket flyttes lyser kontrol/lampen rødt og båden
begynder at manøvrere.
Placer håndtaget i neutral position, hvis du igen ømsker kontrol via
kontrolhåndtaget. Tryk derefter knappen på joysticket, for at overføre
kontrollen til håndtaget. Flyt nu håndtaget til den ønskede position.
Hvis håndtaget ikke er i neutral position, når du trykker på knappen, vil
kontrollen ikke blive overført til håndtaget. For en sikkerheds skyld,
vil motoren forblive i tomgang og gearet i frigear. For at opnå kontrol
med håndtaget, skal det placeres i neutral position. Kun derefter vil sy-
stemet lade dig øge omdrejningerne ved at flytte kontrolhåndtaget.
Slukkes joystickets LED-lamper automatisk, er der foretaget en upas-
sende manøvre: Du kan tage kontrol igen, ved at trykke knappen som
beskrevet ovenfor. Hvis det ikke giver resultat, er systemet i stand-by
tilstand, og du skal foretage genstart, som beskrevet i afsnittet om
stand-by tilstand, før du igen kan tage kontrol med joysticket. Læs
venligst tabellen med LED-lamperne sidst i denne manual.
Joysticket fungerer proportionalt. Jo mere det flyttes, jo mere kraft vil
du tilføre manøvren. Vær forsigtig under manøvrering, dermed opnår
du bedre kontrol, og båden vil manøvrere glat og præcist. Når du slip-
per joysticket, vil det gå tilbage til udgangspositionen. Joysticket kan
flyttes i alle retninger, men for bedre at manøvrere, lad joysticket re-
turnere til midterpositionen, neutral, før det føres til en ny position.
Du har 6 grundlæggende manøvre-positioner.
BEMÆRK:
Hvis batteriet til bovpropellen når et niveau, hvor det ikke leverer
strøm nok, se bovpropellens manual for mindst mulig spænding
på batteriet, vil systemet automatisk frakoble joysticket. I det til-
fælde, kan du fortsat navigere, dog kun med kontrolhåndtaget. Så
snart batteriet er tilstrækkeligt opladet, vil systemet automatisk
tillade manøvrering med joysticket.
”Nødtilstand” tillader kun fremdrift fra tomgang til fuld kraft,
uden brug af fri- eller bakgear. Båden kan kun standses ved at
standse motoren.
FORSIGTIG
Rattet vil automatisk gå i midterposition, således at roret vil gå i
neutral position. Stik ikke din arm eller andre objekter gennem
rattet mens det drejer.
VIGTIGT:
Selv hvis joysticket er i stykker, er det muligt, at gå ud af manøvre-
ringstilstand.
Styringen af systemet vil overfølres til kontrolhåndtaget.
FORSIGTIG

QUICK GUIDE
2DA 3329.758.704 - 2017-01
•PåYaksen:
•PåXaksen
•PåZaksen:
Båden roterer om sin egen akse.
KOMBINEREDE BEVÆGELSER
Før først joysticket, drej derefter knappen i den ønskede retning.
• For eksempel: DRIFT FREMAD og NAVIGERING TIL HØJRE
• For eksempel: DRIFT AGTERUD OG NAVIGERING TIL VENSTRE
Før joysticket til siden, og båden flyttes til siden.
Hvis båden ikke flyttes parallelt, kan du korigere bevægelsen ved at
dreje knappen i den ønskede retning.
Under manøvrering med joysticket, skal kontrolhåndtaget forblive i
neutral position. Det vil ikke have nogen effekt, hvis du uforvarende
skubber håndtaget fremad eller agterud. Joysticket vil stadig være
aktivt og funktionsdygtigt.
Når du slipper kontrol med joysticket, ved at trykke på knappen, vil
båden ikke foretage sig noget. For en sikkerheds skyld, vil motoren for-
blive i tomgang og gearet i frigear.
For at opnå kontrol med håndtaget, skal det placeres i neutral posi-
tion. Derefter vil systemet lade dig engagere gearet og øge omdrej-
ningstallet med håndtaget
Fig. 1 FREMAD NAVIGERING Fig. 2 AGTERUD NAVIGERING
Fig. 3 SIDEVÆRTS NAVIGERING
TIL VENSTRE
Fig. 4 SIDEVÆRTS NAVIGERING
TIL HØJRE
Fig. 5 ROTATION MOD URET Fig. 6 ROTATION MED URET
DRIFTSFORHOLD KONTROL
LAMPE
READY LAMPE
System slukket. Slukket Slukket
Systemt tændt. Motor panelet
tændt.
Slukket Tændt. Lyser rødt.
Drift/opvarmningstilstandaktiv.
Motoren tændt.
Slukket Tændt. Lyser rødt.
Manøvreringstilstand aktiv.
Joystick i neutral position.
Tændt. Ly-
ser grønt.
Tændt. Lyser grønt.
Manøvreringstilstand aktiv.
Joystick ikke i neutral position.
Tændt. Ly-
ser rødt.
