Agatec GAT220 User manual

AGATEC
21 Boulevard Littré
78600 Le Mesnil le Roi - France
Tél: +33(0)1 34 93 36 31
Fax: +33(0)1 34 93 35 89
AGATEC Construction Lasers
2202 Redmond Rd.
Jacksonville, AR 72076
Phone: 800.643.9696
Fax: 501.982.0880
Email: [email protected]
QBL
Liegnitzer Str. 1-3
D- 42489 Wülfrath
Tel :+49-(0)2058-7881 0
Fax : +49-(0)2058-7881 52
Info@quante-baulaser.de
PRIM’TOOLS
17/F, Morecrown Commercial Building,
108 Electric Road - North Point
Hong Kong
Tel: 852 2566 3667
Fax: 852 2566 9968
Your dealer/Votre revendeur/Su revendedor/Ihr Händler/Vostro rivenditore
English 1 - 18
Français 19 - 36
Español 37 - 54
Deutsch 55 - 74
Italiano 75 - 93
Niveau Electronique
Electronic Level
GAT220 - 2008-01
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 98

2
3
7
4
1
5
6
1
2
3
4
8
7
9 5 6
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 101

Electronic Level
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 1

2
1. General information 3
1.1 Description
1.2 Safety
1.3 Technical specifications
1.4 Laser and Keypad overview
2. How to use your GAT220 laser 5
2.1 Horizontal set-up and operation
2.2 H.I. Alert
2.3 Rotation speed
2.4 Manual slope.
3. Power 7
3.1 Installing alkaline batteries
3.2 Using rechargeable batteries
3.3 Later recharges
4. Checking and adjusting your GAT220 8
4.1 Calibration overview
4.2 Horizontal checking and calibration
4.3 Cone error checking
5. Care and Handling 13
CAUTION
6. Accessories 13
6.1 Detector
6.2 Tripods
6.3 Other accessories
7. Warranty 16
Table of contents
3
GB F E D I N FIN
A. CDRH warning label for USA
Congratulations!
You have just purchased the GAT220/AGATEC220 electronic level.
Although it is very simple to use, we recommend that you read this
manual before operating the laser.
1.1 Description
The GAT220 laser has these advanced features
• Automatic self-leveling in horizontal.
• Visible laser beam
• Easy electronic calibration
• Match slope in X and Y axes
1.2 Safety
The GAT220 is a Class 3R laser, manufactured to comply with the
international rules of safety IEC 60825-1, 2001. Although the
power of the emission of the beam is less than 5mW in Class 3R,
the following cautions are recommended:
• Do not stare directly at the beam
• Do not set up the laser at eye level
1. General information
CLASS 3R LASER PRODUCT
WAVE LENGTH 630-680 nm
MAX. OUTPUT POWER: 5mW
LASER LIGHT: AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CONFORMS TO IEC 60825-1; 2001
COMPLIES WITH 21 CFR 1040.10 AND 1040.11
EXCEPT FOR DEVIATIONS
PURSUANT TO LASER NOTICE NO. 50
DATED JULY 26, 2001
AGATEC, 2202 Redmond Road
Jacksonville, AR 72076
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 2

54
GB F E D I N FIN
• Keypad overview
1. On/Off
2. Low battery indicator /
X axis calibration LED
3. H.I. Alert Function/
Change calibration axis
4. H.I. Alert Indicator/
Y axis calibration LED
5. Manual Function/
Save calibration
6. Manual Mode Indicator
7. Rotation speed
8. Set manual slope/
Move calibration beam up
9. Set manual slope/
Move beam down
Italics correspond to indication and keys used in calibration mode.
2.1 Horizontal set-up and operation
1. The GAT220 laser can be used directly on the ground or on a
standard 5/8-11 tripod.
2. Press the On/Off key (1) to turn the laser on. The laser does a
self-test when turned on. The beam blinks while the laser is self-level-
ing. After it has leveled, the head will start to rotate.
3. To select the H.I. Alert, press the H.I. key (3). The H.I. Alert func-
tion will be active 30 seconds after the GAT220 has finished its
self-leveling.
4. There are two rotation speeds: 90 rpm and 600 rpm (the default
speed). To change to 90 rpm, press key (7). Press again to stop the
rotation.
5. To turn the laser off, press On/Off .
2.2 H.I. Alert
The H.I. Alert feature stops the laser automatically and sounds an
alarm if the laser is disturbed, preventing inaccurate readings.
It functions only when selected.
To activate this safeguard feature, press the H.I. key (3) after
turning the laser on. The LED (4) will blink rapidly while the laser
is self-leveling.
2. How to use your GAT220 laser
B. Aperture label
AVOID EXPOSURE. LASER LIGHT
IS EMITTED FROM THIS APERTURE
1.3 Technical specifications
Recommended Operating Distance 1,000 ft. (300 m) diameter
Leveling Accuracy +/- 1/8’’ at 100 ft. (+/-0,010%; +/- 10 mm at 100 m)
Leveling Range +/- 10%, 5.7°
Rotation Speed 0 - 90 - 600 rpm
Slope Match Up to 10% in X and Y axes (manual mode);
also X automatic and Y manual (semi-automatic mode)
Laser Diode 635 nm; < 5mW, Class 3R
Power 2 D Size (LR20) alkaline batteries or
rechargeable batteries
Charging Time 15 hours
Battery Life 40 hours with rechargeable batteries
160 hours with alkaline batteries
Weight 3 lbs. (1.5 kg)
Size 7.75’’x 8’’x 5.5’’ (19.5 x 21 x 14 cm)
Environmental Weatherproof (rain and dust proof - IP64)
1.4 Laser and Keypad overview
See inside front cover for photos of the laser and keypad corre-
sponding to these callouts.
• Laser overview
1. Rotating head
2. Aluminum head protection with axes indications
3. Laser beam aperture
4. Index marks
5. Batteries
6. Jack for battery charger
7. 5/8 - 11 tripod mount for horizontal set up
B
A
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 4

