Zuvo 150 Series User manual

Page 1
Zuvo
Water Filtration
System
150 Series
Owner’s Manual
IMPORTANT
SAVE THIS BOOKLET
Includes:
•SafetyWarnings
•Warranty
•OperatingInstructions
•TroubleshootingGuide
•Accessories

Page 2
BEFOREOPERATINGPLEASE
READALLINSTRUCTIONSIN
THIS MANUAL CAREFULLY.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
Table of Contents
Maintenance and Customer Service, Use Restrictions,
ImportantSafetyInstructions Page2
Warranty,PartsList,TroubleshootingGuide Page3
GeneralOperatingInstructions Page4
HowtoReplaceFilter Page6
HowToReplaceUVLamp Page7
Maintenance and Customer Service
CongratulationsonthepurchaseofyournewZuvo™Water
FiltrationSystem.Thisunitisdesignedtooperatefor
yearswithminimalmaintenance.Ifyourequireadditional
informationorhaveproblemswithyourZuvosystem,contact
yourlocalsupplier/servicerorZuvoWatercustomerserviceat
1-866-686-8142orvisittheFrequentlyAskedQuestions(FAQ)
sectionofourwebsitezuvowater.com.
SaveyoursalesorpurchaseslipshouldyourZuvosystem
requirewarrantyservice.
Use Restrictions
YourZuvoWaterFiltrationSystemisdesignedtoimprove
thetasteandqualityofotherwisepotablemunicipal
orwellwater.ThepatentedZuvofiltrationsystemalso
providesanenvironmentthatisinherentlyhostiletocertain
microbiologicalcontaminates.
Pleasenotethefollowinguserestrictions:
1.Waterenteringtheunitmustbefreeofsedimentand
loosescaleorrust.Ifyourwaterdoesnotmeetthese
requirements,itmustbepre-filteredpriortoenteringthe
unit.
2.Foroptimumperformance,theunitmustbemonitored
periodicallytoensureproperoperation.
Whenusinganelectricalappliance,basicprecautions
shouldalwaysbefollowed,includingthefollowing:
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING THIS
WATER TREATMENT APPLIANCE
WARNING
Toreducetheriskoffire,electricshock,orinjury:
• FOLLOWALLSAFETYINSTRUCTIONS
• Closeattentionisnecessarywhenusedbyornearchildren.
• Useonlyasdescribedinthismanual.
• Useonlymanufacturer’srecommendedreplacementparts.
IMPORTANT:DonotuseanyfaucetotherthanaZuvoBeverage
FaucetsuppliedbyZuvoWater.Failuretofollowtheseinstructions
mayvoidyourwarrantyand/ordamageyourZuvosystem.
• Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnot
workingasitshould,hasbeendropped,damaged,leftoutdoors,
ordroppedintowater,returnittoyourlocalsupplier/servicerfor
replacement.
• Donotpullorcarrybycord,usecordasahandle,closedoor
oncord,orpullcordaroundsharpedgesorcorners.Keepcord
awayfromheatedsurfaces.
• Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,
notthecord.
• Donothandleplugorappliancewithwethands.
• Visuallyinspecttheproductforabrokenquartztubebefore
installation.Ifthequartztubeisbrokenorcracked,contactyour
supplierimmediatelyforreplacement.
• Thisproductshouldonlybeconnectedtoapowersupply
receptacleprotectedbyaGroundFaultCircuitInterrupter(GFCI).
• Donotuseanoutletintendedforagarbagedisposalaspower
tothisoutletiscontrolledbyaswitch.
• DANGER–Toavoidpossibleelectricalshock,specialcareshould
betakensincewaterisemployedintheuseofthisequipment.
• Iftheappliancefallsintowater,DONOTreachforit!Firstunplug
itandthenretrieveit.Ifelectricalcomponentsoftheappliance
getwet,unplugtheapplianceimmediately.
• Alwaysunpluganappliancefromanoutletwhennotinuse,
beforeputtingonortakingoffpartsandbeforecleaning.
• Readandobservealloftheimportantnoticesontheappliance.
• ExtensionCords:Useonlyextensioncordsthathaveanelectrical
ratingnotlessthantheratingoftheproduct.Donotuse
damagedextensioncords.Examineextensioncordsbefore
usingandreplaceifdamaged.Donotabuseextensioncords
anddonotyankonthecordtodisconnectitfromthereceptacle.
Keepthecordawayfromheatandsharpedges.Always
disconnecttheextensioncordfromthereceptaclebefore
disconnectingtheproductfromtheextensioncord.
WARNING:toreducetheriskofelectrocution,keepallconnections
dryandofftheground.Donottouchtheplugwithwethands.
• Donotoperateunitwithoutitbeingfullyassembled,asthe
ultraviolet(UV)lightisharmfultoeyeswhendirectlyexposed.
• Donotuseanapplianceforanythingotherthanitsintendeduse.
TheuseofattachmentsnotrecommendedorsoldbyZuvoWater
maycauseunsafeconditions.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
For Household Use Only

