AKG SO 40 SNAPON User manual

Bedienungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
User Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 8
Please read the manual before using the equipment!
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 21
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
Modo de empleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 27
Antes de utilizar el equipo, sírvase leer el manual!
Instruções de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 33
S.f.f. leia este manual antes de usar o equipamen
to!
WMS40
microtools
SO 40 snapon

1 Sicherheit und
Umwelt
1.1 Sicherheit
1. Setzen Sie das Gerät nicht direkter
Sonneneinstrahlung, starker Staub-
und Feuchtigkeitseinwirkung, Regen,
Vibrationen oder Schlägen aus.
1.2 Umwelt
1. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien
und Akkus immer gemäß den jeweils
geltenden Entsorgungsvorschriften.
Werfen Sie Batterien oder Akkus
weder ins Feuer (Explosionsgefahr)
noch in den Restmüll.
2. Wenn Sie das Gerät verschrotten, ent-
fernen Sie die Batterien bzw. Akkus,
trennen Sie Gehäuse, Elektronik und
Kabel und entsorgen Sie alle
Komponenten gemäß den dafür gelten-
den Entsorgungsvorschriften.
2 Beschreibung
2.1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für
ein Produkt aus dem Hause AKG ent-
schieden haben. Bitte lesen Sie die
Bedienungsanleitung aufmerksam
durch,
bevor Sie das Gerät benützen
,
und bewahren Sie die Bedienungs-
anleitung sorgfältig auf, damit Sie jeder-
zeit nachschlagen können. Wir wün-
schen Ihnen viel Spaß und Erfolg!
2.2 Lieferumfang
Kontrollieren Sie bitte, ob die
Verpackung alle oben angeführten Teile
enthält. Falls etwas fehlt, wenden Sie
sich bitte an Ihren AKG-Händler.
2.3 Empfohlenes Zubehör
Ladestation CU 40
2.4
B
Beschreibung
Der SO 40 ist ein Miniatursender der
Serie WMS 40 microtools, der speziell
zum direkten Anstecken an Mikrofone
entwickelt wurde.
Der Sender besitzt einen 3-poligen
Standard-XLR-Stecker , mit dem Sie den
Sender direkt an ein dynamisches
Mikrofon (z.B. AKG Emotion-Serie) oder
ein Kondensatormikrofon mit interner
Stromversorgung (z.B. AKG C 1000 S)
anstecken können.
Der SO 40 arbeitet auf einer fixen, quarz-
stabilisierten Trägerfrequenz im UHF-
2
1 Sender
SO 40
1 Batterie
Größe AAA
1 Batterie-
deckel
(schwarz)

Trägerfrequenzbereich von 710 bis
865 MHz.
Die Farbe des Batteriefachdeckels ent-
spricht der Trägerfrequenz des Senders.
Sie können den Batteriefachdeckel aber
auch gegen den mitgelieferten schwarz-
en Ersatzdeckel austauschen.
2.5 Bedienelemente
(siehe Abb. 1)
1 ON/MUTE/OFF: Dieser Schiebe-
schalter hat drei Stellungen:
ON: Die Spannungsversorgung für
den Sender ist eingeschaltet.
M: Das vom Mikrofon kommende
Audiosignal ist stummgeschaltet,
Spannungsversorgung und HF-
Trägerfrequenz bleiben jedoch einge-
schaltet. Dadurch wird der Empfänger
trotz abgeschaltetem Mikrofon nicht
durch andere Sender gestört.
OFF:
Die Spannungsversorgung für
den Sender ist ausgeschaltet.
2 Batteriefach für 1 Stk. 1,5 V-Batterie
Größe AAA (mitgeliefert).
Die Farbe des Batteriefachdeckels
zeigt die Trägerfrequenz des Senders
an.
3 Kontroll-LED:
Diese LED zeigt den
Ladezustand der Batterie an.
LED leuchtet beim Einschalten kurz
auf und erlischt wieder: Batterie in
Ordnung.
LED leuchtet konstant: Batterie in ca.
60 Minuten erschöpft.
4 Eingangspegelregler: Stellt die
Empfindlichkeit des Audioeingangs
ein.
5 Ladekontakte zum Aufladen eines
Akkus im Batteriefach mit Hilfe der
optionalen Ladestation CU 40.
6 XLR-Stecker: 3-poliger Standard-
XLR-Stecker (weiblich) zum direkten
Anschluss des Senders an ein
Mikrofon mit 3-poligem XLR-Stecker.
Siehe auch Kapitel 3.
3
Abb. 1: Bedienelemente SO 40