76
• Manual Mode
1. Set the laser over a start point. Turn the laser so that X on the
top of the head protection faces the direction of the slope
(and X’ faces away). Sight along the X and X’ marks to roughly
align the X axis of the laser to the second point.
2. After turning the laser on and allowing it to self-level, press
the MAN key (5). The LED next to it (6) will blink, indicating you’re
in manual mode and can match slope in the X axis. The head will
start rotating.
3. Press ^ (8) on the keypad to match a positive slope in X
and v (9) to set a negative slope.
4. To switch to the Y axis, press the H.I. key. Both LEDs (4 and 6)
will blink, indicating you’re in manual mode and can match slope
in the Y axis.
Note: The Y axis grade will be at a 90 degree angle
from the X axis grade output.
5. Press ^ (8) on the keypad to match a positive slope in Y and
v (9) to set a negative slope.
6. Press the MAN key to return to automatic mode.
CAUTION: In manual mode, the beam rotates, even if
the laser is not leveled. The H.I. Alert function is not
available when the unit is in manual mode.
When battery power is low, the laser head will stop rotating and
the low battery LED next to the On/Off key will stay on.
3.1 Installing alkaline batteries
1. Use a coin or a screwdriver to remove the cover of the battery
compartment at the back of the laser.
2. Insert two alkaline batteries (D size or LR20), following the
polarities indicated at the bottom of the battery compartment.
(The + contact is rounded and raised). When replacing the
batteries, change both at the same time.
3. Replace the compartment and tighten with a coin or screwdriver.
GB F E D I N FIN
About 30 seconds after the head starts to rotate, the LED will blink
slowly, indicating the H.I. Alert is activated.
If the laser is disturbed while in H.I. Alert mode, the head will stop
rotating, the beam will turn off, the LED indicator will be on continu-
ously, and an alarm will sound for 30 seconds.
Turn the laser off and turn it on again. Check to see if the beam ele-
vation has changed from its original benchmark position.
The laser is no longer in H.I. Alert mode. Press H.I. to return to H.I. Alert.
It is very important to check while you are using the
laser that it has not been moved and that your setting
is still accurate.
2.3 Rotation speed
There are 3 rotation speeds: 0, 90 and 600 rpm (the default speed).
To change to 90 rpm, press (7). Press again to stop rotation.
The laser beam is more visible at the slower speed. It’s also possible
to stop the rotation and use the beam as a point to view at a
greater distance.
2.4 Slope Match
The laser can be used to match manual slope on both X and Y
axes. Two modes are available:
• Complete manual mode: X and Y axis will be both manual
• Semi-automatic mode: X in automatic / Y in manual
• Semi-automatic mode
1. Set the laser over a start point. Turn the laser so that Y on the
top of the head protection faces the direction of the slope
(and Y’ faces away). Sight along the Y and Y’ marks to roughly
align the Y axis of the laser to the second point.
2. After turning the laser on and allowing it to self-level, hold the
MAN key (5) for a few seconds until the LED next to it (6) is lit
continually. The laser is in manual mode in Y axis and automatic
self-leveling mode in X axis.
3. Press ^ (8) on the keypad to match a positive slope in Y and
v (9) to set a negative slope; the X axis will stay level.
4. Press twice on the MAN key to return to the automatic mode.
3. Power
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 6

98
GB F E D I N FIN
Each end of each axis must be checked for calibration. If needed,
the axis can be calibrated, carefully following the instructions. You
can also take the laser to a service center for calibration.
Check and calibrate in this order:
Check both sides of X axis.
• If X is within spec, proceed to check both sides of Y.
• If X needs calibration, calibrate X
Check both sides of Y axis.
• If Y is within spec, proceed to final X to Y check
• If Y needs calibration, calibrate Y; proceed to X to Y check
Final X to Y check: compare X, X’, Y, Y’
4.1 Calibration overview
Calibration is electronic, using the laser keypad. The optional
detector/remote control or optional small remote may also be used.
If the beam is visible, calibrate using the non-rotating point. If it’s
too bright to see the beam, you’ll use the detector and will need to
have the beam rotating. When you’re in calibration mode, press
the rotation key (7) on the laser to rotate the beam.
The axis LED should blink slowly when in calibration mode. When
the laser is self-leveling or making an adjustment, the LED will blink
rapidly.
IMPORTANT:
When pressing an arrow key to move the beam for cali-
bration, use short, rapid clicks. Do not hold the key
down. One click will move the beam a very small
Y
X
X’
Y’
3.2 Using rechargeable batteries
If your laser has a rechargeable battery, you must charge it for
15 hours before first using the laser.
1. Insert the charger plug into the jack located at the back of
the laser.
2. Plug the charger into an electrical outlet (110 volts or 220 volts).
3. Charge it for 15 hours.
3.3 Later recharges
The GAT220 can be charged when working, if electricity is
available on the jobsite. Simply plug in the charger and keep
on working. You can also remove the battery, replace it with the
alkaline battery pack and charge the rechargeable batteries.
For optimum life of the battery, it is recommended to charge the
battery after fully discharged. To assure battery life, do not
charge over 20 hours. The battery and the charger can be
damaged if damp. Always store and charge your instrument in
a dry and covered place.
4. Checking and adjusting your GAT220
THIS CHAPTER IS VERY IMPORTANT.
Here are a few simple instructions to check your
GAT220 for calibration. The laser is a precision instru-
ment and it is important that you keep it calibrated
and in proper condition. The accuracy of your work is
completely your responsibility and you should check
your instrument before beginning each job, and espe-
cially after the instrument has taken a sharp jolt or
been dropped, or when temperature changes greater
than 50 degrees F (28 degrees C) have occurred.
The laser has 2 horizontal axes: X and Y, as indicated on the top of
the laser.
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 8

