Akai ACRS-4000 User manual

BLUETOOTH CLOCK RADIO
ACRS-4000
INSTRUCTION MANUAL
EN - ENGLISH

CONTROL LOCATION
1. POWER
2. NEXT / F.F.
3. PREVIOUS / REWIND
4. TIME/PROGRAME/PLAY/PAUSE
5. TUNING + / 10+
6. TUNING - / 10-
7. ALARM
8. MODE
9. SLEEP/ SNOOZE
10. SPEAKER
11. VOLUME CONTROL
12. MICRO SD CARD SLOT
13. USB CONNECTOR
14. LED DISPLAY
15. DC 5V ADAPTOR PORT
16. WIRE ANTENNA
OPERATING INSTRUCTION
Introduction
Please read this manual carefully so you can have a better understanding of performance and features
of this clock radio.
AC Adaptor Operation
Insert one end of the AC/DC 5V adaptor to the adaptor port (Location 16) of the unit, and the other end
to the power supply. The unit will be automatically in standby mode when connecting to AC power.

Warning! Before using the unit, check if the local mains supply is compatible with the unit. Do not plug or
unplug the adaptor when your hands wet.
When the unit will not be used for long periods of time (e.g., vacation etc.) disconnect the adaptor from the wall
outlet.
Normal Operation
1. Press POWER to switch on the radio.
2. Press MODE once or more to select mode (Bluetooth / FM / USB / Card).
3. Adjust the sound with VOLUME button.
4. To switch to standby mode, press POWER once.
Setting Time
Auto update
After a short time under FM RDS radio signal, the current time will appear on the display.
Manual Setting
1. Check the radio if it is switched off or in standby mode.
2. Press and hold PROG for 3 seconds on the panel to start clock setting.
3. Press PREVIOUS or NEXT button for 12-hours/24-hours selection.
4. Press PROG to hour setting.
5. To set the hours, press PREVIOUS or NEXT while the display is still flashing.
6. Press PROG to minute setting.
7. To set the minutes, press PREVIOUS or NEXT while the display is still flashing.
8. Press PROG to complete the clock setting.
Setting The Alarm
1. Check the radio if it is switched off or in standby mode.
2. Press the ALARM once to preview the alarm time AL1 and AL2.
3. Press ALARM for 3 seconds to start alarm setting.
4. To set the hours, press PREVIOUS or NEXT while the display is still flashing.
5. Press ALARM to minute setting.
5. To set the minutes, press PREVIOUS or NEXT while the display is still flashing.
6. Press ALARM and press PREVIOUS or NEXT to select the alarm sound as Buzz (bb), Radio (rad)
or USB (usb).
7. Press ALARM and press PREVIOUS or NEXT to select the volume of alarm sound.
8. Press ALARM to complete the alarm setting.
Remark: When the alarm rings, the volume of the alarm will gradually increase. Press ALARM to stop
the ringing.
*During standby mode*
Press ALARM once: preview AL1.
Press ALARM twice: preview AL2.
Press ALARM three times: you will see two dots (:) in front of the time shown on the screen, which
indicates the alarm is switched on.
Press ALARM four times: the dots (:) no longer shown on the screen in front of the time, which
indicates the alarm is turned off.

Snooze Function
1. When your alarm rings, you can press the SNOOZE button to temporarily suspend the alarm. The
alarm will ring again 9 minutes later. (The Snooze interval time is 9 minutes).
2. Snooze will be repeated until the ALARM is pressed.
Sleep Function
1. When listening to radio, press the SLEEP button to select a time. For example, when the LED
display shows 15, the radio will turn off automatically after 15 minutes.
2. To select a longer playing time, press the SLEEP button to select 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutes.
3. To turn off the radio at any time, press the POWER ON OFF button.
Volume
Adjust the sound with the VOLUME button.
Radio
1. Please make sure the FM antenna is completely extended to have the best FM reception.
2. Press POWER to switch on the radio.
3. Press MODE once or more to select FM mode (rad)
4 Press and hold down TUNING + or TUNING –until the display frequency starts to run. It stops
automatically when it finds the next/previous available station.
5 Press TUNING + or TUNING –briefly, once or more until the right frequency is found.
6 Adjust the sound with VOLUME button.
7 To switch off the radio, press POWER once.
Remark: Ensure that the FM antenna is completely unrolled and extended to have the best FM
reception.
Presets
You can store up to 50 preset radio stations. To erase a stored station, simply store another station to
the preset number you previously saved.
Automatic Preset
1. Continually press and hold down PROG until the display frequency starts to run.
Manual Preset
1. Tune to your desired station.
2. Press PROG once to enter programming mode.
3. Press PREVIOUS or NEXT to select the desired memory location.
4. Press TIME PROG once again to confirm the selected station.
5. To listen to a preset station:
• select your waveband;
• press the PREVIOUS or NEXT for selecting your desired station.
Bluetooth Function
1. Press MODE to Bluetooth function.
2. Activate the Bluetooth function in your Bluetooth device.
3. Select “ACRS-4000” on your Bluetooth device for pairing. The speakers will have a pop sound to
confirm if successfully connect with your Bluetooth device.
4. Start music play on your Bluetooth device.
5. After connected, you can control the playback, pause, next, previous function by both your
Bluetooth device or the unit directly.

