ALFRA PSG5+ User manual

ALFRA PROFILSCHIENENSCHNEID
UND STANZGERÄT PSG+®
BEDIENUNGSANLEITUNG | OPERATION MANUAL | MODE D‘EMPLOI | MANUALE DI ISTRUZIONI
de PROFILSCHIENENSCHNEID UND STANZGERÄT PSG+®
DINRAIL CUTTING PUNCHING MACHINE PSG+®
APPAREIL À COUPER ET À POINÇONNER DES „RAILS DIN“ PSG+®
eN
FR
MACCHINA DA TAGLIO E PUNZONATURA PSG+®
IT
PSG5+®#03001

2
Profilschienenschneid- und Stanzgerät®PSG5+®
Explosionszeichnung, Bestimmungsgemäße Verwendung, Inbetriebnahme ................................................ 4
Ersatzteilliste.............................................................................................................................................. 5
Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren! !!
INHALTSVERZEICHNIS ..........................................................
DIN-Rail Cutting and Punching Machine PSG5+®
Exploded drawing, Specified Conditions of Use, Operation.......................................................................... 6
Spare Parts List........................................................................................................................................... 7
Before use please read and save these instructions! !!
CONTENTS ...........................................................................
Appareil à couper et à poinçonner des „Rails DIN“ PSG5+®
Utilisation conforme, mise en service, vue éclatée....................................................................................... 8
Nomenclature des pièces de rechange........................................................................................................ 9
À lire avant la mise en service puis à conserver! !!
TABLE DES MATIÈRES..........................................................
de
eN
FR
Macchina da taglio per profilati PSG5+®
Vista esplosa, Destinazione d’uso, Utilizzo ............................................................................................... 10
Elenco ricambi ........................................................................................................................................... 11
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso prima dell'avvio! !!
SOMMARIO ......................................................................
FR

3
PSG+®#03001

4
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Das ProfilSchienenSchneid- und Stanzgerät®ist bestimmt zum Schneiden und Stanzen von Profilschienen.
INBETRIEBNAHME
Dieses Gerät ist betriebsfertig und benötigt nahezu keine Wartung.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen schrauben Sie es fest auf einen Tisch oder eine Werkbank.
Montieren Sie die Anschlagschiene mit den zwei Inbusschrauben. Die Anschlagschiene dient zur
Längenbestimmung der entsprechenden Profilschienen. Schrauben Sie den Handhebel in das vorgesehene
Loch im Exzenter. Um zu Stanzen oder zu Schneiden ziehen Sie den Handhebel nach unten.
Die Querlochung ist mit dem Achsabstand vorgegeben.
Die Längslochung erfolgt durch Einstellung des Anschlages auf der mit „Stanzen“ bezeichneten Stelle auf
der Maßbandschiene.
Falls sich die Scherplatte durch Verschmutzung verklemmt, kann sie zum Reinigen demontiert werden.
Lösen Sie hierzu die Schrauben in der Grundplatte und nehmen Sie diese ab. Es ist darauf zu achten, dass
die Schrauben gleichmäßig gelöst werden, da die Grundplatte unter Federspannung steht. In der Grundplatte
können durch Lösen der Schrauben die Matrizen für Lang- und Querloch ausgetauscht werden.
Die Quer- und Langlochstempel können durch Demontieren der drei Federn im Oberteil und der Scherplatte
und durch Lösen der Schrauben ausgetauscht werden.
•Demontage und Montage sollten nur von einem qualifizierten Facharbeiter
durchgeführt werden.
•Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
•Alle Teile sind gründlich zu reinigen und einzufetten.
!
Stanzen Schneiden i•Zum Schneiden Maß hinter dem Anschlag ablesen.
•Zum Lochen Maß vor dem Anschlag ablesen.
BOHRBILD GRUNDPLATTE
PROFILSCHIENENSCHNEID UND STANZGERÄT®PSG+®
de
ALFRA GmbH
II. Industriestrasse 10
68766 Hockenheim
+0,5
-0,5
118
90
165
193
10
-
0
0,30
4x
Grundplatte PSG-5
03001
19.03.2021
01
R.Gerlein
3299.92
1.0503 (C45)
A3
Blatt/Sheet 1 von/of 1
Maßstab/Scale: 1:1
Artikel Nr./Order no.