1110
GB F E D I N FIN
7.
After completing the X calibration, press the H.I. key (3) to
change the axis and to calibrate the Y axis. (On the remote, press
the double arrow key >>l)
8.
If the Y axis doesn’t have to be calibrated, press MAN key (5)
to save the calibration you’ve just made on X axis. (On remote, use
key with the small dot.)
If you are not sure of the calibration, don’t save it and turn the
laser off using the On/Off key.
4.2.3 Checking Y axis
1. Rotate the laser 90 degrees so that Y’ is facing the wall.
2. Mark the location of the center of the beam.
3. Rotate the laser 180 degrees so that Y faces the wall.
4. Mark the location of the beam center near the first mark.
5. At 100 ft., the marks should be no more than 1/4" apart
(at 30m, no more than 6 mm apart). This is within the stated
accuracy of ± 1/8” at 100 ft. (± 0.010%).
6. If the marks are close enough, Y axis is within calibration.
Proceed to “Final X to Y Check.” If the marks are not close enough,
Y axis needs to be calibrated.
4.2.4 Calibrating Y axis
The laser must be calibrated to bring the beam to the center of the
two Y marks.
If you are still in calibration mode from the X axis, turn Y towards
the wall and press the H.I. key to change to the Y axis. When the Y
LED blinks slowly, it’s ready to be calibrated in Y axis.
If you’re no longer in calibration mode
1.
Turn off the laser.
2.
Hold the MAN (5) key. While holding, momentarily press the ON key.
3.
After the LEDs blink in sequence, release the MAN (5) key.
4.
Select the Y axis by pressing the HI key on the laser keypad
(on the remote, press the double arrow key >>l ).
amount (1/32" at 150' or 1mm at 100m). After pressing
the key, the LED will blink rapidly as the laser reacts.
Wait until the LED returns to a slow blink to proceed.
4.2 Horizontal checking and calibration
4.2.1 Checking X axis
1. Place the laser on a flat surface or tripod 100 ft. (30 m) away from
a wall. Position so that X’ (noted on top of laser) is facing the wall.
2. Turn on the laser.
3. Mark the location of the center of the beam. If it’s too bright to
see the beam, use the detector.
4. Rotate the laser 180 degrees so that X faces the wall.
5. Mark the location of the center of the beam near the first mark
so that both marks are in line, one above the other.
6. At 100 ft., the marks should be no more than 1/4" apart
(at 30m, no more than 6 mm apart). This is within the stated
accuracy of ± 1/8” at 100 ft. (± 0.010%).
7. If the marks are close enough, X axis is within calibration. The
second axis Y must then be checked (see later section).
If the marks are not close enough, the X axis needs to be calibrated.
4.2.2 Calibrating X axis
The laser must be calibrated to bring the beam to the center of the
two X marks. Read "Calibration Overview" before proceeding.
1.
Turn off the laser.
2.
Hold the MAN (5) key. While holding, momentarily press the
ON key.
3.
After the LEDs blink in sequence, release the MAN (5) key.
4.
X LED will blink rapidly, indicating leveling. When the LED
blinks slowly, the laser is ready to calibrate.
5.
If you have not moved the laser, use the X marks made in
previous steps of “Checking X axis”.
6.
Use arrows on the keypad to move beam up or down to the
halfway mark. If the X axis is toward the wall with the marks, use
the ^ key (8) to raise beam, and the v key (9) to lower beam.
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 10

1312
GB F E D I N FIN
CAUTION
The use of controls or adjustments or performance of procedures
other than those specified herein may result in hazardous radiation
exposure.
The GAT220 is a precision instrument, which must be handled with
care. Avoid shock and vibrations. Always store and transport the
laser and its accessories in the carrying case.
Although your GAT220 is weather resistant, you must always keep
your laser and its accessories dry and clean after using. This will
increase the battery life.
Do not store your laser at temperatures below -4°F (-20°C) or
above 176°F (80°C) because some electronic components could
be damaged.
Do not store your instrument in its case if the instrument or the case
is wet, to avoid water condensation inside the instrument.
To maintain the precision of your GAT220, check it and adjust it
regularly.
Keep the aperture lens dry and clean. Use a soft cloth and glass
cleaner to clean it.
We recommend to regularly charge the batteries of the GAT220.
Nevertheless, make sure to charge them only when they are out of
power or becoming so. Recharging batteries that are still useable
will shorten their capacity.
Detectors are recommended when it is difficult to see the laser
beam, such as outdoors or in bright light.
If you cannot pick up the beam with the detector, check how
you are lined up with the laser. One of the head protection sup-
ports on the laser may be blocking the beam; move to the left
or right to receive the beam.
The head protection may be removed from the laser by pivoting
the two security locks. This will not affect the performance or the
water or dust resistance of the laser.
5. Care and Handling
6. Accessories
5.
Y LED will blink rapidly, indicating leveling. When the LED blinks
slowly, the laser is ready to calibrate.
6.
If you have not moved the laser, use the Y marks made in previous
steps of “Checking Y axis”.
7.
Use arrows on the keypad to move beam up or down to the
halfway mark. If the Y axis is toward the wall with the marks,
use the ^ key (8) to raise beam, and the v key (9) to lower beam.
8.
Press MAN key (5) to save the calibration you’ve just made on Y
axis. (On remote, use key with the small dot).
If you are not sure of the calibration, don’t save it and turn the laser
off using the On/Off key.
Final X to Y Check
As a final check, compare X and Y axes to be sure that your adjusted
calibration is within the specs of ± 1/8”. The marks for X, X’, Y, and
Y’ should be no more than 1/4" apart at 100 ft. (6 mm at 30 m).
4.3 Cone error checking
1. Set up your GAT220 2 ft. or 1 meter from a wall (a) or a
pole and 100 ft. or 30 meters from another wall or pole (b).
2. Turn the laser on.
3. When the laser is leveled, stop the rotation and mark the
location of the beam (center of the beam) on the near wall (a),
using the detector if ambient conditions are too bright.
4. Rotate the laser 180° and mark the location of the center of
the beam on the far wall (b).
5. Install the laser 2 ft. or 1 meter from the far wall. When the
GAT220 has self-leveled, line up the beam on the previous mark (b).
6. Mark the location of the beam on the wall near the first mark (a).
7. Compare the two measurements. If the difference between aa’-
bb’ is more than 1/4" or 6 mm, contact your local service center.
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 12