6. Hold PLAY button for 3 seconds to disconnect the pairing of Bluetooth function. The Bluetooth
indicator will be flashing after pairing disconnected.
Note:
The operational range between this unit and a Bluetooth device is approximately 10 meters. Any
obstacle between this unit and a Bluetooth device can reduce the operational range. The device will be
disconnected when the device is moved beyond the operational range.
Before you connect a Bluetooth device to this unit, familiarize yourself with the Bluetooth capabilities of
the device. Compatibility with all Bluetooth devices is not guaranteed.
Keep this unit away from any other electronic device that may cause interference.
USB, MICRO SD CARD PLAYBACK
Able to decode and playback all MP3 files which stored in the memory media with USB connector,
MICRO SD Card Slot.
1. Select MODE to USB / Card.
2. Insert USB storage media or MICRO SD card correctly.
3. The system will automatically start reading the MP3 files in the USB Storage Media, MICRO SD
Card.
4. Press USB MICRO SD PREVIOUS / PLAY PAUSE / NEXT buttons for Previous / Play & Pause /
Next functions.
Wrongly connect the USB Storage Media or MICRO SD Card upside down could damage the
unit or the USB Storage Media or MICRO SD Card. If you misplaced the MICRO SD card, it
cannot be detected or playback.
Dimmer
Press the SLEEP/ SNOOZE to set the brightness of LCD display (Highest / Medium / Low)
SPECIFICATIONS
Frequency range:
FM :87.5-108MHz
Speaker:
1.75 inches, 4-ohm dynamic speaker
Power Output:
2.5W RMS
Power consumption:
Maximum: 7W, Minimum: 0.3W
AC Operate:
DC 5V adaptor
Multimedia interface
Micro SD / USB
S/N ratio
USB: 50dB, FM: 43dB
Distortion
USB: 18%, FM: 12%
BT Version
Bluetooth 5.1
BT Frequency
2.402GHz--2.48GHz
BT channel emission power
+6 dBm
BT action range
10 Meter (No obstacles to the environment)
ACCESSORIES: 5V1A Power adaptor with Type-C plug cord, instruction manual.

PRECAUTIONS:
1. For AC operation, make sure the voltage is compatible. Always use the supplied AC Adaptor; never
use another AC Adaptor.
2. Always disconnect the AC Adaptor from the AC power source when it is not in use.
3. Do not expose the unit to extreme temperature nor high humidity to ensure normal functionality for a
long lifetime.
For instance, never place the unit in bathing areas nor around stoves and radiators.
4. If you find the unit is not working properly, please contact the service representative. Do not attempt
to repair by yourself.
WARNING:
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet, refer to service agent or qualified engineer only.
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol on the product or packaging means that the product
should not be treated
as household waste. Do not throw garbage at
the end of its life, but take it to a
collection center for recycling. In
this way you will help to protect the environment and
be able to
prevent any negative consequences that it would have on the
environment
and human health.
To find your nearest collection
center:
-
* Contact local authorities
-
* Access the website: www.mmediu.ro;
-
* Request additional information from the store where you
purchased the product.
IMPORTATOR: SC INTERVISION TRADING-RO SRL
Bld. I.C Bratianu, nr. 48-52, corpA, etaj. 5,
camera 504-505, oras Pitesti, judet Arges, Romania
Cod postal: 110121

RADIO CEAS CU BLUETOOTH
ACRS-4000
MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
RO –ROMÂNĂ

LOCALIZAREA COMENZILOR
1. PORNIRE
2. URMĂTOR/DERULARE ÎNAINTE
3. ANTERIOR/DERULARE ÎNAPOI
4. CEAS/PROGRAM/REDARE/PAUZĂ
5. TUNING + / 10+
6. TUNING - / 10-
7. ALARMĂ
8. MOD
9. SLEEP/ SNOOZE
10. DIFUZOR
11. COMENZI VOLUM
12. SLOT PENTRU CARD MICRO SD
13. CONECTOR USB
14. AFIȘAJ LED
15. PORT ADAPTOR DC 5V
16. ANTENĂ CU FIR
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
Introducere
Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual pentru a înțelege mai bine performanțele și
caracteristicile acestui radio cu ceas.
Funcționarea adaptorului AC
Introduceţi un capăt al adaptorului AC/DC 5V în portul adaptorului (punctul 16 in schema de mai
sus) al unității, iar celălalt capăt în sursa de alimentare. Unitatea va intra automat în modul de
așteptare atunci când se conectează la alimentarea cu curent alternativ.