Page 3
1
4
3
5
2 2
Warranty
TheZuvoWaterFiltrationSystemhasaone(1)yearlimited
warrantytotheoriginaluser,tobefreefromdefectin
materialandworkmanship,fromthedateofpurchase.This
unitisdesignedfornon-commercialapplications.Usein
commercialapplicationswillvoidthisproductwarranty.
Supplierliabilityunderthiswarrantyisstrictlylimitedto
repairingorreplacing(atsupplier’soption),withoutcharge,
FOBsupplier’sauthorizedservicefacility,theunitorunits.
BothZuvoWaterandyoursupplierwillnotwillnotbeheld
liableforanycostsofremoval,installation,transportationto
anauthorizedservicecenter,oranyotherchargeswhichmay
ariseinconnectionwithawarranty.BothZuvoWaterand
yoursupplierwillnotbeheldliablefordamageorwearto
productscausedbyabnormaloperatingconditions,accident,
abuse,misuse,unauthorizedalterationorrepair,oriftheunit
wasnotinstalledinaccordancewithprintedinstallationand
operatinginstructions.
This warranty does not cover replacement filters.
Replacementoflampassembliesislimitedtoaperiodof
one(1)yearfromthedateofpurchase.
ZuvoWaterandyoursupplierwillassumenoresponsibility
foranyincidentalorconsequentialdamages,losses,or
expensesarisingfrominstallation,use,oranyothercauses.
Therearenoexpressorimpliedwarranties,including
merchantabilityorfitnessforaparticularpurpose,which
extendbeyondthosewarrantiesdescribedorreferredtoabove.
Somejurisdictionsdonotallowtheexclusionofincidentalor
consequentialdamages,andsomejurisdictionsdonotallow
limitationsonhowlongimpliedwarrantiesmaylast.
Therefore,theabovelimitationsmaynotapplytoyou.This
warrantygivesyouspecificlegalrights,whichvaryfrom
jurisdictiontojurisdiction.
Troubleshooting Guide
PROBLEM POSSIBLE SOURCE AREAS TO CHECK
UNIT LEAKING
AT TUBING
CONNECTION(S)
Tubingnotsecurely
connectedand/ortubing
lockringnotsecuredover
tubingfitting
Verifythattubingisproperly
connectedandthatthelock
ringisengaged
UNIT LEAKS AROUND
TOP CAP AFTER FILTER
HAS BEEN REPLACED
O-ringontopisnot
properlyseated
VerifyO-ringisseated
WATER IS FLOWING
FROM THE UNIT AT A
VERY SLOW RATE
Filter element, diverter
screen,and/orinlet
clogged
•Replacefilter
•Removedivertervalvefrom
thefaucetandcleanscreen
(countertopinstallationonly)
•Reverseflowtounittemporarily
toremoveblockage.Thiscan
bedonebytemporarilyreversing
inletandoutletfittings
LAMP NOT LIT WHILE
UNIT IS RUNNING •Nopower
•Lampburnedout
•Unitnotpluggedinproperly
•Replacelamp
BUBBLES ARE NOT
VISIBLE WHILE UNIT IS
RUNNING
•Filterisexhausted
•Inlettubingkinked
•Replacefilter
•Reversetubing
WARNING
UNPLUG CORD FROM ELECTRICAL OUTLET BEFORE SERVICING
Parts List
ToassistyouinidentifyingcomponentsofyourZuvoWater
FiltrationSystem,thepartshavebeennumberedasfollows:
1 TopCap
2 SealingClamps
3 UVLamp
4 LampReplacement/TubingDisconnectTool
5 Filter(suppliedinsidetheunit)

Page 4
General Operating Instructions
TheZuvoWaterFiltrationSystemisdesignedwithsmart
technologytoletyouknowwhentoreplaceyourfilter
orflushwaterthroughanewfiltertoensureoptimal
watercleansing.The150Seriesmodelshaveabuilt-in
beeper.
Initial Use
TheZuvoWaterFiltrationSystemmustbepluggedinto
anelectricaloutlettooperate.
NOTE:Donotuseanoutletthatisintendedforagarbage
disposalaspowertothisoutletiscontrolledbyaswitch.
For countertop installations, after you install your
Zuvo Water Filtration System or replace the filter
always allow COLD water to flow through the
system according to the operating instructions
below before drinking or using the water. Never
flush or operate the Zuvo system with hot water.
TheZuvosystemincludesafilterandwillalertyouthat
aninitialfilterflushisneededbybeepingFOURtimes
every30secondsuntiltheZuvofaucetisturnedON.
Foranunder-counterinstallation,turnontheZuvo
BeverageFaucettolightuptheUVlampandinitiate
waterflowthroughtheZuvoWaterFiltrationSystem.
Youshouldobserveanupwardswirlingmotionofwater
andaconstantstreamofbubbleswhenthesystemis
illuminatedandworkingproperly.
Foracountertopinstallation,turnonyourmainfaucet
andopenthevalveonthedivertertolightuptheUV
lampandinitiatewaterflowthroughthesystem.
OnceyouturnthefaucetONandwhilethesystem
isflushing,thesystemwillbeepONEtimeevery10
seconds.WhentheZuvosystemstopsbeepingevery
10seconds,thesystemisreadyandthefaucetcanbe
turned OFF.
Beeper Operation
Thebuilt-inbeeperisdesignedforfivedifferent
conditionsincluding:
• Normaloperation
• Lessthan2weeksorapproximately40gallons(typical
usage)offilterliferemaining
• Filterreplacementneeded
• Newfilterinstalledandinitialflushneeded
• Troublefound
TheZuvosystemsensesthespecificmodelfilter
capacityandmonitorswaterusage.Basedontypical
usage,thesystemwillalertyouwhenabouttwoweeks
orapproximately40gallonsoffilterliferemain.Once
thefilterhasreachedcapacitythesystemwillalertyou
tochangethefilter.Thesystemwillnotoperateifthe
sameusedupfilterisremovedfromtheZuvosystem
andre-inserted.
Quick Guide
Beeper Status
1beep OK
1beepevery10seconds Filterflushing
2beeps Changefiltersoon
3beeps Changefilterimmediately
4beeps Flushnewfilter
5beeps Systemproblem
150 Series model