Benennung/Description
Änderung/Revision
Werkstoff/Material
Datum/ Date
Name
Genehmigt von/
Approved by
Geprüft von/Checked by
Gezeichnet von/Drawn by
Gewicht[g]/Weight [g]
am/at
Allgemeintoleranz/General tolerance 2768-mH
Bohrbild

5
5
3
4
86
10
11
9
18 17
12
13
151940
14
22
20
23
31
2526 24
30
28
3334
35 3739
29
38
2
136
27
21
7
16
41
17a
32
33
34
32
Datum
Rev Name
09/18 02
RS
Profilschienenschneidgerät PSG5 Art.Nr.03001
POS-NR.
MENGE
Art.Nr.
Beschreibung 1
1
2 03001-005
Seitenstütze PSG5
2
1
DIN EN ISO8734-12x60-m6
Zylinderstift
3
1
03004-006
Exzenter B30
4
1
03004-007
Handhebelstange
5
1
189414301
TPE Handgriff D25x120
6
1
03001-003
Rückplatte PSG5
7
4
DIN 912 M10x50-8.8-A2R
Zylinderschraube schwarz verzinkt
8
4
DIN 912 M10x75-8.8-A2R
Zylinderschraube schwarz verzinkt
9
1
03004-021
Anschlagschiene mit Maßskala
10
1
03004-033
Fuss für Anschlagschiene
11 1
03004-032
Federdruckstück
12
1
03004-031
Klemmhebel
13
1
DIN439-M8-13 A2K
Sechskantmuttern flach
14
1
DIN EN ISO 8734-4x14-m6
Zylinderstift
15
1
03004-023
Klemmscheibe
16
1
03004-022
Anschlagschieber
17
1
DIN_PA6.6_M8x1,6
Unterlegscheibe
17a
1
DIN988-8x14x0,3 Unterlegscheibe
18
1
03004-026
Anschlagklappe
19
1
DIN7991-M8x25-8.8 A2K
Senkschraube
20
1
03001-035
Abstandsscheibe
21
1
DIN125-A10,5 A2
Scheibe
22
1
ISO7380-M10X16-A2
Flachrundschraube
23
1
03001-004
Grundplatte
24
2
DIN912-M10X30-8.8-A2K
Zylinderschraube
25
4
03004-008
Gerätefuss D28
26
4
DIN912-M5x18-A2K
Zylinderschraube
27 2
DIN913-M6x6-45H
Gewindestifte
28 3
03004-015
Druckfeder D15-L35
29 2
03001-022
Stempel
30
1
03001-023
Matrize 1
31
1
03001-023a
Matrize 2
32
10
03001-025
Plättchen
33 8
DIN125-A6,4-140HV-A2
Scheibe
34
8
DIN912-M6x10-8.8-A2R
Zylinderschraube
35
4
DIN985-M8-A2
Sechskantmuttern
36
1
03001-002
Scherplatte PSG5
37
4
03004-014
Gewindestange K240 L180
38
1
03001-001
Frontplatte PSG5
39
1
03001-017
Führungsplatte PSG5
40
1
DIN EN ISO 8734-6x60-m6
Zylinderstift
41
1
DIN 915 M5X16-45H
Gewindestift
STÜCKLISTE PSG+®
Art.-Nr. 03001
Pos. Menge Art.-Nr. Beschreibung
1203001-005 Seitenstütze PSG5
21DIN EN ISO8734-
12x60-m6 Zylinderstift
3103004-006 Exzenter B30
4103004-007 Handhebelstange
51189414301 TPE Handgri D25x120
6103001-003 Rückplatte PSG5
74DIN 912 M10x50-8.8-
A2R Zylinderschraube
schwarz verzinkt
84DIN 912 M10x75-8.8-
A2R Zylinderschraube
schwarz verzinkt
9103004-021 Anschlagschiene mit
Maßskala
10 103004-033 Fuss für
Aschlagschiene
11 103004-032 Federdruckstück
12 103004-031 Klemmhebel
13 1DIN439-M8-13 A2K Sechskantmuttern
flach
14 1DIN EN ISO
8734-4x14-m6 Zylinderstift
15 103004-023 Klemmscheibe
16 103004-022 Anschlagschieber
17 1DIN_PA6.6_M8x1,6 Unterlegscheibe
17a 1DIN988-8x14x0,3 Unterlegscheibe
18 103004-026 Anschlagklappe
19 1DIN7991-M8x25-8.8
A2K Senkschraube
20 103001-035 Abstandsscheibe
Pos. Menge Art.-Nr. Beschreibung
21 1DIN125-A10,5 A2 Scheibe