Low battery
Blinking: Normal volume
Solid: Loud
No horn: Mute
Standard
Default
mode
()
Fine
Low
Near
grade low
On-grade
Near
grade high
High
BATTERY STATUS
SOUND
ACCURACY
• Using the detector
1. Press the On/Off key to turn on the detector.
2. Press the middle key to select the accuracy (deadband).
3. Press the top key to select the sound level.
4. Turn the detection window towards the laser beam, and
move the detector up or down according to the information
given on the LCD display. There are 5 channels of information,
or grade indicators.
A down arrow indicates you must move the detector down to
reach the laser reference; an up arrow, move it up. When a
horizontal line appears on the display, the detector is at the
same level as the laser beam.
5. Press the On/Off key to turn the detector off. It will
automatically shut off after 10 minutes if not used (and give a
warning beep).
6. Keep the detection window clean, using a soft cloth and
glass cleaner.
• LCD Display
6.1
Detector for grade rods or
handheld applications
Choice of
sound level
LCD
screen
(front)
LCD screen
(rear)
Bubble vial
to plumb
rod
9V battery
compartment
(follow polarity
indications
inside)
On-grade
alignment notch
Rod clamp
Detection
window
Level vial
Choice of
accuracy
Turn to attach
clamp to detector
On/Off
Turn to tighten
or remove clamp
from rod
Keypad
1514
GB F E D I N FIN
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 14

and maintenance instructions are strictly respected, in particular
in case of extreme and/or continuous applications/use of the
Product. The warranty period begins on the proved purchase
date, or if applicable, date of delivery or date of acceptance
report. The manufacturer’s sole obligation under this express
warranty shall be, at the manufacturer’ sole option and
expense, to replace or repair the Product or part, or refund the
purchase price paid for the Product. The manufacturer warrants
any repaired or replaced Product or part for a period of ninety
(90) days from shipment, or through the end of the original war-
ranty, whichever is longer. All Products or parts that are
replaced become the property of the manufacturer. This express
warranty does neither cover consumables, such as batteries,
bulbs and fuses, nor third party products.
OBTAINING WARRANTY SERVICE
Customer must contact an authorized service center of the man-
ufacturer within the applicable warranty period to obtain war-
ranty service authorization. Dated proof of original purchase
from the manufacturer’s authorized distributor and a description
of the defect will be required. The manufacturer is not responsi-
ble for Products or parts received without a warranty service
authorization. Repaired or replacement Products will be shipped
to Customer at the manufacturer’s expense. The repaired prod-
uct or part will be shipped as soon as reasonably possible. The
manufacturer shall not be responsible for any damages occur-
ring during such shipment. For Products forming part of a fixed
installation, such place of performance shall be the site of such
installation and the manufacturer shall have the right to charge
for additional costs for such services under warranty if the site
of the Product is other than where the Product was originally
shipped or installed.
WARRANTY EXCLUSIVE
Customer’s sole remedy for breach of the warranty shall be the
express warranty. The foregoing warranty is exclusive and is in
lieu of all other warranties, terms, or conditions, express or
implied, either in fact or by operation of law, statutory or other-
wise, including warranties, terms or conditions of merchantabili-
ty, fitness for a particular purpose, satisfactory quality and non-
infringement, all of which are expressly disclaimed. The manu-
facturer shall not be liable if the alleged defect or malfunction
was caused by Customer’s or any other person’s misuse, neg-
• Specifications
Range* 500 ft. (150 m)
Accuracy* Fine: ± <1/16" (1 mm)
Standard: ± 1/8” (2.5 mm)
Battery life 50 hours; 9V alkaline
Environmental Waterproof (IP66+)
Size 6” x 3.25” x 1.5”; .35 lbs.
(15 x 8 x 3.5 cm .2 kg)
* Varies with laser used. Actual accuracy depends on beam diameter
and distance to the laser.
6.2 Tripods
The laser can be mounted on a 5/8-11 flat head tripod. You can also
use a tripod with an elevating column to adjust the height of the laser.
6.3 Other accessories
• Laser-enhancing glasses improve the visibility of the laser beam
in bright light conditions.
• Red magnetic target improves the visibility of the laser beam in
bright conditions. Quickly attaches to any metallic surface.
• RCR500 detector/remote control functions as a detector, similar
to the SR200, plus can be used to calibrate the laser.
Cannot be used as a remote control with the GAT220,
except for calibration.
• TL25 remote control: facilitates calibration; cannot be used as a
remote, except for calibration.
EXPRESS WARRANTY FOR HARDWARE
The manufacturer warrants to the original end user (“Customer”)
that this Product will be free from defects in workmanship and
materials, under normal use, for two (2) years (one year in
North America), unless such warranty period has been extend-
ed by the manufacturer, and provided any and all operating
7.
Limited Warranty
1716
GB F E D I N FIN
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 16

18
lect, improper installation, unauthorized attempts to open,
repair or modify the Product, inadequate maintenance, disre-
gard of operating instructions, excessive load or stress, normal
wear and tear, or any other cause beyond the range of its
intended use, by accident, fire, or other hazards, or other cause
not due or attributable to The manufacturer. This warranty does
not cover physical damage to the Product or malfunctions result-
ing from the use of the Product in conjunction with any sort of
ancillary or peripheral equipment and the manufacturer deter-
mines that there is no fault with the Product itself.
LIMITATION OF LIABILITY
The manufacturer also excludes any liability, whether based on
contract or tort (including negligence), for incidental, conse-
quential, indirect, special, or punitive damages of any kind, or
costs of procurement of substitute products by customer, or for
the loss of revenue or profits, loss of business, loss of informa-
tion or data, or other information or financial loss arising out of
or in consequence with the sale, installation, maintenance, use,
performance, failure, or interruption of this product, even if the
manufacturer or its distributors have been advised of the possi-
bility of such damages, and limits its liability to replacement,
repair, or refund of the purchase price paid, at the manufactur-
er’s option. This limitation of liability for damages will not be
affected if any remedy provided herein shall fail of its essential
purpose.
NOTE: User is responsible for checking and maintaining cali-
bration. At a minimum, the laser should be checked before
beginning each job, when temperature changes greater than
50 degrees F (28 degrees C) have occurred, or after the unit
has taken a sharp jolt or been dropped.
DISCLAIMER
Should a court of jurisdiction not allow the entire exclusion
or limitation of implied warranties or the limitation of inci-
dental or consequential damages for certain products sup-
plied to Customers, or the limitation of liability for personal
injury, such implied warranties and such liabilities will be
limited to the duration of the applicable express warranty.
With this Limited Warranty, the manufacturer grants
Customer specific legal rights which do not restrict any
statutory consumer rights.
Niveau
Electronique
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 18