Page 5
Startup
WhentheZuvoWaterFiltrationSystemisinitially
pluggedinitwillbeepONEtime.
OncetheZuvosystemispluggedinandhasbeeped
ONEtime,thesystemneedstobeflushedwithCOLD
waterpriortodrinkingorusingthewater.Thesystem
willbeepFOURtimesevery30secondsuntiltheZuvo
faucetisturnedONtoremindyouthatthesystem
needstobeflushedpriortouse.WhiletheZuvofaucet
isturnedONduringflushing,thesystemwillbeepONE
timeevery10seconds.OncetheZuvosystemstops
beepingevery10seconds,thesystemisreadyand
thefaucetcanbeturnedOFF.Thesystemisreadyfor
operationandyoucanenjoythebenefitsofhealthy,
great-tastingwater.
Normal Operation
Whenthereismorethantwoweeks(typicaluse)offilter
capacityremaining,theZuvosystemwillbeepONE
timewhenevertheZuvoBeverageFaucetisturnedON.
Less than Two Weeks or Approximately 40 Gallons
of Filter Capacity Remain (Typical Usage)
Oncethereislessthantwoweeksorapproximately40
gallonsoffiltercapacityremain,theZuvosystemwill
beepTWOtimeswhenevertheZuvofaucetisturned
ONasareminderthatthefilterneedstobechanged
soon.
Filter Replacement Needed
Aftertwoweekshavepassedorapproximately40gallons
offiltercapacityremain,theZuvosystemwillbeep
THREEtimeswhenevertheZuvofaucetisturnedONasa
reminderthatthefilterneedstobechangedimmediately.
Unit with New Filter
AfteranewfilterisinstalledintheZuvosystem,itwill
beepFOURtimesevery30secondsuntiltheZuvo
faucetisturnedON.ThisisareminderthattheZuvo
systemneedstobeflushedwithCOLDwaterpriorto
drinkingorusingthewater.Onceyouturnthefaucet
ONandwhilethesystemisflushing,thesystemwill
beepONEtimeevery10seconds.WhentheZuvo
systemstopsbeepingevery10seconds,thesystemis
readyandthefaucetcanbeturnedOFF.
System Trouble Found
Ifsystemtroubleisfound,theZuvosystemwillbeep
FIVEtimesevery30seconds.
Possible Problem Action
Systemneedstoberebooted Unplugsystemandplugsystemback
Filterunknown Unplugsystem,removefilter,rotate¼turn,reinstall

Page 6
How To Replace Filter
WARNING
It is extremely important that the unit be
unplugged. The Zuvo Water Filtration System
contains a high-intensity ultraviolet (UV) light that
can damage tissues in the eye. The UV light cannot
travel through the plastic housing.
However, removing the filter requires that the
top cap be removed, exposing the lamp. Do not
proceed without unplugging the unit!
For the filter to be removed, the filter and all
internal seals must be wet.Donotattempttoremove
adryfilter.DoingsomayresultinbreakageoftheUV
lamp.
1. Unplugunit:Always
unplugunitbefore
openingthetopcap.
Failure to do so could
resultinexposureto
ultravioletlightwhich
isharmfultoeyes.
2.Pullbothclamps
upwardlyand
evenly.
3.Pullbothlocking
tabsoutward.
4.Pullbothlocking
tabsdown.
5.Rotatetopcapto
exposefiltercover.
6.Pulloutfilterbypulling
straightup.
7.Priortoinstalling
newfilter,wetlower
O-ringwithwaterto
allowthefilterto
slide on easier, and
thensimplyreverse
theabovestepsto
re-sealtheunit.
8.Flushthesystemwithcoldtapwateraccordingto
theoperatinginstructionsinthismanualbeforeuse.
Never flush or operate the unit with hot water.

Page 7
How To Replace UV Lamp
Thelampshouldbereplacedwheneveritfailstolight
duringoperation.TheZuvoWaterFiltrationSystemuses
ahigh-intensityozonegeneratingUVbulbmodule
whichcanbeobtainedfromyoursupplier.Forproper
unitoperation,useonlylampmodulessuppliedbyyour
supplier.
Simplyfollowthestepsbelow:
1.Alwaysunplugtheunit
beforeservicing.
Failure to do so can
resultinexposureto
harmfulUVlight.
2.Usingtheplasticscrewdriver,
breakthepaperlabelat
the‘X’andunscrew
thesinglescrew.
3.Carefullyloosenandbegintopulloutthe
lamp/ballastcordmodule.
4.Pullthemodulestraightoutoftheunit.
5.EnsurethelampandtheprotectiveO-ringare
completelyoutoftheunit.
6. Carefullyinsertreplacementmodule,ensuringthat
protectiveO-ringremainsinplace.
7. Positionmoduleandreplacescrew.

