AIGOSTAR 310000JTI User manual

Instruction Manual
Handheld Garment Steamer
MODEL:310000JTI

GB
Important: please retain your instruction book for future use.
We believe that safe performance is the first priority in any consumer product, so that you, our
valued customer can safely use and trust our products. We require that you should read the
instructions before using and operate any electrical appliance in a reasonable manner.
Important safeguards for your handheld garment steamer
Carefully read all instructions before operating the handheld garment steamer for the first
time and save for future reference.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children without supervision.
Children shall not play with the appliance in case of injury. If the supply cord is damaged, it
must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
Please pay attention to the emission of steam to avoid scald when using the appliance.
Always unplug the garment steamer before attaching or detaching the fabric brush during
filling, cleaning and de-scaling.
Any maintenance other than cleaning should be performed at an authorized service centre.
Remove and safely discard any packaging material and promotional labels before using the
garment steamer for the first time.
To eliminate a choking hazard for young children, remove and safely discard the protective
cover fitted to the power plug of this garment steamer.
Do not place the garment steamer near the edge of a bench or table during operation. Ensure
that the surface is level, clean and free of water and other substances.
Always ensure the garment steamer is properly assembled before use. Only use the
attachments or accessories provided and specified in this book. Follow the instructions
provided in this book.
Do not use outdoors or in bathrooms.
Do not leave the garment steamer unattended when connected or in use.
If the garment steamer is not used for an extended period, disconnect the garment steamer
from the power outlet.
Always place the garment steamer on its base when storing.
Do not store the garment steamer with water in the water tank. Always empty the tank after
use.
Do not touch hot surfaces. High temperatures are generated during use which could cause
burns. Always position your hands at the neck of the garment steamer when holding it and
warn others (especially children) of the possible dangers of burns from steam, hot water or

hot parts, especially when garment steaming vertically.
Store the garment steamer out of reach of children.
The garment steamer must be used and rested on a stable surface.
The garment steamer is not to be used if it has been dropped. If there are visible signs of
damage or if it is leaking.
The garment steamer is only designed for household use and to be used with the tap water.
Do not put perfume, vinegar, or other chemicals in the tank.
Do not touch the steam head during use. When using the garment steamer, make sure the
steamer head is facing away from you and in an upright position.
Always test the garment steamer on a small discreet part of the fabric to ensure the
temperatures is not too high for the fabric.
To prevent damage to the garment steamer, do not use alkaline cleaning agents when cleaning;
use a soft cloth and mild detergent.
Do not fill the water tank past the MAX indicator line as this may cause the water to leak.
There may be leakage from the steam head if the garment steamer temperature is not high
enough to vaporize water and create steam. Therefore, ensure that the garment steamer is
always preheated for 30 seconds prior to use.
Never use the garment steamer while clothes are on the body or turn the steam towards
people or animals.
Do not allow the cord to touch hot surfaces.
Keep the garment steamer clean. Follow the cleaning instructions provided in this book.
Important safeguards for all Electrical appliances
Fully unwind the power cord before use.
Do not let the power cord hang over the edge of a bench or table, touch hot surfaces or
become knotted.
To protect against electric shock. Do not immerse the power cord, power plug or appliance in
water or any other liquid or allow moisture to come in contact with the part. Unless it is
recommended in the cleaning instructions.
It is recommended to regularly inspect the appliance. To avoid a hazard, do not use the
appliance if power cord, power plug or appliance is damaged in any way. Return the entire
appliance to the nearest authorized service center for examination and repair.
This appliance is for household use only. Do not use this appliance for anything other than its
intended use. Do not use in moving vehicles or boats. Do not use outdoors. Misuse may
cause injury.
It is recommended to install a safety switch with a rated residual operating current of no more
than 30 mAin the circuit of providing equipment. Please contact your electrician for advice.
Always turn the appliance to the ‘OFF’position, switch off at the power outlet, unplug at the
power outlet and remove the power cord, allow all parts to cool.
Do not place this appliance on or near a heat source, such as hot plate, oven or heaters.
Position the appliance at a minimum distance of 20cm away from walls, curtains and other
heat or steam sensitive materials and provide adequate space above and on all sides for air
circulation.

