Allen + Roth 39426 User manual

1Lowes.com/allenandroth
Serial Number Purchase Date
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service
department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
EB15187
WALL LANTERN
Français p. 8
Español p. 15
ITEM #0398463
MODEL #39426
welcoming • sophisticated • inspiring
allen + roth®is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.

2Lowes.com/allenandroth
PACKAGE CONTENTS
A Fixture 1
Mounting Bracket 1
Socket (preassembled to Fixture (A)) 1
B
C
PART DESCRIPTION QUANTITY
B
C
A

3Lowes.com/allenandroth
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
Wire
Connector
AA
Short
Machine
Screw
BB CC
Qty: 3
Qty: 2
Threaded
Knob
Qty: 2
DD
Long
Machine
Screw
Qty: 2
SAFETY INFORMATION
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the
product.
WARNING
• IMPORTANT: NEVER attempt any work without shutting off the electricity.
• Place the main power switch in the “OFF” position and unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the
circuit breaker switch(es), that control the power to the fixture or room you are working in.
• Place the wall switch in the "OFF" position. If the fixture to be replaced has a switch or pull chain,
place it in the "OFF" position.
• Do not use bulbs with wattage greater than specified on this fixture.
• California Prop. 65: This lighting fixture contains chemicals known to the state of California to
cause cancer, birth defects, and/or other reproductive harm. Wash hands after use.
CAUTION
• If you have any doubts about how to install this lighting fixture, or if the fixture fails to operate
completely, contact a licensed electrical contractor.
• All parts must be used as indicated in these instructions. Do not substitute any parts, leave parts
out, or use any parts that are worn out or broken. Failure to obey this instruction could invalidate
ETL listing and/or C.S.A. certification of this fixture.
PREPARATION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product.
Estimated assembly time: 30 minutes to 1 hour
Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, flathead screwdriver, wire strippers,
electrical tape, ladder, safety glasses, caulk, caulking gun.

4Lowes.com/allenandroth
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Hardware Used
x 3Wire Connector
AA
2. Wire connection guide:
Ground wire:
•For installation in the United States: Wrap
ground wire from outlet box around ground
screw preassembled on mounting bracket
(B) no less than 2 in. from wire end. Tighten
ground screw. If fixture is supplied with a
ground wire, connect to outlet ground wire
with a wire connector (AA).
• For installation in Canada: If fixture is
supplied with ground wire, wrap ground wire
around ground screw on mounting bracket
(B). Tighten ground screw.
Supply wires:
• Connect the Neutral (White) supply wire from
the outlet box to the Neutral fixture wire
(White or Parallel Cord “D” shaped and
ribbed).
• Connect the Hot (Black) supply wire from the
outlet box to the Hot fixture wire (Black or
Parallel Cord round and smooth).
NOTE:
Fixture wires will either be:
• Black and White.
• Parallel Cord SPT-2 lamp wire with one
round smooth wire and one “D” shaped
ribbed wire.
2
BARE COPPER,
OR GREEN
GROUND
SUPPLY WIRE
BARE COPPER,
OR GREEN
GROUND
FIXTURE
WIRE
BLACK FIXTURE
WIRE
OR
WHITE FIXTURE
WIRE
BLACK SUPPLY
WIRE
BLACK SUPPLY
WIRE
PARALLEL
FIXTURE CORD
(ROUND AND
SMOOTH)
PARALLEL FIXTURE
CORD (“D” SHAPED
AND RIDGED
)
WHITE SUPPLY
WIRE
WHITE SUPPLY
WIRE
AA
Short Machine
Screw
Long Machine
Screw
x 2
x 2
BB
DD
Hardware Used
1. Orient the mounting bracket (B) so the raised
center portion protrudes into the outlet box (not
included). Insert long machine screws (DD)
through mounting bracket (B) so the long
machine screws (DD) protrude outward.
Connect the mounting bracket (B) to the outlet
box with short machine screws (BB).
1
Outlet
Box
BB
DD
B