Tændt. Lyser grønt.
Manøvreringstilstand aktiv. Fejl
i systemet.
Tændt. Ly-
ser grønt.
Tændt. Blinker rødt.
Manøvreringstilstand ikke aktiv.
Fejl i systemet.
Slukket Tændt. Blinker rødt.
VIGTIGT:
Hvis Ready-lampen blinker rødt, er det enten:
A: En advarsel er fundet og systemet bevarer sin fulde funktion.
B: En fejl er fundet og systemet har frakoblet nogle eller alle
funktioner. Du kan genvinde fuld funktionsdygtighed ved at gen-
starte, som beskrevet i afsnittet om stand-by tilstand.
I alle tilfælde af systemfejl, kan det være muligt at
genvinde funktionalitet ved at genstarte systemet,
som beskrevet i afsnittet om stand-by tilstanden.

PIKAKÄYTTÖOPAS
1
FI 3329.758.704 - 2017-01
1PIKAKÄYTTÖOPAS
1.1 YLEISTÄ TIETOA
Alus on varustettu ZF SPP -propulsionohjausjärjestelmällä. Kyse on
elektronisen ohjaimen valvomasta mekatronisesta järjestelmästä. Keu-
lapotkurit ja mekatroninen järjestelmä saavat virtansa itsenäisistä akui-
sta. Järjestelmä ohjaa niin kauan kuin akuissa on varausta.
Vaihtovirtageneraattori lataa akkuja jatkuvasti, mutta ota huomioon,
että lataaminen on hitaampaa kuin varauksen käyttö. Enemmän ener-
giaa kuluttava osa on keulapotkuri, joten suosittelemme, että käytät si-
vuttaista ohjausta kohtuullisesti (Kuva 3) – joka tapauksessa
korkeintaan 2 minuuttia yhtäjaksoisesti.
1.2 VALMIUSTILA
Jos aluksen ohjaaja suorittaa epäkelvon toimenpiteen tai jos tapahtuu
toimintahäiriö, elektroninen ohjain siirtää järjestelmän valmiustilaan.
Tämä ei tarkoita sitä, että järjestelmä olisi rikki, vaan ainoastaan sitä,
että on havaittu virhe tai epäkelpo toimenpide.
Tällöin sinua pyydetään sammuttamaan ja käynnistämään järjestelmä
uudelleen avainkytkimellä ohjaimen alustamiseksi uudelleen. Uudelle-
enkäynnistys tapahtuu seuraavasti:
1. aseta ohjausvipu vapaaseen (neutral) asentoon;
2. jos moottori on käynnissä, sammuta se Yanmar-paneelin kytkimel-
lä;
3. käännä virtakytkin off-asentoon, odota 4 sekuntia, ja käännä se ta-
kaisin on-asentoon;
4. käynnistä moottori;
5. nyt sinulla on jälleen järjestelmä käytettävissä.
Jos havaittu virhe oli ainoastaan väliaikainen toimintahäiriö, kaikki pa-
laa normaaliksi.
Jos kyse on pysyvästä järjestelmäviasta, järjestelmä pysyy valmiusti-
lassa. Siinä tapauksessa sinun tulee toimia käyttöohjeissa kuvattujen
”hätätoimenpiteiden” mukaisesti ja palata lähimpään satamaan tarka-
stusta varten.
1.3 JÄRJESTELMÄN KÄYNNISTYS
1. Aseta ohjausvipu vapaaseen (neutral) asentoon.
2. Kytke järjestelmä päälle asettamalla Yanmar-ohjauspaneelin vir-
takytkin “START” (Käynnistä) -asentoon.
3. Varmista ennen dieselmoottorin käynnistystä, että kaikki sähkö-
laitteet on kytketty päälle, mukaan lukien autopilotti. Autopilotilta
menee 40 sekuntia käyttövalmiuteen siirtymisessä. Kun autopilot-
ti on käyttövalmis, dieselmoottori voidaan käynnistää.
4. Käynnistä dieselmoottori virtakytkintä painamalla.
5. Jos vipu ei ole vapaassa (neutral) asennossa, ohjain havaitsee vi-
vun epäkelvon asennon ja järjestelmä siirtyy alustusvaiheeseen
(ohjaussauvan valmis-LED vilkkuu punaisena). Järjestelmä on täs-
säkin vaiheessa ”elossa”, mutta ei käytettävissä. Järjestelmän saa
käyttövalmiiksi asettamalla vain vivun vapaaseen asentoon.
6. Lämmittele dieselmoottoria pyydettäessä. Jos lämmittelyyn tarvi-
taan suurempi moottorinopeus, paina ohjausvivun lämmittelypai-
niketta, liikuta vipu haluttuun lämmittelynopeuteen ja vapauta
painike. Lämmittelytoiminnallisuus reagoi ainoastaan ohjausvivun
eteenpäin suuntautuviin liikkeisiin. Aseta ohjausvipu lämmittelyn
jälkeen vapaaseen asentoon.
