manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Alpine
  6. •
  7. Recording Equipment
  8. •
  9. Alpine KCX-C250MC User manual

Alpine KCX-C250MC User manual

MULTI CAMERA
SELECTOR
INTERFACE
FOR
ALPINE
CAMERA
KCX-C250MC
•
OWNER'S
MANUAL
Please
read
before using
this
equipment.
•
MODE
D'EMPLOI
Veuillez lire
avant
d'utiliser
cet
appareil.
• MANUAL
DE
OPERACION
Lealo
antes
de
utili
zar
este
equipo
.
•
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte diese
Bedienungsanleitung
vor
Montage
und
Gebrauch
des
Gerats
genau
durchlesen.
•
ISTRUZIONI
PER
L'USO
Si
prega
di
leggere
prima
di
utilizzare l'attrezzatura.
•
ANVANDARHANDLEDNING
Innan
du
anvander
utrustning
en
bor
du
lasa
igenom
denna
anvandarhandledning.
• PYKOBO,r:t;CTBO ITOJ1b30BATEJ15J
ITpO'-IJ1Taf£Te,
npe)KAe
'!eM Hcnonb30BaTb
AaHHOe
o6opyAoBamte.
ALPINE ELECTRONICS
MARKEliNG,
INC
.
1-7. Yukigaya-Otsukamachi.
Ot
a-ku.
Tokyo 145-0067,
JAPA
N
Pho
ne:
03-5
499--4531
ALPINE
ELE
CTRONICS
OF
AMERICA.
INC
.
19
"14
5 Gramercy Place. Torrance.
Califorma
9050
1. U.S.A.
Phone 1-
800
-ALPINE
-1
(1-800-
25
7-4631)
ALPINE
ELECTRONICS FRANCE S.A.R.
L.
184 a
llee
de
s Erabl
esCS
520
16 -Vill
ep
inte
95 945 Roissy
COG
c
edex
FR
AN
CE
Phone +33 1
48
63
89 89
& ( E
I®
lOR-0489151
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRAUA
PTY
.
UD.
161-1
65
Prin
ces
Hi
gh
wa
y, Hallam
Victor
ia
3803
, Aus
tr
alia
Phone
03
-8787-1
200
ALPINE ELECTRONICS G
mbH
Wilhe
lm
-Wagenfeld-Str. 1-3,
80
8
07
Munch
en.
Ger
many
Phone
089-32
42
64
0
ALPINE ELECTRONICS
OF
U.K.
LTD
.
Alpine Hou
se
Fletc
hams
t
ead
Highway.
Cove
ntry
CV4
9TW.
UK
Pho
ne
0870
-
33
33
763
ALPINE
IT
ALIA
S.p.A.
Viale
C.
Colombo
a.
200
90
Trezzano
S
ui
Naviglio (MI), Ita
ly
Phone
02
-484781
ALPINE
ELE
CTRONICS
DE
ESPANA.
S.A.
Po
rtal de Gamarra 36, Pabell6n.
32
01013
Vil
or
ia
(Aiava)-
APDO
133,
Spa
in
Phone
945
-
283588
Thank you for purchasing
thi
sAlpine
produ
c
t.
Pl
ea
se
take a
moment
to
prot
ect your purchase
by
registering your
product
now
at
the
following address: www.alpine-usa.com/registration.
You
will be informed
of
product and software updates
(if
applicable), special promo
tio
n
s,
news
ab
ou
t Alpine,and entered for achance
to
win
prizes.
Merci d'avoir achete
ce
produit
Al
pi
ne.Nous vous invitons
a
consacrer un
moment
a
Ia
protection
devotre achat en enregistrantvotre
produit
des maintenant
a
l
'a
dresse s
uiv
a
nt
e :
www.alpine-usa.co
m/reqistr
a
tion
.
Vous
serez
tenu
informe
d
es
mis
es
a
jour
d
es
produits
et
desl
ogi
ciels{le
cas
echeant). d
es
promotions speciales.de l'actualite d'Aipine,
et
vous aurez une chance de remporterdes prix.
Graci
as
por
adquirireste producto Alpine. Con solo un
os
pecos pasos podra proteger
su
produ
ct
o,
registrandoloatraves de Ia siguie
nt
e direccion:
www.
a
lpine
-usa.com/registration.
RecibirCi
informacion sobre nuev
os
productos
y
software, promocionesespecial
es
,novedad
es
sabre
Alpine y partic
ip
ara en e
ls
orteo
de
premios.
Operating Instructions
English
~WARNING
This symbol means
important
instructions.
Failure to heed them can result in serious
injury or death.
WHEN
USING A CAMERA SYSTEM, THE DRIVER
MUST
VISUALLY CHECK ACTUAL
CONDITIONS
AROUND
THE
VEHICLE.
MAKE
SURE THERE ARE
NO
PERSONS OR
ANIMALS
IN
THE AREA
IN
WHICH
YOU ARE
MANEUVERING
TO PREVENT
INJURING
THEM.
A camera assists the driver by sending images to the screen
showing conditions in view
of
the
camera. The camera uses a wide-
angle lens, therefore, there
is
a difference in distance perspective
between what
is
normally seen
and
what appears
on
the screen.
Also, the images shown by
the
rearview camera are reversed, so as
to appear the same
as
what
is
seen
through
the rearview mirror.
The camera may
not
perform to full capability due to variables
such
as:
• weather conditions such
as
hard rain, snow, fog
or
mud
• extremely high
or