Atenție! Înainte de a utiliza aparatul, verificați dacă rețeaua de alimentare locală este compatibilă cu
aparatul. Nu conectați sau deconectați adaptorul când aveți mâinile ude.
Atunci când aparatul nu va fi utilizat pentru perioade lungi de timp (de exemplu, în vacanță etc.)
deconectați adaptorul de la priza de perete.
Funcționare normală
1. Apăsați butonul POWER/PORNIRE pentru a porni radioul.
2. Apăsați MODE/MOD o dată sau de mai multe ori pentru a selecta modul (Bluetooth / FM /
USB / Card).
3. Reglați sunetul cu ajutorul butonului VOLUME/VOLUM.
4. Pentru a trece în modul de așteptare, apăsați o dată pe POWER/PORNIRE.
Setare ora
Actualizare automată
După o scurtă perioadă de timp de redare sub semnalul radio FM RDS, ora curentă va apărea
pe afișaj.
Setare manuală
1. Verificați dacă radioul este oprit sau în modul de așteptare.
2. Țineți apăsat butonul PROG timp de 3 secunde pe panou pentru a începe setarea ceasului.
3. Apăsați butonul PREVIOUS sau NEXT pentru selecția 12 ore/24 ore.
4. Apăsați butonul PROG pentru a seta ora.
5. Pentru a seta orele, apăsați PREVIOUS sau NEXT în timp ce afișajul încă clipește.
6. Apăsați PROG pentru setarea minutelor.
7. Pentru a seta minutele, apăsați PREVIOUS sau NEXT în timp ce afișajul continuă să
clipească.
8. Apăsați PROG pentru a finaliza setarea ceasului.
Setarea alarmei
1. Verificați dacă radioul este oprit sau în modul de așteptare.
2. Apăsați ALARM o dată pentru a previzualiza timpul de alarmă AL1 și AL2.
3. Apăsați ALARM timp de 3 secunde pentru a începe setarea alarmei.
4. Pentru a seta orele, apăsați PREVIOUS sau NEXT în timp ce afișajul continuă să clipească.
5. Apăsați ALARM pentru a seta minutele.
6. Pentru a seta minutele, apăsați PREVIOUS sau NEXT în timp ce afișajul continuă să
clipească.
7. Apăsați ALARM și apăsați PREVIOUS sau NEXT pentru a selecta sunetul de alarmă ca Buzz
(bb), Radio (rad) sau USB (usb).
8. Apăsați ALARM și apăsați PREVIOUS sau NEXT pentru a selecta volumul sunetului de
alarmă.
9. Apăsați ALARM pentru a finaliza setarea alarmei.
Observație: Când sună alarma, volumul acesteia va crește treptat. Apăsați ALARM pentru a
opri soneria.
*În modul standby*
Apăsați ALARM o dată: previzualizare AL1.
Apăsați ALARM de două ori: previzualizare AL2.
Apăsați ALARM de trei ori: veți vedea două puncte (:) în fața orei afișate pe ecran, ceea ce
indică faptul că alarma este pornită.