1.4 NYT ALUS ON KÄYTTÖVALMIS
Ohjausvivun voi asettaa eteen- tai taakse-vaihteelle ja liikuttaa eteen-
tai taaksepäin, kuten perinteisissä järjestelmissä.
Sen lisäksi tämä alus on varustettu sauvaohjausjärjestelmällä, joka
mahdollistaa täydellisen ja helpon ohjaamisen. Noudata sauvaohjau-
sjärjestelmän käytössä jäljempänä annettavia ohjeita. Aseta vipu vapa-
aseen asentoon (järjestelmä sallii ottaa hallinnan ohjaussauvalla
huolimatta vivun asennosta tai vaikka vipu olisi rikki). Paina ohjaussau-
van painiketta noin sekunnin ajan. Kahteen LED-valoon syttyy vihreä
valo ja ohjaussauva on käytössä.
Kun 2 LED-valoa palaa vihreinä ja ohjaussauva on keskiasennossa,
ohjaussauva on vapaalla. Jos liikutat ohjaussauvavipua, ohjaus-LED
muuttuu punaiseksi ja alus alkaa ohjautua.
Jos haluat palauttaa hallinnan vipuun, varmista, että vipu on vapaassa
asennossa, vapauta ohjaussauva painamalla jälleen sen painiketta, ja
liikuta vipu haluttuun asentoon. Jos vipu ei ole vapaassa asennossa,
kun vapautat ohjaussauvan hallinnan (painamalla ohjaussauvan paini-
ketta), hallinta ei siirry vivulle. Sen sijaan dieselmoottori pysyy
tyhjäkäyntinopeudella ja vaihde vapaalla turvallisuussyistä. Hallinnan
palauttaminen ohjausvivulle edellyttää sen asettamista vapaaseen
asentoon. Vasta sen jälkeen järjestelmä sallii sinun nostaa moottorin
kierrosnopeutta ohjausvipua liikuttamalla.
Jos ohjaussauvan ohjaus-LED sammuu itsestään, se tarkoittaa sitä,
että on tapahtunut epäkelpoa ohjausta: voit palauttaa hallinnan paina-
malla painiketta yllä annettujen ohjeiden mukaisesti. Jos tämä toimen-
pide ei johda mihinkään, järjestelmä on valmiustilassa ja sinun tulee
edetä uudelleenkäynnistykseen (kuvattu Valmiustila-osiossa) ennen
hallinnan palauttamista ohjaussauvalle. Lisätietoja aiheesta on tämän
oppaan lopussa olevassa LED-valon tila -taulukossa.
Ohjaussauvan komennot korreloivat sen käytön kanssa: mitä enem-
män vipua työntää tai kääntää, sitä enemmän voimaa ohjaukseen
käytetään. Ole ohjausliikkeissäsi pehmeä: tällä tavalla hallitset voiman
paremmin ja alus ohjautuu sulavasti ja tarkasti. Ohjaussauva palaa va-
pauttamisen myötä neutraaliin keskiasentoon. Ohjaussauvaa voi liikut-
taa mihin tahansa asentoon, mutta optimaalinen ohjaus saavutetaan,
kun sen annetaan palata vapaaseen keskiasentoon ennen liikuttamista
toiseen asentoon.
Käytettävissä on kuusi perusohjausasentoa.
HUOMAA:
Jos keulapotkurin akun varaus laskee niin, että potkurille ei riitä
enää virtaa (ks. keulapotkurin käyttöoppaasta akun minimijännite-
arvo), järjestelmä poistaa sauvaohjauksen automaattisesti käytö-
stä. Tällöin voit jatkaa ohjausta pelkällä ohjausvivulla. Kun akkujen
varaus palautuu riittävälle tasolle, ohjausjärjestelmä sallii sauvao-
hjauksen jälleen automaattisesti.
”Hätätila” sallii etenemisen ainoastaan eteenpäin-vaihteella
tyhjäkäynnistä maksiminopeuteen vailla mahdollisuutta vapaan
tai peruutusvaihteen käyttöön. Aluksen pysäyttäminen edellyt-
tää dieselmoottorin pysäyttämistä.
HUOMIO
Ohjauspyörä kääntyy automaattisesti keskiasentoon, jotta perä-
sin asettuu neutraaliin asentoon. Älä lävistä ohjauspyörää kädel-
läsi tai millään esineellä sen kääntyessä.
TÄRKEÄÄ:
Ohjaustilasta on aina mahdollista poistua painamalla ohjaussau-
van painiketta, vaikka sauva itsessään olisi rikki.
Järjestelmän hallinta siirretään vivulle.
HUOMIO

PIKAKÄYTTÖOPAS
2FI 3329.758.704 - 2017-01
•Y-akselilla:
•X-akselilla:
•Z-akselilla:
Alus pyörii keskipisteen ympärillä.
YHDISTETYT LIIKKEET
Työnnä ensin ohjaussauvaa ja pyöritä sitten sen nuppia haluttuun su-
untaan.