low temperatures
• angle ofvehicle
and/or
slope
of
roadway
• direct exposure to very bright light such as headlamp
or
bright sunlight
• moving from very dark to very bright light and vice versa such as in
parking garages
or
tunnels
• extremely low light areas
• walls or objects that are located diagonally in relation to the camera
• retracted mirrors that change camera viewing angle
• open doors or trunks
• changes to height
of
vehicle due to loading capacity or hydraulic
suspensions
• obstacles located at the corner
of
the vehicle
DO
NOT
DISASSEMBLE OR ALTER.
Doing so may result in an accident, fire
or
electric shock.
KEEP
SMALL OBJECTS SUCH AS BOLTS OR SCREWS
OUT
OF
THE REACH OF CHILDREN.
Swallowing
them
may result in serious injury.
If
swallowed, consult
a Doctor immediately.
USE
THE CORRECT AMPERE RATING
WHEN
REPLACING
FUSES.
Failure to do so may result in fire
or
electric shock.
USE
ONLY
IN
CARS
WITH
A
12
VOLT NEGATIVE
GROUND.
(Check with your dealer
if
you are
not
sure.) Failure to
do
so
may
result in fire, etc.
BEFORE WIRING, DISCONNECTTHE CABLE FROM THE
NEGATIVE BATTERY
TERMINAL.
Failure to
do
so may result in electric shock
or
injury due to
electrical shorts.
DO NOT
USE
BOLTS
OR
NUTS
IN
THE
BRAKE
OR
STEERING
SYSTEMS
TO
MAKE
GROUND CONNECTIONS.
Bolts
or
nuts used for the brake
or
steering systems (or any
other safety-related system),
or
tanks should NEVER be used for
installations
or
ground
connections. Using such parts could disable
control
of
the vehicle and cause fire etc.
DO NOT DAMAGE
PIPE
OR
WIRING WHEN DRILLING
HOLES.
When
drilling holes in the chassis for installation, take precautions
so
as
not to contact, damage
or
obstruct pipes, fuel lines, tanks
or
electrical wiring. Failure to take such precautions may result in fire.
MINIMISE
DISPLAY
VIEWING WHILE DRIVING.
Viewing the display may distract the driver from looking ahead
of
the vehicle and cause an accident.
DO NOT
SPLICE
INTO
ELECTRICAL
CABLES.
Never cut away cable insulation to supply power to
other
equipment. Doing so will exceed the
current
carrying capacity
of
the wire and result
in
fire
or
electric shock.
DO
NOT
INSTALL
IN
LOCATIONS
WHICH MIGHT HINDER
VEHICLE
OPERATION,
SUCH
AS
THE
STEERING
WHEEL
OR
SHIFT
LEVER.
Doing so may obstruct forward vision
or
hamper
movement etc.
and results in serious accident.
DO NOT
ALLOW
CABLES
TO
BECOME
ENTANGLED
IN
SURROUNDING
OBJECTS.
Arrange wiring and cables
in
compliance with the manual to
prevent obstructions
when
driving. Cables
or
wiring that obstruct
or
hang up
on
places such
as
the steering wheel, shift lever, brake
pedals, etc. can
be
extremely hazardous.
DO NOT
ROUTE
ELECTRICAL
CABLES
NEAR
HOT
OR
MOVING
PARTS
Route the cables
and
wiring away from
hot
or
moving parts,
and
fix
them
securely to avoid heat/mechanical damage to the cable
insulation, which may result in shortcircuit, fire
or
electric shock.
MAKE
THE
CORRECT
CONNECTIONS.
When
making connections to the vehicle's electrical system,
be aware
of
the factory installed components (e.g. on-
board
computer).
Do
not
tap into these leads to provide power for this
unit.
When
connecting the device to the fuse box, make sure the
fuse for the intended circuit
of
the device has the appropriate
amperage. Failure to do so may result in fire
or
damage to the
unit
and/or
the vehicle.
When
in doubt, consult your Alpine dealer.
USE
THIS PRODUCT
FOR
MOBILE 12
VOLT
APPLICATIONS.
Use for other
than
its designed application may result
in
fire,
electric shock
or
other
injury.
CHECK
THAT
THE
CAMERA MOUNTINGS
IS
ATTACHED
SECURELY,
AND
THAT
THE
SCREWS
ARE
TIGHT
BEFORE
DRIVING.
Failure to do so rna result in an accident.
WHEN
INSTALLING
OR
CHECKING
A
CAMERA,
DO
SO
AFTER
PARKING
THE
CAR
IN A
LEVEL,
SAFE
PLACE,
TURNING
OFF
THE
ENGINE, AND
APPLYING
THE
HAND
BRAKE.
Failure to do so may result in an accident.
WHEN
USING A