7 Entriegelungsknopf für den XLR-
Stecker
3 Inbetriebnahme
3.1 Batterie einlegen/
austauschen und testen
Siehe Abb. 2:
1. Drücken Sie den Schnapphaken am
Batteriefachdeckel (1) nach unten.
2. Ziehen Sie den Batteriefachdeckel (1)
nach unten vom Sender ab.
3. Legen Sie die mitgelieferte bzw. neue
Batterie (2) wie in Abb. 2 gezeigt in
das Bateriefach ein.
4. Stellen Sie den ON/MUTE/OFF-
Schalter (3) auf ON.
Wichtig: Der Schaumstoffpolster an der
Innenseite des Batteriefachdeckels
(1) fixiert die Batterie in ihrer Position.
Entfernen Sie den Schaumstoff-
polster nicht, da die Batterie anson-
sten nicht richtig im Batteriefach
fixiert ist und Klappergeräusche ver-
ursachen kann.
4
Abb. 2: Batterie einlegen

Die Kontroll-LED (
4)
blitzt kurz auf. Wenn
die Batterie in gutem Zustand ist, erlischt
die Kontroll-LED (
4)
wieder.
Wenn die Kontroll-LED (
4)
zu leuchten
beginnt, ist die Batterie in ca. 60 Minuten
erschöpft. Tauschen Sie die Batterie
möglichst bald gegen eine frische aus.
Wenn die Kontroll-LED (
4)
nicht auf-
blitzt, ist die Batterie erschöpft.
Legen Sie eine neue Batterie ein.
5. Schieben Sie den Batteriefach-
deckel (1) gegen die Pfeilrichtung auf
den Sender, bis der Batteriefach-
deckel (1) einrastet.
3.2 Betrieb mit Akku
(siehe Abb. 3)
Sie können den Sender anstelle einer
normalen Baterie auch mit einem 1,5 V-
Akku betreiben.
Wir empfehlen NiMH-Akkus des Typs
SANYO HR-4U (650 mAh) oder
Panasonic Rechargeable PRO+
(550 mAh).
Zum Aufladen des Akkus brauchen Sie
nur den Sender (1) wie in Abb. 3 gezeigt
in die optionale Ladestation CU 40 (2) zu
stellen.
Nähere Hinweise dazu finden Sie in der
Bedienungsanleitung der Ladestation
CU 40.
4 Anwendung
4.1 Empfohlene Mikrofone
Sie können den Sender an
jedes niederohmige dynamische
Mikrofon mit 3-poligem Standard-XLR-
Stecker anstecken.
Die Batterie des Senders versorgt nur
den Sender selbst mit Strom und liefert
keine Speisespannung für das Mikrofon.
Sie können den Sender daher nur an sol-
chen Kondensatormikrofonen betreiben,
die eine interne Stromversorgung besit-
zen. (Der SO 40 ist für Kondensator-
mikrofone, die nur mit externer
Phantomspeisung funktionieren, nicht
geeignet.)
4.2 Sender anstecken und
abziehen
(siehe Abb. 4)
1. Stecken Sie den Sender (1) an Ihr
Mikrofon (2) an.
2. Zum Abziehen des Senders (1)
5
Abb. 3: Akku aufladen mit optionaler
Ladestation CU 40