Page 8
The Zuvo Water Filtration System
Specifications
General descriptionSelf-containedfiltration/UV/ozoneunder-counterorcountertopwater
filtrationsystem
Minimum/Maximum Water Temperatures40–100ºF(4–38ºC)
Contaminant Reduction1Lead99%,cysts99.98%,chlorinetaste/odor99%
Non-Pathogenic Microorganism Reduction299.9%
UV Exposure IntensityClassB(16mJ/cm2)
Physical Dimensions(WxDxH)4.75in.x4.5in.x16in.(120mmx120mmx400mm)
Weight1.9lbs(0.8Kg)dryandempty
Filter Life Rating500gallons(1,900liters)or6monthsdependingonuseconditions
Particulate Reduction3Class I
UV Lamp LifeUpto10,000+on/offcycles(approximately3years)dependingonuseconditions
Flow Rate0.4gal/min
(1)TheZuvoWaterFiltrationSystemhasbeentestedagainstNSF/ANSIStandards42,53and55ClassBforlead,cystand
particulatereduction,andforUVperformance.
(2)SaccharomycescerevisiaeisanindicatormicroorganismusedinestablishingtheperformanceofUVwatertreatment
devicesintreatingnon-pathogenicmicroorganismsaccordingtoNSF/ANSIStandard55ClassB.Reductionshownis
minimummeasuredreductionat70%ofnormallampoutput.
(3)NSF/ANSIStandard42,AppendixCacceptancelevelforaClass1Particulateclaimofminimum85%removalof
particlesin0.5to1micronsizerange.
©Copyright2011.Zuvo™andtheZuvologoaretrademarksofZuvoWaterLLC.TheZuvoWaterFiltrationSystemisprotectedbyU.S.patents#6,461,520,#7,033,502,#5,266,215,#5,540,
848,DES357,058,andotherU.S.andforeignpatentspending.Allrightsreserved.M030.1_02/11
Zuvo Water LLC
404VillaStreet
MountainViewCA94041
Tel:866.686.8142
info@zuvowater.com
zuvowater.com
NOTE:ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttopart15oftheFCCRules.Theselimits
aredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradio
frequencyenergy,andifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructionsmaycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,
thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevision
reception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthe
followingmeasures:
• Reorienttorelocatethereceivingantenna
• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver
• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitthatisdierentthantheonetowhichthereceiverisconnected
• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp
Modicationnotexpresslyapprovedbythemanufacturercouldvoidtheuser’sauthoritytooperatetheequipmentunderFCCrules.

Manual del usuario
IMPORTANTE
GUARDE ESTE FOLLETO
Incluye:
•Advertenciasdeseguridad
•Garantía
•Instruccionesdefuncionamiento
•Guíaparasolucionarproblemas
•Accesorios
Zuvo
Water Filtration
System
Serie 150