Lowes.com/allenandroth
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
5
4. Pass fixture (A) over the long machine
screws (DD) protruding from the mounting
bracket (B) and then secure with threaded
knobs (CC).
3.
Mounting surface should be clean, dry, flat
and 1/4 in. larger than the fixture (A) on all
sides. Any gaps between the mounting
surface and fixture (A) exceeding 3/16 in.
should be corrected as required With silicone
caulking compound (not included). Caulk
completely around where back of fixture (A)
meets the wall surface to prevent water from
seeping into outlet box.
x 2
CC Threaded
Knob
Hardware Used
A
3
4
B
DD
CC
A
C
5
5. Insert bulb (not included) into socket (D).
Use 100-watt max. medium-base
incandescent bulb or a CFL equivalent.

Lowes.com/allenandroth
6
CARE AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
Fixture does not light. 1. Fixture may be wired incorrectly.
2. Worn or broken bulb. 2. Replace bulb.
1. Check wiring.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
• Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item.
• Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on
fixture, as it will damage the metal finish.
• Glass shade may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not wash
shade in an automatic dishwasher.
WARRANTY
The Distributor warrants that its products will be free from defects in material and workmanship for
one (1) year from the date of purchase by the Original Purchaser.
To replace a product that has a warranted defect, the Original Purchaser shall return any allegedly
defective parts or products to the authorized Distributor the product was purchased from with PROOF
OF PURCHASE, Original Purchaser’s name and return address and a description of the claimed
product defect.
If any of the warranted products are found by Distributor, in its sole discretion, to be defective, such
products will, at Distributor’s sole option and cost, be replaced, repaired or refunded less an amount
directly attributable to Original Purchaser’s prior use of the product. Distributor will return the repaired
or replaced product prepaid freight. This warranty does not cover labor or other costs or expenses to
remove or install any defective, repaired or replaced product.
The parties hereto expressly agree that Original Purchaser’s sole and exclusive remedy against
Distributor shall be for the repair, replacement or refund of defective products as provided herein.
This warranty extends only to product ownership by the Original Purchaser; is not transferable
whether to heirs, subsequent owners, or otherwise; and is void if the Original Purchaser ceases to
own the product.

Lowes.com/allenandroth
7
Rev. 04-22-15
Printed in China
allen + roth®is a registered trademark
of LF, LLC. All rights reserved.
WARRANTY (continued)
This warranty does not apply to any products that have been subjected to misuse, mishandling,
misapplication, connected to voltage at more than 5% above standard North American voltage,
unusual use (including but not limited to use in an environment where the annual average ambient
operating temperature is below 27ºF or above 95ºF), neglect (including but not limited to improper
maintenance), accident, acts of god such as high winds, improper installation or care, failure to follow
the Product’s written instructions for normal use and care, improper packaging of products returned to
the Distributor, modification (including but not limited to use of unauthorized parts or attachments), or
adjustment or repair. Significant product exposure to chemicals, harsh cleaners, salt water or salt air
will void any and all warranties on exterior finishes. This warranty only applies when all components,
including transformers, have been provided by the Distributor. Substituting another manufacturer’s
product and/or components will render the warranty completely void.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER
RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS
ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS
MAY NOT APPLY TO YOU.
THE FOREGOING WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR ANY PARTICULAR
PURPOSE OR INFRINGEMENT. ORIGINAL PURCHASER SHALL IN NO EVENT BE ENTITLED
TO, AND THE DISTRIBUTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
PROFIT, PROMOTIONAL AND/OR MANUFACTURING EXPENSES, OVERHEAD, INJURY TO
REPUTATION AND/OR LOSS OF CUSTOMERS.
GND
GND
Mounting Bracket XBAR07
Wire Connector WC001
Short Machine Screw SCR832X050
Threaded Knob TK39425-AGC
Long Machine Screw SCR832X150
AA DD
CCBB
B
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at 1-866-439-9800, 8 a.m. – 6 p.m.,
EST, Monday - Thursday, 8 a.m. – 5 p.m., EST, Friday.
B
AA
BB
CC
DD
PART DESCRIPTION PART #