drücken Sie den Entriegelungsknopf
(3) am Sender und ziehen Sie den
Sender (1) vom Mikrofon (2) ab.
4.3 Pegel einstellen
(siehe Abb. 1)
1. Kontrollieren Sie, ob der Empfänger
mit demselben Farbcode gekenn-
zeichnet ist wie der Sender.
2. Drehen Sie den Eingangspregelregler
(4) am Sender mit einem kleinen
Schraubenzieher bis zur Mitte zwi-
schen linkem und rechtem Anschlag
auf.
3. Schalten Sie dem Sender ein, in dem
Sie den ON/MUTE/OFF-Schalter (1)
auf ON stellen.
4. Schalten Sie den Empfänger und die
Audioanlage ein.
5. Singen oder sprechen Sie in das
Mikrofon.
6. Sollte Ihre Stimme in den Laut-
sprechern verzerrt klingen, drehen
Sie den Eingangspegelregler (4) soweit
gegen den Uhrzeigersinn zurück, bis
Sie keine Verzerrung mehr hören.
Sollte Ihre Stimme in den Laut-
sprechern zu leise klingen, drehen
Sie den Eingangspegelregler (4) im
Uhrzeigersinn auf. Falls die
Lautsprecher infolge akustischer
Rückkopplung zu pfeifen beginnen,
drehen Sie den Eingangspegelregler
(4) sofort wieder zurück, bis das
Pfeifen aufhört.
4.4 Mikrofontechnik
Hinweise zur Mikrofontechnik, insbeson-
dere Besprechungsabstand, Naheffekt
und Rückkopplung, finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres AKG-
Mikrofons.
4.5 Fehlerbehebung
Hinweise zur Fehlerbehebung finden
Sie in der Bedienungsanleitung des
Empfängers.
5 Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse des
Senders mit einem mit Wasser
befeuchteten Tuch.
6
Abb. 4: Sender am Mikrofon anstecken
und abziehen

7
6 Technische Daten
Trägerfrequenz 710 - 865 MHz
Modulation FM
Audioübertragungsbandbreite 40 - 20.000 Hz
Frequenzstabilität (-10°C bis +50°C) ±15 kHz
Nennhub 15 kHz
Klirrfaktor bei 1 kHz typ. 0,8%
Kompander integriert
Signal/Rauschabstand typ. 103 dB(A)
HF-Ausgangsleistung typ. 5 mW
Stromaufnahme typ. 75 mA
Spannungsversorgung 1 x 1,5 V-Batterie Größe AAA
Betriebszeit >11 h (Batterie), >6 h (Akku)
Audio-Eingangspegel für Nennhub 300 mV/1 kHz
Abmessungen (BxTxH) 22 x 30 x 98 mm
Nettogewicht 36 g
Dieses Produkt entspricht den Normen EN60065:1998, EN301 489-9 v.1.1.1
(09-2000) und EN300 422-2 v.1.1.1(07-2000).

FCC Statement
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Parts 74, 15,
and 90 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protec-
tion against harmful interference in a resi-
dential installation. This equipment gene-
rates, uses, and can radiate radio fre-
quency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equip-
ment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving
antenna.
• Increase the separation between the
equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Shielded cables and I/O cords must be
used for this equipment to comply with
the relevant FCC regulations.
Changes or modifications not expressly
approved in writing by AKG Acoustics
may void the user’s authority to operate
this equipment.
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any inter-
ference received, including interference
that may cause undesired operation.
1 Safety and
Environment
1.1 Safety
1. Do not expose the equipment to
direct sunlight, excessive dust, mois-
ture, rain, mechanical vibrations, or
shock.
1.2 Environment
1. Be sure to dispose of used batteries
as required by local waste disposal
rules. Never throw batteries into a fire
(risk of explosion) or garbage bin.
2. When scrapping the equipment,
remove the batteries, separate the
case, circuit boards, and cables, and
dispose of all components in accord-
ance with local waste disposal rules.
8

