ALT RIGA 20772 User manual

RIGA
#20772
3-pc deckmount tub filler with handshower
robinet de bain 3mcx avec douchette
Installation & Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
last revision: 18/01/2017

Riga #20772 3-pc deckmount tub filler with handshower / robinet de bain 3mcx avec douchette
alt-aqua.com
Riga #20772 3-pc deckmount tub filler with handshower / robinet de bain 3mcx avec douchette
alt-aqua.com
FAUCET COMPONENTS
COMPOSANTES DU ROBINET
1
2
3
4
5
7
8
6
9
10
11
12
13
SPECS AT LARGE / SHÉMA DES PIÈCES
1 ALT7-20-782-01: handle / poignée
2 ALT7-50-789-00: cartridge (before January 2016) / cartouche (avant Janvier 2016)
ALT7-60-699-00 : cartridge (after January 2016) / cartouche (après Janvier 2016)
3 ALT7-20-742-00: tie-down kit for mixing valve / pièces d’assemblage pour mitigeur
4 ALT7-20-744-00: hot water supply hose / flexible d'eau chaude
5 ALT7-20-743-00: cold water supply hose / flexible d'eau froide
6 ALT7-20-724-00: tie-down kit for spout / pièces d’assemblage pour le bec
7 ALT7-20-796-00: extension hose / boyau d’extension
8 ALT7-20-794-00: handshower flexible hose / flexible pour douchette
9 ALT7-20-728-00: tie-down for handshower / pièces d’assemblage pour douchette
10 ALT7-20-754-01: handshower / douchette
11 ALT7-20-718-01: aerator / aérateur
12 ALT7-50-626-00: handshower elbow / Coude de douchette
13 ABFP74595 : check-valve assembly (before January 2016) / ensemble de clapet (avant Janvier 2016)
ABFP74594 :check-valve assembly (after January 2016) / ensemble de clapet (après Janvier 2016)
CONGRATULATIONS
FÉLICITATIONS
Congratulations on the
purchase of your Alt product
By purchasing an Alt product, you are taking part in
the global movement for better living. We take pride in
manufacturing drinking water faucets that are certified
Lead-Free. Also, nearly all of our faucets exceed industry
standards in water conservation. We’ve equipped
them with efficient ecological aerators that reduce
water consumption by at least 20% without giving up
performance. Let’s protect our most precious natural
resource for generations to come.
We recommend the installation of this product to be
done by a licensed professional plumber. Please take
a moment to read the following instructions and keep
this document for future reference.
We hope this product will provide you with many years
of trouble-free enjoyment.
For any customer service and/or technical inquiries
regarding Alt products, please contact AD WATERS, ex-
clusive distributor of ALT products across North America
(Canada and USA).
www.ad-waters.com
www.alt-aqua.com
Félicitations pour l’achat de
votre produit Alt
En achetant un produit Alt, vous prenez part au
mouvement global pour le mieux-vivre. Nous sommes
fiers de fabriquer des robinets d’eau potable qui
sont tous certifiés Sans Plomb. De plus, la plupart
de nos robinets surpassent les normes de l’industrie
en matière de préservation d’eau. Ils sont tous dotés
d’aérateurs écologiques qui réduisent d’au moins
20% la consommation d’eau, et ceci sans perte de
performance. Veillons à cette ressource naturelle
pour nos générations futures.
Nous recommandons l’installation de ce produit par
un plombier accrédité. SVP prendre le temps de bien
lire ce manuel d’installation avant de débuter. Garder
ce manuel en référence pour usage futur.
Nous espérons que ce produit vous procurera des
années d’agréable usage.
Pour toute demande concernant les produits Alt
(techniques, service après-vente), veuillez contacter AD
WATERS, distributeur officiel des produits ALT à travers
le Canada et les États-Unis.
www.ad-waters.com
www.alt-aqua.com