SPECIFICATION
Model No.
310000JTI
Voltage
220-240V ~
Frequency
50/60Hz
Power
1400-1600W
Your handheld garment steamer
Item
Part Name
Item
Part Name
1
Trim
8
Display screen
2
Water tank
9
Rear cover
3
Handle
10
Power switch
4
Steam button
11
Cord guard
5
Face-plate
12
Bottom cover

6
Upper cover
13
Net cloth brush
7
Screen cover
14
Hair brush
Using your garment steamer
Before first use
Remove any sticker or protective cover from the steam head.
Unwind and straighten the cord before use.
When operating the garment steamer for the first time, allow it to steam for a few minutes. This
will remove any impurities and odor that might have been left by the manufacturing process.
When operating the garment steamer for the first time, you need to test the steamer on an old piece
of fabric before steaming your garment.
Warning: to avoid an electrical circuit overload, it is recommended that do not plug other
electrical appliances into the same circuit as your garment steamer.
Note: Before discarding the package, check that you have received all the attachments.
Assembling/operating your garment steamer
1. Pull out the water tank, open the water inlet cover and fill tap water into the water tank until it
reaches the MAXIMUM level. Always ensure the water tank is at least a third full. Do not
exceed the MAXIMUM level when filling the water tank. Put back the water tank.
2. Hold the appliance with your hand positioned safely at the neck of the garment steamer. In an
upright position, use your other hand to attach the fabric brush onto the steam head. The fabric
brush and will lock into position with an audible ”click”.
3. Connect the appliance to a power outlet and switch on. Press the power button and the blue
light will flash and the device will start heating. You may start to use it when the blue light
stops flashing and keeps on.
4. Press the power button again, the light turn green, at this time for the ECO mode.
5. Switch off the steamer by press the power button more than 2 seconds.
6. The garment steamer has a intelligent automatic power off function. When the user stops
operating this product more than 8 minutes time, the product of internal control circuit will be
cut off power supply, products will enter standby mode, It can ensure more safety and save
energy. At the same time, the red power off indicator flashes. In the secondary operation,
press the steam button or the power button to restore the power supply.
7. When the water in the tank is less than the minimum, the pump will automatically stop
working within 25-35 seconds。At the same time, flashing red light indicates a lack of water.
How to steam your garment
The garment steamer is easy to use and is perfect for removing wrinkles/creases from garments
and curtains as well as refreshing furnishing fabrics.
It can be used to iron most fabrics. First, hang the clothes; second, hold the garment steamer
upright; third, move the steamer up and down until the clothes is ironed.
NOTE: the garment steamer is designed to be used in an upright position on hanging garments.
Refrain from using the steamer in or on garments in a horizontal position.

1. Check that there is ventilation behind the fabric otherwise moisture may build up causing
mildew.
2. Check garment pockets are empty and turn-ups such as cuffs and hems are down.
3. Hang the garment from a hanger and stretch the fabric slightly with one hand checking that
there is nothing behind the fabric that can be damaged by the steam.
NOTE: we recommend you do not steam over metal accessories. Use caution and steam around
the metal accessories.
4. Press and hold down the steam button. You will feel vibrations and hear a subtle humming
sound while steaming.
5. Gently press the fabric brush against the garment, moving your arm in an up and down motion
targeting creases in the fabric.
6. Release the steam button to stop the steam.
NOTE: ensure that the fabric to be steamed is being stretched whilst steaming for best results.
7. If using the garment steamer without the fabric brush, keep a distance of at least 5cm between
the steam head and the garment.
To steam curtains
1. Wash and dry curtains as directed, according to the fabric type.
2. Hang the curtains and steam when they are hanging in place.
3. Lightly stretch the curtain with one hand while steaming to remove creases more easily.
To steam upholstery
1. The garment steamer can be used to help freshen up upholstery, slip covers on furniture and
cushions from the furniture and in the room. Before steaming, always test on a small area of
the fabric that is not visible.
2. Keeping the garment steamer in an upright position and using and up and down motion.
Lightly steam over the fabric of your furniture. Cushions should be removed and held upright
for steaming. Allow cushions to dry thoroughly before replacing on furniture.
NOTE: it is recommended that you use the fabric brush attachment when steaming delicate fabrics
such as silk, this will minimize the garment whilst steaming. For better result when removing
stubborn creases, remove the fabric brush attachment from the steam head and continuously steam
over the selected area until creases are removed.
WARNING: if garment has metal accessories, be cautious and do not have garment steamer
directly over the metal as this may discolor the metal.
WARNING: always unplug the garment steamer before attaching or detaching the fabric brush.
NOTE: only use attachments or accessories provided.
NOTE: if the unit becomes noisy with a loud humming sound and no steam generated, check the
water level in the water tank. This may indicate that the garment steamer is out of water and needs
to be refilled.
WARNING: do not use the garment steamer directly on the body, animals, or while wearing the
garments.
After each use
Press the power button, switch the power off at the power outlet and disconnect the power