21
GB F E D I N FIN
20
GB F E D I N FIN
Félicitations!
Vous venez d’acquérir le niveau électronique GAT220.
Bien que très simple d’utilisation, il est recommandé de lire atten-
tivement ce manuel.
.
1.1 Description
Spécialement conçu pour les entreprises du bâtiment travaux
publics, le GAT220 est un niveau laser automatique généralement
utilisé pour des applications de nivellement.
1.2 Avertissement
Le GAT220 est un produit laser de Classe 3R laser.
Il respecte la norme de sécurité internationale IEC 60825-1,2001.
Bien que la puissance d’émission du laser n’excède pas 5mW en
classe 3R, les précautions suivantes sont recommandées :
• Ne pas fixer directement le rayon
• Ne pas installer le rayon à la hauteur des yeux
1. Caractéristiques
CLASS 3R LASER PRODUCT
WAVE LENGTH 630-680 nm
MAX. OUTPUT POWER: 5mW
LASER LIGHT; AVOID DIRECT EYE EXPOSURE
CONFORMS TO IEC 60825-1; 2001
1. Caractéristiques 21
1.1 Description
1.2 Avertissement
1.3 Caractéristiques techniques
1.4 Vue du laser et du clavier
2. Utilisation du GAT220 23
2.1 Mise en route horizontale
2.2 Alerte Tilt
2.3 Vitesse de Rotation
2.4 Mode Manuel
3 Alimentation 25
3.1 Installation des piles
3.2 Remplacement des piles
3.3 Utilisation de la batterie rechargeable
3.4 Rechargement de la batterie
4. Contrôle et calibrage du GAT220 26
4.1 Vérification et calibrage (Axes X et Y)
4.2 Vérification des erreurs de cône
5. Précaution / Entretien 30
Avertissement
6. Accessoires 31
6.1 Cellule de réception
6.2 Trépieds
6.3 Autres accessoires
7. Garantie 33
Sommaire
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 20

23
GB F E D I N FIN
22
GB F E D I N FIN
• Vue du clavier
1. On /Off
2. Indicateur batterie faible /
Signal de calibrage de l’axe X
3. Fonction Tilt /
Calibrage de l’axe Y
4. Signal de la fonction Tilt /
Signal de calibrage de l’axe Y
5. Fonction “Mode Manuel” /
Enregistrement du calibrage
6. Signal d’activation du mode manuel
7. Contrôle de la vitesse
8.
Monter le point
9.
Descend le point
Les indications en italique correspondent aux touches utilisées en mode réglage.
A la mise en marche, le faisceau clignote et se met à niveau.
Une fois à niveau, la tête se met en rotation.
2.1 Mise en route horizontale
1. Le GAT220 peut être utilisé à même le sol ou sur un trépied
standard 5/8-11.
2. Appuyer sur la touche On/Off (1). L’instrument se met a
niveau automatiquement.
3. Pour sélectionner le mode Tilt, appuyer sur la touche Tilt (3).
Bien noter que la fonction Tilt n’est activée que 30 secondes
après que l’instrument se soit mis a niveau.
4. Pour augmenter la vitesse de rotation appuyer sur la touche (7).
5. Pour éteindre l’appareil, appuyer sur la touche On/Off (1).
2.2 Alerte Tilt (H.I.)
La fonction
Tilt
coupera automatiquement le rayon laser si le laser est
bousculé ou si son altitude change et ce, afin d’éviter toute mauvaise
lecture du niveau.
La fonction
Tilt
ne sera disponible que si l’utilisateur l’active. Afin
d’actionner cette fonction, appuyer simplement sur la touche (3) du
clavier de l’appareil.
2. Utilisation du GAT220
1.3 Caractéristiques techniques
Distance maximale d’utilisation recommandée 300 m de diamètre
Précision 0,010% +/- 10 mm a 100 m
Plage de nivellement +/- 10%
Vitesse de rotation 0 -90 - 600 tours/minute
Pente manuelle jusqu’à 10% sur les axes X et Y (en mode manuel)
idem avec l’axe Y en manuel et
l’axe X en automatique (mode semi-automatique)
Emission laser 635 nm; < 5mW
Classe 3R
Puissance 2 piles alcalines LR20 type D ou
batterie rechargeable
Temps de charge des 15 heures
batteries rechargeable
Autonomie 40 heures avec batterie rechargeable ou
160 heures avec piles alcalines
Poids 1,5 Kg
Dimension 19,5 x 21 x 14 cm
Protection Protection contre la pluie et
la poussière - IP64
1.4 Vue du laser et du clavier
Regardez les photos du laser et du clavier sur l’intérieur de la
couverture de ce manuel.
• Vue du laser
1. Tête laser rotative
2. Protection de tête en aluminium avec indication des axes
3. Sortie Laser
4. Indexs
5. Batteries rechargeables / Piles
6. Connecteur de charge
7. Insert pour trépied 5/8’’
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 22