DRILL
TO
MAKE
A
HOLE,
TAKE
PRECAUTIONS
SUCH
AS
WEARING
GOGGLES
SO
FRAGMENTS
DO NOT
GET
INTO
THE
EYES.
Failure to do so may result in injury.
~CAUTION
This symbol means
important
instructions.
Failure to heed them
can
result in injuryor
material propertydamage.
HAVE
THE
WIRING AND INSTALLATION DONE
BY
EXPERTS.
The wiring and installation
of
this
unit
requires special technical
skill and experience.
To
ensure safety, always contact the dealer
where you purchased this product to have the work done.
ARRANGE
THE
WIRING
SO
IT
IS
NOT CRIMPED
OR
PINCHED
BY
A
SHARP
METAL
EDGE.
Route the cables
and
wiring away from moving parts (like the seat
rails)
or
sharp
or
pointed edges. This will prevent crimping
and
damage to the wiring.
USE
SPECIFIED
ACCESSORY
PARTS
AND
INSTALL
THEM
SECURELY.
Be
sure to use only the specified accessory parts. Use
of
other
than
designated parts may damage this unit internally
or
may
not
securely install the unit in place. This may cause parts to become
loose resulting in hazards
or
product failure.
CONNECT
LEADS
PROPERLY
Be
sure to connect the color coded leads according to the diagram.
Incorrect connections may cause the
unit
to malfunction
or
cause
damage to the vehicle's electrical system.
'
HALT
USE
IMMEDIATELY
IFA
PROBLEM
APPEARS.
Failure to do so may cause personal injury
or
damage to the
product. Return it to your authorized Alpine dealer
or
the nearest
Alpine Service Center for repairing.
EXCEPT
FOR
THE
CAMERA, DO NOT
ATTACH
ANY
PARTS
TO
AREAS
WHICH
WILL
GET
WET,
OR
WHERE
THERE
IS
A
LOT
OF
HUMIDITY
OR
DUST.
Failure to do so may result in fire
or
damage.
DO
NOT
ATTACH
THE
CAMERA
MOUNTING
TO
FLUOROCARBON
RESIN
FINISHED
CAR
BODIES
OR
GLASS.
Doing so could cause the strength
of
the
camera mounting to
weaken, which could cause it to fall
of
and cause accidents, injury,
or
damage to the car body.
DO
NOT
ATTACH THE CAMERA
MOUNTING
TO
ANY
SURFACE
WHERE THE ENTIRE ADHESIVE SURFACE
CANNOT
BE
APPLIED.
Doing so could cause
the
strength
of
the
camera
mount
to weaken.
This could result
in
the
camera
falling offwith
the
possibility
of
accidents, injury
or
body
damage
to
the
vehicle.
NOTICE
About
Care
of
Device
Do
not
assert any excess pressure to the camera
or
the mounting, as this
could cause the camera direction to shift,
or
the camera
mounting
bracket
to come off.
To
prevent the camera lens,
mounting
and
cords from changing color
or
shape,
or
from deteriorating, wipe with a chemical-free,
damp
cloth.
When
washing the car, do
not
using an automatic car washer,
or
high-
pressure washer. Doing so could cause the camera to come off, damage to
the device cord,
or
may allow water to enter the camera
or
the inside
of
the car.
In some cases, to attach the device, a hole
must
be drilled in the car body,
requiring use
of
touch-up paint (retail product) for rust-prevention,
and
should
be
prepared beforehand.
Be
sure to disconnect the cable from the
(-)
battery post before installing
your
HCE-Cl25.
This will reduce any chance
of
damage to the
unit
in case
of
a short-circuit.
Be
sure to connect the color coded leads according to the diagram.
Incorrect connections may cause the
unit
to malfunction
or
damage to the
vehicles electrical system.
When
making connections to the vehicles electrical system, be aware
of
the
factory installed components (e.g.
on-board
computer). Do not tap into
these leads to provide power for this unit.
When
connecting the
HCE-Cl25
to the fuse box, make sure the fuse for the intended circuit
of
the HCE-
C125 has the appropriate amperage. Failure to
do
so may result in damage
to the
unit
and/or
the vehicle.
When
in
doubt, consult your Alpine dealer.
About
Rear
Camera
The
rear camera
of
this camera system
is
a dedicated product.
Do
not
connect it to
other
devices.
About
Power
Connection
Connect
the reverse input wire (orange/white) to the power cable for the