8Lowes.com/allenandroth
LANTERNE MURALE
ARTICLE #0398463
MODÈLE #39426
welcoming • sophisticated • inspiring
allen + roth est une marque de commerce déposée
de LF, LLC. Tous droits réservés.
®
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article au détaillant,
appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou
entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI
Numéro de série Date d’achat

9Lowes.com/allenandroth
CONTENU DE L’EMBALLAGE
A Luminaire 1
Support de fixation 1
Douille (préassemblé au luminaire [A]) 1
B
C
PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ
B
C
A

10 Lowes.com/allenandroth
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
Capuchon
de connexion
AA
Vis à
métaux
courte
BB CC
Qté : 3
Qté : 2
Bouton
fileté
Qté : 2
DD
Vis à
métaux
longue
Qté : 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler,
d’utiliser ou d’installer ce produit.
AVERTISSEMENT
• IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation.
• Accédez au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles de votre demeure et placez
l’interrupteur principal en position d’arrêt (« OFF »).
• Placez l’interrupteur mural en position d’arrêt (« OFF »). Si le luminaire à remplacer est doté d’un
interrupteur à bouton ou à chaîne, placez-le en position d’arrêt (« OFF »).
• N’utilisez pas d’ampoules dont la puissance dépasse la puissance nominale indiquée sur ce
luminaire.
• Ce luminaire contient des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme étant la
cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés aux fonctions
reproductrices. Lavez-vous les mains après l’avoir manipulé.
ATTENTION
• Si vous avez des doutes à propos de l’installation, ou si le luminaire ne fonctionne pas
correctement, veuillez communiquer avec un électricien qualifié.
• Toutes les pièces doivent être utilisées tel qu’il est indiqué dans ces instructions. Ne remplacez
pas les pièces, n'en laissez pas de côté et ne les utilisez pas si elles sont usées ou brisées. Le
non-respect de ces instructions peut annuler l’homologation ETL du luminaire.
PRÉPARATION
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes.
Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et la liste de la quincaillerie. En cas de
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
Temps d’assemblage approximatif : de 30 à 60 minutes.
Outils nécessaires pour le montage (non fournis) : tournevis cruciforme, tournevis à tête plate, pince à
dénuder, ruban isolant, échelle, lunettes de sécurité, mastic à la silicone, pistolet à mastic.

11 Lowes.com/allenandroth
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
Vis à métaux
courte
Vis à métaux
longue
x 2
x 2
BB
DD
Quincaillerie utilisée
1. Placez le support de fixation (B) de façon à ce
que la partie centrale surélevée sorte du côté
de la boîte de sortie (non incluse). Insérez les
vis à métaux longues (DD) à travers le support
de fixation (B) de façon à ce qu’elles dépassent
de la boîte de sortie. Fixez le support de
fixation (B) à la boîte de sortie à l’aide des vis à
métaux courtes (BB).
1
Boîte de
sortie
BB
DD
B
Quincaillerie utilisée
x 3Capuchon de connexion
AA
2. Guide de raccordement électrique
Fil de mise à la terre :
• Pour une installation aux États-Unis :
enroulez le fil de mise à la terre provenant de
la boîte de sortie autour de la vis de mise à
la terre située sur le support de fixation (H), à
au moins 5,08 cm de l’extrémité du fil. Serrez
la vis de mise à la terre. Si le luminaire est
fourni avec un fil de mise à la terre,
raccordez-le au fil de mise à la terre de la
boîte de sortie à l’aide d’un connecteur de fils
(AA).
• Pour une installation au Canada : si le
luminaire est fourni avec un fil de mise à la
terre, enroulez-le autour de la vis de mise à
la terre située sur le support de fixation (H).
Serrez la vis de mise à la terre.
Fils d'alimentation :
• Connectez le fil neutre d’alimentation (blanc)
provenant de la boîte de sortie au fil neutre
du luminaire (fil blanc ou fil parallèle en
forme de « D » et rainuré).
• Connectez le fil d’alimentation chargé (noir)
provenant de la boîte de sortie au fil du
luminaire (fil noir ou fil parallèle, rond et
lisse).
REMARQUE :
Les fils du luminaire peuvent être :
• noir et blanc;
• cordon parallèle de type SPT-1 muni
d’un fil rond et lisse et d’un fil rainuré
en forme de « D ».
AA
2
CUIVRE NU, OU
FIL VERT DE MISE
À LA TERRE
DE LA RÉSIDENCE
CUIVRE NU, OU FIL VERT DE
MISE À LA
TERRE DU
LUMINAIRE
FIL NOIR
DU LUMINAIRE
OU
FIL BLANC
DU LUMINAIRE
FIL NOIR
D'ALIMENTATION
FIL NOIR
D'ALIMENTATION
FIL DU CÂBLE
PARALLÈLE DU
LUMINAIRE
(ROND ET LISSE
)
FIL DU CÂBLE
PARALLÈLE DU LUMINAIRE
(EN FORME DE « D »
ET RAINURÉ)
FIL BLANC
D'ALIMENTATION
FIL BLANC
D'ALIMENTATION
AA