Riga #20772 3-pc deckmount tub filler with handshower / robinet de bain 3mcx avec douchette
alt-aqua.com
Riga #20772 3-pc deckmount tub filler with handshower / robinet de bain 3mcx avec douchette
alt-aqua.com
5
2
3
4
1
INSTALLATION
4
6
7
8
5
3
2
1
Fig.2
Fig.3
1.
Installing the Spout
Prior to installation, pierce the required 3 holes
onto your deckmount. Refer to Fig.1 for hole size.
To faciliate future maintenance, ensure
access to to rough-in.
Remove the Allen setscrew (2) and pull out the faucet
body (1) from the shank (5). (see Fig.2)
Unscrew the top nut (4) from the shank (5).
Insert the shank body through the hole from under-
neath
the deck and tighten with nut (4) from the top (Fig.3).
If needed, also tighten bottom nut (8) with metal (7)
and
rubber (6) washer from beneath the deck.
Finalise the spout installation by inserting it back into
the shank and securing it with Allen setscrew (2).
Installation du bec
Avant de débuter l’installation, percer les 3 trous
requis sur la surface prévue. Se référer à Fig.1 pour
la dimension des trous.
Pour faciliter l’entretien futur, assurer un accès
au brute du robinet
Dévisser la vis de retenue Allen (2) et séparer le bec (1)
de son raccord (5). (voir Fig.2)
Dévisser l’écrou de retenue (4) du haut du raccord (5).
Ensuite, insérer le raccord par en dessous de la surface
et remettre l’écrou de retenue (4) par le haut. S’assurer
de fixer le raccord fermement (Fig.3). Au besoin, serrer
également l’écrou du bas (8) avec les rondelles en
caoutchouc (6) et en métal (7).
Finaliser l’installation du bec en l’insérant à nouveau
dans le raccord et en revissant la vis de retenue
Allen (2).
GENERAL DIMENSIONS
DIMENSIONS GÉNÉRALES
BEFORE YOU START
AVANT DE COMMENCER
CAUTION: FOR BEST RESULTS, WE STRONGLY
RECOMMEND THE INSTALLATION OF THIS FAUCET BE
DONE BY A LICENSED PROFESSIONAL PLUMBER.
CAUTION: MAKE SURE TO PROPERLY FLUSH THE
HOT AND COLD WATER SUPPLY LINES PRIOR TO START-
ING INSTALLATION.
Required tools
- Adjustable wrench
- Phillips screwdriver
MISE EN GARDE: POUR OBTENIR UN RÉSULTAT
OPTIMAL, NOUS RECOMMANDONS FORTEMENT QUE
L’INSTALLATION DE CE ROBINET SOIT FAITE PAR UN
PLOMBIER PROFESSIONNEL ACCRÉDITÉ.
MISE EN GARDE: ASSUREZ-VOUS DE BIEN
PURGER LES CONDUITS D’ALIMENTATION D’EAU
CHAUDE & FROIDE AVANT DE COMMENCER
L’INSTALLATION.
Outils requis
- Clé à molette
- Tournevis à tête Phillips
[113.00]
4 3/8”
[54.00]
2 1/8”
[143.50]
5 5/8”
[54.00]
2 1/8”
[49.50]
1 61/64”
max [38.00]
1 1/2”
[219.00]
8 5/8”
[54.00]
2 1/8”
[26.00]
1 1/32”
[244.50]
9 5/8”
[105.00]
4 1/8”
[173.42]
6 13/16”

Riga #20772 3-pc deckmount tub filler with handshower / robinet de bain 3mcx avec douchette
alt-aqua.com
Riga #20772 3-pc deckmount tub filler with handshower / robinet de bain 3mcx avec douchette
alt-aqua.com
10
11
12
INSTALLATION
9
22
21
23
20
5
19
INSTALLATION
13
14
15
16
17
18
19
Fig.4
Cold (Blue tag)
Froide
(étiquette bleu)
Fig.5
Hot (red tag)
Chaude
(étiquette rouge)
Fig.6
2.
Installing the mixer
Insert the threaded rod and flexible hoses through the
deckmount hole and secure the mixer with supplied
tie-down kit (10,11 and 12) (see Fig.4).
Installer le mitigeur
Insérer la tige filetée et les flexibles dans le trou de
la surface et fixer le mitigeur à l’aide des pièces
d’assemblage fournies (10,11 and 12) (voir Fig.4).
3.
Installing the hand shower
Insert the one-piece base (decorative flange,
threaded rod (15)) and o-ring (16)) into the deckmount
hole. Secure with supplied tie-down kit (17 and 18)
(see Fig.5).
Insert the chrome hose (19) into the base hole (smaller
3/8 hex nut end). Then connect the other end of the
hose (including washer (14) to the handshower (13).
Tighten firmly.
Installer le drain
Insérer la base de douchette (rosace décorative
et tige filetée (15)) dans le trou de la surface en inclu-
ant la rondelle (16). Ensuite fixer la base avec l’écrou
(18)
et la rondelle en caoutchouc (17) (voir Fig.5).
Insérer le raccord HEX 3/8” (le raccord plus petit) du
boyau en chrome (19) dans le trou de la base. Ensuite,
raccorder l’autre bout du boyau (incluant la rondelle
4.
Connecting the hoses
A) Connecting handshower and spout:
Connect the 1/2” female end of the extension hose (20)
(included in box) to the bottom of the faucet shank (5).
Then connect the other end of the hose (male connec-
tion) to the 3/8” chrome hose end (19).
B) Connecting mixer and spout:
Connect the mixed water hose (23) to the side shank
water inlet (5). (note: mixed water hose is not tagged)
C) Connecting the water supplies:
Connect the hot (22) and cold (21) water hoses to
the G 1/2” supply lines. Hot and cold water hoses
are identified with colored tags.
Raccordement des boyaux flexibles
A) Raccordement de la douchette au bec:
Raccorder le bout 1/2” femelle du boyau d’extension
(20) inclus dans la boîte) au bas du raccord du robinet
(5).
Ensuite raccorder l’autre bout (mâle) du boyau
d’extension au boyau en chrome 3/8” de la douchette
(19).
B) Raccordement du mitigeur au bec:
Raccorder le boyau d’eau mélangée (23) au côté du
raccord du robinet (5). (note: le boyau d’eau mélangée
n’a pas d’étiquettes)
C) Raccordement de l’alimentation d’eau:
Raccorder les boyaux d’eau chaude (22) et d’eau
froide (21) aux boyaux d’alimentation 1/2” G. Les boy-
aux d’eau chaude et froide sont identiés
Vérification des raccordements
et du mitigeur
A) Une fois tous les raccordements terminés, ouvrir le
mitigeur et laisser l’eau couler. Vérifier tous les joints pour
des fuites. Resserrer au besoin.
B) Ouvrir le mitigeur et laisser l’eau couler. Tirer la tige
du déviateur pour vérifier si l’eau est acheminée cor-
rectement vers la douchette. En fermant le mitigeur,
le déviateur retournera à sa position initiale.
5.
Testing the connections and the mixer
A) Once all hose connections are complete, turn on the
mixer and let the water run. Check all joints for leaks.
Tighten if needed.
B) Turn on the mixer and let water run. Pull-up the
diverter behind the spout to verify that the water is
properly channeled to the handshower. Turn on the
mixer to return diverter back into position.