Apăsați ALARM de patru ori: punctele (:) nu mai apar pe ecran în fața orei, ceea ce indică faptul
că alarma este dezactivată.
Funcția Snooze
1. Când sună alarma, puteți apăsa butonul SNOOZE pentru a opri temporar alarma. Alarma va
suna din nou, 9 minute mai târziu. (Timpul intervalului Snooze este de 9 minute).
2. Snooze se va repeta până când este apăsată tasta ALARM.
Funcția de somn
1. Când ascultați radioul, apăsați butonul SLEEP pentru a selecta o oră. De exemplu, atunci
când afișajul LED indică 15, radioul se va opri automat după 15 minute.
2. Pentru a selecta o durată de redare mai lungă, apăsați butonul SLEEP pentru a selecta 15 /
30 / 45 / 45 / 60 / 75 / 90 de minute.
3. Pentru a opri radioul în orice moment, apăsați butonul POWER ON OFF.
Volum
Reglați sunetul cu ajutorul butonului VOLUME.
Radio
1. Asigurați-vă că antena FM este complet întinsă pentru a avea cea mai bună recepție FM.
2. Apăsați POWER pentru a porni radioul.
3. Apăsați MODE o dată sau de mai multe ori pentru a selecta modul FM (rad)
4. Apăsați și mențineți apăsat TUNING + sau TUNING - până când frecvența afișată începe să
ruleze. Se oprește automat când găsește următorul/precedentul post disponibil.
5. Apăsați TUNING + sau TUNING - scurt, o dată sau de mai multe ori, până când se găsește
frecvența corectă.
6. Reglați sunetul cu butonul VOLUME.
7. Pentru a opri radioul, apăsați o dată POWER.
Observație: Asigurați-vă că antena FM este complet derulată și întinsă pentru a avea cea mai
bună recepție FM.
Presetări
Puteți stoca până la 50 de posturi de radio presetate. Pentru a șterge un post memorat, pur și
simplu memorați un alt post la numărul presetat pe care l-ați salvat anterior.
Presetare automată
1. Apăsați continuu și mențineți apăsat PROG până când frecvența afișată începe să ruleze.
Presetare manuală
1. Reglați postul dorit.
2. Apăsați PROG o dată pentru a intra în modul de programare.
3. Apăsați PREVIOUS sau NEXT pentru a selecta locația de memorie dorită.
4. Apăsați TIME PROG încă o dată pentru a confirma postul selectat.
5. Pentru a asculta un post presetat:
- selectați banda de undă;
- Apăsați tasta PREVIOUS sau NEXT pentru a selecta postul dorit.
Funcția Bluetooth
1. Apăsați MODE pentru funcția Bluetooth.
2. Activați funcția Bluetooth în dispozitivul dumneavoastră Bluetooth.
3. Selectați "ACRS-4000" pe dispozitivul Bluetooth pentru asociere. Difuzoarele vor emite un
sunet pop pentru a confirma dacă se conectează cu succes cu dispozitivul Bluetooth.

4. Începeți redarea muzicii pe dispozitivul Bluetooth.
5. După conectare, puteți controla funcția de redare, pauză, următoarea, precedentă, atât prin
intermediul dispozitivului Bluetooth, cât și direct de pe unitate.
6. Țineți apăsat butonul PLAY timp de 3 secunde pentru a deconecta asocierea funcției
Bluetooth. Indicatorul Bluetooth va clipi după deconectarea asocierii.
Notă:
Raza de acțiune între această unitate și un dispozitiv Bluetooth este de aproximativ 10 metri.
Orice obstacol între această unitate și un dispozitiv Bluetooth poate reduce raza operațională.
Dispozitivul va fi deconectat atunci când dispozitivul este mutat în afara razei operaționale.
Înainte de a conecta un dispozitiv Bluetooth la această unitate, familiarizați-vă cu capacitățile
Bluetooth ale dispozitivului. Compatibilitatea cu toate dispozitivele Bluetooth nu este garantată.
Țineți acest aparat departe de orice alt dispozitiv electronic care poate cauza interferențe.
USB, REDARE CARD MICRO SD
Capabil să decodifice și să redea toate fișierele MP3 stocate pe un suport de memorie cu
conector USB, slot pentru carduri MICRO SD.
1. Selectați MODE (Mod) la USB / Card.
2. Introduceți corect suportul de stocare USB sau cardul MICRO SD.
3. Sistemul va începe automat să citească fișierele MP3 de pe suportul de stocare USB sau de
pe cardul MICRO SD.
4. Apăsați butoanele USB MICRO SD PREVIOUS / PLAY PAUSE / NEXT pentru funcțiile
Previous / Play & Pause / Next.
Conectarea greșită a suportului de stocare USB sau introducerea cardului MICRO SD cu
capul în jos poate deteriora unitatea sau suportul de stocare USB sau cardul MICRO SD.
Dacă ați introdus greșit cardul MICRO SD, acesta nu poate fi detectat sau redat.
Dimmer
Apăsați SLEEP/ SNOOZE pentru a seta luminozitatea afișajului LCD (maximă / medie / scăzută)
SPECIFICAȚII
Interval frecvențe:
FM: 87.5-108MHz
Difuzor:
Difuzor dinamic de 1,75 inci, 4 ohmi
Putere de ieșire:
2.5W RMS
Consumul de energie:
Maximum: 7W, minim: 0,3W
Funcționare cu AC:
Adaptor DC 5V
Interfață multimedia
Micro SD / USB
Raportul S/N
USB: 50dB, FM: 43dB
Distorsiune
USB: 18%, FM: 12%
Versiunea BT
Bluetooth 5.1
Frecvența BT
2.402GHz--2.48GHz
Puterea de emisie a canalului BT
+6 dBm
Raza de acțiune BT
10 metri (fără obstacole în raza de acțiune)

