manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. AGS
  6. •
  7. Safety Equipment
  8. •
  9. AGS TCS User manual

AGS TCS User manual

Montageanleitung
Istruzioni d'assemblaggio
Assembly instructions
Manuel d'assemblage
TCS/TCT
DE
IT
EN
FR
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Page 2 of 12
Montageanleitung TCS/TCT
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT
Assembly instruction TCS/TCT
Manuel d'assemblage TCS/TCT
Bei den Modellreihen TCS/TCT handelt es sich um Aluminiumprofile zur Fertigung von FRAMELESS Türen für den Massiv- und
Trockenbau. Je nach Türblatt kann die entsprechende Zarge in einer Stärke von 44/45 und 50 mm verbaut werden.
Die Aluminiumprofile werden auf Kundenwunsch angefertigt und, mit den entsprechenden Bohrungen für Scharniere und Schließblech, in
Gehrung geschnitten angeliefert. Diese sind mit einer Schutzfolie versehen und werden im Set verpackt inkl. aller Montage- und
Befestigungsteile angeliefert. Je nach Türblattstärke sind die Profile in verschiedenen Breiten erhältlich.
Die Türprofile bestehen aus einer rohen unbehandelten Aluminiumlegierung. Zement und seine Derivate produzieren, bei Nässe, alkalische
Substanzen welche, wenn man diese auf der Oberfläche der Aluminiumlegierung arbeiten lässt, zu Korrosion führen kann. Deshalb wird
empfohlen die Profile immer frei von Zement, Kleber und Fugenmaterial zu halten. Die Korrosion wird durch die empfohlene bauseitige
Grundierung und Lackierung des Profils in Wandfarbe verhindert.
I modelli TCS/TCT sono profili d'alluiminio per porte a filo muro del tipo FRAMELESS per strutture masicce e a secco. Secondo il modello
scelto sono possibili ante da 44/45 oppure 50 mm.
Il telaio della porta viene prodotto secondo le esigenze del cliente come l’altezza, larghezza, spessore battente, numero delle cerniere, modello
di cerniera e scontro per serratura. I profili sono muniti di una pellicola di protezione e vengono confezionati come kit, inclusi tutti gli accessori
per un semplice e rapido montaggio.
I nostri profili porta consistono d'alluminio grezzo, non lavorato. L'alta umidità del cemento e dei suoi derivati producono sostanze alcaline che
possono causare corrosioni. Per evitare questo consigliamo di tenere i profili sempre liberi di cemento, colle e altre sostanze corrosive. La
corrosione può essere evitata anche verniciando i profili con delle apposite lacche. Tuttavia l'alluminio non è resistente a tutte le composte
chimiche.
The aluminium profiles TCS/TCT are used to create FRAMELESS doors for solid and dry constructions. Depending on the door leaf a door
frame with 44/45 and 50 mm can be used.
The TCS/TCT profiles are supplied mitre-cut to suit door size and milled to suit hidden hinges and striking panels or other hardware. All profiles
are covered by a protective film and packed/delivered in a kit including the mounting- and fixing accessoires.
The door profiles are made out of raw untreated aluminium. Cement and his derivatives produce alcaline substances when getting wet, which
can provocate corrosion if they have time to work on the surface of the aluminium alloy. We reccomend to keep the profiles clear from cement,
glue and joints material. The above mentioned corrosion will be prevented by the recommended priming and finishing of the profiles in wall
colours.
La gamme de modèles TCS/TCT sont constituées de profils en aluminium pour la fabrication de portes FRAMELESS (sans cadre) à
utiliser en construction massive et sèche. Selon le vantail, le dormant correspondant peut être choisi dans une épaisseur de 44/45 et
50 mm.
Les profils en aluminium sont fabriqués sur demande du client et sont livrés, coupés en onglet, avec les perçages correspondants qui sont requis
pour les charnières et les fermetures. Ils sont munis d'un film protecteur et sont livrés par lots, accompagnés de toutes les pièces de montage
et de fixation. Selon l’épaisseur d’un vantail, les profils sont disponibles dans différentes largeurs.
En cas d'humidité, le ciment et ses dérivés produisent des substances alcalines susceptibles d’engendrer de la corrosion si on les laisse agir à la
surface de l’alliage d’aluminium. C’est la raison pour laquelle il est recommandé de toujours veiller à ce que les profils soient exempts de
ciment, d’adhésif et de matériau de joint. Le maître d'ouvrage peut empêcher la corrosion par l’application recommandée sur le profil d'une
couche de fond et d'une couche de peinture dans la couleur des murs.
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Page 3 of 12
Montageanleitung TCS/TCT
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT
Assembly instruction TCS/TCT
Manuel d'assemblage TCS/TCT
Detail/Dettaglio/Détail A
Detail/Dettaglio/Détail B
5 mm Sechskantschlüssel,
zum verschrauben
5 mm brugola, da avvitare
5 mm hexagonal wrench, to
srew
5 mm clé hexagonal, à vissar