reverse lamp. For
more
info, contact your Alpine dealer.
Do
not
use
mobile
phones
and
wireless devices
near
the
camera.
Doing so may result
in
noise
on
the screen
or
malfunction. It is
recommended
to use mobile phones
or
wireless devices away from the
camera.
About
Camera
Installation
Location
Before installing, make sure there is a enough space to be able to install the
camera.
If
possible, install the camera
in
the center
of
the
bumper
or
other
fitting.
If
the camera
is
installed at a distance left
or
right
of
center, the
image
may
differ from the real view.
Confirming
the
Display
Function
To
connect the unit, confirm that the
monitor
will require a compatible
RCA pin jack.
lnstallation/lnstallation/lnstalaci6n/Montage/Montaggio/Montering/
YcTaHOBKa
CheckAccessory
PartsNerifiez
les accessoires/Compruebe los accesorios/Oberpri.ifen Sie,
ob
aile
Teile
mitgelifert
wurdenNerificare
le
componenti
accessorie/Kontrollera
medfoljande
delar/
npoaepbTe
AOOOOHMTeObHble
AeTanM
eKCX-250MC
G)
Power
unit/Alimentation
Unidad
de
alimentaci6n
Netzteii/Aiimentatore
Stromenhet/6noK
nMTaHIJIR
®
Power
cable/Cable
d'alimentation/Cable
de
alimentaci6n/Stromkabel/
Cavo
di
alimentazione/
Stromkabei/Ka6enb
nMTaHLt1R
(3.0m)
Connections/Raccordements/Conexiones/Anschli.isse/Collegamenti/Anslutningar/CoeAMHeHM.A
Always use Alpine cameras./Utilisez
toujours
des cameras Alpine./Utilice siempre camaras
Alpine.Nerwenden
Sie
immer
Alpine-Kameras./Utilizzare sempre videocamere Alpine./Anvand alltid Alpine kameror./BcerAa
1!1cnonb3Yi1Te
KaMepbi
Alpine.
Also check
the
instruction manuals
of
connected devices.Nerifiez
egalement
les manuels
d'instruction
des
appareils raccordes./Consulte
tambien
los manuales de instrucciones de los dispositivos conectados./Prufen
Sie
auch die Bedienungsanleitungen angeschlossener Gerate./Consultare
inoltre
i manuali di istruzioni dei
dispositivi collegati./Kontrollera vidare manualerna
for
anslutna
apparater.!TaK;>Ke
03HaKOMbTecb
c
pyKoBOACTBaMI!I
nOAKfll04eHHbiX
yCTpOii!CTB.
&
Caution/
Attention/Precauci6nNorsicht/
Attenzione/Forsiktighet/OCTopo>KHO
Take care
to
ensure
the
correct
input
and
output
connections./Assurez-vous d'effectuer les
bonnes
connexions
d'entree
et
de
sortie./
AsegUrese de realizar las conexiones
de
entraday salida de
forma
correcta./Stellen Sie sicher,dass
die
richtigenVerbindungen fUr
Eingang
und
Ausgang hergestellt werden./Verificare che i collegamenti di ingresso e uscita siano corretti./Se
till
att
ha
ratt
in-
och
utgflngsanslutningar./6yAbTe
BHMMSTenbHbl,
'IT06bl npaBMilbHO nOAKiltO'IMTb
BXOAHbl@
M
BbiXOAHble
COeAMH@HMR.
Take care
to
ensure
the
correct
inputs
for
the
rear
view
camera,
front
view
camera
and
side
view
camera./Assurez-vous
d'effectuer
les
bonnes
entrees
pour
Ia camera
de
recul,la
camera
de
vision
avant,
et
Ia camera
de
vision
laterale./AsegUrese
de
realizar las conexiones
de
entrada
para Ia ccimara
de
visiOn trasera, Ia cclmara
de
visiOn
frontal
y Ia cclmara
de
visiOn
lateral
de
forma
correcta./Achten Sie
darauf,
urn
die
richtigen
Eingtinge
fUr
die
RUckfahrkamera,
Frontsichtkamera
und
Seitensichtkamera zu
gewtihrleisten./Verificare
che
gli
ingressi
di
videocamera
posteriore,
videocamera
anteriore
e
videocamera
laterale
sianocorretti./Se
till
att
det
ar
ratt
ingBngar
fOr
backkameran,
frontkameran
och
sidokameran./6yAbTe BHMMaTellbHbl, 'IT06bl npaBMilbHO
nOAKIIIO'IMTb
BXOAbl
KaMepbl 38AHero BMAa,·KaMepbl nepeAHero
BMAa
MKaMepbl
6oKOBoro
BMAa.
Power
unit/Alimentation/
Unidad
de
alimentaci6n/
Netzteii/Scatola
di
alimentazione/
Nataggregat/
"''
SIDE CAMERA
FRONT CAMERA
REAR CAMERA
POWER IV. OUT
Camera extension cable (sold separately)!
Rallonge cable camera (vendue separement)/
Cable
de
extension
de
Ia
camera
(se
vende
por
separado)l
Kameraverlangerungskabel (getrennt erhiiltlich)l
Cavo
di
prolunga
per
Ia
telecamera