Lowes.com/allenandroth
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE
12
4. Placez le luminaire (A) sur les vis à métaux
longues (DD) qui dépassent du support de
fixation (B), puis fixez-le à l’aide des
boutons filetés (CC).
3.
La surface de montage doit être propre,
sèche et plane, et elle doit être plus large que
le luminaire (A) de 6,35 mm de chaque côté.
Tout espace entre la surface de montage et le
luminaire (A) dépassant 4,76 mm doit être
bouché à l’aide de calfeutrant à base de
silicone (non inclus). Appliquez le calfeutrant
tout autour du périmètre du luminaire (A) à la
jonction du luminaire et de la surface du mur
pour empêcher l’eau de s’infiltrer dans la
boîte de sortie.
x 2
CC Bouton
fileté
Quincaillerie utilisée
A
3
4
B
DD
CC
A
C
5
5. Insérez l’ampoule (non incluse) dans la
douille (D). Utilisez une ampoule à
incandescence à culot moyen d’un
maximum de 100 watts ou une ampoule
fluocompacte équivalente.

Lowes.com/allenandroth
13
ENTRETIEN
DÉPANNAGE
• Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire.
• Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyants
pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire.
• Les abat-jour en verre peuvent être nettoyés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau
tiède et de savon doux. Ne nettoyez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle.
Le luminaire
ne s’allume pas.
1. Le luminaire est mal branché.
1. Check wiring.
2. L’ampoule est usée ou brisée. 2. Remplacez l’ampoule.
1. Vérifiez si le luminaire
est bien branché.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
GARANTIE
Mises à part les exceptions ci-dessous, le distributeur garantit les produits qu’il offre contre les
défauts de matériaux et de fabrication pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat par
l’acheteur initial. Les exceptions sont les suivantes :
Pour remplacer un produit dont le défaut est couvert par la garantie, l’acheteur initial doit retourner
toute pièce ou tout produit prétendument défectueux au distributeur autorisé auprès duquel le produit
a été acheté, le tout accompagné d’une PREUVE D’ACHAT, du nom de l’acheteur initial, de l’adresse
de réexpédition ainsi que d’une description de la défectuosité.
Si le distributeur juge, à sa seule discrétion, que les produits couverts par la garantie sont
défectueux, le distributeur, à sa discrétion et à ses frais, remplacera, réparera ou remboursera ces
produits en déduisant une somme directement proportionnelle à l’utilisation du produit par l’acheteur
initial. Le distributeur fera parvenir à l’acheteur initial le produit réparé ou remplacé, port payé. Cette
garantie ne couvre pas la main-d’œuvre ni les coûts et dépenses associés au retrait ou à l’installation
d’un produit défectueux, réparé ou remplacé.
Les parties acceptent expressément par la présente que le seul recours de l’acheteur initial contre le
distributeur se limite à la réparation, au remplacement ou au remboursement des produits
défectueux, tel qu’il est stipulé aux présentes. La présente garantie ne s’applique qu’à l’acheteur
initial; elle ne peut être transmise à ses héritiers, à des propriétaires subséquents ou à d’autres
utilisateurs. De plus, la garantie devient nulle si l’acheteur initial n’est plus propriétaire du produit.