ACCESORII: Adaptor de alimentare de 5V1A cu cablu de conectare Tip-C, manual de
instrucțiuni.
PRECAUȚII:
1. Pentru funcționarea în curent alternativ, asigurați-vă că tensiunea este compatibilă. Folosiți
întotdeauna adaptorul de curent alternativ furnizat; nu utilizați niciodată un alt adaptor de curent
alternativ.
2. Deconectați întotdeauna adaptorul de curent alternativ de la sursa de curent alternativ atunci
când nu este utilizat.
3. Nu expuneți unitatea la temperaturi extreme și nici la umiditate ridicată pentru a asigura o
funcționalitate normală şi o durată de viață lungă.
De exemplu, nu amplasați niciodată aparatul în zonele de baie și nici în jurul sobelor și
radiatoarelor.
4. Dacă constatați că unitatea nu funcționează corect, contactați reprezentantul de service. Nu
încercați să reparați singur.
AVERTISMENT:
Pentru a preveni riscul de incendiu sau de șoc, nu expuneți unitatea la ploaie sau umiditate.
Pentru a evita șocurile electrice, nu dezasamblați unitatea, adresați-vă numai unui agent de
service sau unui inginer calificat.
ELIMINAREA ECHIPAMENTELOR ELECTRICE ȘI ELECTRONICE
Acest simbol de pe produs sau ambalaj înseamnă că produsul nu trebuie tratat ca
deșeu menajer. Nu aruncați gunoiul la sfârșitul duratei sale de viață, ci duceți-l la un
centru de colectare pentru reciclare. În acest fel, veți contribui la protejarea mediului
și veți putea preveni orice consecințe negative pe care le-ar avea asupra mediului și
sănătății umane.
Pentru a găsi cel mai apropiat centru de colectare:
-
* Contactați autoritățile locale
-
* Accesați site-ul web: www.mmediu.ro;
-
* Solicitați informații suplimentare de la magazinul de unde ați cumpărat produsul.
IMPORTATOR: SC INTERVISION TRADING-RO SRL
Bld. I.C Brătianu, nr. 48-52, corp A, etaj. 5,
camera 504-505, oras Pitesti, judet Arges, Romania
Cod poștal: 110121

BLUETOOTH CLOCK RADIO ACRS-4000
ΟΔΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΕΛ-ΕΛΛΗΝΙΚΑ

CONTROL LOCATION
1. ON/OFF
2. EΠOMENO / ΓΡΗΓΟΡΑ ΕΜΠΡΟΣ
3. ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ/ΓΡΗΓΟΡΑ ΠΙΣΩ
4. ΩΡΑ/ΠΡΟΓΡΑΜ/ΑΝΑΠΑΡ/ΠΑΥΣΗ
5. TUNING + / 10+
6. TUNING - / 10-
7. ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ
8. ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
9. ΚΑΤΑΣΤ.ΥΠΝΟΥ/ SNOOZE
10.ΗΧΕΙΟ
11.ΕΝΤΑΣΗ
12.ΥΠΟΔΟΧΗ MICRO SD CARD
13.USB CONNECTOR
14.ΟΘΟΝΗ LED
15.DC 5V ADAPTOR PORT
16.ΚΕΡΑΙΑ