• Esimerkiksi: SUORAAN ETEENPÄIN JA KÄÄNNÖS OIKEALLE
• Esimerkiksi: SUORAAN TAAKSEPÄIN JA KÄÄNNÖS VASEMMAL-
LE
Ohjaussauvan työntäminen sivulle liikuttaa alusta sivusuunnassa.
Jos alus ei liiku sivusuunnassa, voit korjata tämän liikkeen pyörittämäl-
lä nuppia suuntaan, johon haluat korjausta.
Ohjausvipu tulee pitää ohjaussauvalla ohjatessa vapaassa asennossa.
Jos asetat ohjaustilassa vivun tahattomasti eteen- tai taakse-asentoon,
siitä ei seuraa mitään, vaan ohjaussauva pysyy aktiivisena ja toimin-
nassa.
Kun vapautat ohjaussauvan hallinnan (painamalla sauvan painiketta),
alus ei edelleenkään reagoi. Sen sijaan dieselmoottori pysyy
tyhjäkäyntinopeudella ja vaihde vapaalla turvallisuussyistä.
Hallinnan palauttaminen ohjausvivulle edellyttää sen asettamista va-
paaseen asentoon. Vasta sen jälkeen järjestelmä sallii sinun siirtää
ohjauksen ja nostaa moottorin kierrosnopeutta ohjausvipua liikutta-
malla.
Fig. 1 LIIKE SUORAAN ETEEN-
PÄIN
Fig. 2 LIIKE SUORAAN TAAKSE-
PÄIN
Fig. 3 LIIKE SIVUTTAIN VASEM-
MALLE
Fig. 4 LIIKE SIVUTTAIN OIKEALLE
Fig. 5 PYÖRIMINEN VASTAPÄI-
VÄÄN
Fig. 6 PYÖRIMINEN MYÖTÄPÄI-
VÄÄN
KÄYTTÖOLOSUHTEET OHJAUS-
LED
VALMIS-LED
Järjestelmä pois päältä (Off) Pois päältä Pois päältä
Järjestelmä päällä (On) (moot-
toripaneeli käynnistetty)
Pois päältä Palaa (yhtäjaksoisesti
punaisena)
Ajo-/Lämmittelytila aktiivisena
(moottori käynnistetty)
Pois päältä Palaa (yhtäjaksoisesti
punaisena)
Ohjaustila aktiivisena - ohjaus-
sauva vapaassa asennossa
Palaa
(yhtäjaksoi-
sesti vih-
reänä)
Palaa (yhtäjaksoisesti
vihreänä)
Ohjaustila aktiivisena - ohjaus-
sauva käytössä
Palaa
(yhtäjaksoi-
sesti punai-
sena)
Palaa (yhtäjaksoisesti
vihreänä)
Ohjaustila aktiivisena - tapahtu-
nut virheitä
Palaa
(yhtäjaksoi-
sesti vih-
reänä)
Vilkkuu (punaisena)
Ohjaustila ei aktiivisena - ta-
pahtunut virheitä
Pois päältä Vilkkuu (punaisena)
TÄRKEÄÄ:
Jos valmis-LED vilkkuu punaisena, se voi tarkoittaa jompaakum-
paa:
A – Se varoittaa jostakin, ja järjestelmä säilyttää täyden tai osittai-
sen toimintansa.
B – On tapahtunut virhe, ja jotkin tai kaikki järjestelmän toiminnot
on poistettu käytöstä. Täyden toiminnan palautusta voi yrittää uu-
delleenkäynnistyksen kautta (kuvattu Valmiustila-osiossa).
Järjestelmän kaikenlaisten toimintahäiriöiden ta-
pauksessa täyden toiminnan palautusta voi yrittää
uudelleenkäynnistyksen kautta (kuvattu Valmiusti-
la-osiossa).

ENKEL BRUKERHÅNDBOK
1
ES 3329.758.103 2016-10
1 ENKEL BRUKERHÅNDBOK
1.1 GENERELL INFORMASJON
Båten din er utstyrt med ZF SPP Propulsion Manoeuvring System.
Dette er et mekatronisk system underlagt en elektronisk kontroll.
Baugthrusterne og det mekatroniske systemet drives av uavhengige
batterier. Systemet vil manøvrere så lenge du har batteri. Batteriene
lades kontinuerlig av motorens dynamo, men husk at brukstiden er
kortere enn ladetiden. Enheten som absorberer mer kraft er baugthru-
steren. Vi anbefaler derfor å moderere bruken av sideveis manøvre-
ring (Fig. 3) og, i noen tilfeller, ikke lenger enn 2 minutter kontinuerlig.
1.2 STANDBY-MODUS
I tilfelle båtfører anvender feil prosedyre, eller i tilfelle en funksjonsfeil,
vil den elektroniske kontrollenheten sette systemet i standby-modus.
Dette betyr ikke at systemet er ødelagt, men ganske enkelt at feil pro-
sedyre eller en feil har blitt oppdaget.
