Altrad BELLE RANGER 450 User manual

1
870/30007/3
08/21
Operators Manual
Manuel De L'Opérateur
Manual del Operador
Manual de Operação
Handleiding
Bedienungshandbuch
Instrukcja Obsługi
Рyкoвoдcтвo для oпepaтopa
GB
F
E
P
NL
D
PL
RUS
BELLE
RANGER 450
10
18
26
34
50
66
42
58
UKCA Declaration of Conformity
2
EC Declaration of Conformity
3 - 9

2
Declaration Of Conformity (DOC)
Managing Director
On behalf of Altrad Belle
Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signed by:
867/30001/0
We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the
DoC is issued under our sole responsibility and belongs to the followings product(s):
PRODUCT TYPE .........
MODEL.........................
SERIAL No...................
DATE OF MANUFACTURE
SOUND POWER LEVEL
MEASURED /
....................(GUARANTEED)
WEIGHT.......................
Object of the Declaration:
Petrol / diesel engine powered floor saw for cutting in various types of concrete and asphalt
applications.
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Statutory
Requirements:
- 2008 No. 1597 Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008
- 2001 No. 1701 Noise Emission in the Environment by Equipment for use
Outdoors Regulations 2001
- 2016 No. 1091 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
- 2012 No. 3032 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in
Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012
The following designated standards and technical specifications have been applied:
- EN ISO 12100:2010 Safety of machinery
- BS EN 13862:2001+A1:2009 Floor cutting-off machines. Safety
- BS EN 61029-2-1:2012 Safety of transportable motor-operated electric tools.
Particular requirements for circular saw benches
- ISO 3744:2010 Acoustics — Determination of sound power levels and sound
energy levels of noise sources using sound pressure
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical
Documentation and Periodical Checking as per Annex VI of 2000/14/EC
Technical Files are held by Ray Neilson at the Altrad Belle address stated above:-
Place of Declaration:-
Sheen,
Nr. Buxton,
Derbyshire,
SK17 0EU,
UK
Date of Declaration:-
August 2021

3
EC Declaration Of Conformity (DOC)
We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under
our sole responsibility and belongs to the followings product(s):
866/30001/0_GB
GB GB
PRODUCT TYPE .....................
MODEL.....................................
SERIAL No...............................
DATE OF MANUFACTURE.....
SOUND POWER LEVEL
MEASURED /
....................(GUARANTEED)
WEIGHT...................................
Object of the Declaration:
Petrol / diesel engine powered floor saw for cutting in various types of concrete and asphalt applications.
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union Harmonisation Legislation:
- 2006/42/EC - New machinery directive - 2000/14/EC - Noise - equipment for use outdoors
The following harmonised standards and technical specifications have been applied:
- EN ISO 12100:2010 Safety of machinery
- BS EN 13862:2001+A1:2009 Floor cutting-off machines. Safety
- ISO 3744:2010 Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy
levels of noise sources using sound pressure
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation
and Periodical Checking as per Annex VI of 2000/14/EC
Technical Files are held by Hugues Menager at the following address:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
Managing Director
On behalf of Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signed by:
Place of Declaration:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date of Declaration:-
August 2021
EU Declaration Of Conformity (DOC)
We, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB declare that the DoC is issued under
our sole responsibility and belongs to the followings product(s):
GB GB
PRODUCT TYPE .....................
MODEL.....................................
SERIAL No...............................
DATE OF MANUFACTURE.....
SOUND POWER LEVEL
MEASURED /
....................(GUARANTEED)
WEIGHT...................................
Object of the Declaration:
Petrol / diesel engine powered floor saw for cutting in various types of concrete and asphalt applications.
The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union Harmonisation Legislation:
- 2014/30/EU - EMC Directive - 2011/65/EU - Restriction of Hazardous Substances Directive
The following harmonised standards and technical specifications have been applied:
- EN ISO 12100:2010 Safety of machinery
- BS EN 13862:2001+A1:2009 Floor cutting-off machines. Safety
- ISO 3744:2010 Acoustics — Determination of sound power levels and sound energy
levels of noise sources using sound pressure
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) carried out Internal Control of Production with Assessment of Technical Documentation
and Periodical Checking as per Annex VI of 2000/14/EC
Technical Files are held by Hugues Menager at the following address:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
Managing Director
On behalf of Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Signed by:
Place of Declaration:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date of Declaration:-
August 2021
See information
on sticker above