2 Description
2.1 Introduction
Dear Customer:
Thank you for purchasing an AKG
product. This Manual contains important
instructions for setting up and operating
your equipment. Please take a few
minutes to read the instructions below
carefully before operating the equip-
ment. Please keep the Manual for future
reference. Have fun and impress your
audience!
2.2 Unpacking
Check that the package contains all the
parts listed above. If anything is missing,
please contact your AKG dealer.
2.3 Optional Accessories
CU 40 charger
2.4 Description
The SO 40 is a WMS 40 microtools
Series miniature transmitter specifically
designed for direct connection to a
microphone.
The transmitter features a 3-pin stan-
dard XLR connector that allows you to
connect the transmitter directly to a
dynamic microphone (e.g., AKG Emotion
Series) or a condenser microphone with
an internal power supply (e.g., AKG
C 1000 S).
The SO 40 operates on a single fixed,
quartz stabilized carrier frequency in the
710 MHz to 865 MHz UHF band and
uses a permanently attached flexible
antenna.
The color of the battery cover indicates
the carrier frequency of your transmitter.
You can replace the color code battery
cover with the supplied black replace-
ment cover.
2.5 Co
n
ntrols
(Refer to fig. 1)
1 ON/MUTE/OFF: This slide switch
provides three positions:
ON: Power to the transmitter is on.
M: The signal delivered by the micro-
phone is muted while power and the
RF carrier frequency remain on. This
prevents the receiver from respond-
ing to interference from other trans-
mitters.
OFF: Power to the transmitter is off.
9
1 SO 40
transmitter
1 AAA size
battery
1 black bat-
tery cover

2 Battery compartment for one 1.5-V
AAA size battery (supplied).
The color of the battery compartment
cover indicates the carrier frequency
of your transmitter.
3 Status LED: Indicates battery status.
LED flashes momentarily upon switching
ON and extinguishes: battery is OK.
LED lights constantly: battery will be
dead in about 60 minutes.
4 Input Gain: This rotary pot sets the
sensitivity of the transmitter’s audio
section.
5 Charging contacts for charging a
rechargeable battery inside the bat-
tery compartment using the optional
CU 40 charger.
6 XLR connector: 3-pin female standard
XLR connector for connecting the
transmitter directly to a microphone
with a 3-pin male XLR connector.
Refer to section 3.
7 Unlocking button for the XLR
connector.
10
Fig. 1: SO 40 controls.

3 Setting Up
3.1 Inserting/Replacing and
Testing the Battery
Refer to fig. 2:
1. Depress the snap hook on the battery
compartment lid (1).
2. Pull the battery compartment lid (1)
down to remove it from the transmitter.
3. If there is a dead or defective battery
inside the battery compartment,
remove the battery.
4. Insert the supplied or new battery (2)
into the battery compartment as
shown in fig. 2.
5. Set the ON/MUTE/OFF switch (3) to ON.
The status LED (4) will flash momentar-
ily. If the battery is in good condition,
the status LED (4) will extinguish.
If the status LED (4) lights constantly
the battery will be dead within about
60 minutes. Replace the battery with
a new one as soon as possible.
If the status LED (4) fails to flash
momentarily the battery is dead.
Insert a new battery.
6. Slide the battery compartment lid (1)
onto the transmitter against the
direction of the arrow to the point that
the lid (1) will click shut.
3.2 Using Rechargeable Batteries
Refer to fig. 3:
Instead of dry batteries, you can also
use a 1.5-V rechargeable battery to
power the transmitter. We recommend
SANYO HR-4U (650 mAh) or Panasonic
Rechargeable PRO+ (550 mAh) NiMH
rechargeable batteries.
11
Fig. 2: Inserting the battery.
Important: The foam pad on the inside
of the battery compartment lid (1)
holds the battery in place. Do not
remove the foam pad. If you do, the
battery will not be held in place prop-
erly and may cause a rattling noise.

To charge the battery, insert the trans-
mitter (1) into the optional CU 40 charger
(2) as shown in fig. 3.
For details, refer to the CU 40 charger
manual.
4 Operating Notes
4.1 Recommended
Microphones
You can connect the transmitter to any
low-impedance dynamic microphone
with a 3-pin standard XLR connector.
The battery inside the transmitter only
powers the transmitter and provides no
supply voltage for the microphone.
Therefore, you can use the transmitter
only with condenser microphones that
have an internal power supply. (The
SO 40 is not suited for use with con-
denser microphones that only operate
on external phantom power.)
4.2 Connecting and Disconnecting
the Transmitter
Refer to fig. 4:
1. Plug the XLR connector on the trans-
mitter (1) into the XLR connector on
your microphone (2).
2. To disconnect the transmitter (1),
press the unlocking button (3) on the
transmitter and remove the trans-
mitter (1) from the microphone (2).
4.3 Setting Lev
e
els
(Refer to fig. 1)
1. Check that the receiver is marked
with the same color code as the
transmitter.
12
Fig. 3: Using the CU 40 optional charger.
Fig. 4: Connecting to and disconnecting
the transmitter from the microphone.

