Alcad DKE-140 User manual

ALCAD DKE-140 MANUAL

2 - DKE--140-MAN
INDICE
1. CONTENIDO DKE-140 DEMOKIT ............................................................................ 3
2. CONEXIONES.......................................................................................................... 3
3. INICIALIZACIÓN DKE-140 DEMOKIT ...................................................................... 4
4. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA ............................................................................. 4

DKE--140-MAN - 3
1. CONTENIDO DKE-140 DEMOKIT
• Maletín
• 2 cables de red
• Mini PC
• Alimentador Mini PC
• STB-040
• Alimentador STB-040
• Cable HDMI
• Mando STB-040
• Switch
• Alimentador switch
2. CONEXIONES

4 - DKE--140-MAN
3. INICIALIZACIÓN DKE-140 DEMOKIT
Para comenzar a utilizar la demo, es necesario encender el mini PC incluido en el maletín. Sería necesario utilizar
la fuente de alimentación incluida en el maletín junto con un cable de red; cable de red que iría conectado a una
de las entradas del switch. En caso de que el mini PC no arrancase automáticamente, habría que pulsar el botón
de encendido de éste.
Además también habría que encender y conectar al switch un PC, ya sea sobremesa o portatil. Una vez el PC
esté encendido, a través del navegador habría que acceder la siguiente URL: http://172.23.202.1/alcadiptv/
portal/ . Para ello, el equipo tiene que estar configurado como cliente DHCP con el fin de que coja IP del servidor.
El Usuario y contraseña por defecto sería:
- Usuario: admin
- Contraseña: admin
Por último habría que tener el STB-040 conectado con el cable de red al switch, y conectado vía HDMI a una
televisión que disponga de dicha toma.
4. CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
El sistema está configurada con una habitación (101), y un solo huesped cuyo nombre sería el mismo que el de
el número de la habitación.
La demo además contaría con las funcionalidades de servicio de habitaciones, información, peliculas y música.
Por otro lado el sistema cuenta con algunos canales pregrabados configurados, si bien en caso de estar en pos-
esión de un streamer, podría usarse este para poder mostrar una lista de canales en tiempo real en vez de unos
pre-grabados.

DKE--140-MAN - 5
El sistema también ofrece la posibilidad de configurar el STB-040, incluido en el maletín, como punto de infor-
mación; pues el sistema también puede usarse para la cartelería digital. En caso de usarse el STB-040 como punto
de información, no podría usarse como habitación y viceversa.

Tel. 943.63.96.60
Fax 943.63.92.66
Int. Tel. +34 943.63.96.60
Polígono Arreche-Ugalde, Nº1
Apdo. 455
E-20305 IRUN - Spain
FRANCE: B.P. 284 - F-64701 HENDAYE - Tel. 00 34 - 943.63.96.60 - Fax 00 34 - 943.63.92.66
GERMANY: Neumarkter Straße, 86 - D-81673 MÜNCHEN - Tel. 089.43.30.64 - Fax 089.43.65.09.52
UNITED ARAB EMIRATES: Middle East FZE - P.O. Box 54830 W5A DAFZA DUBAI - Tel. +97142146140 - Fax 97142146147
CZECH REPUBLIC: nám. V. Mrštíka, 40 - 66481 OSTROVAČICE - Tel. 546.427.059 - Fax. 546.427.212
TURKEY: Alcad Electronic San. Ve Tic. A.
Ş
- Ayazma Yolu, Demet
İş
Mrk. - No:33/1 34107
Kağıthane - ISTANBUL - Tel. +90 212 295 97 00 - Fax. +90 212 295 42 43
ISO 9001
www.alcad.net

ALCAD DKE-140 MANUAL

2 - DKE-140-MAN
INDICE
1. DEMO CONTENT..................................................................................................... 3
2. CONNECTIONS....................................................................................................... 3
3. DEMO INITIALITATION............................................................................................ 4
4. SYSTEM CONFIGURATION ...................................................................................... 4

DKE-140-MAN - 3
1. DKE-140 DEMOKIT CONTENT
• Suitcase
• 2 network cables
• Mini PC
• Mini PC power supply
• STB-040
• STB-040 power supply
• HDMI cable
• STB-040 remote control
• Switch
• Switch power supply
2. CONNECTIONS

4 - DKE-140-MAN
3. DKE-140 DEMOKIT INITIALITATION
To start using the demo, you need to turn on the server. Connect the power supply to the mini PC and the cnetwork
cable; cable that would be connected to the switch.
Moreover a PC would need to be connected to the switch; the PC could be a laptop or desktop. Once the PC is
powered on, you can access to the portal trough the following URL: http://172.23.202.1/alcadiptv/portal/ .
To achieve that you would need to have the PC configured in DHCP mode to take IP automatically from the server.
The default user and password would be:
- User: admin
- Password: admin
Last the STB-040 would have to be powered connected to the switch with a network cable, and connected to
the TV by a HDMI cable.
4. SYSTEM CONFIGURATION
The system has a single room configured (101), and a single guest with the same name as the room number.
The demo will also have the funtionalities: room service, information, films and music. On the other hand, the sys-
tem has a couple of already recorded channels, but in case of having a streamer, it could be used for showing a
list of real channels instead of preloaded ones.