cord from the power outlet.
Open the water tank inlet and (over a sink or bucket) invert the water tank to empty the
remaining water from the tank.
Stand the garment steamer on its base, in an upright position, and allow it to cool.
Care, cleaning and storage
Care and cleaning
Remove the fabric brush from its steam head and clean using a damp cloth.
Do not use harsh or abrasive cleaning agents or solvents.
Do not put the garment steamer in water or any other liquid.
Do not drop, throw or try and bend the steamer.
Do not attempt to disassemble the appliance.
The garment steamer is designed for household use only and to be used with normal tap water.
Do not put perfume, vinegar, or other chemicals in the tank. The appliance is not designed to
work with these chemicals.
Always empty the water tank after each use and rinse with clean water.
Wipe outer surfaces with a damp cloth.
Avoid operating the appliance in humid or moist places.
Do not locate the appliance near a heat source or direct sunlight.
Always ensure the steam outlet hole is clean and free from scaling and not blocked.
NOTE: this garment steamer is designed to use normal tap water.
Storage
Once the garment steamer has been disconnected from the power outlet, allowed to cool, it is
recommended to warp the cord safely around the steamer to store in an upright position.
We recommend you store the garment steamer on a flat surface, such as in a cupboard, until it
is time to use it next.
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate
collection facilities. Contact your local government for information regarding the
collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or
dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain,
damaging your health and well-being.
Troubleshooting guide
Problem
Possible solution
the steamer does not heat up
Check main plug is inserted correctly.
Check power supply.
Check power button.

The steamer does not produce steam
Check the water level and the water tank
inlet cover is properly covered.
Press the steam activation button harder.
Hold the steamer in an upright position.
Water spills from the water tank
Make sure water is not over the
MAXIMUM level.
Make sure water tank inlet cover is
properly closed.
Always use the steamer in an upright
position as per the operating instructions.
The steamer is producing a loud humming or
pumping sound
Check water level; if there is no water or it
is low, refill the water tank.
The steamer does not seem to remove creases
easily
Hold the steamer in an upright position
and stretch the fabric downward to ensure
best results.
Unsure when to use the fabric brush
Directly touch the surface of cloth while
steaming .When steaming delicate fabric,
such as silk to reduce the risk of water
dripping onto the garment while steaming.
Avoiding fading of metal accessories on the
garment
Do not directly hover the garment steamer
over the metal accessories.
Use caution and steam around the metal
accessories.
WARRANTY: 2 YEARS

DE
Wichtige Sicherheitsmaßnahmen für vertikales Dampfbügeleisen
●Dieses Dampfbügeleisens ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich
Kinder) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit
Mangel an Erfahrung und Kentnisse entworfen; es sei denn, sie werden von einer Person, die
für ihre Sicherheit verantwortlich ist, über die Verwendung des Dampfbügeleisenss
beaufsichtigt oder informiert. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Dampfbügeleisens spielen.
●Dieses Dampfbügeleisens darf nicht von Kindern unter 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden
Kenntnissen und Erfahrungen verwendet werden, wenn ihnen keine Überwachung oder
Anweisung über eine sichere Verwendung des Dampfbügeleisenss erteilt wurde und wenn
sie keine damit verbundenen Risiken verstehen. Die Kinder können nicht mit dem
Dampfbügeleisens spielen. Reinigung und Instandhaltung des Geträts dürfen nicht von
Kindern ohneAufsicht der Erwachsenen durchgeführt werden.
●Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder von
qualifiziertem Mitarbeiter ausgetauscht werden, um gefährliche Situationen zu vermeiden.
●Bei der Verwendung des Dampfbügeleisenss ist auf Grund von Dampfaustritt Vorsicht
geboten.
●Trennen Sie immer das vertikale Dampfbügeleisen von der Stromversorgung, bevor Sie die
Bürste beim Befüllen, Reinigen und Befreien an- oder auskoppeln.
●Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das vertikale Dampfbügeleisen zum
ersten Mal verwenden, und bewahren Sie die zum späteren Nachschlagen auf.
●Alle anderen Inshandhaltungsarbeiten außer der Reinigung müssen in einem befugten
Service-Center durchgeführt werden.
●Entfernen und entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien und Werbeetiketten, bevor Sie
das vertikale Dampfbügeleisen zum ersten Mal verwenden.
●Um eine Erstickungsgefahr für kleine Kinder zu vermeiden, entfernen und entsorgen Sie die
Schutzabdeckung des Netzsteckers, des vertikalen Dampfbügeleisens.
●Benutzen Sie das vertikale Dampfbügeleisen während des Betriebs nicht in der Nähe einer
Tisch- oder Tafelkante. Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche waagerecht, sauber und frei
von Wasser und anderen Substanzen ist.
●Vergewissern Sie sich vor der Verwendung immer, dass das vertikale Dampfbügeleisen
richtig zusammengebaut ist. Verwenden Sie nur das Zubehör oder das vorgesehene Zubehör,
das in dieser Anleitung vorgesehen und angegeben worden ist. Befolgen Sie die
Anweisungen in diesem Handbuch.
●Benutzen Sie des Dampfbügeleisens nicht im Freien oder in den Badezimmern.
●Lassen Sie das vertikale Dampfbügeleisen nicht unbeaufsichtigt, wenn es angeschlossen oder
in Betrieb ist.
●Wenn das vertikale Dampfbügeleisen längere Zeit nicht benutzt wurde, trennen Sie es von