Eckverbinder einschieben und Türzarge
zusammensetzen (Detail A)
Inserire gli angolari ed assemblare il telaio
(dettaglio A)
Insert the corner connector and assemble the
door frame (detail A)
Insérer les angles jusqu'à l'enclenchement et
assemble les huisserie (détail A)
1
Distanzschienen bis auf Anschlag einbringen und
mit Schraube + Flügelmutter auf entsprechende
Breite fixieren. Maximale Breite 1000 mm (Detail B)
Inserire i distanziali fino alla battuta e fissarli con
vite e dado ad alette alla larghezza adeguata
(dettaglio B)
Insert the bottom spreader bars to the limit top and
fix it with screws + wing nut on the appropriate
width. Maximum width 1000 mm (detail B)
Insérer le rail d'écartement jusqu'à la butée et fixer
à la largeur souhaitée à l'aide d'une vis + écrou
papillon. Largeur maximalle 1000 mm (détail B)
Befestigungsbügel
auf der Baustelle
eindrehen (Detail C)
Inserire le staffe di
fissaggio (dettaglio C)
Screw-in the wall fixing
brackets at site (detail C)
Tourner l'étrier de fixation
sur le site (détail C)
3
ca./approx./environ
300 mm
ca./approx./environ
300 mm
IT
DE
IT
DE
DE
IT
EN
EN
EN
FR
2IT
DE
EN
FR
FR
ca./approx./environ
300 mm
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Distanzschienen/Distanziali/Bottom spreader bar/Barre d'ecartement
Art. Nr./Item no. 13013
ca./approx./environ
300 mm
Page 4 of 12
Montageanleitung TCS/TCT Mauerwerk
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT per strutture massicce
Assembly instruction TCS/TCT for solid construction
Manuel d'assemblage TCS/TCT pour maçonnerie
Detail/Dettaglio/Détail D
Insérer le châssis au jour de passage et et le
positionner sur le trait de niveau (détail D)
Detail/Dettaglio/Détail C
Befestigungswinkel/Staffe di fissaggio/Wall fixing brackets/Étrier de fixation
Art. Nr./Item no. 13010a
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Page 5 of 12
Montageanleitung TCS/TCT Mauerwerk
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT per strutture massicce
Assembly instruction TCS/TCT for solid construction
Manuel d'assemblage TCS/TCT pour maçonnerie
Türzarge horizontal und vertikal ausrichten und an
allen Befestigungsbügeln verschrauben. Zuerst
wandseitig befestigen danach leibungsseitig
hinterfüttern und fixieren (Detail F)
Regolare e spessorare il telaio a piombo ed avvitarlo
alle staffe di fissaggio. (dettaglio F)
Adjust the frame horizontally and vertically. Screw it
together with the wall fixing brackets. At first install
it at wall side and then fix and backfill it at the
reveal side (detail F)
Positionner le châssis horizontalement et
verticalement. Fixer avec les étriers de fixation.
D'abord l'installer du coté de mur et puis fixer et
recouvre dans l'embrasure (détail F)
5
7
Nach Befestigung die Zarge vollvolumig mit
handelsüblichen PU-Montagekleber
hinterfüllen
Dopo il fissaggio riempire gli spazi rimanenti
con una colla poliuretanica
After fixation of the frame backfill it completely
with a commercial PU-mounting adhesive
Surmoussage le cadre avec une colle de
montage PU commerciale après l'assemblage
6
Nach Befestigung und Hinterfüllung der
Zarge die Distanzschiene entfernen
Rimuovere il distanziale dopo aver
fissato e riempito gli spazi vuoti del
telaio
After fixing and backfilling of the frame
remove the bottom spreader bar
Retirer le rail d'écartement après
l'assemblage et la soumoussage
8
Plastiksteg beim Putznetz oben an
der Zargengehrung 10 cm
entfernen, Putznetz einklicken
(Detail G) und an den Ecken
überlappen (Detail H)
Rimuovere 10 cm del profilo di
plastica della rete d'armatura ed
incastrarla nel telaio. (dettaglio G)
Sovvraporre la rete negli angoli
(dettaglio H)
Cut 10 cm of the plastic profile of
the mesh at the mitre spot and
click it in (detail G) and overlap the
mesh on the angles (detail H)
Détacher 10 cm de profil en
plastique du filet support d'enduit
et encliqueter (détail G) et veiller à
ce que le filet se chevauce dans le
coins (détail H)
Dübel/Tassello/Dowel/Cheville Schrauben/Viti/Screws/Clés
IT
IT
IT
IT
DE
DE
DE
DE
Rahmenschrauben/Viti per telai/Frame screws/Clés de cadre
EN
EN
EN
EN
Detail/Dettaglio/Détail F
FR
FR
FR
FR
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Meterriss/Livello
metrico/ Meter
level/Trait de
niveau
Montageanleitung TCS/TCT Mauerwerk
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT per strutture massicce
Assembly instruction TCS/TCT for solid construction
Manuel d'assemblage TCS/TCT pour maçonnerie
Detail/Dettaglio/Détail G
Montageanleitung TCS/TCT Mauerwerk - Putzarbeiten
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT per strutture massicce – lavori d'intonacatura
Assembly instruction TCS/TCT for solid construction - plasterworks
Manuel d'assemblage TCS/TCT pour maçonnerie - travaux d'enduits
Page 7 of 12
Putznetz nach vorne klappen, Grundputz vollflächig
auftragen und alle Hohlräume schließen
Applicare l'intonaco su tutte le superficie senza