DKE-140-MAN - 5
The system also grants the possibility to configure the STB-040, included in the suitcase, as information point, as
the system can also be used for digital signage . In case of using the STB-040 as information point, it could not be
used as room and vice versa.

Tel. 943.63.96.60
Fax 943.63.92.66
Int. Tel. +34 943.63.96.60
Polígono Arreche-Ugalde, Nº1
Apdo. 455
E-20305 IRUN - Spain
FRANCE: B.P. 284 - F-64701 HENDAYE - Tel. 00 34 - 943.63.96.60 - Fax 00 34 - 943.63.92.66
GERMANY: Neumarkter Straße, 86 - D-81673 MÜNCHEN - Tel. 089.43.30.64 - Fax 089.43.65.09.52
UNITED ARAB EMIRATES: Middle East FZE - P.O. Box 54830 W5A DAFZA DUBAI - Tel. +97142146140 - Fax 97142146147
CZECH REPUBLIC: nám. V. Mrštíka, 40 - 66481 OSTROVAČICE - Tel. 546.427.059 - Fax. 546.427.212
TURKEY: Alcad Electronic San. Ve Tic. A.
Ş
- Ayazma Yolu, Demet
İş
Mrk. - No:33/1 34107
Kağıthane - ISTANBUL - Tel. +90 212 295 97 00 - Fax. +90 212 295 42 43
ISO 9001
www.alcad.net

ALCAD DKE-140 MANUEL

2 - MANUEL DKE--140
SOMMAIRE
1. CONTENU DU DEMOKIT DKE-140 .......................................................................... 3
2. CONNEXIONS......................................................................................................... 3
3. DÉMARRAGE DKE-140............................................................................................ 4
4. CONFIGURATION DU SYSTÈME ET OPÉRATIONS.................................................... 4

MANUEL DKE--140 - 3
1. CONTENU DU DKE-140 DEMOKIT
• Valise
• 2 câbles réseau
• Mini PC
• Alimentation mini-PC
• STB-040
• Alimentation STB-040
• Câble HDMI
• Télécommande STB-040
• Commutateur
• Interrupteur d'alimentation
2. CONNEXIONS

4 - MANUEL DKE--140
3. DÉMARRAGE DKE-140
Connectez l'alimentation et le câble ré¬seau, que serait connecté au commutateur, au mini PC.
De plus, un PC devrait être connecté au commutateur; le PC pourrait être un ordinateur portable ou de bureau.
Une fois le PC sous tension, vous pouvez accéder au portail via l'URL suivante: http://172.23.202.1/alcadiptv/
portal. Pour atteindre cet objectif, vous devez configurer le PC en mode DHCP pour prendre l'IP automatiquement
à partir du serveur.
Les default utilisateur et mot passe sont:
- Utilisateur: admin
- Mot de passe: admin
Pour finir, le STB-040 devrait être alimenté, connecté au commutateur avec un câble réseau, et connecté au télévi-
seur par un câble HDMI.
4. CONFIGURATION DU SYSTÈME ET OPÉRATIONS
Le système comporte une seule pièce configurée (101) et un hôte unique portant le même nom que le numéro de
la chambre.
La démo aura aussi les fonctions: room service, information, films et musique. D'autre part, le système a quelques
canaux déjà enregistrés, mais dans le cas d'avoir un streamer ou tété de réseau, il pourrait être utilisé pour montrer
une liste de chaines TV réels au lieu de ceux préchargés.
Le système offre également la possibilité de configurer le STB-040, inclus dans la valise, comme point d'information,
car le système peut également être utilisé pour la signalisation numérique. En cas d'utilisation du STB-040 comme
point d'information, il ne peut pas être utilisé comme un STB de chambre et vice versa.

Tel. 943.63.96.60
Fax 943.63.92.66
Int. Tel. +34 943.63.96.60
Polígono Arreche-Ugalde, Nº1
Apdo. 455
E-20305 IRUN - Spain
FRANCE: B.P. 284 - F-64701 HENDAYE - Tel. 00 34 - 943.63.96.60 - Fax 00 34 - 943.63.92.66
GERMANY: Neumarkter Straße, 86 - D-81673 MÜNCHEN - Tel. 089.43.30.64 - Fax 089.43.65.09.52
UNITED ARAB EMIRATES: Middle East FZE - P.O. Box 54830 W5A DAFZA DUBAI - Tel. +97142146140 - Fax 97142146147
CZECH REPUBLIC: nám. V. Mrštíka, 40 - 66481 OSTROVAČICE - Tel. 546.427.059 - Fax. 546.427.212
TURKEY: Alcad Electronic San. Ve Tic. A.
Ş
- Ayazma Yolu, Demet
İş
Mrk. - No:33/1 34107
Kağıthane - ISTANBUL - Tel. +90 212 295 97 00 - Fax. +90 212 295 42 43
ISO 9001
www.alcad.net
Table of contents
Other Alcad Set-top Box manuals