22 1ISO7380-M10X16-A2 Flachrundschraube
23 103001-004 Grundplatte
24 2DIN912-M10X30-8.8-
A2K Zylinderschraube
25 403004-008 Gerätefuss D28
26 4DIN912-M5x18-A2K Zylinderschraube
27 2DIN913-M6x6-45H Gewindestifte
28 303004-015 Druckfeder D15-L35
29 203001-022 Stempel
30 103001-023 Matrize 1
31 103001-023a Matrize 2
32 10 03001-025 Plättchen
33 8DIN125-A6,4-140HV-A2 Scheibe
34 8DIN912-M6x10-8.8-A2R Zylinderschraube
35 4DIN985-M8-A2 Sechskantmuttern
36 103001-002 Scherplatte PSG5
37 403004-014 Gewindestange K240
L180
38 103001-001 Frontplatte PSG5
39 103001-017 Führungsplatte PSG5
40 1DIN EN ISO
8734-6x60-m6 Zylinderstift
41 1DIN 915 M5X16-45H Gewindestift

6
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The Universal Cutting and Punching machine is designed for cutting and punching rails.
OPERATION
The equipment is ready for use and does not nearly require any maintenance.
Before the equipment is used screw it down firmly on a workbench.
Fasten the length fence with two screws.
The length fence is used to determine the appropriate length of the DIN-rails you want to cut.
Screw the lever in the provided hole of the eccentric.
To punch or to cut pull down the lever.
The transverse holes are preset by the center-distance.
Longitudinal holes are made by adjusting the tape measure to the mark „Stanzen“ (punching).
In case the shear plate jams because of soiling, it can be disassembled for cleaning.
For this, loosen the two screws on the base plate and take it o.
Pay attention to loosen the screws simultaneously as the base plate stands under spring pressure.
The dies for longitudinal and transverse holes, located in the base plate, can be exchanged by loosening the screws.
The longitudinal and transverse punches can be exchanged by disassembling the three springs and the
shear plate and by loosening the screws.
•Disassembly and reassembly must be done by qualified sta only.
•Reassembly is made in reverse order.
•All parts must be carefully cleaned and greased.
!
Punching Cutting i•To cut please read measure behind the bedstop.
•To punch please read measure in front of the bedstop.
DRILLING PATTERN BASE PLATE
DINRAIL CUTTING AND PUNCHING MACHINE PSG+®
eN
ALFRA GmbH
II. Industriestrasse 10
68766 Hockenheim
+0,5
-0,5
118
90
165
193
10
-
0
0,30
4x
Grundplatte PSG-5
03001
19.03.2021
01
R.Gerlein
3299.92
1.0503 (C45)
A3
Blatt/Sheet 1 von/of 1
Maßstab/Scale: 1:1
Artikel Nr./Order no.
Benennung/Description
Änderung/Revision
Werkstoff/Material
Datum/ Date
Name
Genehmigt von/
Approved by
Geprüft von/Checked by
Gezeichnet von/Drawn by
Gewicht[g]/Weight [g]
am/at
Allgemeintoleranz/General tolerance 2768-mH
Bohrbild

7
5
3
4
86
10
11
9
18 17
12
13
151940
14
22
20
23
31
2526 24
30
28
3334
35 3739
29
38
2
136
27
21
7
16
41
17a
32
33
34
32
Datum
Rev Name
09/18 02
RS
Profilschienenschneidgerät PSG5 Art.Nr.03001
POS-NR.
MENGE
Art.Nr.