2. Use a small screwdriver to turn the
input gain control (4) on the trans-
mitter to a position halfway between
the left and right stops.
3. Set the ON/MUTE/OFF switch (1) to
ON to switch power to the transmitter
on.
4. Switch power to your sound system
or amplifier on.
5. Speak or sing into the microphone.
6. If your voice sounds distorted on the
loudspeakers turn the input gain con-
trol (4) down CCW to the point that
you will hear no more distortion.
If your voice sounds too quiet on the
loudspeakers, turn the input gain
control (4) up CW. If the loudspeakers
start howling due to acoustic feed-
back, immediately turn the input gain
control (4) back down to the point
that the howling will stop.
4.4 Microphone Technique
For detailed hints on how to use a vocal
microphone, particularly with regard to
working distance, proximity effect, and
feedback, refer to the instruction manual
of your AKG microphone.
4.5 Troubleshooting
For troubleshooting hints, refer to your
receiver manual.
5 Cleaning
To clean the transmitter case,
use a soft cloth moistened with
water.
13

14
6 Specifications
Carrier frequency range 710 to 865 MHz
Modulation FM
Audio bandwidth 40 to 20,000 Hz
Frequency stability (-10°C to +50°C) ±15 kHz
Rated deviation 15 kHz (SP1, SP2: 13.5 kHz)
T.H.D. at 1 kHz typ. 0.8%
Compander integrated
Signal/noise ratio typ. 103 dB(A)
RF output typ. 5 mW
Current consumption typ. 75 mA
Power requirement single 1.5-V AAA size battery
Battery life >11 hours (dry battery)
>6 hours (rechargeable battery)
Audio input level for rated deviation 300 mV/1 kHz
Size (WxDxH) 22 x 30 x 98 mm (0.8 x 1.2 x 3.8 in.)
Net weight 36 g (1.3 oz.)
This product complies with the following standards: EN60065:1998, EN301 489-9
v.1.1.1(09-2000), and EN300 422-2 v.1.1.1(07-2000).

1 Sécurité et
écologie
1.1. Sécurité
1. Ne placez jamais l’appareil à un
endroit où il risque d’être exposé
directement au soleil, à une atmos-
phère poussiéreuse, à l’humidité, à la
pluie, aux vibrations ou aux secous-
ses.
1.2. Ecologie
1. Conformez-vous aux règlements en
vigueur pour la mise au rebut des
piles usées. Ne mettez jamais des
piles ni au feu (risque d’explosion) ni
aux ordures ménagères.
2. Si vous mettez l'appareil à la ferraille,
enlevez les piles ou les accus, sépa-
rez le boîtier, l'électronique et les
câbles et éliminez les différents élé-
ments conformément aux règlements
en vigueur.
2 Description
2.1 Introduction
Nous vous remercions d’avoir
choisi un produit AKG.
Pour profiter au maximum des avanta-
ges que vous offre le WMS 40, lisez très
attentivement ce mode d’emploi avant
la mise en service de l’appareil.
Conservez soigneusement le mode
d’emploi pour pouvoir le consulter lors-
que vous vous posez des questions.
Nous vous souhaitons beaucoup de
succès.
2.2. Equipement fourni
Contrôlez si le carton contient bien tous
les éléments énumérés ci-dessus. Si ce
n’est pas le cas, veuillez contacter votre
distributeur AKG.
2.3 Accessoires optionnels
Chargeur CU 40
2.4 Description
Le SO 40 est un émetteur miniature de la
gamme WMS 40 microtools, spéciale-
ment conçu pour être branché directe-
ment sur un micro.
L’émetteur comporte un connecteur XLR
standard à trois points permettant de
brancher l’émetteur directement sur un
microphone dynamique (p.ex. gamme
AKG Emotion) ou un microphone élec-
trostatique à alimentation interne (p.ex.
AKG C 1000 S).
Le SO 40 fonctionne sur une porteuse
15
1 émetteur
SO 40
1 pile dimen-
sion AAA
1 couvercle
noir