25
GB F E D I N FIN
24
GB F E D I N FIN
Les deux indicateurs lumineux (4) et (6) seront allumés pour vous
informer que l’axe Y a été sélectionné.
Appuyer sur les touches (8) et (9) pour faire une pente manuelle
négative ou positive sur l’axe Y. Appuyer sur la touche MAN pour
retourner au mode automatique.
Attention : En mode manuel, la tête du laser tournera
même si le laser n’est pas calé. La fonction Tilt n’est
pas disponible en mode manuel.
• Mode Semi-Automatique
Mettre votre GAT220 en marche. Appuyer ensuite sur la touche
MAN (5) du clavier pendant plusieurs secondes. L’indicateur
lumineux (6) sera activé pour vous indiquer que l’appareil se
trouve en mode semi-automatique.
Le mode semi-automatique signifie :
• L’axe Y est en mode manuel
• L’axe X est en mode automatique
Il vous est donc possible de faire une pente manuelle sur l’axe Y en
utilisant les touches (8) et (9) du clavier tout en conservant l’axe X calé.
Appuyez deux fois sur la touche MAN (5) pour retourner sur le
mode automatique.
3.1 Installation des piles
1. Utiliser une pièce de monnaie ou un tournevis pour ouvrir le
compartiment pile installé à l’arrière du GAT220.
2. Retirer le compartiment pile.
3. Introduire 2 piles LR20 type D en respectant la polarité telle
qu’indiquée au fond du compartiment.
4. Remettre en place le compartiment, puis fermer en vissant
avec une pièce de monnaie ou un tournevis.
3.2 Remplacement des piles
Lorsque la puissance des piles devient faible la tête de
l’instrument s’arrête de tourner.
3. Alimentation
Le signal lumineux situé près de la touche
Tilt (4)
clignotera alors pour
vous informer que la fonction a été activée. Il clignotera rapidement pen-
dant que le laser est en train de s’auto niveler; il clignotera lentement
quand la fonction
Tilt
est activée.
Attention : La fonction
Tilt
ne sera disponible que 30
secondes après calage de l’appareil et ce, pour
permettre au GAT220 de terminer son calage fin.
Si le laser est bousculé ou si l’altitude du laser change lorsque la
fonction
Tilt
est activée, la rotation de la tête sera automatiquement
stoppée, le rayon laser disparaît et le signal lumineux situé sous la
touche
Tilt
restera allumé.
Eteignez alors le GAT220 en appuyant sur la touche Marche /Arrêt
(1) et redémarrez-le en ayant auparavant contrôlé votre référence.
Attention, car la fonction
Tilt
ne sera pas automatiquement en
fonction lorsque vous remettrez votre appareil en marche.
Il est très important de bien vérifier régulièrement
que l’instrument n’a pas été déplacé, et que les
références d’utilisation sont bien identiques et précises.
2.3 Vitesse de rotation
Le GAT220
possède trois vitesses de rotation : 0, 90 et 600 tpm.
Pour basculer d’une vitesse à l’autre, appuyer sur la touche (7) du
clavier.
Le rayon laser est davantage visible à une vitesse de rotation
faible. La vitesse de 600 tpm est nécessaire pour de nombreuses
applications de guidage d’engins.
2.4 Pente Manuelle
• Mode Manuel
Appuyer sur le bouton (5) pour activer le mode manuel.
Le signal lumineux (6) clignote pour vous informer que votre laser
se trouve en mode manuel.
Appuyer sur les touches (8) et (9) pour faire une pente manuelle
positive ou négative sur l’axe X.
Pour faire une pente sur l’axe Y, appuyer sur la touche
Tilt
(3).
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 24

27
GB F E D I N FIN
26
Voici quelques méthodes simples de contrôle et de réglage
de l’instrument qu’il est possible d’effectuer sur le chantier.
A défaut apporter l’instrument chez le réparateur.
4.1 Vérification et calibrage (Axes X et Y)
4.1.1 Vérification
1. Placer le laser sur une surface plane à environ 30 mètres
d’un mur. Positionner le laser de telle manière à ce que l’axe X’
soit face au mur.
2. Mettre le laser en marche.
3. En utilisant une cellule de détection, marquer sur le mur le
centre du rayon laser (ou sans cellule de réception si la visibilité
le permet). Ou, arrêter la rotation et diriger le point laser
manuellement vers le mur.
4. Faire pivoter le laser de 180°. Lorsque le laser s’est recalé,
marquer la position du second point X sur le mur à 30 mètres,
à proximité dela première marque X’.
5. Les deux marques X et X’ doivent être très proches.
A 30 mètres, la distance entre les deux points ne doit pas
excéder 6 mm (précision de ± 0,010%, soit ± 10 mm à 100 m).
6. Si les marques sont à plus de 6 mm de distance l’axe X doit
être réglé.
7. Le milieu de ces 2 marques correspond au bon réglage.
8. Pour vérifier l’axe Y, tourner l’appareil de 90 ° afin que l’axe Y’
soit face au mur.
GB F E D I N FIN
Y
X
X’
Y’
Face au laser
La LED située à côté de la touche On/Off (2) s’allume pour
indiquer la faible puissance des piles ou de la batterie.
Remplacer les 2 piles au même moment, en respectant la
polarité indiquée au fond du compartiment.
3.3 Utilisation de la batterie rechargeable
Le GAT220 peut être équipé d’une batterie rechargeable.
Si votre laser a une batterie rechargeable, vous devez la
charger pendant 15 heures avant la première utilisation.
Brancher la prise du chargeur dans la batterie :
1. Brancher le chargeur sur une prise de courant.
2. Charger pendant 15 heures.
3.4 Rechargement de la batterie
La batterie du GAT220 peut être chargée pendant l’utilisation de
l’appareil.
Il suffit de brancher le chargeur sur la batterie.
Il est aussi possible d’utiliser des piles alcalines pendant le
rechargement de la batterie.
Pour utilisation optimum de la batterie, il est recommandé de
recharger la batterie que lorsqu’elle est complètement déchargée.
Eviter de recharger pendant plus de 20 heures.
Il est recommandé de ranger et charger la batterie dans un endroit
sec et couvert. La batterie et le chargeur supportent mal l’humidité.
Ce chapitre est très important.
Ces indications concernent le réglage du GAT220.
Ne pas oublier que le niveau laser est un instrument de
mesure de précision, qu’il est important d’effectuer les
contrôles nécessaires, comme tout professionnel.
La précision de votre travail est sous votre seule
responsabilité. L’instrument doit être régulièrement vérifié,
et plus spécialement avant tous travaux importants.
4. Contrôle et Calibrage du GAT220
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 26