8
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Εισαγωγή
Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο για να κατανοήσετε καλύτερα την απόδοση και τις
δυνατότητες αυτού του ρολόι-ραδιοφώνου.
Λειτουργία μετασχηματιστή AC
Εισαγάγετε το ένα άκρο του προσαρμογέα AC/DC 5V στη θύρα του προσαρμογέα (Θέση 16)
της μονάδας και το άλλο άκρο στο τροφοδοτικό. Η μονάδα θα βρίσκεται αυτόματα σε
κατάσταση αναμονής κατά τη σύνδεση σε τροφοδοσία AC.
Προειδοποίηση! Πριν χρησιμοποιήσετε τη μονάδα, ελέγξτε εάν ητοπική παροχή ρεύματος
είναι συμβατή με τη μονάδα. Μην συνδέετε ήαποσυνδέετε τον προσαρμογέα όταν τα χέρια
σας είναι βρεγμένα.
Όταν η μονάδα δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλα χρονικά διαστήματα (π.χ.
διακοπές κ.λπ.), αποσυνδέστε τον προσαρμογέα από την πρίζα.
Κανονική λειτουργία
1. Πατήστε POWER για να ενεργοποιήσετε το ραδιόφωνο.
2. Πατήστε MODE μία ή περισσότερες φορές για να επιλέξετε λειτουργία (Bluetooth / FM / USB /
Κάρτα).
3. Ρυθμίστε τον ήχο με το κουμπί VOLUME.
4. Για να μεταβείτε σε κατάσταση αναμονής, πατήστε το POWER μία φορά.
Ρύθμιση ώρας
Αυτόματη ενημέρωση
Μετά από σύντομο χρονικό διάστημα κάτω από το ραδιοφωνικό σήμα FM RDS, ητρέχουσα
ώρα θα εμφανιστεί στην οθόνη.
Χειροκίνητη ρύθμιση
1. Ελέγξτε το ραδιόφωνο εάν είναι απενεργοποιημένο ή σε κατάσταση αναμονής.
2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το PROG για 3 δευτερόλεπτα στον πίνακα για να ξεκινήσει
ηρύθμιση του ρολογιού.
3. Πατήστε το κουμπί ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ήΕΠΟΜΕΝΟ για επιλογή 12 ωρών/24 ωρών.
4. Πατήστε PROG για ρύθμιση ώρας.
5. Για να ρυθμίσετε τις ώρες, πατήστε ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ήΕΠΟΜΕΝΟ ενώ ηοθόνη
εξακολουθεί να αναβοσβήνει.
6. Πατήστε PROG για ρύθμιση λεπτών.
7. Για να ρυθμίσετε τα λεπτά, πατήστε ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ήΕΠΟΜΕΝΟ όσο ηοθόνη
εξακολουθεί να αναβοσβήνει.
8. Πατήστε PROG για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση του ρολογιού.
Ρύθμιση του ξυπνητηριού
1. Ελέγξτε το ραδιόφωνο εάν είναι απενεργοποιημένο ή σε κατάσταση αναμονής.
2. Πατήστε το ALARM μία φορά για προεπισκόπηση της ώρας αφύπνισης AL1 και AL2.
3. Πατήστε ALARM για 3 δευτερόλεπτα για να ξεκινήσει η ρύθμιση ξυπνητηριού.
4. Για να ρυθμίσετε τις ώρες, πατήστε ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ήΕΠΟΜΕΝΟ ενώ ηοθόνη
εξακολουθεί να αναβοσβήνει.
5. Πατήστε ALARM για ρύθμιση λεπτών.
5. Για να ρυθμίσετε τα λεπτά, πατήστε ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ήΕΠΟΜΕΝΟ ενώ ηοθόνη
εξακολουθεί να αναβοσβήνει.
6. Πατήστε ALARM και πατήστε ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ή ΕΠΟΜΕΝΟ για να επιλέξετε τον ήχο του

9
ξυπνητηριού ως
Buzz (bb), Radio (rad) ήUSB (usb).
7. Πατήστε ALARM και πατήστε ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ή ΕΠΟΜΕΝΟ για να επιλέξετε την ένταση
του ήχου του ξυπνητηριού.
8. Πατήστε ALARM για να ολοκληρώσετε τη ρύθμιση ξυπνητηριού.
Παρατήρηση: Όταν χτυπήσει ηαφύπνιση, ηένταση του ξυπνητηριού θα αυξηθεί σταδιακά.
Πατήστε ALARM
για να σταματήσει το κουδούνισμα.*Κατά την κατάσταση αναμονής*
Πατήστε ALARM μία φορά: προεπισκόπηση AL1.
Πατήστε ALARM δύο φορές: προεπισκόπηση AL2.
Πατήστε ALARM τρεις φορές: θα δείτε δύο τελείες (:) μπροστά από την ώρα που εμφανίζεται
στην οθόνη, ηοποία υποδεικνύει ότι το ξυπνητήρι είναι ενεργοποιημένο.
Πατήστε ALARM τέσσερις φορές: οι τελείες (:) δεν εμφανίζονται πλέον στην οθόνη μπροστά
από την ώρα, γεγονός που υποδηλώνει ότι το ξυπνητήρι είναι απενεργοποιημένο.
Λειτουργία αναβολής (SNOOZE)
1. Όταν χτυπήσει το ξυπνητήρι, μπορείτε να πατήσετε το κουμπί ΑΝΑΒΟΛΗ (SNOOZE) για
να αναστείλει προσωρινά το ξυπνητήρι. Το ξυπνητήρι θα χτυπήσει ξανά 9 λεπτά αργότερα.
(Το διάστημα αναβολής είναι 9 λεπτά).
2. Ηαναβολή θα επαναληφθεί μέχρι να πατηθεί το ALARM.
Λειτουργία ύπνου
1. Όταν ακούτε ραδιόφωνο, πατήστε το κουμπί SLEEP για να επιλέξετε ώρα. Για παράδειγμα,
όταν ηοθόνη
LED δείχνει 15, το ραδιόφωνο θα απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά από 15 λεπτά.
2. Για να επιλέξετε μεγαλύτερο χρόνο αναπαραγωγής, πατήστε το κουμπί SLEEP για να
επιλέξετε 15 / 30 / 45
/ 60 / 75 / 90 λεπτά.
3. Για να απενεργοποιήσετε το ραδιόφωνο ανά πάσα στιγμή, πατήστε το κουμπί POWER
ON/OFF.
Ένταση ΗΧΟΥ
Ρυθμίστε την ένταση του ήχου με το κουμπί VOLUME.
Ραδιόφωνο
1. Βεβαιωθείτε ότι ηκεραία FM έχει επεκταθεί πλήρως για να έχει την καλύτερη λήψη FM.
2. Πατήστε POWER για να ενεργοποιήσετε το ραδιόφωνο.
3. Πατήστε MODE μία ήπερισσότερες φορές για να επιλέξετε λειτουργία FM (rad)
4. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το TUNING + ήτο TUNING –μέχρι να αρχίσει να τρέχει η
συχνότητα εμφάνισης. Σταματά αυτόματα όταν βρει τον επόμενο/προηγούμενο διαθέσιμο
σταθμό.
5 .Πατήστε TUNING + ή TUNING –για λίγο, μία ήπερισσότερες φορές μέχρι να βρεθεί η σωστή
συχνότητα.
6.
Ρυθμίστε τον ήχο με το κουμπί VOLUME.
7.
Για να απενεργοποιήσετε το ραδιόφωνο, πατήστε το POWER μία φορά.
Παρατήρηση: Βεβαιωθείτε ότι ηκεραία FM είναι πλήρως ξετυλιγμένη και εκτεταμένη για να
έχει την καλύτερη λήψη FM.
Προεπιλογές
Μπορείτε να αποθηκεύσετε έως και 50 προκαθορισμένους ραδιοφωνικούς σταθμούς. Για να