Beschreibung 1
1
2 03001-005
Seitenstütze PSG5
2
1
DIN EN ISO8734-12x60-m6
Zylinderstift
3
1
03004-006
Exzenter B30
4
1
03004-007
Handhebelstange
5
1
189414301
TPE Handgriff D25x120
6
1
03001-003
Rückplatte PSG5
7
4
DIN 912 M10x50-8.8-A2R
Zylinderschraube schwarz verzinkt
8
4
DIN 912 M10x75-8.8-A2R
Zylinderschraube schwarz verzinkt
9
1
03004-021
Anschlagschiene mit Maßskala
10
1
03004-033
Fuss für Anschlagschiene
11 1
03004-032
Federdruckstück
12
1
03004-031
Klemmhebel
13
1
DIN439-M8-13 A2K
Sechskantmuttern flach
14
1
DIN EN ISO 8734-4x14-m6
Zylinderstift
15
1
03004-023
Klemmscheibe
16
1
03004-022
Anschlagschieber
17
1
DIN_PA6.6_M8x1,6
Unterlegscheibe
17a
1
DIN988-8x14x0,3 Unterlegscheibe
18
1
03004-026
Anschlagklappe
19
1
DIN7991-M8x25-8.8 A2K
Senkschraube
20
1
03001-035
Abstandsscheibe
21
1
DIN125-A10,5 A2
Scheibe
22
1
ISO7380-M10X16-A2
Flachrundschraube
23
1
03001-004
Grundplatte
24
2
DIN912-M10X30-8.8-A2K
Zylinderschraube
25
4
03004-008
Gerätefuss D28
26
4
DIN912-M5x18-A2K
Zylinderschraube
27 2
DIN913-M6x6-45H
Gewindestifte
28 3
03004-015
Druckfeder D15-L35
29 2
03001-022
Stempel
30
1
03001-023
Matrize 1
31
1
03001-023a
Matrize 2
32
10
03001-025
Plättchen
33 8
DIN125-A6,4-140HV-A2
Scheibe
34
8
DIN912-M6x10-8.8-A2R
Zylinderschraube
35
4
DIN985-M8-A2
Sechskantmuttern
36
1
03001-002
Scherplatte PSG5
37
4
03004-014
Gewindestange K240 L180
38
1
03001-001
Frontplatte PSG5
39
1
03001-017
Führungsplatte PSG5
40
1
DIN EN ISO 8734-6x60-m6
Zylinderstift
41
1
DIN 915 M5X16-45H
Gewindestift
SPARE PARTS LIST PSG+®
Prod.-No. 03001
Pos. Qty. Prod.-No. Description
1203001-005 Side support PSG5
21DIN EN ISO8734-
12x60-m6 Cylindrical pin
3103004-006 Eccentric B30
4103004-007 Hand lever rod
51189414301 TPE Handle D25x120
6103001-003 back plate PSG5
74DIN 912 M10x50-8.8-
A2R Cylinder screw black
galvanised
84DIN 912 M10x75-8.8-
A2R Cylinder screw black
galvanised
9103004-021 Stop rail with
dimension scale
10 103004-033 Foot for stop rail
11 103004-032 Spring pressure piece
12 103004-031 clamping lever
13 1DIN439-M8-13 A2K Hexagon nuts flat
14 1DIN EN ISO
8734-4x14-m6 Cylindrical pin
15 103004-023 Clamping washer
16 103004-022 Stop slide
17 1DIN_PA6.6_M8x1,6 washer
17a 1DIN988-8x14x0,3 washer
18 103004-026 Stop flap
19 1DIN7991-M8x25-8.8
A2K Countersunk screw
20 103001-035 Spacer washer
Pos. Qty. Prod.-No. Description
21 1DIN125-A10,5 A2 washer
22 1ISO7380-M10X16-A2 round head screw
23 103001-004 base plate
24 2DIN912-M10X30-8.8-
A2K Cylinder screw
25 403004-008 Unit base D28
26 4DIN912-M5x18-A2K Cylinder screw
27 2DIN913-M6x6-45H Grub screw
28 303004-015 Pressure spring
D15-L35
29 203001-022 Stamp
30 103001-023 Die 1
31 103001-023a Die 2
32 10 03001-025 Platelet
33 8DIN125-A6,4-140HV-A2 washer
34 8DIN912-M6x10-8.8-A2R Cylinder screw
35 4DIN985-M8-A2 Hexagon nuts
36 103001-002 Shear plate PSG5
37 403004-014 Grub screw K240 L180
38 103001-001 Front plate PSG5
39 103001-017 Leading plate PSG5
40 1DIN EN ISO
8734-6x60-m6 Parallel pin
41 1DIN 915 M5X16-45H Grub screw

8
UTILISATION CONFORME
La machine universelle découpe et de poinçonnage est conçu pour la découpe et de poinçonnage de rails.