29
GB F E D I N FIN
28
GB F E D I N FIN
Calibrage de l’axe Y
1. S’assurer que la LED (4) du clavier clignote, sinon : Eteindre
l’appareil.
2.
Faites pivoter votre laser de manière à ce que l’axe Y soit face au
mur sur lequel vous avez marqué le point de calibrage de l’axe Y.
3.
Tout en maintenant appuyé la touche MAN (5) allumer l’appareil.
Les signaux lumineux du clavier s’allumeront successivement.
4.
Relâchez alors la touche (5) lorsque le signal lumineux (2) est allumé.
Le voyant (2) vous indique que l’appareil est prêt à être calibré :
• clignotement rapide : en cours de calage
• clignotement lent : calé
5.
Si vous n’avez pas déplacé votre laser depuis la phase de
contrôle, vous allez pouvoir maintenant régler l’axe des Y :
appuyer sur la touche Tilt (3). La LED (4) clignote.
6. Appuyer sur la touche (8) pour monter le rayon, ou sur la touche
(9) pour descendre le rayon au niveau du milieu des 2 marques.
7. Enregistrer les données de l’axe Y en appuyant sur la touche
MAN (5) du clavier. Si une erreur a pu se produire lors des
opérations de réglage, appuyer sur la touche On/Off (1) et
recommencer la procédure.
Contrôle final des axes X et Y
Pour procéder au contrôle final de votre appareil, comparer
les axes X et Y afin de vous assurer que les marques X, X’, Y
et Y’ ne doivent pas être éloignées de plus de 6 mm.
4.2 Vérification des erreurs de cône
1. Installer le GAT220 à 1 mètre d’un mur (a) ou d’une mire et
à 30 mètres d’un autre mur ou d’une autre mire. (b).
2. Mettre l’instrument en route.
3. Une fois l’instrument a niveau, arrêter la rotation, diriger
manuellement le point vers le mur (a) en utilisant le détecteur si
la luminosité est trop forte, puis marquer ce point en son centre.
4. Diriger ensuite le rayon vers le mur (b) et, de même,
marquer la localisation de ce point (le centre du point).
9. En utilisant une cellule de détection, marquer sur le mur le
centre du rayon laser (ou sans cellule de réception si la visibilité
le permet). Ou, arrêter la rotation et diriger le point laser
manuellement vers le mur Y'.
10. Tourner l’instrument de 180°. Après que le laser se soit mis
à niveau, marquer la localisation du point Y à côté de la
première marque.
11. Les deux marques doivent se situer au même endroit. A 30 m,
les marques ne doivent pas se situer à plus de 6 mm l’une de
l’autre, ce qui correspond à ± 0,010%, soit ± 10 mm à 100 m.
12. Si les marques sont à plus de 6 mm de distance l’axe Y
doit être réglé.
13. Le milieu de ces 2 marques correspond au bon réglage.
4.1.2 Calibrage des axes X et Y
L’instrument doit être réglé pour que le rayon soit situé au milieu
des deux marques définies au paragraphe précédent.
Le réglage peut être fait simplement en utilisant les touches du
clavier ou, de préférence, la télécommande.
Calibrage de l’axe X
1. Eteindre l’appareil.
2. Tourner l’instrument de façon que l’axe X soit face au mur où
sont indiquées les marques prises précédemment.
3.
Tout en maintenant appuyé la touche MAN (5) allumer l’appareil.
Les signaux lumineux du clavier s’allumeront successivement.
4.
Relâchez alors la touche (5) lorsque le signal lumineux (2) est
allumé. Le voyant (2) vous indique que l’appareil est prêt à être
calibré sur l’axe X:
• clignotement rapide : en cours de calage
• clignotement lent : calé
5. Appuyer sur la touche (8) pour monter le point et sur la
touche (9) pour descendre le rayon au niveau du centre des
deux marques.
IMPORTANT : Ne pas presser de façon continue sur
les touches. Une pression équivaut a un mouvement
vers le haut ou le bas de 1mm à 100m.
Si l’axe Y ne doit pas être réglé, enregistrer les données de
l’axe X en appuyant sur la touche MAN (5) du clavier.
Si une erreur a pu se produire lors des opérations de réglage,
appuyer sur la touche On/Off (1) et recommencer la procédure.
Si l’axe Y doit être règlé, déplacer l’axe a régler en appuyant
sur la touche (3).
La LED (4) clignote pour indiquer que l’axe Y peut être réglé.
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 28

31
GB F E D I N FIN
30
GB F E D I N FIN
6. Accessoires
6.1
Cellule de détection pour mires
gradués ou applications manuelles
Choix du
niveau
sonore
Ecran
LCD (face)
Repère d’alignement
Bride pour mire
Fênetre
de détection
Niveau
à bulle
Choix du
niveau de
la précision
Marche /Arrêt
Clavier
Ecran LCD
(dos)
Niveau à
bulle pour
la mire
Compartiment
pour la
batterie 9V
(merci de respecter
les polarités à
l’intérieur)
Bouton de
fixation de la
bride à la cellule
Bouton de
fixation de la
bride à la mire
5. Déplacer l’instrument à 1 mètre du mur (b). Une fois le
GAT220 à niveau, arrêter la rotation et diriger le point vers la
marque précédente, faire une nouvelle marque (b’).
6. Marquer la nouvelle position du point sur le mur (a’) en
utilisant le détecteur si nécessaire.
7. Comparer les 2 mesures. Si la différence entre aa’-bb’ est de
plus de 6 mm, contacter votre réparateur le plus proche.
Avertissement :
Procéder à des contrôles ou réglages autres que ceux indiqués
ou conseillés dans ce manuel peut occasionner une exposition
dangereuse à des radiations.
Le GAT220 est un instrument de précision qui doit être
manipulé avec précautions. Eviter le plus possible les chocs et
les vibrations. Manipuler toujours le GAT220 avec soin.
Pour éviter les chocs et les vibrations, toujours transporter le
GAT220 et ses accessoires dans sa mallette.
Bien que le GAT220 soit étanche à l’eau et à la poussière,
s’il a été mouillé, prenez soin d’essuyer l’instrument après usage.
Conserver le GAT220 dans un endroit sec pour augmenter la
durée de vie des batteries.
Ne pas ranger le GAT220 dans un local d’une température
inférieure a -20°C ou supérieure a + 80°C pour éviter
d’endommager les composants électroniques.
Ne pas ranger le GAT220 dans sa mallette s’il est mouillé, ou
s’il y a de l’eau dans la mallette pour éviter les effets de
condensation ou de buée.
Vérifier régulièrement votre appareil pour maintenir la précision
de votre GAT220.
Conserver la lentille de sortie du laser propre. La nettoyer avec
un chiffon doux et du nettoyant pour vitre si besoin.
Il est recommandé de recharger régulièrement la batterie du
laser en respectant les temps de charge.
5. Précaution / Entretien
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 30