fixe stabilisée par quartz dans la gamme
de fréquences porteuses UHF de 710 à
865 MHz ; il possède une antenne sou-
ple montée à demeure.
La couleur du couvercle du comparti-
ment de la pile correspond à la fréquen-
ce porteuse de l’émetteur. Vous pouvez
cependant remplacer le couvercle cou-
leur par le couvercle de rechange noir
fourni.
2.5 Eléments de commande
(Cf. Fig. 1)
1 ON/MUTE/OFF: Ce curseur peut
occuper trois positions :
ON : L’émetteur est sous tension.
M : Le signal audio venant du micro
est sur muet mais l’émetteur reste
sous tension et sur la porteuse HF.
Ceci permet de couper le micro sans
que le récepteur ne soit perturbé par
d’autres émetteurs.
OFF : L’émetteur n’est pas sous ten-
sion.
2 Compartiment de la pile pour une
pile de 1,5 V, dimension AAA
(fournie).
La couleur du couvercle correspond
à la porteuse de l’émetteur.
3 LED témoin : Cette LED indique l’u-
sure de la pile.
La LED lance un éclair quand on met
l’émetteur sous tension puis s’éteint
aussitôt : la pile est en bon état.
La LED reste allumée : la pile n’assu-
re plus que 60 minutes d’autonomie.
4 Potentiomètre d’entrée : règle la
sensibilité de l’entrée audio.
5 Contacts pour charger un accu
dans le compartiment de la pile à l’ai-
de du chargeur optionnel CU 40.
6 Connecteur XLR : Connecteur XLR
standard à trois points (femelle) per-
mettant de brancher l’émetteur direc-
tement sur un microphone à connec-
teur XLR à trois points.
Voir point 3.
16
Fig. 1 : Eléments de commande du SO 40

7 Bouton de déverrouillage du
connecteur XLR
3 Mise en service
3.1 Mise en place/remplace-
ment et essai de la pile
Voir Fig. 2 :
1. Poussez le fermoir du couvercle du
compartiment de la pile (1) vers le
bas.
2. Enlevez le couvercle du comparti-
ment de la pile (1) en le faisant glisser
vers le bas.
3. Enlevez, le cas échéant, la pile
épuisée ou défectueuse se trouvant
dans le compartiment.
4. Mettez la pile fournie ou la nouvelle
17
Fig. 2 : Mise en place de la pile
Important : La plaque de mousse à
l’intérieur du couvercle du comparti-
ment de la pile (1) maintient la pile en
position. N’enlevez pas cette plaque,
sinon la pile ne serait pas maintenue
correctement et risquerait de provo-
quer des bruits importuns.

pile (2) dans le compartiment comme
indiqué à la Fig. 2.
5. Faites occuper au curseur
ON/MUTE/OFF (3) la position ON.
La LED témoin (4) lance un éclair. Si
la pile est en bon état, la LED (4) s’é-
teint aussitôt.
Si la LED (4) reste allumée, la pile
n’assure plus que 60 minutes d’auto-
nomie. Remplacez-la dès que possi-
ble par une pile fraîche.
Si la LED (4) ne s’allume pas, la pile
est épuisée et doit être changée.
6. Remettez le couvercle du comparti-
ment de la pile (1) sur l’émetteur en le
faisant glisser dans le sens inverse de
la flèche jusqu’à enclenchement.
3.2 Fonctionnement sur accu
Voir Fig. 3:
Au lieu d’une pile normale, vous pouvez
également utiliser un accu de 1,5 V.
Nous recommandons les accus NiMH,
type SANYO HR-4U (650 mAh) ou
Panasonic Rechargeable PRO+
(550 mAh).
Pour recharger l’accu il suffit d’introduire
l’émetteur (1) dans le chargeur optionnel
CU 40 (2) comme indiqué à la Fig. 3.
Pour plus de détails, veuillez consulter le
mode d’emploi du chargeur CU 40.
4 Mode opératoire
4.1 Microphones
recommandés
Vous pouvez brancher l’émetteur sur
n’importe quel microphone dynamique à
basse impédance possédant un
connecteur XLR standard à trois points.
La pile de l’émetteur assure uniquement
l’alimentation de l’émetteur ; elle n’ali-
mente pas le micro. L’émetteur ne peut
donc être utilisé qu’avec un microphone
électrostatique à alimentation interne.
(Le SO 40 ne convient pas pour les
microphones électrostatiques fonc-
tionnant uniquement avec une alimenta-
tion fantôme externe).
4.2 Branchement et débranche-
ment de l’émetteur
Voir Fig. 4:
1. Branchez l’émetteur (1) sur votre
micro (2).
18
Fig. 3 : Recharge de l’accu à l’aide du
chargeur optionnel CU 40