Page 10
ANTES DE PONER EN
FUNCIONAMIENTO EL PURIFICADOR
LEA CON ATENCIÓN TODAS LAS
INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Índice
Mantenimiento y servicio al cliente, Restricciones
deuso,Instruccionesimportantesdeseguridad ... Página10
Garantía,Listadepiezas,Guíaparalasolución
deproblemas .................................... Página11
Instruccionesdefuncionamiento,
Cuándoreemplazarelfiltro ........................ Página12
Parareemplazarelfiltro ........................... Página14
ParareemplazarlalámparaUV .................... Página15
Mantenimiento y servicio al cliente
FelicitacionesporlacompradelnuevoZuvo™Water
FiltrationSystem.Estaunidadestádiseñadaparaque
funcioneduranteañosconunmantenimientomínimo.
Sinecesitamásinformaciónotieneproblemasconel
sistemaZuvo,comuníqueseconsuservidoroproveedor
local,oconelserviciodeatenciónalclientedeZuvoWater
al 1-866-686-8142;obien,visitelasecciónPreguntas
frecuentesennuestrositiodeInternet,zuvowater.com.
Guardeelrecibodecompraoventaencasodequeelsistema
Zuvonecesiteelserviciodegarantía.
Restricciones de uso
ElZuvoWaterFiltrationSystemestádiseñadoparamejorar
elsaborylacalidaddelaguapotableoqueseasubterránea.
ElsistemapatentadoZuvotambiénproporcionaunentorno
queesintrínsecamentehostilaciertoscontaminantes
microbiológicos.
Consultelassiguientesrestriccionesdeuso:
1.Elaguaqueingreseenlaunidaddebeestarlibrede
sedimentosysarro.Sielaguanocumpleestosrequisitos,
debeprefiltrarseantesdequeingresealaunidad.
2.Paraunfuncionamientoóptimo,sedebecontrolarla
unidadcadavezqueseutiliza.
Alusarundispositivoeléctrico,siempresedeben
tomarciertasprecauciones,entrelasqueseincluyen:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ESTEDISPOSITIVOPARAELTRATAMIENTODEAGUA
ADVERTENCIA
Parareducirelriesgodeincendio,descargaeléctricaolesión:
• SIGATODASLASINSTRUCCIONESDESEGURIDAD
• Presteespecialatencióncuandolosniñosutilizaneldispositivooestán
cerca.
• Úseloúnicamentesegúnseindicaenestemanual.
• Usesólolosrepuestosrecomendadosporelfabricante.
IMPORTANTE:Noutilicecualquiergrifoquenoseaungrifosuministrada
porZuvoWater.Sinosigueestasinstrucciones,sepuedeanularla
garantíaodañarlaunidadZuvo.
• Nouseuncableoenchufedañado.Sieldispositivonofunciona
correctamente,secayó,estádañado,permanecióexpuestoalaire
libreosecayóalagua,devuélvaloasuproveedorlocalparaquelo
reemplace.
• Notireollevedelcable;nouseelcablecomomanija;nocierrela
puertasobreelcableocoloqueelcableenbordesfilososoextremos.
Mantengaelcablealejadodesuperficiescalientes.
• Nodesenchufeeldispositivotirandodelcable.Paradesenchufarlo,
tomeelenchufe,noelcable.
• Notomeelenchufeoeldispositivoconlasmanosmojadas.
• Examineelproductoparacontrolarqueeltubodecuarzonoesté
dañadoantesdelainstalación.Sieltubodecuarzoestádañado
orajado,comuníquesedeinmediatoconsuproveedorpara
reemplazarlo.
• Esteproductosólodebeconectarseaunreceptáculodesuministrode
energíaprotegidoporuninterruptorfalladeconexiónatierra.
• Noutilizarunatomadecorrientedestinadoauntrituradordecocina.
Comopoderdeestatomadecorrienteescontroladoporuninterruptor.
• PELIGRO:sedebetenerespecialcuidadoafindeevitarunaposible
descargaeléctrica,yaqueesteequiposeutilizaconagua.
• Sieldispositivosecaealagua,¡NOlolevante!Primerodesenchúfeloy,
luego,retírelo.Siloscomponenteseléctricosdeldispositivosemojan,
desenchúfeloinmediatamente.
• Siempredesenchufeundispositivodeltomacorrientecuandoéste
noestáenuso,yaseaantesdecolocar,reemplazarpiezasolimpiarla
unidad.
• Leayobservetodoslosavisosimportantesdeldispositivo.
• Cablesdeextensión:Utilicecablesdeextensiónsólositienenuna
graduacióneléctricaquenoseamenorqueladelproducto.Noutilice
cablesdeextensióndañados.Examineloscablesdeextensiónantes
deusarlosyreemplácelossiestándañados.Nousedemaneraexcesiva
loscablesdeextensiónynotiredelcableparadesconectarlodel
receptáculo.Mantengaelcablealejadodelcalorydeextremosfilosos.
Siempredesconecteelcabledeextensióndelreceptáculoantesde
desconectareldispositivodelcabledeextensión.ADVERTENCIA:
mantengatodaslasconexionessecasyalejadasdelpisoparareducir
elriesgodeunadescargaeléctrica.Notoqueelenchufeconlas
manosmojadas.
• Nopongaenfuncionamientolaunidadsinquehayasidoensamblada
completamente,yaquelaluzultravioleta(UV)esperjudicialparalos
ojossiseexponeaéstadeformadirecta.
• Noutilizarundispositivoconotropropósitoquenoseaelusoprevisto.
ElusodeaccesoriosquenoseanrecomendadosovendidosporZuvo
Waterpuedeprovocarsituacionesderiesgo.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
Sólo para uso doméstico
Noutilizarunatomadecorrientedestinadoauntriturador
decocina.Comopoderdeestatomadecorrientees
controladoporuninterruptor.