33
GB F E D I N FIN
32
GB F E D I N FIN
• Caractéristiques techniques
Distance maximale d’utilisation* 150 m
Précision* Fin ± 1 mm
Standard ± 2.5 mm
Autonomie Batterie 50 heures (9 V Alcaline)
Environnement Etanche ( IP 66+ )
Dimensions 15 x 8 x 3.5 cm / 2 kg
*Dépend du laser utilisé. La précision varie en fonction du diamètre du
rayon et de la distance jusqu’au laser.
6.2 Trépieds
Le GAT220 peut être installé sur n’importe quel trépied
possédant un insert standard 5/8’’.
6.3 Autres accessoires
• Les lunettes laser sont utilisées pour améliorer la visibilité du
rayon laser dans des conditions de forte luminosité.
• La cible magnétique sera utilisée dans des applications
intérieures. Elle permettra d’améliorer la visibilité du plan laser.
Elle se fixe sur toute partie métallique.
DECLARATION DE GARANTIE POUR MATERIEL
Le fabricant garantit à l’utilisateur final d’origine (« Client ») du
produit l’absence de défaut de fabrication et de matériau sur ce
dernier pendant une durée de eux (2) annés, en cas d’utilisa-
tion normale, ou conformément à l’extension de la période de
couverture accordée par le fabricant. Cette garantie implique la
stricte observation des instructions d’emploi et de maintenance,
7. Garantie fabricant internationale
• Ecran LCD
Batterie faible
Clignote : volume normal
Permanent : volume fort
Pas de signal : muet
Standard Fin
Bas
Intermediaire
bas
Sur le
laser
Intermediaire
haut
Haut
ETAT
DE LA BATTERIE
SON
PRÉCISION
• Utiliser la cellule
1. Presser le bouton On/Off pour mettre en marche la cellule.
2. Presser le bouton central pour choisir le mode de précision.
3. Presser le bouton du haut pour choisir le niveau de son
souhaité.
4. Faire pivoter la fenêtre de détection vers le rayon laser, et
déplacer la cellule vers le haut ou le bas suivant l’indication
fournie sur l’écran LCD.
Il existe 5 niveaux d’information.
Une flèche vers le bas indique que la cellule doit être déplacée
vers le bas pour atteindre le niveau de référence du laser.
Une flèche vers le haut sur l’écran, indique qu’il faut monter la
cellule au contraire. Lorsqu’une ligne horizontale apparaît sur
l’écran, cela signifie que la cellule est au niveau du rayon laser.
5. Presser la touche On/Off pour éteindre la cellule. Elle
s’éteindra automatiquement après 10 minutes de non utilisation
(un signal sonore vous l’indiquera).
(Par défaut)
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 32

3534
EXCLUSIVITE DE LA DECLARATION DE GARANTIE
Le recours du Client à la garantie est uniquement régi par la
présente déclaration. Cette déclaration est exclusive et remplace
toutes autres garanties, conditions et dispositions expresses ou
tacites, qu’elles soient de fait ou de nature légale, y compris
celles relatives à la qualité courante sur le marché, à la conve-
nance du produit pour un usage particulier, à un niveau de
qualité satisfaisant ou au respect des droits de tierces parties,
toutes ces assurances étant expressément exclues. Le fabricant
ne saurait être tenu pour responsable de défauts présumés résul-
tant d’un usage abusif, d’une négligence, d’une installation
incorrecte, d’une maintenance insuffisante, du non-respect d’in-
structions d’utilisation, de tentatives d’ouverture/de répara-
tion/de modification non conformes du produit par le Client ou
des tiers, d’une sollicitation ou d’un usage excessifs, de l’usure
normale ou de tout autre facteur dépassant le cadre de l’usage
préconisé du produit , ni de défauts présumés dus à un acci-
dent, à un incendie ou à d’autres facteurs non attribuables à Le
fabricant. Cette garantie ne couvre pas non plus les dommages
physiques ou les dysfonctionnements du produit découlant de
son utilisation conjointe avec un quelconque équipement auxili-
aire ou périphérique si le fabricant ne conclut pas à un dysfonc-
tionnement du produit même.
LIMITATION DE LA RESPONSABILITE
Le fabricant décline dans le cadre autorisé par la loi toute
responsabilité - que celle-ci soit liée à un contrat, à un quasi-
contrat ou à un délit (négligence incluse) – pour tout dommage
direct, indirect, spécial, consécutif, punitif, toute perte de
revenus ou de profits, perte d’informations ou de données ou
autres pertes financières résultant de la vente, de l’installation,
de la maintenance, de l’utilisation, de la performance, d’une
panne, d’une interruption de fonctionnement du produit ou liées
à ces événements ; limite, à sa discrétion, sa responsabilité au
remplacement, à la réparation du produit ou au remboursement
GB F E D I N FIN
notamment en cas d’application/d’utilisation extrême ou contin-
ue. La période de garantie débute à la date d’achat prouvée
(ou, si applicable, à la date de livraison ou à celle du rapport
de réception). La seule obligation du fabricant dans le cadre de
cette garantie fabricant sera, à sa discrétion, de remplacer ou
de réparer à ses frais la pièce ou le produit défectueux ou de
rembourser le prix d’achat payé. Le fabricant garantit les pro-
duits/pièces réparés ou remplacés par ses soins pendant qua-
tre-vingt-dix (90) jours à compter de la date d’expédition au
Client ou jusqu’à la fin de la garantie d’origine, la plus longue
période étant prise comme référence. Tous les produits/pièces
remplacés deviennent la propriété de Le fabricant. Cette décla-
ration de garantie ne couvre ni des produits de tiers ni des con-
sommables, comme les réflecteurs, les ampoules ou les fusibles
par exemple.
OBTENTION DU SERVICE DE GARANTIE
Le Client contactera le revendeur agréé du fabricant ou un cen-
tre de service après-vente de Le fabricant pendant la période
de validité de la garantie pour obtenir une autorisation de serv-
ice de garantie. Le client devra fournir une preuve datée de
l’achat du produit chez le fabricant ou chez un revendeur
autorisé de même qu’une description du défaut. Le fabricant
n’est pas tenu de prendre en charge des produits ou des pièces
reçus sans autorisation de service de garantie. Le produit/La
pièce réparé(e) ou de remplacement sera expédié(e) au Client
en temps utile. Le fabricant assume les frais d’expédition des
produits/pièces réparés ou de remplacement. Le fabricant
exclut toute responsabilité pour tout dommage survenu au cours
du transport. Le fabricant décide du lieu d’exécution des
travaux sous garantie. Pour les produits faisant partie d’une
installation fixe, le lieu d’exécution sera celui de cette installa-
tion et le Client accordera un dédommagement à Le fabricant
pour les travaux sous garantie accomplis sur un site différent de
celui où le produit a été livré ou installé initialement.
GAT220-08-2007 12/01/08 19:12 Page 34
Other manuals for GAT220
1
Table of contents
Languages:
Other Agatec Laser Level manuals