Lowes.com/allenandroth
14
Rev. 04-22-15
GARANTIE (suite)
GND
GND
Support de fixation XBAR07
Capuchon de connexion WC001
Vis à métaux courte SCR832X050
Bouton fileté TK39425-AGC
Vis à métaux longue SCR832X150
AA DD
CCBB
B
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1 866 439-9800, entre
8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
B
AA
BB
CC
DD
PIÈCE DESCRIPTION Nº DE PIÈCE
Cette garantie ne couvre pas les produits qui ont été soumis à un usage inapproprié, à une
manipulation inadéquate, à un emploi sur un circuit électrique caractérisé par une tension supérieure
de plus de 5 % à la tension nominale nord-américaine standard, à un usage inhabituel (y compris,
sans toutefois s’y limiter, l’utilisation dans un environnement où la température annuelle moyenne de
fonctionnement est inférieure à -3 °C [27 °F] ou supérieure à 35°C [95 °F]), à une négligence (y
compris, sans toutefois s’y limiter, un entretien inadéquat), à un accident, à des cas de force majeur
comme des vents violents, à une installation ou à un entretien inapproprié, au non-respect des
instructions écrites sur le produit en matière d’utilisation normale et d’entretien, à l’emballage
inadéquat des produits retournés au distributeur, à la modification (y compris, sans toutefois s’y
limiter, l’utilisation de pièces ou d’accessoires non autorisés), à des ajustements ou à des
réparations. Une exposition importante du produit à des produits chimiques, à des nettoyants
puissants, à de l’eau salée ou à l’air salin annule toute garantie couvrant les finitions extérieures.
Cette garantie s’applique uniquement lorsque tous les composants, y compris les transformateurs,
ont été fournis par le distributeur. Le remplacement du produit et de ses composants par ceux d’un
autre fabricant annule complètement la garantie.
CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS PRÉCIS. VOUS POUVEZ ÉGALEMENT BÉNÉFICIER D’AUTRES
DROITS, QUI VARIENT D’UNE PROVINCE OU D’UN ÉTAT À L’AUTRE. CERTAINS ÉTATS OU CERTAINES
PROVINCES NE PERMETTENT PAS UNE LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES OU UNE
EXCLUSION OU UNE LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, DE SORTE QUE LES
LIMITATIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
LA GARANTIE SUSMENTIONNÉE PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE, QU’ELLE SOIT EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER OU EN CAS DE CONTREFAÇON. LE DISTRIBUTEUR NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE
RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS DE TOUT TYPE, Y
COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE PROFITS, LES COÛTS DE PROMOTION OU DE FABRICATION, LES
FRAIS GÉNÉRAUX, LES ATTEINTES À LA RÉPUTATION ET LES PERTES DE CLIENTÈLE.
Imprimé en Chine
allen + roth est une marque de commerce
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
®

15 Lowes.com/allenandroth
FAROL DE PARED
ARTÍCULO #0398463
MODELO #39426
welcoming • sophisticated • inspiring
®
allen + roth es una marca registrada de
LF, LLC. Todos los derechos reservados.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-439-9800, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los
viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ
Número de serie Fecha de compra

16 Lowes.com/allenandroth
CONTENIDO DEL PAQUETE
A Lámpara 1
Soporte de montaje 1
Portalámpara (preensamblada a la lámpara (A)) 1
B
C
PIEZA
DESCRIPCIÓN
CANTIDAD
B
C
A