10
διαγράψετε έναν αποθηκευμένο σταθμό, απλώς αποθηκεύστε έναν άλλο σταθμό στον
προκαθορισμένο αριθμό που αποθηκεύσατε προηγουμένως.
Αυτόματη προεπιλογή
1. Συνεχώς πατήστε και κρατήστε πατημένο το PROG μέχρι να αρχίσει να εκτελείται ησυχνότητα
εμφάνισης.
Χειροκίνητη προεπιλογή
1. Συντονιστείτε στον επιθυμητό σταθμό.
2. Πιέστε το PROG μία φορά για να μπείτε στη λειτουργία προγραμματισμού.
3. Πατήστε PREVIOUS ήNEXT για να επιλέξετε την επιθυμητή θέση μνήμης.
4. Πατήστε ξανά το TIME PROG για να επιβεβαιώσετε τον επιλεγμένο σταθμό.
5. Για να ακούσετε έναν προεπιλεγμένο σταθμό:
•επιλέξτε τη ζώνη κυμάτων σας.
•Πατήστε το ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΟ ήτο ΕΠΟΜΕΝΟ για να επιλέξετε τον επιθυμητό σταθμό.
Λειτουργία Bluetooth
1. Πατήστε MODE στη λειτουργία Bluetooth.
2. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στη συσκευή σας Bluetooth.
3. Επιλέξτε "ACRS-4000" στη συσκευή σας Bluetooth για σύζευξη. Τα ηχεία θα έχουν έναν
αναδυόμενο ήχο για επιβεβαίωση εάν συνδεθούν επιτυχώς με τη συσκευή σας Bluetooth.
4. Ξεκινήστε την αναπαραγωγή μουσικής στη συσκευή σας Bluetooth.
5. Μετά τη σύνδεση, μπορείτε να ελέγξετε την αναπαραγωγή, την παύση, την επόμενη, την
προηγούμενη λειτουργία απευθείας από τη συσκευή Bluetooth ήτη μονάδα.
6. Κρατήστε πατημένο το κουμπί PLAY για 3 δευτερόλεπτα για να αποσυνδέσετε τη σύζευξη
της λειτουργίας Bluetooth. Ηένδειξη Bluetooth θα αναβοσβήνει μετά την αποσύνδεση της
σύζευξης.
Σημείωση:
Το εύρος λειτουργίας μεταξύ αυτής της μονάδας και μιας συσκευής Bluetooth είναι περίπου 10
μέτρα. Οποιοδήποτε εμπόδιο μεταξύ αυτής της μονάδας και μιας συσκευής Bluetooth μπορεί
να μειώσει το εύρος λειτουργίας. Η συσκευή θα αποσυνδεθεί όταν ησυσκευή μετακινηθεί
πέρα από το εύρος λειτουργίας.
Πριν συνδέσετε μια συσκευή Bluetooth σε αυτή τη μονάδα, εξοικειωθείτε με τις δυνατότητες
Bluetooth της συσκευής. Δεν είναι εγγυημένη η συμβατότητα με όλες τις συσκευές Bluetooth.
Κρατήστε αυτή τη μονάδα μακριά από οποιαδήποτε άλλη ηλεκτρονική συσκευή που μπορεί να
προκαλέσει παρεμβολές.
USB, MICRO SD CARD PLAYBACK
Δυνατότητα αποκωδικοποίησης και αναπαραγωγής όλων των αρχείων MP3 που είναι
αποθηκευμένα στο μέσο μνήμης με υποδοχή USB, υποδοχή κάρτας MICRO SD.
1. Επιλέξτε MODE to USB / Card.
2. Τοποθετήστε σωστά τα μέσα αποθήκευσης USB ήτην κάρτα MICRO SD.
3. Το σύστημα θα ξεκινήσει αυτόματα την ανάγνωση των αρχείων MP3 στο μέσο αποθήκευσης USB,
κάρτα
MICRO SD.
4. Πατήστε τα κουμπιά USB MICRO SD PREVIOUS / PLAY PAUSE / NEXT για τις
λειτουργίες Προηγούμενη / Αναπαραγωγή & Παύση / Επόμενη.