lasciare camere d'aria dietro la rete d'armatura
Fold the mesh forward, fully add the base plaster
and close the cavities
9
DE
IT
EN
FR
10 DE
IT
EN
FR
Mod. TCS45/TCS50
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Mod. TCS50F Mod. TCT
Montageanleitung TCS/TCT Trockenbau
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT per strutture a secco
Assembly instruction TCS/TCT for dry construction
Manuel d'assemblage TCS/TCT pour cloison sèche
Page 8 of 12
DE
IT
EN
FR
Detail/Dettaglio/Détail D
Mod. TCS45/TCS50
ca./approx./environ
300 mm
ca./approx./environ
300 mm
ca./approx.
environ
300 mm
ca./approx.
environ
300 mm 1-8
Siehe Montage Mauerwerk
Vedi montaggio su strutture massicce
Like installation on solid construction
Voir l'assemblage pour maçonnerie
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Mod. TCS50F Mod. TCT
Montageanleitung TCS/TCT Trockenbau - Einfachbeplankung
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT per strutture a secco – singola lastra
Assembly instruction TCS/TCT for dry construction – single layer
Manuel d'assemblage TCS/TCT pour cloison sèche – single plaque de plâtre
Page 9 of 12
DE
IT
EN
FR
Detail/Dettaglio/Détail K
Ständerbau/Costruzione a secco/
Timber construction/Support en bois
Befestigungsbügel/Staffe di fissaggio/
Wall fixing brackets/Étrier de fixation
Putznetz/Rete d'armatura/
Mesh/Filet d'enduit
Beplankung/Lastra di cartongesso/
Planking/Plaque de plâtre
Verspachtelung/Stuccatura/
Skim coating/Enduit
Gipskartonplatten im Bereich der Befestigungsbügel
ausnehmen um einen ebenen Anschluss zu
gewährleisten (Detail K)
Sventrare le lastre di cartongesso sulla posizione
delle staffe di fissaggio per garantire una superficie
adeguata (dettaglio K)
To guarantee a flush connection cut off the gypsm
boards where the wall fixing brackets have been
installed (detail K)
Pour garantir la connexion à fleur couper la plaque
de plâtre où les étrier de fixation ont été installés
(détail K)
10
DE
IT
EN
FR
Gipsplatten im Bereich der Befestigungsbügel
ausnehmen, z.B. mit einem Gipshobel
Sventrare le lastre di cartongesso sulla
posizione delle lastra di fissaggio, p.e. usando
una pialla
Work off the gypsm board where the wall fixing
brackets have been installed, f.e. by using a
plane
Couper la plaque de plâtre où les étrier de
fixation ont été installés, p.e. avec un rabot
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Montageanleitung TCS/TCT Trockenbau - Doppelbeplankung
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT per strutture a secco – doppia lastra
Assembly instruction TCS/TCT for dry construction – double layer
Manuel d'assemblage TCS/TCT pour cloison sèche – double plaque de plâtre
Page 10 of 12
Detail/Dettaglio/Détail K
Ständerbau/Costruzione a secco/
Timber construction/Support en bois
Befestigungsbügel/Staffe di fissaggio/
Wall fixing brackets/Étrier de fixation
Putznetz/Rete d'armatura/
Mesh/Filet d'enduit
2. Beplankung/2. lastra di cartongesso/
2nd planking/2ème plaque de plâtre
Verspachtelung/Stuccatura/
Skim coating/Enduit
1. Beplankung/1. lastra di cartongesso/
1st planking/1ère plaque de plâtre
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Montageanleitung TCS/TCT Trockenbau
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT per strutture a secco
Assembly instruction TCS/TCT for dry construction
Manuel d'assemblage TCS/TCT pour cloison sèche
Page 11 of 16
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Mod. TCS50F
Mod. TCS45/TCS50 Mod. TCT
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Montageanleitung TCS/TCT - Notizen
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT – note
Assembly instruction TCS/TCS – note
Manuel d'assemblage TCS/TCT – note
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Montageanleitung TCS/TCT - Notizen
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT – note
Assembly instruction TCS/TCT – note
Manuel d'assemblage TCS/TCT – note
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Montageanleitung TCS/TCT - Notizen
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT – note
Assembly instruction TCS/TCT – note
Manuel d'assemblage TCS/TCT – note
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
Montageanleitung TCS/TCT - Notizen
Istruzioni d'assemblaggio TCS/TCT– note
Assembly instruction TCS/TCT – note
Manuel d'assemblage TCS/TCT – note
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
…......................................................................................................
AGS-systems GmbH/srl • I-39025 Naturns/Naturno BZ • Staben/Stava 47B • Tel./Ph. +39 0473 666376 • Fax +39 0473 420390
St.Nr. MwSt./Cod.Fisc P.IVA/VAT No. IT02509250219 • info@ags-systems.com • www. ags-systems.com
~
~
your choice of modern living
your choice of modern living ~
~
Thank you for having chosen our systems
Thank you for having chosen our systems