17 Lowes.com/allenandroth
ADITAMENTOS (tamaño real)
Conectores
de cables
AA
Tornillos
para
metales
cortos
BB CC
Cant. 3
Cant. 2
Perillas
roscadas
Cant. 2
DD
Tornillos
para
metales
largos
Cant. 2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
ADVERTENCIA
• IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico.
• Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO).
• Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO). Si la lámpara que va a
reemplazar posee un interruptor o cadena de tirador, colóquelos en la posición “OFF”
(APAGADO).
• No utilice bombillas de un vataje mayor al especificado en esta lámpara.
• Propuesta 65 de california: Esta lámpara contiene sustancias químicas reconocidas por el estado
de California como causantes de cáncer, defectos congénitos y/u otros daños en el aparato
reproductivo. Lávese las manos después de usar.
PRECAUCIÓN
• Si tiene dudas sobre la instalación de esta lámpara, o si el funcionamiento de la misma falla por
completo, sírvase ponerse en contacto con un electricista calificado y con licencia.
• Todas las piezas deben usarse como lo indican estas instrucciones. No reemplace las piezas, no
omita piezas durante la instalación ni utilice piezas gastadas o rotas. El incumplimiento de esta
indicación podría invalidar la calificación ETL de esta lámpara.
PREPARACIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de que todas las partes estén disponibles.
Compare las partes con la lista de contenido del empaque y la lista de contenido de aditamentos
para el ensamblaje. Si alguna pieza falta o está dañada, no intente ensamblar el producto.
Tiempo estimado de ensamblaje: 30 minutos a 1 hora.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornillador de cruz (Philips),
destornillador de cabeza plana, alicate pelacables, cinta aislante, escalera, gafas de seguridad,
enmasillado de silicona, pistola para enmasillar.

18 Lowes.com/allenandroth
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Tornillos para
metales cortos
Tornillos para
metales largos
x 2
x 2
BB
DD
Aditamentos utilizados
1. Oriente el soporte de montaje (B) de modo tal
que la sección central elevada sobresalga hacia
el interior de la caja de salida (no se incluye).
Inserte los tornillos largos para metales (DD) a
través del soporte de montaje (B) de modo que
dichos tornillos (DD) sobresalgan. Conecte el
soporte de montaje (B) a la caja de salida con
los tornillos cortos para metales (BB).
1
Caja
de
salida
BB
DD
B
Aditamentos utilizados
x 3
Conectores
de cables
AA
2. Guía de conexión de cables:
Cable a tierra:
• Para la instalación en los Estados Unidos:
Enrolle el cable a tierra de la caja eléctrica
alrededor del tornillo a tierra en la
abrazadera de montaje (B), a no menos de
5 cm (2") del extremo del cable. Apriete el
tornillo a tierra. Si la lámpara viene con un
cable a tierra, conéctelo al cable a tierra de
la caja eléctrica con un conector de cables
(AA).
• Para la instalación en Canadá: Si la
lámpara viene con un cable a tierra, enrolle
el cable a tierra alrededor del tornillo a tierra
en la abrazadera de montaje (B). Apriete el
tornillo a tierra.
Cables de alimentación:
• Conecte el cable de alimentación Neutro
(Blanco) de la caja eléctrica al cable Neutro
de la lámpara (Blanco o Cordón Paralelo en
forma de "D" y acanalado).
• Conecte el cable de alimentación Vivo (Negro)
de la caja eléctrica al cable Vivo de la lámpara
(Negro o Cordón Paralelo redondo y liso).
REMARQUE :
Los conductores de la lámpara serán:
• Negro y blanco.
• Conductor de cable paralelo SPT – 1
de la lámpara con un conductor liso
redondo y un conductor “D” estriado.
2
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
A TIERRA DE COBRE
DESNUDO O VERDE
CABLE DE A TIERRA DE LA
LÁMPARA DE
COBRE
DESNUDO
O VERDE
CABLE NEGRO DE
LA LÁMPARA
CABLE BLANCO
DE LA LÁMPARA
OR
CABLE NEGRO DE
ALIMENTACIÓN
CABLE BLANCO DE
ALIMENTACIÓN
CORDÓN PARALELO
DE LA LÁMPARA
(REDONDO Y LISO)
CORDÓN PARALELO
DE LA LÁMPARA
(EN FORMA DE "D"
Y ACANALADO)
CABLE BLANCO
DE ALIMENTACIÓN
CABLE BLANCO
DE ALIMENTACIÓN
AA