der Steckdose.
●Lassen Sie das vertikale Dampfbügeleisen vollständig abkühlen, bevor Sie es aufbewahren.
●Stellen Sie das vertikale Dampfbügeleisen immer auf die Basis, wenn es gelagert wird.
Lassen Sie das vertikale Bügeleisen nicht unbeaufsichtigt, solange es angeschlossen ist.
●Bewahren Sie das vertikale Dampfbügeleisen nicht mit Wasser im Tank auf. Leeren Sie den
Tank immer nach Gebrauch aus.
●Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Dieses vertikale Dampfbügeleisen ermöglicht es
dem Benutzer, Kleidung mit einem großen Dampfstrom zu bügeln. Während der Verwendung
erzeugte es hohe Temperaturen und kann bei unsachgemäßer Verwendung zu Verbrennungen
führen. Legen Sie Ihre Hände immer auf den Hals des vertikalen Dampfbügeleisens, wenn
Sie es halten, und warnen Sie andere (besonders Kinder) vor den möglichen Gefahren der
Verbrennungen durch Dampf, heißes Wasser oder durch Teile, besonders wenn das
Dampfbügeleisen in vertikaler Position ist.
●Bewahren Sie das vertikale Dampfbügeleisen außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
●Das vertikale Dampfbügeleisen muss auf einer stabilen Oberfläche verwendet werden.
●Wenn Sie das vertikale Dampfbügeleisen auf seine Basis stellen, stellen Sie sicher, dass die
Oberfläche, auf der sich die Basis befindet, stabil ist.
●Das vertikale Dampfbügeleisen sollte nicht verwendet werden, wenn es heruntergefallen ist,
sichtbare Beschädigungen aufweist oder undicht ist.
●Das vertikale Dampfbügeleisen ist für den Gebrauch im Haushalt und für die Verwendung
mit Leitungswasser entworfen. Fügen Sie kein Parfüm, Essig oder andere Chemikalien in den
Tank hinzu. Dieses Dampfbügeleisens ist nicht für den Betrieb mit diesen Substanzen
vorgesehen.
●Berühren Sie den Dampfkopf während des Gebrauchs nicht. Stellen Sie bei Verwendung des
vertikalen Dampfbügeleisens sicher, dass der Dampfkopf von Ihnen entfernt und waagerecht
ist.
●Überprüfen Sie das vertikale Dampfbügeleisen immer an einem kleinen diskreten Teil des zu
bügelnden Gewebes, um sicherzustellen, dass die Temperaturen nicht zu hoch für den Stoff
sind.
●Um eine Beschädigung des vertikalen Dampfbügeleisens zu vermeiden, verwenden Sie keine
alkalischen Reinigungsmittel, verwenden Sie ein weiches Tuch und ein mildes
Reinigungsmittel.
●Das vertikale Dampfbügeleisen erzeugt Dampf bei hoher Temperatur. Berühren Sie den
Dampfkopf während des Gebrauchs nicht. Stellen Sie bei Verwendung des vertikalen
Dampfbügeleisens sicher, dass der Dampfkopf von Ihnen entfernt und vertikal ist.
●Das vertikale Dampfbügeleisen ist mit einer thermischen Sicherung gegen Überhitzung
geschützt. Das vertikale Dampfbügeleisen sollte jedoch nicht ohne Aufsichtigt gelassen
werden, solange es an die Steckdose angeschlossen ist. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn
sich Kinder im Haus / in der Nähe vom vertikalen Dampfbügeleisen befinden.
●Füllen Sie den Wassertank nicht über die MAX-Anzeigelinie hinaus, da das Wasser sonst
tropfen könnte.
●Es könnte zum Dampf-Auströmen aus dem Dampfkopf des vertikales Dampfbügeleisens
führen, wenn die Temperatur nicht hoch genug ist, um das Wasser verdampfen zu lassen und