11
Ηλανθασμένη σύνδεση του μέσου αποθήκευσης USB ήτης κάρτας MICRO SD ανάποδα
μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη μονάδα ήτο μέσο αποθήκευσης USB ήτην κάρτα MICRO
SD. Εάν τοποθετήσατε λάθος την κάρτα MICRO SD, δεν μπορεί να εντοπιστεί ή να
αναπαραχθεί.
Dimmer
Πατήστε το SLEEP/ SNOOZE για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης LCD (Υψηλή / Μέση /
Χαμηλή)

12
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ:
Εύρος συχνότητας:
Ηχείο:
Ισχύς εξόδου:
Κατανάλωση ισχύος:
AC:
Multimedia
interface
S/N
ratio
Παραμόρφωση
Έκδοση BT
Συχνότητα BT
Ισχύς εκπομπής
καναλιού BT
Εύρος BT
FM :87.5-108MHz
1.75 inches, 4-ohm δυναμικό ηχείο
2.5W RMS
Maximum: 7W, Minimum:
0.3W
DC 5V αντάπτορα
Micro SD / USB
USB: 50dB, FM:
43dB
USB: 18%,
FM: 12%
Bluetooth
5.1
2.402GHz-
-2.48GHz
+6 dBm
10 μέτρα (χωρίς εμπόδια)
ΑΞΕΣΟΥΑΡ: Μετασχηματιστής 5V1A με καλώδιο βύσματος Type-C, εγχειρίδιο οδηγιών.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ:
1. Για λειτουργία AC, βεβαιωθείτε ότι η τάση είναι συμβατή. Χρησιμοποιείτε
πάντα τον παρεχόμενο μετασχηματιστή AC. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ άλλο μετασχηματιστή
AC.
2. Πάντα να αποσυνδέετε τον μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος από την πηγή
εναλλασσόμενου ρεύματος όταν δεν χρησιμοποιείται.
3. Μην εκθέτετε τη μονάδα σε ακραίες θερμοκρασίες ήυψηλή υγρασία για να εξασφαλίσετε
κανονική λειτουργία για μεγάλη διάρκεια ζωής.
Για παράδειγμα, μην τοποθετείτε ποτέ τη μονάδα σε χώρους κολύμβησης ή
γύρω από σόμπες και καλοριφέρ.
4. Εάν διαπιστώσετε ότι ημονάδα δεν λειτουργεί σωστά, επικοινωνήστε με τον
αντιπρόσωπο σέρβις. Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ήηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε τη μονάδα σε βροχή ή
υγρασία.
Για να αποφύγετε ηλεκτροπληξία, μην ανοίγετε τη συσκευή, απευθυνθείτε μόνο σε αντιπρόσωπο
σέρβις ήεξειδικευμένο μηχανικό.
ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ
Αυτό το σύμβολο στο προϊόν ήστη συσκευασία σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει
να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόβλητο. Μην πετάτε σκουπίδια στο τέλος της
ζωής τους, αλλά μεταφέρετέ τα σε κέντρο συλλογής για ανακύκλωση. Με αυτόν
τον τρόπο θα βοηθήσετε στην προστασία του περιβάλλοντος και θα μπορέσετε να
αποτρέψετε τυχόν αρνητικές συνέπειες που θα είχε στο περιβάλλον και την
ανθρώπινη υγεία.
Για να βρείτε το πλησιέστερο κέντρο συλλογής:
- * Επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές
- * Ζητήστε πρόσθετες πληροφορίες από το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν.

13
BLUETOOTH РАДИО ЧАСОВНИК
ACRS-4000
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
BG - БЪЛГАРИЯ
Table of contents
Languages:
Other Akai Clock Radio manuals