Page 11
1
4
3
5
2 2
Garantía
ElZuvoWaterFiltrationSystemtieneun(1)añodegarantía
limitadaparaelusuariooriginal,siemprequenotengan
defectosdematerialesnimanodeotra,desdelafechade
compra.Estaunidadnoestádiseñadaparausocomercial.
Elusocomercialanulalagarantíadeesteproducto.La
obligacióndelproveedorbajoestagarantíaselimita
estrictamentearepararoreemplazarelproducto(según
ladecisióndelproveedor)sincargo,yenviaralservicio
autorizadolaunidad/es.NiZuvonielproveedorserán
responsablesdeloscostosporextracción,instalación,
trasladoauncentrodeservicioautorizadoocualquier
otrocargoquepuedasurgirenrelaciónconunagarantía.
NiZuvonielproveedorseránresponsablespordañoo
desgastedelosproductoscausadosporcondicionesde
funcionamientoirregulares,accidente,maluso,maltrato,
modificaciónoreparaciónsinautorización;obien,sila
unidadnoseinstalódeacuerdoconlasinstruccionesde
instalaciónyfuncionamientoimpresas.
Esta garantía no cubre el reemplazo de filtros.
Elreemplazodelossoportesdelalámparaestálimitadoaun
períododeun(1)añoapartirdelafechadecompra.
Zuvoysuproveedornoseránresponsablesdecualquier
dañofortuitooconsecuente,pérdidaogastosquesurjan
delainstalación,usooporcualquierotracausa.Noexisten
garantíasexpresasoimplícitas,queincluyenlacomercialización
oidoneidadparaundeterminadofin,queseextiendanmás
alládelasgarantíasdescritasoreferidasanteriormente.
Algunasjurisdiccionesnopermitenlaexclusióndedaños
fortuitosoconsecuentes,yalgunasjurisdiccionesnopermiten
limitacionesrespectodeladuracióndelasgarantíasimplícitas.
Porlotanto,estaslimitacionessepuedenaplicarasucaso.
Estagarantíaotorgaderechoslegalesespecíficos,que
puedenvariarsegúnlajurisdicción.
PROBLEMA FUENTE POSIBLE ÁREAS A CONTROLAR
UNIDAD CON
FILTRACIONES EN LA(S)
CONEXIÓN(ES) DEL TUBO
Tubosinajustefirmey/o
anillodeseguridaddeltubo
quenoestéajustadoaltubo
Comprobarqueeltuboesté
conectadodeformaapropiada
yqueelanillodeseguridadesté
engarzado
LA UNIDAD
FILTRACIONES
ALREDEDOR DE LA TAPA
SUPERIOR DESPUÉS DE
REEMPLAZAR EL FILTRO
Lajuntatóricaenlaparte
superiornoestáajustadade
formaapropiada
Verificarquelajuntatóricaesté
ajustada
LA UNIDAD FILTRA
EL AGUA A UN RITMO
MUY LENTO
Filtro,rejillaparadesvío
y/oconexióndeentrada
obstruida
•Reemplazarelfiltro
•Extraerlaválvuladedesvíodel
grifoylimpiarlarejilla(sólo
unidadesencimeras)
•Invertirelflujodelaunidad
temporalmenteparaeliminar
laobstrucción.Estosepuede
realizaralternandotemporalmente
los accesorios de entrada y salida
LA LÁMPARA NO SE
ENCIENDE CUANDO
LA UNIDAD ESTÁ EN
FUNCIONAMIENTO
•Nohayenergía
•Lalámparasequemó
•Launidadnoestáenchufada
correctamente
•Reemplazarlalámpara
LAS BURBUJAS NO
SE VEN CUANDO LA
UNIDAD ESTÁ EN
FUNCIONAMIENTO
•Elfiltroestáagotado
•Eltubodeentradase
deformó
•Reemplazarelfiltro
•Alternareltubo
ADVERTENCIA
DESENCHUFE EL CABLE DEL TOMACORRIENTE ANTES DE REPARARLO
Lista de piezas
ParaayudarloaidentificarloscomponentesdeZuvoWater
FiltrationSystem,laspiezashansidoenumeradassegúnse
indicanacontinuación:
1 Tapasuperior
2 Abrazaderasherméticas
3 LámparaUV
4 Herramientaparareemplazardelámpara/desconectar
eltubo
5 Filtro(suministradodentrodelaunidad)
Guía para la solución de problemas

Page 12
Instrucciones Generales de
Funcionamiento
ElZuvoWaterFiltrationSystemsehadiseñadoconla
tecnologíainteligenteparasabercuándosenecesita
paradescargarelaguaatravésdeunfiltronuevooes
horadereemplazarsufiltroparaasegurarlalimpieza
óptimadelagua.Los150modelosdelaseriesehan
incorporadounzumbador.
Uso Inicial
ElZuvoWaterFiltrationSystemdebeestarconectadoa
unatomadecorrienteeléctricaparafuncionar.
NOTA:Noutiliceuntomacorrientequeestédestinado
auntrituradordebasuraenpoderdeestasalidaes
controladoporuninterruptor.
Para instalaciones sobre encimeras, después
de instalar el Zuvo Water Filtration System o
reemplazar el filtro de agua siempre permiten agua
FRÍA fluya a través del sistema de acuerdo con el
manual de instrucciones a continuación antes de
beber o de usar el agua. No enjuague ni ponga en
funcionamiento el sistema con agua caliente.
ElsistemaZuvoincluyeunfiltroyleavisadequeun
primerenjuaguedelfiltroesnecesarioysonarácuatro
vecescada30segundoshastaqueelgrifoZuvoestá
abierto.Laluzindicadoramostrarálucesparpadeando
derojas/azulesantesdequeelgrifoZuvoestéabierto.
Paraunainstalacióndebajodelmostrador,asuvezen
elgrifoZuvoparainiciarlaluzdelalámparaUVyelflujo
deaguaatravésdelaZuvoWaterFiltrationSystem.
Usteddebeobservarunmovimientoascendente
remolinodeaguayunacorrienteconstantedeburbujas
cuandoelsistemaestáencendidoyfuncionando
correctamente.
Paraunainstalaciónencimera,asuvezenelgrifoyabra
laválvulaprincipaldeladaptadordelgrifoparainiciar
laluzdelalámparaUVyelflujodeaguaatravésdel
sistema.
Unavezqueiniciaelgrifoymientraselsistemaestá
vaciando,elsistemaemitiráunzumbidounavezcada
10segundosyelindicadormostraralucesparpadeando
deamarillas/azules.
CuandoelsistemaZuvoparedesonarcada10
segundosyelindicadormuestraunaluzazulfija,el
sistemaestalistoyelgrifosepuededesactivar.
Operaciones para el zumbador y la luz indicadora
Elzumbadorincorporadoylaluzindicadorasehan
diseñadoparacincocondicionesdiferentes,incluyendo:
• Funcionamientonormal
• Menosde2semanasoaproximadamente40galones
(usotípico)delavidarestantedelfiltro
• Reemplazamientodelfiltrorequerido
• Nuevofiltroinstaladoyenjuagueinicialnecesaria
• Problemasqueseencuentran
Elsistemadetectalacapacidaddelosmodelos
específicosdelfiltroysupervisaelusodeagua.Basado
enelusotípico,elsistemalealertacuandounparde
semanasoaproximadamente40galonesdevidaútil
delfiltroquedan.Unavezqueelfiltrohallegadosu
capacidadelsistemalealertaparacambiarelfiltro.
Elsistemanofuncionarásielmismofiltrogastadoes
eliminado y volver a insertarse al sistema Zuvo.
Guía rápida
Zumbador Estado
1zumbido Bien
1zumbidocada10segundos Filtrodelavado
2zumbidos Cambieelfiltropronto
3zumbidos Cambieelfiltroinmediatamente
4zumbidos Enjuagueelfiltronuevo
5zumbidos Problemasqueseencuentran
150 modelo de series