(venduto
separatamente)/
Kameraforliingningskabel (siiljs separat)l
YARMHMTeRbHbl~
Ka6enb
KaMepbl
(npOAaeTC~
OTAeRbHO)
Camera (sold separately)/
Camera (vendue separement)l
Camara
(se
vende
por
separado)/
Kamera (getrennterhiiltlich)l
Videocamera (venduto separatamente)l
Kamera (siiljs separat)l
KaMepa
(npoAaerc~
OTAeRbHO)
rnt=====N??·===rn
EEJ====ttF==={I]}
English
No. I Name Lead color Specification/Function Connect
to
1 Video
Output
N/A Outputs a video signal
to
a Connect
to
a compatible Alpine
' Connector compatible Alpine display. display.
2
ACC
Lead
Red
The lead
is
used
to
supply
power
Connect
the
lead
to
the
ACC
to
the
unit. position.
3
Fuse
N/A
7.0A N/A
The lead
is
used
to
provide a Connect
the
lead securely
to
a
4 Ground Lead I Black
ground
reference. metal part
of
the
car's chassis.
I (Failure
to
do
so
may cause serious
damage)
Config
uration/Config
u
ration/Config
u
racion/Konfigu
ration/
Configurazione/Konfigurering/KoHci>Mrypai.\M.R
Refer
to
the
head
unit
manual
to
access
the
setup menu./Consultez le
manuel
de
I'
unite
principale
pour
acceder au menu
de
reglage./Consulte el manual
de
Ia
unidad
principal para acceder al menu
de
configuracion./Siehe Bedienungsanleitung
der
Haupteinheit
zum
Zugriff
auf
das Setup-Menu./Fare riferimento al
manuale
dell'unita
principale per accedere al menu di impostazione./Se huvudenhetens manual for
att
hitta
installningsmenyn./On111caH111e
MeHto
HacTpoiiiKIII
npiiiBOAIIITCR
B
pyKoBOACTBe
ronosHoro
ycTpOIIICTBa.
1. Select Setup>Camera>Camera Select>Camera Selector/
Selectionnez Setup>Camera>Selection Camera>Selecteur Camera/
Seleccione Setup>C3mara>Selecci6n
de
camara>Selector
de
camara/
Wahlen
Sie
Setup>Camera>Camera keuze>Camera Selector/
Selezionare Setup>Camera>Selezione Camera>Selettore Camera/
Valj Setup>Kamera>Valj kamera>Kamera val/
Bbl6epvneSetup>KaMepa>Bbl6op KaMepbl>nepeKJll04aTe!lb
KaMep
2.
Press
the
arrow
to
select
connected
cameras./
Appuyez sur
Ia
fleche
pour
selectionner les cameras connectees./
Pulse
Ia
flecha para seleccionar las camaras conectadas
./
Drucken
Sie
den
Pfeil,
um
angeschlossene Kameras zu
wah
len./
Premere
Ia
freccia
per
selezionare le videocamere collegate./
Tryck pa pilen fOr
att
valja anslutna kameror./
Ha>KMV1Te
crpenKy, 4T06bl
Bb16paTb
no,QKJ1104eHHble
KaMepbl.
+
3.
Select
the
Alpine
Camera
which
is
connected./
Selectionnez
Ia
Camera
Alpine
qui
est
connectee./
Seleccione
Ia
camara
Alpine
que
este
conectada./
Wahlen
Sie
die
angeschlossene Alpine-Kamera
./
Selezionare
Ia
videocamera
Alpine
collegata./
Valj
Alpine
kamera som ar
ansluten./
Bbl6epV1Te
no,QKJll04eHHYIO
KaMepy
Alpine
.
(
~
0 n
~
0 X
Camera
Seiec:
CJ~,l
&~x:.>:.-
Front
Came-ra
On
v'
.
<
Rear
Camera
On
v'
S1de
Camera
B
Default
Camera
F":"!::n-:
The CAMERA
button
is
displayed
within
the
MENU screen./
Le
bouton
CAMERA
apparait
dans l'ecran MENU./
El
bot6n
CAMERA
se
muestra en
Ia
pantalla MENU./
Die
CAME
RA
-Schaltflache
wird
im
MENU-Bildschirm
angezeigt./
II
pulsante CAMERA viene visualizzato nella schermata MENU./
CAMERA-knappen
kommer
att
visas pa MENU-skarmen
./
KHonKa
CAMERA
oro6pa>KaeTCR
Ha
3KpaHe MENU.
For
operating
instructions, refer
to
the
head
unit
owners
manual./
Pour les
instructions
d'utilisation,
consultez le
manuel
d'utilisation
de
l'unite
principale./
Para
obtener
las instrucciones
de
funcionamiento,
consulte
el
manual del
propietario
de
Ia
unidad
principal./
Bedienungsanweisungen
finden
Sie
im
Benutzerhandbuch
der
Haupteinheit./
Perle
istruzioni per l'uso, consultare il
manuale
utenti
dell'unita
principale./
For
driftsinstruktioner
se
huvudenhetens
agaranvisning./
V1HCTPYKL\V1V1
no
3KcnnyaTal\V1V1
npV1BO,QRTCR
B
pyKOBO,QCTBe
sna,Qe!lbl\a
ronosHoro
ycrpoVIcrsa.
Camera selection: changes on
the
button
on
the
left
of
the
screen
./
Selection de
Ia
camera
:change
avec le
bouton
sur
Ia
gauche
de
l'ecran
./
Selecci6n de