MISE EN SERVICE
L’appareil est prêt à fonctionner et demande pratiquement aucun entretien.
Pour l’utiliser, il doit être fixé sur un plan de travail.
L’actionnement de l’appareil se fait par le levier.
La règle doit être fixée sur l’appareil par les deux vis, comme montré sur le plan.
Elle sert à mesurer avec précision l’endroit où le rail DIN doit être coupé ou poinçonné.
Les trous transversaux sont eectués à la distance prédéterminée.
Les trous longitudinaux quant à eux peuvent être exécutés de façon précise tout au long du rail DIN
grâce à la butée.
Si la plaque de coupe est coincée à cause de saleté vous pouvez la démonter pour la nettoyer.
SVP dévisser les vises dans le support de base et mettez la à coté.
Veillez à ce que les vis sont devisées régulièrement, puisque le support de base est sous pressions des
ressorts. En devisant les vises dans le support de base vous pouvez changez les matrices longitudinal et
transversale. Les poinçons longitudinal et transversale peuvent être changés en démontant les trois
ressorts dans la partie supérieure et de la plaque de coupe en devisant les vises.
•Le démontage et montage doit être eectué uniquement par une personne qualifié.
•Le montage est fait dans l’ordre inverse du démontage.
•Toutes les pièces sont bien a nettoyer et a graissé.
!
Poinconner Couper i•Pour couper lire la mesure derriere la butée.
•Pour poinçonner lire devant la butée.
MODÈLE DE PERÇAGE
APPAREIL À COUPER ET À POINÇONNER DES „RAILS DIN“ PSG+®
FR
ALFRA GmbH
II. Industriestrasse 10
68766 Hockenheim
+0,5
-0,5
118
90
165
193
10
-
0
0,30
4x
Grundplatte PSG-5
03001
19.03.2021
01
R.Gerlein
3299.92
1.0503 (C45)
A3
Blatt/Sheet 1 von/of 1
Maßstab/Scale: 1:1
Artikel Nr./Order no.
Benennung/Description
Änderung/Revision
Werkstoff/Material
Datum/ Date
Name
Genehmigt von/
Approved by
Geprüft von/Checked by
Gezeichnet von/Drawn by
Gewicht[g]/Weight [g]
am/at
Allgemeintoleranz/General tolerance 2768-mH
Bohrbild

9
5
3
4
86
10
11
9
18 17
12
13
151940
14
22
20
23
31
2526 24
30
28
3334
35 3739
29
38
2
136
27
21
7
16
41
17a
32
33
34
32
Datum
Rev Name
09/18 02
RS
Profilschienenschneidgerät PSG5 Art.Nr.03001
POS-NR.
MENGE
Art.Nr.