Page 13
Inicio
Cuando el Zuvo Water Filtration System se conecte
por primera vez se emitirá un zumbido UNA vez.
UnavezqueelsistemadeZuvoestáenchufadoyha
zumbadounavez,elsistemadebeserenjuagadocon
aguafríaantesdebeberodeusarelagua.Elsistema
emitiráunzumbidoCUATROvecescada30segundos
hastaqueelgrifoZuvoseabrapararecordarleque
elsistemanecesitaserenjuagadoantesdesuuso.
MientrasqueelgrifoZuvoestáactivaduranteel
enjuagueinicial,elsistemasonaráunavezcada10
segundos.UnavezqueelsistemadeZuvoparede
sonarcada10segundos,elsistemaestálistoyelgrifo
sepuedecerrar.
Funcionamiento normal
Cuandohaymásdedossemanas(usotípico)de
capacidadsequedaenelfiltro,elsistemaZuvoemitirá
unzumbidoUNOmomentosiemprequeelgrifoZuvo
estéabierto.
Menos de dos semanas o aproximadamente 40 galones
de capacidad se queden en el filtro (uso típico)
Unavezquehaymenosdedossemanaso
aproximadamente40galonesdecapacidadsequeden
delfiltro,elsistemaZuvosonarádosvecescadavezque
seabraelgrifodeaguacomounrecordatoriodequeel
filtrotienequesercambiadopronto.
Reemplazamiento del filtro requerido
Despuésdedossemanashanpasadooaproximadamente
40galonesdecapacidaddefiltradosiendo,elsistema
ZuvoemitiráunzumbidoTRESvecescadavezquese
abraelgrifodeagua.Esteesunrecordatoriodequeel
filtrotienequesercambiadainmediatamente.
Unidad con el nuevo filtro
Despuésdeunnuevofiltroseinstalaenelsistema
Zuvo,losonaráCUATROvecescada30segundoshasta
queelgrifoZuvoestéabierto.Esteesunrecordatorio
dequeelsistemaZuvodebeserenjuagadoconagua
fríaantesdebeberodeusarelagua.Unavezqueabra
elgrifoymientraselsistemaestávaciando,elsistema
emitiráunzumbidounavezcada10segundos.Cuando
elsistemaZuvoparedesonarcada10segundos,el
sistemaestálistoyelgrifosepuededesactivar.
Problema del Sistema encontrados
Siunproblemaseencuentraenelsistema,el
sistemaZuvoemitiráunzumbidoCINCOvecescada
30segundos.
Posible Problema Acción
Sistema necesita ser reiniciado Desconecte el sistema y vuelva a conectarla
Filtro desconocido Desconecteelsistema,retireelfiltro,giro¼de
vuelta,reinstaleelfiltro,enchúfalodenuevo

Page 14
Para reemplazar el filtro
ADVERTENCIA
Es de suma importancia que la unidad se encuentre
desenchufada. Sistema contiene la luz ultravioleta
(UV) de alta intensidad que puede dañar los
tejidos oculares. La luz UV no puede pasar a través
del contenedor de plástico. Sin embargo, para
retirar el filtro es necesario quitar la tapa superior,
exponiendo la lámpara.
¡No continúe sin desenchufar la unidad!
Pararetirarelfiltroytodosloscierresherméticos
debenestarmojados.Nointenteretirarunfiltroqueno
estémojado.Alhacerlopuedequebrarelvidrio.
1. Desenchufarlaunidad:
Siempre desenchufela
unidadantesdeabrir
latapasuperior.Si
nolohacepuede
exponersealaluz
ultravioleta,perjudicial
paralosojos.
2.Tirelasabrazaderas
haciaarribaydemanera
uniforme.
3.Empujelaspresillasde
seguridadhaciaafuera.
4.Empujelaspresillas
deseguridadhacia
abajo.
5.Rotelatapa
superior
paraexponerel
cobertordelfiltro.
6.Saqueelfiltrotirando
haciaarriba.
7.Antesdeinstalarelnuevo
filtro,mojelajuntatórica
inferiorconaguapara
permitirqueelfiltrose
deslicemásfácilmente,
yluego,simplementeinvierta
lospasosdearribaparacerrar
la unidad nuevamente.
8. Enjuagueelsistemaconaguafríadelgrifode
acuerdoalasinstruccionesdeoperacióneneste
manual antes de usar. No enjuague ni ponga en
funcionamiento la unidad con agua caliente.