Ia
camara: los cambios
se
realizan mediante
el
bot6n
situado a
Ia
izquierda
de
Ia
pantalla./
Kameraauswahl:wird
mit
der
Schaltflache links im Bildschirm umgeschaltet./
Selezione della videocamera: varia
premendo
il pulsante presente nella parte sinistra della schermata./
Kameraval: andras
med
knappen
till
vanster pa skarmen./
Bbl6op
KaMepbl
:
Me
HR
eT
CRnp
lt1
Ha~aTit11t1
KHOnOK
Bnesoi/i
4aCTit1
3KpaHa
.
View selection: changes
with
the
but
ton at
the
bottom
of
the
screen
./
Sele
ction
de
Ia
vue :change avec le
bouton
au bas de l'ecran./
Selecci6n de
Ia
vista: los cambios
se
realizan con
el
bot6n
si
tuado
en
Ia
parte inferior de
Ia
pantalla./
Sichtauswahl:
wird
mit
der
Schaltflache
unten
im Bildschirm umgeschaltet.!
Selezione della visuale: varia
premendo
il pulsante presente nella parte inferiore della schermata./
Vyval: andras
med
knappen langst
ner
pa skarmen
./
8bi60p
Blt1p,a:
MeHReTCR
np1t1
Ha~aTit11t1
KHOnOK
B
Hlt1~Heill
4aCTit1
3KpaHa
.
Front
Rear
~ide
Rea~~
I
Fro~
/[]ide
*When
reverse
gear
is
se
l
ected,
the
image from the rearview camera
is
displayedfirst./
*Lorsque
Ia
marche arriere
est
selectionnee, /'image
de
Ia
camera
de
visi
on
ar
rie
res'affi
che
en
premier./
*Cuando
se
pone
Ia
mar
cha
atras,
Ia
imagen
de
Ia
camara
de
vi
sta
trasera
se
muestra
en
primer
Iu
gar./
*Wen
n der Ruckwiirtsgang
einge
l
egt
wird,
wird
das
Bild
von
de
r Ruckfahr
ka
m
era
zuerst angezeigt./
*Quando viene selezionata
Ia
retromarcia, viene visualizzata perprima l'immagi
ne
de
ll
a videocamera posteriore./
*Niir
backviixeln
iir
ilagd
kommer bilden fran backkameran att
visas
forst./
*ECllu
Bbt6
p
aH
JaoHuii
xoo,
nepBbtM
BbtBoo
umuz
u3o6
p
aJI(eHUH
c
KaMepbt3aoHezo
au
oa.
English
Power
Requirements
DC9.0V
to
DC1
5.6V I
I
Operating
-22
to+
158F (-30
to
+70°()
Temperature
Range
Storage
Temperature
-40
to+
185F (-40
to
+85°()
Range
Power
Consumption
0.6W (12V)
Output
voltage
DC6V
In
puts/
output
3
input/1
output
External
dimensions
1
06x60x22
mm
(WxHxD)
Weight
172g(Unit
only)
##MLPINE
®
LIMITEDWARRANTY
ALPINE
ELECTRONICS
OF
AMERICA, INC. AND ALPINE
OF
CANADA INC. ("Alpine"), are
dedicated
to
quality
craftsmanship
and
are pleased
to
offer
this
Warranty.We suggest
that
you
read
it
thoroughly.
Should
you
have any questions, please
contact
your
Dealer
or
contact
Alpine
at
one
of
the
telephone
numbers
listed
below.
ePRODUCTS
COVERED:
This
Warranty
covers Car
Audio
Products
and
Related Accessories
("the
product").
Products
purchased in
the
Canada are covered
only
in
tne
Canada. Products
purchased
in
the
U.S.A.
are covered
only
in
the
U.S
.A.
e LENGTH OF WARRANTY:
This
Warranty
is
in
effect
for
one
year
from
the
date
of
the
first
consumer
purchase.
eWHO
IS
COVERED:
This
Warranty
only
covers
the
original
purchaser
of
the
product,
who
must
reside in
the
United
States, Puerto Rico
or
Canada.
e WHAT
IS
COVERED:
This
Warranty
covers
defects
in
materials
or
workmanship
(parts
and
labor)
in
the
product
.
eWHAT
IS
NOT COVERED:
This
Warranty
does
not
cover
the
following:
G)
Damage occurri
ng
during
shipment
of
the
product
to
Alpine for repair {claims
must
be presented
to
the
carrier).
®
Damage caused by accident
or
abuse, including burned voice coils caused by over-driving
the
speaker
(amplifier level
is
turned
up
and driven
into
distortion or clipping). Speaker mechanical failure (e.g.
punctures, tears
or
rips). Cracked
or
damaged
LCD
panels.Dropped
or
damaged hard
dr
i
ves
.
@ Damage caused by negligence, mi
suse
, improper operation
or
failure
to
follow instructions contained in
the
Owner'smanual.
@ Damage caused byact
of
God, including
without
limitation, earthquake, fire, flood, storms
or
otheracts
of
nature.
Any cost or expense related
to
the removal
or
reinstallation
of
the
product
.
®
Service performed by
an
unauthorized person, company or association.
®
Any
product
which
has
the serial