I dette tilfellet blir du bedt om å slå av systemet, og slå det på igjen
med nøkkelen for å klargjøre kontrollenheten. Restart-prosedyren er:
1. Sett kontrollspaken i nøytral stilling;
2. Hvis motoren er på, skrur du den av med bryteren på Yanmar-pa-
nelet;
3. Vri tenningsbryteren til av-stilling, vent 4 sekunder og slå den på
igjen.
4. Slå på motoren;
5. Nå har du kontroll over systemet igjen.
Hvis den oppdagede feilen bare var en midlertidig feil, vil alt gå tilbake
til normalt.
I tilfelle systemet har fått en permanent feil, vil systemet bli værende i
standby-modus. I denne situasjonen, må du anvende "Nødprosedyre"
som beskrevet i brukerhåndboken, og returnere til nærmeste havn for
inspeksjon.
1.3 STARTE SYSTEMET
1. Sett kontrollspaken i nøytral stilling.
2. Slå på systemet ved å plassere tenningsbryteren på Yanmar kon-
trollpanel i stillingen "START"
3. Før du starter dieselmotoren, må du sørge for at all elektronikk er
slått på, inkludert autopiloten. Autopiloten trenger 40 sekunder for
å bli klar og operativ. Så snart autopiloten er operativ kan diesel-
motoren startes.
4. Start dieselmotoren ved å trykke på tenningsbryteren.
5. Hvis spaken ikke er i nøytral, vil styreenheten oppdage uforsvarlig
stilling på spaken og systemet vil gå inn i initialiseringstilstanden.
Dette vises ved et rødt blinkende lys på LED-lampen som indikerer
KLAR på joysticken. I denne tilstanden er systemet i gang, men
ikke operativt. Du trenger bare sette spaken i nøytral for å gjøre sy-
stemet operativt.
6. Varm opp dieselmotoren, hvis ønsket. Hvis høyere motorhastighet
er nødvendig for oppvarming, skyv den dedikerte oppvarmings-
knappen på spaken og flytt spaken til ønsket oppvarmings-fart,
slipp deretter knappen. Oppvarmingsfunksjonen reagerer kun i
kontrollspakens fremover-bevegelse. Etter oppvarming settes
spaken tilbake til nøytral stilling.
1.4 NÅ ER BÅTEN KLAR TIL BRUK
Du kan sette spaken i fremover (eller bakover) giret og bevege deg fre-
mover (eller bakover) som i konvensjonelle systemer.
I tillegg er denne båten utstyrt med et joystick-manøvreringssystem
som gir deg en perfekt og enkel manøvrering. For å bruke joystickens
manøvreringssystem, følg instruksene nedenfor. Sett spaken i nøytral
stilling (systemet kan kontrolleres med joysticken, uansett stilling på
spaken eller hvis spaken er ødelagt). Trykk på knappen på joysticken i
ca. 1 sek. De to LED-lampene vil lyse grønt og du har kontroll med joy-
sticken.
Med 2 LED-lamper grønne, og joysticken i midtstilling, er joysticken i
nøytral. Hvis du flytter joystickspaken, blir LED-lampene røde og båten
begynner å manøvrere.
Hvis du ønsker å ta kontroll med spaken, sikre at spaken er i nøytral
stilling, trykk deretter på-knappen på joysticken for å løsne joystick-
kontroll og flytt spaken i ønsket stilling. Hvis spaken ikke er i nøytral
når du slipper joystick-kontrollen (ved å skyve joysticken), vil ikke spa-
ken ta over kontrollen. Dieselmotoren vil faktisk fortsette på tomgang
med girene i nøytral for din sikkerhet. For å gjenvinne kontrollen av
spaken må du sette girspaken i nøytral stilling. Kun etter dette vil sy-
stemet tillate deg å øke motorens turtall ved å bevege kontrollspaken.
Hvis kontroll-lampen på joysticken slås av automatisk, betyr det at en
upassende manøver er gjort: Du kan ta kontroll på nytt ved å trykke på
knappen som beskrevet ovenfor. Hvis dette ikke gir resultater, er sy-
stemet i standby-modus. Du må fortsette med re-start beskrevet i
"Standby-modus" i håndboken før du tar kontroll på nytt med joysti-
cken. Referer til tabellen som viser status for kontroll-lampe, på slutten
av denne guiden for nærmere informasjon.
Joysticken er proporsjonal: Jo mer du skyver joysticken eller dreier joy-
stick-bryteren, jo mer kraft vil legges til manøveren. Vær alltid skån-
som under manøvrering: på denne måten holder du bedre kontroll på
kreftene og båten vil manøvrere jevnt og presist. Når du slipper joy-
stick-spaken, går den tilbake til nøytralstillingen. Du kan flytte joysti-
cken i enhver posisjon, men for bedre manøvrering, la helst joysticken
gå tilbake til midt-stillingen (nøytral) før den flyttes til en annen posi-
sjon.
Du har 6 grunnleggende manøvrering posisjoner.