Lowes.com/allenandroth
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
19
4. Pase la lámpara (A) sobre los tornillos para
metal largos (DD) que sobresalen del
soporte de montaje (B) y luego fíjela en su
lugar con las perillas roscadas (CC).
3.
La superficie de montaje debe estar limpia,
seca y plana, y debe ser 6,35 mm más larga
que la lámpara (A) en todos los lados. Si
queda algún espacio que supere los 4,76 mm
entre la superficie de la lámpara (A), se debe
corregir con un compuesto de masilla para
calafateo de silicona (no se incluye).
Calafatee completamente alrededor del punto
donde la parte posterior de la lámpara (A) se
una con la superficie de la pared, para evitar
que el agua se filtre dentro de la caja de
salida.
x 2
CC Perillas
roscadas
Aditamentos utilizados
A
3
4
B
DD
CC
A
C
5
5. Inserte la bombilla (no se incluye) en el
portalámpara (D). Use una bombilla
incandescente de base media de 100
vatios como máximo o una bombilla CFL
equivalente.

Lowes.com/allenandroth
20
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar.
• Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice
un limpiador para vidrio en la lámpara, porque este dañará el acabado metálico.
• Las pantallas de vidrio se pueden lavar dentro de un lavabo recubierto con toallas usando agua
tibia y jabón suave. No lave las pantallas en un lavaplatos automático.
La lámpara no se
enciende.
1. La lámpara puede estar
incorrectamente cableada.
1. Check wiring.
2. La bombilla está quemada o rota. 2. Reemplace la bombilla.
1. Inspeccione el cableado.
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
ACCIÓN CORRECTIVA
GARANTÍA
Aparte de las excepciones que se indican a continuación, el Distribuidor garantiza que sus productos
no presentarán defectos de materiales ni mano de obra durante un período de un (1) año desde la
fecha de compra por parte del Comprador original. Las excepciones son:
Para reemplazar un producto con un defecto cubierto por la garantía, el Comprador original
regresará los productos o las piezas supuestamente defectuosos al Distribuidor autorizado donde se
adquirió el producto con un COMPROBANTE DE COMPRA, el nombre del Comprador original y la
dirección adonde devolver el producto junto con una descripción del defecto del producto.
Si el Distribuidor concluye que cualquiera de los productos en garantía, a su juicio exclusivo, está
defectuoso, tal producto será, a su cargo y juicio exclusivo, reemplazado, reparado o reembolsado,
menos el monto directamente atribuible al uso previo del producto por parte del Comprador original.
El Distribuidor devolverá el producto reparado o lo reemplazará y lo enviará con un flete prepagado.
Esta garantía no cubre la mano de obra ni otros costos o gastos que se generen al retirar o instalar
productos con defectos, reparados o reemplazados.
Las partes de este convenio acuerdan expresamente que el único y exclusivo recurso que el
Comprador original puede interponer contra el Distribuidor será para la reparación, el reemplazo o el
reembolso de los productos defectuosos, tal como se indica en el presente. Esta garantía se
extiende solo a la propiedad del producto por parte del Comprador original. No es transferible a
herederos, propietarios posteriores o de otro tipo, y queda anulada si el Comprador original deja de
poseer el producto.
Table of contents
Languages:
Other Allen + Roth Lantern manuals

Allen + Roth
Allen + Roth LWS0547G User manual

Allen + Roth
Allen + Roth RDY1742-01-ORB User manual

Allen + Roth
Allen + Roth 39508 User manual

Allen + Roth
Allen + Roth WL133MBK User manual

Allen + Roth
Allen + Roth LWS0547A User manual

Allen + Roth
Allen + Roth LW688839 User manual

Allen + Roth
Allen + Roth VBL4-18CH User manual

Allen + Roth
Allen + Roth 398465 User manual

Allen + Roth
Allen + Roth WSL11BNK User manual

Allen + Roth
Allen + Roth RDY1996-01-MWI User manual