den Dampf zu erzeugen. Stellen Sie daher sicher, dass das vertikale Dampfbügeleisen vor der
Verwendung immer 2-3 Minuten lang vorgeheizt wurde.
●Verwenden Sie niemals das vertikale Dampfbügeleisen, während sich das zu bügelnde
Kleidungsstück an Ihrem Körper befindet, und richten Sie nicht den Dampf auf Personen
oder Tiere.
●Lassen Sie das Stromkabell keine heißen Oberflächen berühren.
●Halten Sie das vertikale Dampfbügeleisen sauber. Befolgen Sie die Reinigungsanweisungen
in diesem Handbuch.
Wichtige Sicherheitsmaßnahmen für alle elektrischen
Dampfbügeleisense
●Rollen Sie das Netzkabel vor der Verwendung vollständig aus.
●Lassen Sie das Netzkabel nicht über die Kante einer Bank oder eines Tisches hängen.
●Um einen Stromschlag zu vermeiden, tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder des
Dampfbügeleisens nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten oder lassen Sie keine
Feuchtigkeit mit dem Dampfbügeleisens in Berührung kommen. Sofern anderes nicht in der
Reinigungsanleitung empfohlen wird.
●Es wird empfohlen, des Dampfbügeleisens regelmäßig zu überprüfen. Um gefährliche
Situationen zu vermeiden, verwenden Sie das Dampfbügeleisens nicht, wenn das Netzkabel,
der Stecker oder das Dampfbügeleisens beschädigt sind. Bringen Sie das Dampfbügeleisens
zur Überprüfung und Reparatur an das nächste befugte Servicecenter.
●Dieses Dampfbügeleisen ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie
dieses Dampfbügeleisen nur für den vorgesehenen Zweck, verwenden Sie es nicht in
Fahrzeugen oder auf Schiffen. Benutzen Sie das Dampfbügeleisens nicht im Freien.
Unsachgemäße Verwendung kann zu Verletzungen führen.
●Es wird empfohlen, einen Fehlerstromschutzschalter (Sicherheitsschalter) zu installieren, um
einen zusätzlichen Sicherheitsschutz bei der Verwendung des Dampfbügeleisensen zu
gewährleisten. Es ist ratsam, dass ein Sicherheitsschalter mit einem Betriebsstrom von nicht
mehr als 30 mA im Stromkreis des Dampfbügeleisens versorgt. Wenden Sie sich für eine
professionelle Beratung an Ihren Elektriker.
●Schalten Sie immer des Dampfbügeleisens in der Position ‚Aus‘, enfernen Sie es von der
Stromversorgung, trennen Sie es von der Steckdose und entfernen Sie das Netzkabel, wenn
das Dampfbügeleisens auseinandergebaut wird und warten Sie , bis alle Teile kalt werden.
●Stellen Sie des Dampfbügeleisens nicht auf oder in der Nähe von Wärmequellen wie
Heizplatten, Öfen oder HeizDampfbügeleisense auf.
●Stellen Sie des Dampfbügeleisens in einem Mindestabstand von 20 cm von Wänden,
Vorhängen und anderer Quellen von Hitze oder Dampf oder von den empfindlichen
Materialien auf und mit dem ausreichenden Abstand um des Dampfbügeleisens herum, un
den nötigen Luftumlauf zu gewährleisten.

SPEZIFIKATIONEN
Modell-Nr.
310000JTI
Spannung
220-240V ~
Frequenz
50/60Hz
Leistung
1400-1600W
Bauteile des Vertikalen Dampfbügeleisens
Item
Name des Teils
Item
Name des Teils
1
Bodenplatte
8
Anzeigebildschirm

2
Wassertank
9
Hintere Abdeckung
3
Griff
10
Power Knopf
4
Dampfknopf
11
Kabelknickschutz
5
Frontplatte
12
UntereAbdeckung
6
ObereAbdeckung
13
Netzstoffbürste
7
Bildschirmabdeckung
14
Kleiderbürste
Bei der Verwendung vom Verdampfer
Vor der ersten Verwendung
Entfernen Sie alle Aufkleber oder Schutzabdeckungen vom Dampfkopf.
Rollen Sie das Kabel aus und dehnen Sie es vor der Verwendung.
Wenn Sie das vertikale Dampfbügeleisen zum ersten Mal bedienen, nutzen Sie den Dampf
einige Minuten lang um ein altes Handtuch oder ähnliches zu bügeln. Dadurch werden
Verunreinigungen und Gerüche, die durch den Herstellungsprozess entstanden sein könnten,
enfernt.
Wenn Sie das vertikale Dampfbügeleisen zum ersten Mal bedienen, sollten Sie des
Dampfbügeleisens an einem alten Stück Stoff ausprobieren, bevor Sie ein Stück Stoff vom
Kleidungsstück verdampfen lassen. Warnung: Um eine Überlastung des Stromkreises zu
vermeiden, wird es empfohlen, dass keine anderen Dampfbügeleisense in demselben Stromkreis
gleichzeitig mit dem vertikalen Dampfbügeleisen angeschlossen werden.
Hinweis: Wenn Sie das vertikale Dampfbügeleisen auspacken, vergewissern Sie sich, dass Sie alle
in der Liste von Zubehör aufgeführten Teile erhalten haben, bevor Sie die Verpackung entsorgen.
Zusammenbau / Betrieb des Verdampfers
1. Ziehen Sie den Wassertank heraus, öffnen Sie die Wassereinlassabdeckung
und füllen Sie Leitungswasser in den Wassertank bis zum MAXIMALEN