Merk:
I tilfeller hvor baugthruster-batteri når et nivå som ikke tillater å gi
mere kraft (se baugthruster-manual for minimum batterikraft-ver-
di), vil systemet automatisk deaktivere joystick-manøvrering. I
dette tilfellet kan du fortsette å manøvrere bare med kontrollspa-
ken. Så fort batteriene når et operativt nivå, vil manøvreringssy-
stemet automatisk tillate joystick-manøvrering igjen.
"Nødmodus" vil bare tillate deg å kjøre i gir forover fra tomgang
til maksimalt turtall, uten muligheten til å ha nøytral og revers.
For å stoppe båten må du stoppe dieselmotoren.
FORSIKTIG
Rattet vil automatisk gå til sentral posisjon for å plassere roret i
nøytral stilling. Ikke stikk armen eller andre ting gjennom hjulet
mens det dreier.
VIKTIG:
Det er alltid mulig å avslutte manøvreringsmodus med joystick,
ved å trykke på knappen, selv om joysticken er ødelagt.
Kontrollen av systemet blir da overført til spaken.
FORSIKTIG

ENKEL BRUKERHÅNDBOK
2ES 3329.758.103 2016-10
•PåY-aksen:
•PåX-aksen:
•PåZ-aksen:
Skipet går rundt sin egen akse.
KOMBINERTE BEVEGELSER
Skyv joysticken først, og deretter vri bryteren i ønsket retning.
• For eksempel: BEVEGELSE FREMOVER OG SVING HØYRE
• For eksempel: BEVEGELSE BAKOVER OG SVING VENSTRE
Ved å skyve joysticken til sidene, beveger båten seg sidelengs.
Hvis båten ikke beveger seg parallelt, kan du korrigere denne bevegel-
sen ved å rotere bryteren i retningen du ønsker å korrigere.
Kontrollspaken må stå i nøytral stilling mens du manøvrerer med joy-
sticken. Hvis du ufrivillig setter spaken i Fremover eller Revers mens
du er i manøvreringsmodus, har ikke dette noen effekt. Joysticken er
fortsatt aktiv og fungerende.
Når du slipper joystick-kontrollen (ved å skyve joysticken) vil båten
fortsatt ikke utføre noen handling. Dieselmotoren vil faktisk fortsette
på tomgang med girene i nøytral for din sikkerhet.
For å gjenvinne kontrollen av spaken må du sette girspaken i nøytral
stilling. Kun etter dette vil systemet tillate deg å koble inn transmisjo-
nen og øke motorens turtall ved å bevege kontrollspaken.
Fig. 1 RETT FREMOVER BEVE-
GELSE
Fig. 2 RETT BAKOVER BEVEGEL-
SE
Fig. 3 VENSTRE SIDEVEIS BEVE-
GELSE
Fig. 4 HØYRE SIDEVEIS BEVE-
GELSE
Fig. 5 ROTERING MOT KLOKKEN Fig. 6 ROTERING MED KLOKKEN
DRIFTSFORHOLD KONTROLL-
LED
KLAR-LED
Systemet Av. Av Av
System På (Motor panelet slått på). Av På (Lyser
rødt)
Stasjon/Oppvarmingsmodus aktiv
(Motor slått på).
Av På (Helt rødt)
Manøvreringsmodus aktiv - Joystick i
nøytral stilling.
På (Lyser
grønt)
På (Lyser
grønt)
Manøvreringsmodus aktiv - Joystick
ute av nøytral stilling.
På (Lyser
rødt)
På (Lyser
grønt)
Manøvreringsmodus aktiv - feil tilste-
de.
På (Lyser
grønt)
På (Blinkende
rød)
Manøvreringsmodus ikke aktiv - feil
tilstede.
Av På (Blinkende
rød)
VIKTIG:
Hvis Klar-LED blinker rød kan det være enten:
A - en advarsel er tilstede og systemet opprettholder full eller del-
vis funksjonalitet
B - en feil har oppstått og noen eller alle av systemets funksjoner
er deaktivert. Du kan prøve å gjenopprette full funksjonalitet ved
å re-starte, som beskrevet i seksjonen for standby-modus
I ethvert tilfelle for alle typer funksjonsfeil på syste-
met, kan du prøve å gjenopprette funksjonaliteten
ved å re-starte som beskrevet i seksjonen for stan-
dby-modus.

KORTFATTAD BRUKSANVISNING
1
SV 3329.758.704 - 2017-01
1 KORTFATTAD BRUKSANVISNING
1.1 ALLMÄN INFORMATION
Din båt är utrustad med ZF SPP framdrivnings- och manöversystem.
Detta är ett mekatroniskt system som övervakas av en elektronisk re-
gulator. Bogpropellern och det mekatroniska systemet drivs av obero-
ende batterier. Systemet kommer att manövrera så länge som du har
batterikraft. Batterierna laddas kontinuerligt av motorns generator,
men tänk på att urladdningstiden är snabbare än laddningstiden. Den
enhet som absorberar mest ström är din bogpropeller och därför
rekommenderar vi att du använder sidledsmanövrering med måtta
(Bild 3) och i alla fall nte längre än 2 minuter kontinuerligt.