Beschreibung 1
1
2 03001-005
Seitenstütze PSG5
2
1
DIN EN ISO8734-12x60-m6
Zylinderstift
3
1
03004-006
Exzenter B30
4
1
03004-007
Handhebelstange
5
1
189414301
TPE Handgriff D25x120
6
1
03001-003
Rückplatte PSG5
7
4
DIN 912 M10x50-8.8-A2R
Zylinderschraube schwarz verzinkt
8
4
DIN 912 M10x75-8.8-A2R
Zylinderschraube schwarz verzinkt
9
1
03004-021
Anschlagschiene mit Maßskala
10
1
03004-033
Fuss für Anschlagschiene
11 1
03004-032
Federdruckstück
12
1
03004-031
Klemmhebel
13
1
DIN439-M8-13 A2K
Sechskantmuttern flach
14
1
DIN EN ISO 8734-4x14-m6
Zylinderstift
15
1
03004-023
Klemmscheibe
16
1
03004-022
Anschlagschieber
17
1
DIN_PA6.6_M8x1,6
Unterlegscheibe
17a
1
DIN988-8x14x0,3 Unterlegscheibe
18
1
03004-026
Anschlagklappe
19
1
DIN7991-M8x25-8.8 A2K
Senkschraube
20
1
03001-035
Abstandsscheibe
21
1
DIN125-A10,5 A2
Scheibe
22
1
ISO7380-M10X16-A2
Flachrundschraube
23
1
03001-004
Grundplatte
24
2
DIN912-M10X30-8.8-A2K
Zylinderschraube
25
4
03004-008
Gerätefuss D28
26
4
DIN912-M5x18-A2K
Zylinderschraube
27 2
DIN913-M6x6-45H
Gewindestifte
28 3
03004-015
Druckfeder D15-L35
29 2
03001-022
Stempel
30
1
03001-023
Matrize 1
31
1
03001-023a
Matrize 2
32
10
03001-025
Plättchen
33 8
DIN125-A6,4-140HV-A2
Scheibe
34
8
DIN912-M6x10-8.8-A2R
Zylinderschraube
35
4
DIN985-M8-A2
Sechskantmuttern
36
1
03001-002
Scherplatte PSG5
37
4
03004-014
Gewindestange K240 L180
38
1
03001-001
Frontplatte PSG5
39
1
03001-017
Führungsplatte PSG5
40
1
DIN EN ISO 8734-6x60-m6
Zylinderstift
41
1
DIN 915 M5X16-45H
Gewindestift
PIÈCES DE RECHANGE PSG +®
N°de produit 03001
Pos. Qty. N°de produit Description
1203001-005 support latéral PSG5
21DIN EN ISO8734-
12x60-m6 goupille cylindrique
3103004-006 Eccentric B30
4103004-007 ige de levier à main
51189414301 TPE Poignée D25x120
6103001-003 Plaque arrière PSG5
74DIN 912 M10x50-8.8-
A2R vis cylindrique noir
-gal- vanisé-
84DIN 912 M10x75-8.8-
A2R vis cylindrique noir
-gal- vanisé-
9103004-021 Barre d’arrêt avec mè-
tre-ruban
10 103004-033 pied pour l'arrêt
11 103004-032 Pièce de pression à
ressort
12 103004-031 Levier de serrage
13 1DIN439-M8-13 A2K Écrous hexagonaux
plats
14 1DIN EN ISO
8734-4x14-m6 goupille cylindrique
15 103004-023 Levier de serrage D20
16 103004-022 Glissoir d‘arrêt
17 1DIN_PA6.6_M8x1,6 Rondelle
17a 1DIN988-8x14x0,3 Rondelle
18 103004-026 Clapet d‘arrêt
19 1DIN7991-M8x25-8.8
A2K Vis à tête fraisée
20 103001-035 espaceur
Pos. Qty. N°de produit Description
21 1DIN125-A10,5 A2 Rondelle
22 1ISO7380-M10X16-A2 vis à tête plate
23 103001-004 Plaque de base
24 2DIN912-M10X30-8.8-
A2K vis cylindrique
25 403004-008 base de l'appareil D28
26 4DIN912-M5x18-A2K vis cylindrique
27 2DIN913-M6x6-45H Goujon fileté
28 303004-015 Ressort à pression en
haut D15-L35
29 203001-022 Poinçon
30 103001-023 Matrice 1
31 103001-023a Matrice 2
32 10 03001-025 tuile
33 8DIN125-A6,4-140HV-A2 Rondelle
34 8DIN912-M6x10-8.8-A2R vis cylindrique
35 4DIN985-M8-A2 Écrou hexagonal
36 103001-002 Plaque de cisaillement
PSG5
37 403004-014 Tige filetée K240 L180
38 103001-001 Plaque avant PSG5
39 103001-017 Plaque de guidage
PSG5
40 1DIN EN ISO
8734-6x60-m6 Goupille cylindrique
41 1DIN 915 M5X16-45H Goujon fileté

10
DESTINAZIONE D‘USO
Macchina da taglio per profilati con punzonatrice®è destinata al taglio di guide metalliche.