Füllstand. Stellen Sie immer sicher, dass der Wassertank mindestens zu einem
Drittel gefüllt ist. Überschreiten Sie nicht den MAXIMALEN Füllstand, wenn
Sie den Wassertank füllen. Setzen Sie den Wassertank zurück.
2. Halten Sie das Dampfbügeleisens mit der Hand am Griff fest.. In vertikaler Position;
verwenden Sie die andere Hand, um die Bürste am Dampfkopf zu befestigen. Die Bürste
kann in jeder Richtung befestigt werden und sie wird mit einem hörbaren "Klicken"
geschlossen.
3. Schliessen Sie das Dampfbügeleisens an eine Stromversorgung an und schalten Sie es ein.
Drücken Sie die Ein- / Austaste. Wenn die rote Kontrollleuchte blinkt, beginnt sich das
Dampfbügeleisens zu erwärmen. Wenn die roten Lichter aufhören zu blinken und zu
Blauen Lichtern werden, bedeutet dies, dass das Vorheizen beendet ist und Sie des
Dampfbügeleisens verwenden können.
4. Drücken Sie erneut die Ein- / Austaste, es wird ein grünes Licht für ECO-Modus
eingeschaltet.
5. Schalten Sie das vertikale Dampfbügeleisen aus, indem Sie den Netzschalter länger als 2
Sekunden drücken. Wenn des Dampfbügeleisens ausgeschaltet ist, geht die Kontrollleuchte
aus.
6. Wenn das Wasser bis zur maximalen Höhe gefüllt ist und des Dampfbügeleisens an die
Stromversorgung angeschlossen ist, lassen Sie das Dampfbügeleisen vor dem Gebrauch
vorheizen.
7. Das Bügeleisen hat eine intelligente automatische Abschaltfunktion. Wenn der Benutzer
mehr als 8 Minuten mit der Bedienung dieses Produkts aufhört, wird das Produkt des
internen Steuerkreises von der Stromversorgung getrennt, die Produkte gehen in den
Standby-Modus über, es kann mehr Sicherheit gewährleisten werden und Energie wird
gespart. Zur gleichen Zeit blinkt die rote Power-Off-Anzeige. Im sekundären Betrieb, der
Dampftaste oder des Netzschalters, wird das Produkt wieder mit Strom versorgt.
8. Wenn das Wasser im Tank weniger als das Minimum ist, wird die Pumpe innerhalb
von 25-35 Sekunden automatisch aufhören zu arbeiten. Zur gleichen Zeit wird die
rote Leuchte anfangen zu blinken, dies signalisiert - zu wenig Wasser im Tank. Es
verhindert auch, dass die Pumpe zu viel pumpt und verlängert dadurch die
Lebensdauer.
Wie ist das Kleidungsstück zu bügeln
Das vertikale Dampfbügeleisen ist einfach zu verwenden und es ist perfekt für die Beseitigung