1.2 STANDBYLÄGE
Vid felaktigt förfarande som görs av båtens pilot, eller i händelse av ett
funktionellt problem, kommer den elektroniska styrenheten att flytta
systemet till ett standbyläge.
Detta betyder inte att systemet är trasigt, utan helt enkelt att ett fel el-
ler felaktig användning har upptäckts.
I det här fallet ombeds du att stänga av systemet och slå på det igen
med nyckelbrytaren för att starta om styrenheten. Proceduren för om-
start är:
1 - sätt manöverspaken i neutralspärr;
1. om motorn är påslagen stänger du av den med omkopplaren på
Yanmar-panelen;
2. vrid tändningen till avstängt läge, vänta i 4 sekunder och slå på
den igen;
3. Slå på motorn;
4. nu har du kontroll över systemet igen.
Om det detekterade felet bara var en tillfällig funktionsstörning kom-
mer allt att återgå till det normala.
Vid ett permanent fel på systemet, kommer systemet att förbli i stan-
dbyläge. I denna situation måste man tillämpa "nödförfarandet" som
beskrivs i bruksanvisningen och återgå till närmaste hamn för in-
spektion.
1.1 SYSTEMSTART
1. Sätt manöverspaken i neutralspärr.
2. Slå på systemet genom att vrida tändningsnyckeln på Yanmar-
kontrollpanelen till "START"-läget.
3. Före start av dieselmotorn ser du till att all elektronik är påslagen,
inklusive autopiloten. Autopiloten behöver 40 sekunder för att
vara redo och operativ. Så snart autopiloten är operativ, kan die-
selmotorn startas.
4. Starta dieselmotorn genom att trycka på tändningsnyckeln.
5. Om spaken inte är i neutralläge, kommer regulatorn att detektera
felaktig position av spaken och systemet kommer att gå in i initie-
ringsläge, vilket indikeras av en röd blinkande lysdiod på joysti-
ckens Klar-lampa. I detta tillstånd är systemet vid liv, men det är
inte i drift. Du behöver bara sätta spaken i neutralläge för att få sy-
stemet driftklart.
6. Värm upp dieselmotorn vid behov. Om det krävs högre varvtal för
att värma upp, trycker du på den särskilda uppvärmningsknappen
på manöverspaken och flyttar spaken till önskad uppvärmningsha-
stighet och släpper sedan knappen. Uppvärmningsfunktionen re-
agerar endast på framåtrörelser av manöverspaken. Efter
uppvärmning, sätter du styrspaken i neutralläge.
1.2 NU ÄR BÅTEN REDO FÖR DRIFT
Du kan föra manöverspaken framåt (eller bakåt) och förflytta båten
framåt (eller bakåt) som i vanliga system.
Dessutom är denna utrustad med ett manövreringssystem med joy-
stick som ger en perfekt och enkel manövrering. Om du vill använda
manövreringssystemet med joystick följer du instruktionerna nedan.
Sätt spaken i neutralläge (systemet tillåter att du tar kontrollen med
joysticken med spaken i alla positioner eller om spaken går sönder).
Tryck på knappen på joysticken under ca 1 sekund. De 2 lysdioderna
blir gröna och du styr med joysticken.
Med 2 lysdioder gröna och joysticken i mittläget, är joysticken i neu-
tralläge. Om du flyttar joystickens spak blir kontrollamporna röda och
båten börjar manövreras.
Om du vill återta kontrollen med spaken, se till att spaken är i neutral-
läge, tryck sedan igen på knappen på styrspaken för att frigöra joysti-
cken och spaken i önskad position. Om spaken inte är i neutralläge när
du släpper styrspaken (genom att trycka på joystick-knappen), kom-
mer spaken inte att ta kontrolll. För din säkerhets skull kommer die-
selmotorn att gå kvar på tomgång och växellådan vara i neutralläge.
För att återta kontrollen över spaken måste du sätta manöverspaken i
neutralläge. Först efter detta kommer systemet göra det möjligt att
höja motorns varvtal genom att flytta manöverspaken.
Om joystickens kontrollampa släcks automatiskt betyder det att en
olämplig manövrering har utförts: du kan ta kontrollen igen genom att
trycka på knappen som beskrivits ovan. Om denna åtgärd inte ger nå-
got resultat, är systemet i standb-läge och du måste fortsätta med åte-
ruppstarten som beskrivs i avsnittet "Standbyläge" i denna
bruksanvisning innan du tar kontroll igen med styrspaken. Se statusta-
bellen för lysdioder i slutet av denna bruksanvisning för ytterligare in-
formation.