UTILIZZO
Questo dispositivo è pronto per l'uso e non richiede quasi nessuna manutenzione.
Prima di mettere in funzione l'apparecchio, avvitarlo saldamente su un tavolo o un banco da lavoro.
Montare la guida del righello con le due viti a brugola. La guida del righello viene utilizzata per determinare
la lunghezza delle guide profilate corrispondenti. Avvitare la Leva a mano nel foro previsto nell'Eccentrico.
Per punzonare o tagliare, tirare la Leva a mano verso il basso. Il foro trasversale è specificato con l'interasse.
La perforazione longitudinale viene eettuata regolando la battuta sul punto della guida del righello
contrassegnata con la scritta
Se la Piastra di taglio si inceppa a causa dello sporco, può essere smontata per la pulizia. Per fare questo,
allentare le viti della base e rimuoverla. Assicurarsi che le viti siano allentate in modo uniforme, poiché la
base della Piastra è sotto tensione elastica. Allentando le viti della base si possono sostituire le matrici per
il foro longitudinale e trasversale.
I punzoni a foro trasversale e longitudinale possono essere sostituiti smontando le tre molle nella parte
superiore e la Piastra di taglio e allentando le viti.
•Lo smontaggio e il montaggio devono essere eettuati solo da un tecnico qualificato.
•Il montaggio viene eseguito in ordine inverso.
•Tutte le parti devono essere accuratamente pulite e ingrassate.
!
Punzonare Tagliare i•Periltaglio,leggereladimensionedietrolabattuta
•Per la punzonatura, leggere la dimensione prima
della battuta.
SCHEMA DI FORATURA PIASTRA DI BASE
MACCHINA DA TAGLIO PER PROFILATI CON PUNZONATRICE®PSG+®
IT
ALFRA GmbH
II. Industriestrasse 10
68766 Hockenheim
+0,5
-0,5
118
90
165
193
10
-
0
0,30
4x
Grundplatte PSG-5
03001
19.03.2021
01
R.Gerlein
3299.92
1.0503 (C45)
A3
Blatt/Sheet 1 von/of 1
Maßstab/Scale: 1:1
Artikel Nr./Order no.
Benennung/Description
Änderung/Revision
Werkstoff/Material
Datum/ Date
Name
Genehmigt von/
Approved by
Geprüft von/Checked by
Gezeichnet von/Drawn by
Gewicht[g]/Weight [g]
am/at
Allgemeintoleranz/General tolerance 2768-mH
Bohrbild

11
5
3
4
86
10
11
9
18 17
12
13
151940
14
22
20
23
31
2526 24
30
28
3334
35 3739
29
38
2
136
27
21
7
16
41
17a
32
33
34
32
Datum
Rev Name
09/18 02
RS
Profilschienenschneidgerät PSG5 Art.Nr.03001
POS-NR.
MENGE
Art.Nr.