von verschiedener Falten von Kleidung und Vorhängen .
Es kann für die meisten Stoffe verwendet werden, während das Kleidungsstück hängt oder wo
das Dampfbügeleisen leicht vertikal für den Stoff verwendet werden kann, indem es eine
Bewegung nach oben und unten durchgeführt wird.
Hinweis: Das vertikale Dampfbügeleisen ist so entworfen, dass es beim Aufhängen von
Kleidungsstücken in vertikaler Position verwendet werden kann. Verwenden Sie den Verdampfer
nicht an oder auf den Kleidungsstücken in horizontaler Position.
1.Stellen Sie sicher, dass sich hinter dem Stoff keine Belüftung befindet, da sich ansonsten
Feuchtigkeit ansammeln und es Schimmel verursachen kann.
2.Vergewissern Sie sich, dass die Taschen des Kleidungsstücks leer sind und die Säume
herunterhängen.
3. Hängen Sie das Kleidungsstück auf einen Kleiderbügel und dehnen Sie den Stoff leicht mit
einer Hand aus, um sicherzustellen, dass es sich nichts hinter dem Kleidungsstück gibt, das
durch den Dampf beschädigt werden könnte.
HINWEIS: Wir empfehlen Ihnen, keinen Dampf auf metallische Accessoires zu verwenden. Seien
Sie vorsichtig mit den Metallaccessoires um Sie herum.
4. Drücken Sie den Dampfknopf und halten Sie ihn gedrückt, es lässt Sie Vibrationen fühlen
und ein leises Summen hören, bevor der Dampf austritt; dies ist normaler Vorgang.
5. Drücken Sie die Bürste vorsichtig an das Kleidungsstück und bewegen Sie Ihren Arm nach
oben und unten.
6. Lassen Sie die Taste los, um den Dampf zu stoppen.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass das zu bügelnde Kleidungsstück ausgedehnt ist, um bessere
Ergebnisse zu erzielen.
WARNUNG: Das Dampfbügeleisen erzeugt Dampf von hohen Temperaturen. Berühren Sie den
Dampfkopf nicht, stellen Sie sicher, dass das Dampfbügeleisen in vertikaler Position und von
Ihnen entfernt ist.
7. Wenn das Dampfbügeleisen ohne Bürste verwendet wird, halten Sie einen Abstand von
mindestens 5 cm zwischen dem Dampfkopf und dem Kleidungsstück ein.
Zum Bügeln der Vorhänge
1. Waschen und trocknen Sie die Vorhänge wie es angegeben wird, je nach Stoffart.
2.Hängen Sie die Vorhänge auf und bügeln Sie, wenn sie richtig aufgehängt sind.
3. Dehnen Sie den Vorhang mit einer Hand leicht aus, während Sie Dampf auftragen, um die
Falten leichter zu entfernen.
Zum Bügeln der Wandteppiche
1. Das vertikale Dampfbügeleisen kann verwendet werden, um die Polsterung oder
Wandteppiche, die Möbelkissen und andere Kissen im Haus frischer zu machen. Machen
Sie vor dem Bügeln immer eine Probe an einem kleinen nicht sichtbaren Bereich des

Gewebes.
2. Halten Sie das Dampfbügeleisen in einer vertikalen Position und führen Sie dabei eine
Bewegung nach oben und unten durch. Bügeln Sie leicht den Stoff Ihrer Möbel. Die Kissen
sollten entfernt werden und das Bügeleisen sollte zum Dampfbügeln waagerecht gehalten
werden. Lassen Sie die Kissen vollständig trocknen, bevor Sie die wechseln.
HINWEIS: Es wird empfohlen, die Bürste für zarte Stoffe wie Seide zu verwenden, um das Stück
mit dem Dampf besser zu bügeln. Für ein besseres Ergebnis beim Entfernen von Falten entfernen
Sie die Dampfbürste und lassen Sie kontinuierlich über den ausgewählten Bereich verdampfen,
bis die Falten entfernt sind.
WARNUNG: Wenn das Kleidungsstück metallisches Accessoir hat, achten Sie darauf, dass Sie
das Bügeleisen nicht direkt über Metall verwenden.
WARNUNG: Trennen Sie immer das Dampfbügeleisen von der Stromversorgung, bevor Sie die
Bürste an- oder auskoppeln
HINWEIS: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Zubehör.
HINWEIS: Wenn des Dampfbügeleisens laut brummt und kein Dampf erzeugt wird, überprüfen
Sie den Wasserstand im Wassertank. Dies kann darauf hindeuten, dass das Dampfbügeleisen mit
Wasser gefüllt werden muss.
WARNUNG: Verwenden Sie das Dampfbügeleisen nicht direkt am Körper, an Tieren oder an
Kleidungsstücken am Körper.
Nach jedem Gebrauch
●Drücken Sie den Netzschalter, schalten Sie des Dampfbügeleisens aus und ziehen
Sie das Netzkabel aus der Steckdose.
●Öffnen Sie den Wassertank (über einer Spüle oder einem Eimer) und drehen Sie
den Wassertank um, um das restliche Wasser aus dem Tank zu entfernen.
●Lassen Sie das Dampfbügeleisen vertikal auf seiner Basis stehen und lassen Sie es
abkühlen.
Pflege, Reinigung und Lagerung
Pflege und Reinigung
●Entfernen Sie die Bürste von ihrem Dampfkopf-Halter und reinigen Sie sie mit
einem feuchten Tuch.
●Verwenden Sie weder starke Reinigungsmittel noch Scheuermittel oder
Lösungsmittel.
●Tauchen Sie das zu verdampfende Kleidungsstück nicht ins Wasser oder in