Joysticken är proportionell: ju mer du trycker på joysticken eller roterar
joystickens ratt, desto mer kraft tillämpar du på manövern. Under
manövrering måste du alltid vara försiktig: på detta sätt kommer du att
bättre kontrollera kraften och båten kommer att manövreras smidigt
och exakt. När du släpper joystickens spak går den tillbaka till det cen-
trala neutralläget. Du kan flytta styrspaken i vilken position som helst,
men för en bättre manövrering låter du joysticken återvända till mittlä-
get (neutral) innan du flyttar den till en annan position.
Du har 6 grundläggande manövreringspositioner.
OBS:
I de fall som bogpropellerns batteri når en nivå som inte tillåter att
driva det längre (se bruksanvisningen för bogpropellern för det
minimala batterispänningsvärdet), kommer systemet automatiskt
att inaktivera joystickmanövrering. I det här fallet kan du endast
fortsätta att manövrera endast med manöverspaken. Så snart som
batterierna når en rörelsenivå igen, kommer manöversystemet au-
tomatiskt att tillåta joystick-manövrering igen.
"Nödläget" gör att du bara kan köra i framåtväxel från tomgång
till maximal hastighet, utan möjlighet till neutral och bakåt. För
att stanna båten måste du stoppa dieselmotorn.
OBSERVERA
Ratten går automatiskt till centralt läge för att sätta rodret i neu-
tralläge. Sätt inte armen eller något annat genom ratten medan
den svänger.
VIKTIGT:
Det är alltid möjligt att gå ur manövreringsläget med joysticken
genom att trycka på dess knapp, även om joysticken är trasig.
Styrningen av systemet kommer att vidarebefordras till hävarmen.
OBSERVERA

KORTFATTAD BRUKSANVISNING
2SV 3329.758.704 - 2017-01
•PåY-axeln:
•PåX-axeln:
•PåZ-axeln:
Båten går runt rotationscentrum.
KOMBINERADE RÖRELSER
Tryck joystick först, vrid sedan ratten i önskad riktning.
• Till exempel: RÖRELSE FRAMÅT OCH HÖGERSVÄNG
• Till exempel: RÖRELSE AKTER UT OCH VÄNSTERSVÄNG
Om du trycker joystick i sidled, flyttar båten i sidled.
Om båten inte rör sig parallellt, kan du rätta till denna rörelse genom
att vrida ratten i den riktning du vill korrigera.
Medan du manövrerar med joystick, måste manöverspaken stanna i
neutralläge. Om idu manövreringsläge ofrivilligt för spaken framåt el-
ler bakåt, har detta inte någon effekt och joysticken är fortfarande aktiv
och fungerar.
När du släpper manöverspaken (genom att trycka på joystickknappen)
kommer båten fortfarande inte att utföra någon åtgärd. För din
säkerhets skull kommer dieselmotorn att gå kvar på tomgång och vä-
xellådan vara i neutralläge.
För att återta kontrollen över spaken måste du sätta manöverspaken i
neutralläge. Först efter detta kommer systemet göra det möjligt att
koppla in växellådan och höja motorns varvtal genom att flytta
manöverspaken.
Fig. 1 RÖRELSE RAKT FRAM Fig. 2 RÖRELSE AKTER UT
Fig. 3 RÖRELSE I VÄNSTER SID-
LED
Fig. 4 RÖRELSE I HÖGER SIDLED
Fig. 5 MOTURSROTATION Fig. 6 MEDURSROTATION
DRIFTSFÖRHÅLLANDEN LYSDIODEN
FÖR CTRL
LYSDIODEN FÖR
KLAR
System av. Av Av
System på (motorpanelen på-
slagen).
Av På (rött fast)
Körnings-/uppvärmningsläge
aktivt (motor påslagen).
Av På (rött fast)
Manöverläge aktivt - Joystick i
neutralläge.
På (grön fast) På (grön fast)
Manöverläge aktivt - Joystick ur
neutralläge.
På (rött fast) På (grön fast)
Manöverläge aktivt - fel fö-
rekommer.
På (grön fast) På (röd blinkande)
Manöverläge ej aktivt - fel fö-
rekommer.
Av På (röd blinkande)
VIKTIGT:
Om lysdioden för Klar blinkar rött kan det vara antingen:
A - en varning är närvarande och systemet bibehåller sina fullstän-
diga eller delvisa funktioner
B - ett fel föreligger och några eller alla systemfunktioner är
inaktiverade. Du kan försöka återställa hela funktioner av en ny
uppstart, som beskrivs i avsnittet om standbyläge.
Vid någon form av fel i systemet kan du försöka åter-
ställa funktionerna genom att starta om, vilket be-
skrivs i avsnittet om standbyläge.
Table of contents
Languages:
Other ZF Boating Equipment manuals
Popular Boating Equipment manuals by other brands

Seakeeper
Seakeeper 3 installation manual

Ultraflex
Ultraflex ZTF Tiller System installation manual

Ultraflex
Ultraflex UC 128-TS Installation and maintenance manual

Engbo
Engbo XF 30 VR Installation and user manual

HydroHoist
HydroHoist HydroPort EXTREME installation manual

Floe
Floe 510-27100-00 Assembly instructions and owner's manual