2. Pour débrancher l’émetteur (1),
appuyez sur le bouton de déverrouil-
lage (3) de l’émetteur et détachez l’é-
metteur (1) du micro (2).
4.3 Réglage de niveau
(voir Fig. 1)
1. Vérifiez si le récepteur a bien le même
code couleur que l’émetteur.
2. A l’aide d’un petit tournevis, réglez le
potentiomètre d’entrée (4) de l’émet-
teur sur la position médiane, à égale
distance des butées droite et gauche.
3. Mettez l’émetteur sous tension en
amenant le curseur ON/MUTE/OFF
(1) sur ON.
4. Mettez le récepteur et l’équipement
audio sous tension.
5. Chantez ou parlez dans le micro.
6. Si votre voix arrive déformée aux
haut-parleurs, faites tourner le poten-
tiomètre d’entrée (4) dans le sens
inverse des aiguilles de la montre jus-
qu’à disparition des distorsions.
Si votre voix arrive sous un niveau
trop faible aux haut-parleurs, faites
tourner le potentiomètre d’entrée (4)
dans le sens des aiguilles de la mon-
tre. Si les haut-parleurs se mettent à
siffler parce qu’il y a du larsen tour-
nez aussitôt le réglage (4) dans le
sens inverse jusqu’à ce que les siffle-
ments s’arrêtent.
4.4 Technique du micro
Vous trouverez dans le mode d’emploi
de votre micro AKG toutes les indicati-
ons relatives à la technique du micro, en
particulier celles concernant la distance
du micro aux lèvres, l’effet de proximité
et le larsen.
4.5 Dépannage
Vous trouverez les instructions relatives
au dépannage dans le mode d’emploi de
votre récepteur.
5 Nettoyage
Le boîtier de l’émetteur se net-
toie avec un chiffon humecté
d’eau.
19
Fig. 4 : Comment brancher et débran-
cher l’émetteur

20
6 Caractéristiques techniques
Fréquence porteuse 710 - 865 MHz
Modulation FM
Bande passante audio 40 - 20.000 Hz
Stabilité de fréquence (entre -10°C et +50°C) ±15 kHz
Excursion nominale 15 kHz (SP1, SP2 : 13,5 kHz)
Distorsion typ. (par harmonique) pour 1 kHz 0,8 %
Compresseur-expanseur intégré
Rapport signal sur bruit typ. 103 dB (A)
Puissance sortie HF typ. 5 mW
Consommation typ. 75 mA
Alimentation 1 pile de 1,5 V, dimension AAA
Autonomie > 11 h (pile), > 6 h (accu)
Niveau d’entrée audio pour l’excursion nominale 300 mV/1kHz
Dimensions (l x p x h) 22 x 30 x 98 mm
Poids net 36 g
Ce produit est conforme aux normes EN60065:1998, EN301 489-9 v.1.1.1(09-2000) et
EN300 422-2 v.1.1.1(07-2000).
Other manuals for SO 40 SNAPON
1
Table of contents
Languages:
Other AKG Transmitter manuals

AKG
AKG Microtools WMS40 User manual

AKG
AKG PT 4000 User manual

AKG
AKG SO 40 SNAPON User manual

AKG
AKG C 5900M/TM 40 User manual

AKG
AKG PT 4500 User manual

AKG
AKG PT 40 User manual

AKG
AKG PT 40 FLEXX User manual

AKG
AKG FLEXX GUITARBUG GB 40 User manual

AKG
AKG HEARO 999 AUDIOSPHERE - User manual

AKG
AKG FLEXX GUITARBUG GB 40 User manual