Riga #20772 3-pc deckmount tub filler with handshower / robinet de bain 3mcx avec douchette
alt-aqua.com
Riga #20772 3-pc deckmount tub filler with handshower / robinet de bain 3mcx avec douchette
alt-aqua.com
MAINTENANCE
ENTRETIEN
Fig.7
Cleaning the Aerator
To clean the aerator (30), unscrew the aerator case
(31) from the spout. Then pull out the aerator and
soak it in a vinegar and water solution to remove
lime build-up. Once parts have been cleaned, reas-
semble by reversing steps.
Nettoyage de l'aérateur
Pour nettoyer l'aérateur (30), dévisser le boîtier de
l'aérateur (31) du robinet. Ensuite, enlever l'aérateur
(30) et le tremper dans un mélange de vinaigre et
d'eau pour retirer le calcaire qui pourrait s'y être
accumulé. Une fois les pièces nettoyées, inverser
les étapes pour réassembler l'aérateur.
30
31
9
27
25
26
28
29
Cartridge Replacement
Start by shutting off water supply lines and then
turning on water to drain the faucet. To replace the
cartridge (29), pull out the handle (9) by removing
the cap (26) and the set screw (25) first. Afterwards,
remove the dome cap (27) and the retainer ring (28).
Replace with new cartridge and reassemble by
reversing steps.
Remplacement de cartouche
Premièrement, couper l'alimentation d'eau et
ouvrir l'eau par la poignée du robinet pour le vider.
Pour remplacer la cartouche (29), enlever la poignée
(9) en retirant le capuchon de finition (26) et la vis
de retenue (25). Démonter ensuite le capuchon en
dôme (27) et l'anneau de retenue (28). Remplacer
la cartouche avec la nouvelle et puis inverser les
étapes pour le réassemblage.
CARE
SOIN
Pour nettoyer et conserver l’apparence de vos
robinets ou accesoires ALT, lavez-les avec un linge
mouillé à l’eau tiède et enduit d’un savon doux
non-abrasif. Puis essuyer avec un linge doux et sec.
Nous vous recommandons cet entretien sur une base
régulière. Ne jamais utiliser de produits abrasifs,
chimiques, corrosifs, incluant de très forts
détergents, en liquide ou en poudre, nettoyants
pour vitres et désinfectants sur votre produit ALT.
Cela pourrait détériorer le fini et annuler la garantie.
To clean your ALT faucet or accessory, wash with a
wet nonabrasive soapy cloth. Then wipe dry with a
soft towel or cloth. We recommend this be done on
a regular basis. Do not use any abrasive, chemical
or corrosive powder or any other strong cleaners
including detergents, window cleaners and
disinfectants on your ALT product as they will destroy
the finish and therefore void the warranty.
Table of contents
Other ALT Bathroom Fixture manuals

ALT
ALT CIRCO 40787 User manual

ALT
ALT N20722 Riga User manual

ALT
ALT BATON ROUGE 25773 User manual

ALT
ALT VIA DANTE 70720 User manual

ALT
ALT 90740 User manual

ALT
ALT Via Dante Series User manual

ALT
ALT MISTO 30787 User manual

ALT
ALT RIGA 20787 User manual

ALT
ALT 1840 Series User manual

ALT
ALT CIRCO 40721 User manual
Popular Bathroom Fixture manuals by other brands

Kohler
Kohler Mira Sport Max J03G Installation and user guide

Moen
Moen 186117 Series installation guide

Hans Grohe
Hans Grohe Raindance Showerpipe 27235000 Instructions for use/assembly instructions

Signature Hardware
Signature Hardware ROUND SWIVEL BODY SPRAY 948942 Install

fine fixtures
fine fixtures AC3TH installation manual

LIXIL
LIXIL HP50 Series quick start guide