number
defaced, altered
or
removed.
7)
Any
product
which
has
been adjusted, altered or modified
without
Alpine's consent.
(
~
Any
produ
ct not d1s
tnbuted
by
Alpine w
ithin
the
Unit
ed
States, Puerto Rico
or
Canad
a.
® Any
product
not
purchased from an Authorized Alpine Dealer.
e
HOW
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE:
G)
You
are responsible for delivery
of
the
product
to
an
Authorized Alpine Service Center
or
Alpine for repair
and for payment
of
any initial shipping charges. Alpine will, at its
option
, repair
or
replace
the
product
with
a new
or
reconditioned
product
wi
thout
charge.
If
the
repairs are covered
by
the
warranty, and
if
the
product
was shipped
to
an Authorized Alpine Service Center
or
Alpine, Alpine will pay
the
return shipping
charges.
®
You
should provide a detailed description
of
the problem(s) for which service
is
required.
@
You
must supply
proof
of
your purchase
of
the
product
.
@
You
must package
the
product
securely
to
avoid damage during shipment.
To
prevent lost packages
it
is
recommended
to
use
acarrier
that
provides atracking service.
e
HOW
WE
LIMIT
IMPLIEDWARRANTIES:
ANY IMPLIED
WARRANTIES
INCLUDING
FITNESS
FOR
USE
AND MERCHANTABILITY
ARE
LIMITED IN DURATION
TO
THE
PERIOD
OF
THE
EXPRESS
WARRANTY
SET
FORTH
ABOVE
AND NO
PERSON
IS
AUTHORIZED TO ASSUME
FOR
ALPINE ANY
OTHER
LIABILITY
IN
CONNECTION WITH
THE
SALE
OF
THE
PRODUCT.
eHOWWE
EXCLUDE CERTAIN DAMAGES:
ALPINE
EXPRESSLY
DISCLAIMS LIABILITY
FOR
INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES
CAUSED
BY
THE
PRODUCT.THE
TERM
"INCIDENTAL DAMAGES"
REFERS
TO
EXPENSES
OF
TRANSPORTING
THE
PRODUCT
TO
THE
ALPINE
SERVICE
CENTER
,
LOSS
OF
THE
ORIGINAL
PURCHASER'S
TIME,
LOSS
OF
THE
USE
OF
THE
PRODUCT,
BUS
FARES,
CAR
RENTALS
OR
OTHERS
COSTS
RELATING
TO
THE
CARE
AND CUSTODY
OF
THE
PRODUCT.
THE
TERM
"CONSEQUENTIAL DAMAGES"
REFERS
TO
THE
COST
OF
REPAIRING
OR
REPLACING
OTHER
PROPERTY
WHICH
IS
DAMAGEDWHEN THIS PRODUCT
DOES
NOTWORK
PROPERLY
.
THE
REMEDIES
PROVIDED UNDER THIS WARRANTY
ARE
EXCLUSIVE
AND
IN
LIEU
OF
ALL
OTHERS.
e
HOW
STATE/PROVINCIAL LAW
RELATES
TO THE
WARRANTY:
This
Warranty
gives
you
specific legal rights,
and
you
may
also have
other
rights
which
vary
from
state
to
state
and
province
to
province. In
addition,
some
states/provinces
do
not
allow
limitations
on
how
long
an
implied
warranty
lasts,
and
some
do
not
allow
the
exclusion
or
limitation
of
incidental
or
consequential
damages.
Accordingly
,
limitations
as
to
these
matters
contained
herein
may
not
apply
to
you
.
eiN
CANADA ONLY:
This
Warranty
is
not
valid
unless
your
Alpine
car
audio
product
has
been
installed in
your
vehicle
by
an
Authorized
Installation
Center,
and
this
warranty
stamped
upon
installation
by
the
installation
center.
e
HOW
TO CONTACT CUSTOMER SERVICE:
Should
the
product
require
service, please call
the
following
number
for
your
nearest
Authorized
Alpine
Service Center.
CAR
AUDIO
NAVIGATION 1-800-ALPINE-1
(1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP
(1-888-628-4357)
Or
visit
our
website
at
;
http:/
/www.alpine-usa.com
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC., 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501,
U.S.A.
Do
not
send
products
to
these addresses.
Call
the
toll
free
telephone
number
or
visit
the
website
to
locate a service center.
KCX-C250
C
MUL
Tl
CAMERA
SELECTOR INTERFACE FOR ALPINE
CAMERA
SELECTEUR
MULTI-CAMERA
POUR
CAMERA
ALPINE
INTERFACE BOX, CAMERA OUTPUTCABLE
(3m),
CONNECTION CABLE
BOiTIER, CORDON DE SORTIE CAMERA
(3m),
CABLE DE RACCORDEMENT
ALPINE
ELECTRONICS,
INC.
www.iilplne·usa.com
KCX-C250MC
MUL
Tl
CAMERA SELECTOR INTERFACE FOR ALPINE
CAMERA
SELECTEUR
MULTI-CAMERA
POUR
CAMERA
ALPINE
@ (
C)(€
& 4
11
9
58
0 4 3
11
7
21
46 7 1
....
9 3 2 7
6"
21
o7
s·-
..
4
MADE
IN
KOREA FABRIQUE EN COREE
DESIGNED BY ALPINE JAPAN
CON<;U
PAR ALPINE JAPON