andere Flüssigkeiten.
●Lassen Sie den Verdampfer nicht fallen, ziehen Sie ihn nicht und versuchen Sie
nicht, ihn zu biegen.
●Versuchen Sie nicht, des Dampfbügeleisens auseinanderzubauen.
●Das vertikale Dampfbügeleisen ist nur für den Hausgebrauch und für die
Verwendung mit normalem Leitungswasser vorgesehen. Fügen Sie kein Parfüm, Essig oder
andere Chemikalien in den Tank hinzu. des Dampfbügeleisens ist nicht für den Betrieb mit
diesen Substanzen entworfen.
●Entleeren Sie den Wassertank immer nach jedem Gebrauch und spülen Sie ihn
mit klarem Wasser ab.
●Reinigen Sie dieAußenflächen mit einem feuchten Tuch.
●Vermeiden Sie es, des Dampfbügeleisens nass oder in feuchten Orten zu betreiben.
●Stellen Sie des Dampfbügeleisens nicht in der Nähe von Wärmequellen oder
direktem Sonnenlicht.
●Stellen Sie immer sicher, dass der Dampfauslass sauber und frei von
Kalkablagerungen bleibt und nicht verstopft wird.
HINWEIS: Dieses Dampfbügeleisen ist für die Verwendung mit normalem Leitungswasser
entworfen.
Lagerung
●Wenn das Dampfbügeleisen von der Steckdose getrennt wurde, lassen Sie das
Wasser im Tank kühlen, entleeren und reinigen Sie den Tank. Es wird empfohlen, das
Kabel sicher um das Bügeleisen einzurollen um des Dampfbügeleisens in vertikaler postion
zu bewahren.
●Wir empfehlen es Ihnen, das Dampfbügeleisen auf einer ebenen Fläche, z. B. in
einem Schrank, zu lagern, bis Sie es wieder verwendet werden.
Entsorgen Sie elektrische Dampfbügeleisense wie unsortierte Siedlungsabfälle, verwenden Sie die
entsprechenden Sammelstellen. Wenden Sie sich an die lokale Regierung, um Informationen über
die verfügbaren Sammelsystemen zu erhalten. Wenn ElektroDampfbügeleisense auf Deponien
oder Mülldeponien entsorgt werden, können sie gefährliche Stoffe in das Grundwasser und in die
Nahrungskette geraten lassen und damit Gesundheit und Wohlbefinden schädigen.
Handbuch der Problemlösung
Problem
.Mögliche Lösung.

Der Dampfer wird nich aufgeheizt
●Überprüfen Sie, ob der
Hauptstecker richtig eingesteckt ist.
●Überprüfen Sie die
Stromquelle.
●Überprüfen Sie die
Einschalttaste.
Der Verdampfer erzeugt keinen Dampf
●Überprüfen Sie den Wasserstand
im Wassertank und ob die Einlassklappe
richtig geschlossen ist
●Drücken Sie Aktivierungstaste
für starken Dampf.
●Halten Sie den Verdampfer
waagerecht.
Das Wasser wird aus dem Wassertank
verschüttet.
●Stellen Sie sicher, dass das
Wasser nicht über dem Höchststand ist.
●Vergewissern Sie sich, dass die
Abdeckung des Wassertankeinlasses fest
geschlossen ist.
●Verwenden Sie den Verdampfer
immer in waagerechter Position gemäßder
Bedienungsanleitung.
Das Dampfbügeleisen erzeugt einen laut
summendes Brummen oder einen pumpenden
Klang
●Überprüfen Sie den
Wasserstand; wenn kein Wasser gibt oder
sein Niveau niedrig ist, füllen Sie den
Wassertank.
Das Dampfbügeleisen scheint Falten nicht
einfach zu beseitigen
●Halten Sie den Verdampfer in
einer vertikalen Position und dehnen Sie
das Gewebe nach unten aus, um bessere
Ergebnisse zu erzielen.
Wenn ist die Bürste zu verwenden
●Wenn das Bügeleisen im direkten
Kontakt mit dem Stoff ist.
●Wenn das Bügeleisen mit zarten
Textilien wie Seide in Berührung kommt,
um das Risiko zu verringern, das Wasser
auf das Kleidungsstück tropfen zu lassen..

Vermeiden einer Verfärbung von metallischen
Accessoires am Kleidungsstück
●Richten Sie das
Dampfbügeleisen nicht direkt auf
Metallaccessoires.
●Seien Sie vorsichtig und leiten
Sie den Dampf um die Metallaccessoires
herum.
GEWÄHRLEISTUNG: 2 JAHRE

Table of contents
Languages:
Other AIGOSTAR Steam Cleaner manuals