This manual suits for next models

1

Popular Safety Equipment manuals by other brands

Innotech BEF-208-A2 quick start guide

Innotech

Innotech BEF-208-A2 quick start guide

ISC RP500 General Instructions for Use

ISC

ISC RP500 General Instructions for Use

Hellberg SAFE Series user manual

Hellberg

Hellberg SAFE Series user manual

3M Jupiter Powered Air Turbo manual

3M

3M Jupiter Powered Air Turbo manual

bolle SAFETY DRIFT quick start guide

bolle SAFETY

bolle SAFETY DRIFT quick start guide

KStrong AFL405101 User instruction manual

KStrong

KStrong AFL405101 User instruction manual

Protekt IM 101 operating manual

Protekt

Protekt IM 101 operating manual

Zinco Fallnet SR Installation and instruction manual

Zinco

Zinco Fallnet SR Installation and instruction manual

E. DOLD & SOHNE SAFEMASTER C UG 6980 Datasheet / Operating Instructions

E. DOLD & SOHNE

E. DOLD & SOHNE SAFEMASTER C UG 6980 Datasheet / Operating Instructions

Petzl VIZIR quick start guide

Petzl

Petzl VIZIR quick start guide

IN&MOTION HORSE-RIDING AIRBAG VEST user manual

IN&MOTION

IN&MOTION HORSE-RIDING AIRBAG VEST user manual

Flash Technology FTS 812 L Installation & quick start guide

Flash Technology

Flash Technology FTS 812 L Installation & quick start guide

FrontLine COP01 instruction manual

FrontLine

FrontLine COP01 instruction manual

DBI SALA EXOFIT NEX 1113175 Specific instructions

DBI SALA

DBI SALA EXOFIT NEX 1113175 Specific instructions

xelux smartglass I3 LED instruction manual

xelux

xelux smartglass I3 LED instruction manual

CLiC-iT RiDER Instruction and maintenance manual

CLiC-iT

CLiC-iT RiDER Instruction and maintenance manual

ECOSAFE AMS20 instruction manual

ECOSAFE

ECOSAFE AMS20 instruction manual

NVC LEXINGTON SLIM PRO instructions

NVC

NVC LEXINGTON SLIM PRO instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.