Other Alpine Recording Equipment manuals

Alpine APF-V100GM User manual

Alpine

Alpine APF-V100GM User manual

Alpine KCE-250BT User manual

Alpine

Alpine KCE-250BT User manual

Alpine PXE-H650 - System Integration Audio... User manual

Alpine

Alpine PXE-H650 - System Integration Audio... User manual

Alpine PXA-H100 User manual

Alpine

Alpine PXA-H100 User manual

Alpine 3321 User manual

Alpine

Alpine 3321 User manual

Alpine EZi-DAB-ONE User manual

Alpine

Alpine EZi-DAB-ONE User manual

Alpine KCX-C2600B User manual

Alpine

Alpine KCX-C2600B User manual

Alpine 3362 User manual

Alpine

Alpine 3362 User manual

Alpine PXE-X09 User manual

Alpine

Alpine PXE-X09 User manual

Alpine APF-X310MIB User manual

Alpine

Alpine APF-X310MIB User manual

Alpine ERA-G311 User manual

Alpine

Alpine ERA-G311 User manual

Alpine PXE-0850S User manual

Alpine

Alpine PXE-0850S User manual

Alpine 3007 User manual

Alpine

Alpine 3007 User manual

Alpine PXA-H100 User manual

Alpine

Alpine PXA-H100 User manual

Alpine PXE-0850X User manual

Alpine

Alpine PXE-0850X User manual

Popular Recording Equipment manuals by other brands

Campbell MD9 instruction manual

Campbell

Campbell MD9 instruction manual

Shimaden KR17 Series instruction manual

Shimaden

Shimaden KR17 Series instruction manual

Beckhoff EM7004 Documentation

Beckhoff

Beckhoff EM7004 Documentation

OHAUS R71-2ND instruction manual

OHAUS

OHAUS R71-2ND instruction manual

ABB PCS100 ESS user manual

ABB

ABB PCS100 ESS user manual

IOtech Digital488OEM manual

IOtech

IOtech Digital488OEM manual

scemtec SC-TI-CAS Technical manual

scemtec

scemtec SC-TI-CAS Technical manual

Musical Surroundings Fozgometer Testing and Calibration Procedure

Musical Surroundings

Musical Surroundings Fozgometer Testing and Calibration Procedure

Control Techniques 304K quick start guide

Control Techniques

Control Techniques 304K quick start guide

IntesisHome PA-RC2-WIFI-1 installation guide

IntesisHome

IntesisHome PA-RC2-WIFI-1 installation guide

NEC Aspire ISDN PRI manual

NEC

NEC Aspire ISDN PRI manual

Meridian 861 user guide

Meridian

Meridian 861 user guide

junger d01 Operation manual

junger

junger d01 Operation manual

Echo AIO quick start guide

Echo

Echo AIO quick start guide

Peak IPEH-003026 user manual

Peak

Peak IPEH-003026 user manual

TerraTec PHASE 28 manual&nbsp;

TerraTec

TerraTec PHASE 28 manual&nbsp;

Yamaha 2500390 owner's manual

Yamaha

Yamaha 2500390 owner's manual

Disaster Area Designs DPC-8EZ user manual

Disaster Area Designs

Disaster Area Designs DPC-8EZ user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.