Beschreibung 1
1
2 03001-005
Seitenstütze PSG5
2
1
DIN EN ISO8734-12x60-m6
Zylinderstift
3
1
03004-006
Exzenter B30
4
1
03004-007
Handhebelstange
5
1
189414301
TPE Handgriff D25x120
6
1
03001-003
Rückplatte PSG5
7
4
DIN 912 M10x50-8.8-A2R
Zylinderschraube schwarz verzinkt
8
4
DIN 912 M10x75-8.8-A2R
Zylinderschraube schwarz verzinkt
9
1
03004-021
Anschlagschiene mit Maßskala
10
1
03004-033
Fuss für Anschlagschiene
11 1
03004-032
Federdruckstück
12
1
03004-031
Klemmhebel
13
1
DIN439-M8-13 A2K
Sechskantmuttern flach
14
1
DIN EN ISO 8734-4x14-m6
Zylinderstift
15
1
03004-023
Klemmscheibe
16
1
03004-022
Anschlagschieber
17
1
DIN_PA6.6_M8x1,6
Unterlegscheibe
17a
1
DIN988-8x14x0,3 Unterlegscheibe
18
1
03004-026
Anschlagklappe
19
1
DIN7991-M8x25-8.8 A2K
Senkschraube
20
1
03001-035
Abstandsscheibe
21
1
DIN125-A10,5 A2
Scheibe
22
1
ISO7380-M10X16-A2
Flachrundschraube
23
1
03001-004
Grundplatte
24
2
DIN912-M10X30-8.8-A2K
Zylinderschraube
25
4
03004-008
Gerätefuss D28
26
4
DIN912-M5x18-A2K
Zylinderschraube
27 2
DIN913-M6x6-45H
Gewindestifte
28 3
03004-015
Druckfeder D15-L35
29 2
03001-022
Stempel
30
1
03001-023
Matrize 1
31
1
03001-023a
Matrize 2
32
10
03001-025
Plättchen
33 8
DIN125-A6,4-140HV-A2
Scheibe
34
8
DIN912-M6x10-8.8-A2R
Zylinderschraube
35
4
DIN985-M8-A2
Sechskantmuttern
36
1
03001-002
Scherplatte PSG5
37
4
03004-014
Gewindestange K240 L180
38
1
03001-001
Frontplatte PSG5
39
1
03001-017
Führungsplatte PSG5
40
1
DIN EN ISO 8734-6x60-m6
Zylinderstift
41
1
DIN 915 M5X16-45H
Gewindestift
ELENCO DEI RICAMBI PSG+®
Art.-Nr. 03001
Pos. Menge Art.-Nr. Beschreibung
1203001-005 Supporto laterale
21DIN EN ISO8734-
12x60-m6 Perno di fissaggio
3103004-006 Eccentrico B30
4103004-007 Asta della leva
manuale
51189414301 TPE Maniglia D25x120
6103001-003 Pannello posteriore
PSG5
74DIN 912 M10x50-8.8-
A2R Vite a testa cilindrica
nero galvanizzato
84DIN 912 M10x75-8.8-
A2R Vite a testa cilindrica
nero galvanizzato
9103004-021 Guida di arresto con
scala dimensionale
10 103004-033 Piede per guida
d'impatto
11 103004-032 Pezzo di pressione a
molla
12 103004-031 Leva di serraggio
13 1DIN439-M8-13 A2K Dadi esagonali piatti
14 1DIN EN ISO
8734-4x14-m6 Perno di fissaggio
15 103004-023 Rondella di serraggio
16 103004-022 Arresto dello scorri-
mento
17 1DIN_PA6.6_M8x1,6 Rondella
17a 1DIN988-8x14x0,3 Rondella
18 103004-026 Lembo di arresto
19 1DIN7991-M8x25-8.8
A2K Vite a testa svasata
20 103001-035 Rondella distanziatrice
Pos. Menge Art.-Nr. Beschreibung
21 1DIN125-A10,5 A2 Rondella
22 1ISO7380-M10X16-A2 Vite a testa cilindrica
23 103001-004 Piastra di base
24 2DIN912-M10X30-8.8-
A2K Vite a testa cilindrica
25 403004-008 Base del dispositivo
D28
26 4DIN912-M5x18-A2K Vite a testa cilindrica
27 2DIN913-M6x6-45H Viti di fissaggio
28 303004-015 Molla a pressione
D15-L35
29 203001-022 Timbro
30 103001-023 Morire 1
31 103001-023a Morire 2
32 10 03001-025 Piastrina
33 8DIN125-A6,4-140HV-A2 Rondella
34 8DIN912-M6x10-8.8-A2R Vite a testa cilindrica
35 4DIN985-M8-A2 Dadi esagonali
36 103001-002 Piastra di taglio PSG5
37 403004-014 Asta filettata K240
L180
38 103001-001 Pannello frontale PSG5
39 103001-017 Piastra guida PSG5
40 1DIN EN ISO
8734-6x60-m6 Perno di fissaggio
41 1DIN 915 M5X16-45H Vite di fissaggio

07/22
Tel.: +49(0) 6205/3051-0|Fax:+49(0)6205/30 51 - 150 | Fax-International:+49(0)6205/3051- 135
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other ALFRA Tools manuals