Page 15
Para reemplazar la lámpara UV
Lalámparadebereemplazarsecuandoseapaguey
eldispositivoestéenfuncionamiento.ElZuvoWater
FiltrationSystemutilizaunabombillaUVquegenera
ozonodealtaintensidad,lacualsepuedeadquirirde
unproveedor.Paraunfuncionamientoadecuado,utilice
sólomódulosdelámparaquevendasuproveedor.
Simplementesigalospasosa
continuación:
1.Siempredesenchufe
la unidad antes de
repararla.Sinolo
hacepuede
exponerse
alaluzUV.
2.Useeldestornilladorde
plástico,rompaelpapel
dondeseencuentrala‘X’
yextraigaeltornillo.
3.Cuidadosamente
aflojeycomience
atirarhaciaafuera
elmódulodel
cabledela
lámpara.
4.Tireelmódulo
directamente
haciaafuerade
la unidad.
5. Asegúresede
quelalámpara
ylajuntatórica
deprotección
estén
completamente
fueradela
unidad.
6.Con sumo
cuidado inserte
elmódulode
reposición,
asegurándose
dequelajunta
tórica
deprotección
permanezcaen
ellugar.
7.Posicione el
móduloy
reemplaceel
tornillo.

Page 16
El Zuvo Water Filtration System
Especificaciones
Descripción general ContieneunsistemadefiltracióndeaguadeUV/Ozonoporusodebajodela
encimeraoununidadporusosobrelaencimera.
Temperatura de agua mínima/máxima 40ºF–100ºF(4ºC–38ºC)
Reducción de contaminantes1Plomo99%,partículas99,98%,sabor/oloracloro99%
Reducción de Microbios no Pathógenos299,9%
Intensidad de exposición a UV ClaseB(16mJ/cm2)
Dimensiones físicas (AxDxA)4.75"x4.5"x16"(120mmx120mmx400mm)
Peso 1.9lbs(0,8Kg)secoyvacío
Clasificación de la vida útil del filtro 5 00galones(1,900litros)ó6mesessegúnlascondicionesdeuso
Reducción de partículas3Clase I
Vida útil de la lámpara UV Hasta10.000+ciclosdeencendido/apagado(aproximadamente3años)
segúnlascondicionesdeuso
Caudal 0.4gal/min
(1)ElZuvoWaterFiltrationSystemhasidoprobadosegúnlasnormasNSF/ANSI42,53,y55ClaseBparaplomo,partículas,
yreduccióndepartículas,yparaelrendimientoUV.
(2)Sacoromicetoscerevisiaeesunindicadordemicroorganismosusadosalestablecerelfuncionamientodelosdispositivos
detratamientodelaguaUValtratarmicroorganismosnopatógenosparalanormaNSF/ANSI55ClaseB.Lareducciónque
semuestraeslamínimareducciónmedidaal70%delaproduccióndeunalámparanormal.
(3)NormaNSF/ANSI42,ApéndiceC,niveldeaceptaciónparaClase1afirmaunmínimode85%deextraccióndepartículasen
0.5a1micrónenrangodetamaño.
©Copyright2011.Zuvo™ylogoZuvosonmarcasregistradasdeZuvoWaterLLC.ElZuvoWaterFiltrationSystemestáprotegidoporlaspatentesdeEE.UU.N.º6.461.520,7.033.502,5,
266,215,5.540,848,DES357,058,yotraspatentesdeEE.UU.einternacionalesentrámite.Todoslosderechosreservados.M030.1_02/11
Zuvo Water LLC
404VillaStreet
MountainViewCA94041
Tel866.686.8142
info@zuvowater.com
zuvowater.com
NOTA:EsteequipohasidoprobadoycumpleconloslímitesparaundispositivodigitaldeClaseB,deconformidadconelapartado15delasNormasde
laFCC.Estoslímitesestándiseñadosparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontrainterferenciasperjudicialesenunainstalaciónresidencial.Este
equipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,puedecausarinterferencias
enlascomunicacionesderadio.Sinembargo,nohaygarantíadequenoseproduzcaninterferenciasenunainstalaciónparticular.Siesteequipocausa
interferenciadañinaalarecepciónderadiootelevisión,locualpuededeterminarseapagandoyencendiendoelequipo,selerecomiendaintentar
corregirlainterferenciaporunoomásdelassiguientesmedidas:
• Cambiarlaorientaciónoubicacióndelaantenareceptora
• Aumentarlaseparaciónentreelequipoyelreceptor
• Conecteelequipoauntomacorrienteenuncircuitodiferentealqueestáconectadoelreceptor
• Consultealdistribuidoroauntécnicoderadio/televisiónparaobtenerayuda
LasmodicacionesnoaprobadasexpresamenteporelfabricantepodríananularlaautoridaddelusuarioparaoperarelequiposegúnlasnormasdelaFCC.
Table of contents
Languages:
Other Zuvo Water Filtration System manuals
Popular Water Filtration System manuals by other brands

Fernox
Fernox POWERFLUSHING FILTER quick start guide

Fahl
Fahl LARYVOX O2 CONNECT Instructions for use

CorroVenta
CorroVenta WS4 ES user manual

Smeg
Smeg WO-01 Installation, user and maintenance manual

cleansui
cleansui MP02-1E Instruction and installation manual

Buhler
Buhler AGF-VA-23 Installation and operation instruction