4
Déclaration CE de conformité (DdC)
Nous, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB déclarons que la DdC est émisse sous notre seule
responsabilité et qu'elle appartient au(x) produit(s) suivants:
866/30001/0_F
F F
TYPE DE PRODUIT.................
MODÈLE..................................
No DE SÉRIE...........................
DATE DE FABRICATION.........
NIVEAU DE PUISSANCE
ACOUSTIQUE MESURÉ /.......
....................(GARANTI)
POIDS ......................................
Objet de la déclaration:
Scie à sol à moteur essence/diesel pour la coupe dans divers types d'applications de béton et d'asphalte.
L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation de l'Union européenne en matière d'harmonisation:
- 2006/42/EC - Directive relative aux machines - 2000/14/EC - Émissions sonores - matériels utilisés à l'extérieur
Les normes et les spécifications techniques harmonisées suivantes ont été appliquées:
- EN ISO 12100:2010 Sécurité des machines
- BS EN 13862:2001+A1:2009 Machines à tronçonner les sols. Sécurité
- ISO 3744:2010 Acoustique - Détermination des niveaux de puissance acoustique et des niveaux d'énergie
acoustique des sources de bruit à l'aide de la pression acoustique
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) a effectué un contrôle interne de la production avec évaluation de la documentation technique et
vérification périodique conformément à l'annexe VI de la directive 2000/14/CE
Les dossiers techniques sont détenus par Hugues Menager à l'adresse suivante:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
Directeur Général
Au nom de Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, R.-U.
Ray Neilson
Signée par:
Lieu de la déclaration:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date de la déclaration:-
Août 2021
Déclaration UE de conformité (DdC)
Nous, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB déclarons que la DdC est émisse sous notre seule
responsabilité et qu'elle appartient au(x) produit(s) suivants:
F F
TYPE DE PRODUIT.................
MODÈLE..................................
No DE SÉRIE...........................
DATE DE FABRICATION.........
NIVEAU DE PUISSANCE
ACOUSTIQUE MESURÉ /.......
....................(GARANTI)
POIDS ......................................
Objet de la déclaration:
Scie à sol à moteur essence/diesel pour la coupe dans divers types d'applications de béton et d'asphalte.
L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation de l'Union européenne en matière d'harmonisation:
- 2014/30/EU - Directive CEM - 2011/65/UE - Directive relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses
Les normes et les spécifications techniques harmonisées suivantes ont été appliquées:
- EN ISO 12100:2010 Sécurité des machines
- BS EN 13862:2001+A1:2009 Machines à tronçonner les sols. Sécurité
- ISO 3744:2010 Acoustique - Détermination des niveaux de puissance acoustique et des niveaux d'énergie
acoustique des sources de bruit à l'aide de la pression acoustique
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) a effectué un contrôle interne de la production avec évaluation de la documentation technique et
vérification périodique conformément à l'annexe VI de la directive 2000/14/CE
Les dossiers techniques sont détenus par Hugues Menager à l'adresse suivante:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, France.
Voir page 3
pour cette information
Voir page 3
pour cette information
Directeur Général
Au nom de Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, R.-U.
Ray Neilson
Signée par:
Lieu de la déclaration:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Date de la déclaration:-
Août 2021

5
Declaración CE de Conformidad (DDC)
Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo
nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos:
866/30001/0_E
E E
TIPO DE PRODUCTO..............
MODELO..................................
NÚMERO DE SERIE................
FECHA DE FABRICACIÓN .....
NIVEL DE POTENCIA
ACÚSTICA MEDIDO /..............
......................GARANTIZADO)
PESO .......................................
Objeto de la declaración:
Cortadora de piso con motor de gasolina / diesel para cortar en varios tipos de aplicaciones de concreto y asfalto.
El objeto de la declaración antes descrita está conforme a la Legisleación sobre armonización de la Unión relevantes:
- 2006/42/EC - Nueva directiva relativa a las máquinas - 2000/14/EC - Emisiones sonoras - máquinas de uso al aire libre
Las siguientes normas armonizadas y especificaciones técnicas han sido aplicadas:
- EN ISO 12100:2010 Seguridad de la maquinaria
- BS EN 13862: 2001 + A1: 2009 Máquinas de corte de piso. La seguridad
- ISO 3744:2010 Acústica: determinación de los niveles de potencia acústica y energía acústica niveles de
fuentes de ruido usando presión sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizó un control interno de producción con evaluación de documentación técnica y verificación
periódica de conformidad con el anexo VI de 2000/14/CE
Los archivos técnicos están en poder de Hugues Menager en la siguiente dirección:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.
Declaración UE de Conformidad (DDC)
Nosotros, Altrad Belle, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, Gran Bretaña, declaramos que la DDC se emite bajo
nuestra responsabilidad exclusiva y concierne a los siguientes productos:
E E
TIPO DE PRODUCTO..............
MODELO..................................
NÚMERO DE SERIE................
FECHA DE FABRICACIÓN .....
NIVEL DE POTENCIA
ACÚSTICA MEDIDO /..............
......................GARANTIZADO)
PESO .......................................
Objeto de la declaración:
Cortadora de piso con motor de gasolina / diesel para cortar en varios tipos de aplicaciones de concreto y asfalto.
El objeto de la declaración antes descrita está conforme a la Legisleación sobre armonización de la Unión relevantes:
- 2014/30/EU - Directiva CEM - 2011/65/UE - Directiva sobre restricciones a la utilización de sustancias peligrosas
Las siguientes normas armonizadas y especificaciones técnicas han sido aplicadas:
- EN ISO 12100:2010 Seguridad de la maquinaria
- BS EN 13862: 2001 + A1: 2009 Máquinas de corte de piso. La seguridad
- ISO 3744:2010 Acústica: determinación de los niveles de potencia acústica y energía acústica niveles de
fuentes de ruido usando presión sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizó un control interno de producción con evaluación de documentación técnica y verificación
periódica de conformidad con el anexo VI de 2000/14/CE
Los archivos técnicos están en poder de Hugues Menager en la siguiente dirección:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Francia.
Direector General
Por Altrad Belle Sheen, Derbyshire, Reino Unido
Ray Neilson
Firmado por:
Lugar de la Declaración:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Fecha de la Declaración:-
Agosto 2021
Ver página 3
para esta información
Ver página 3
para esta información Direector General
Por Altrad Belle Sheen, Derbyshire, Reino Unido
Ray Neilson
Firmado por:
Lugar de la Declaración:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Fecha de la Declaración:-
Agosto 2021

6
Declaração de Conformidade da CE (DOC)
Nós, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, declaramos que o DoC foi emitido sob a nossa
exclusiva responsabilidade e pertence ao(s) seguinte(s) produto(s):
866/30001/0_P
P P
TIPO DE PRODUTO................
MODELO..................................
Nº SÉRIE..................................
DATA DE FABRICO.................
NÍVEL DE POTÊNCIA SONORA
MEDIDAS /...............................
......................... (GARANTIDO)
PESO .......................................
Objeto da Declaração:
Serra de piso com motor a gasolina / diesel para corte em vários tipos de aplicações de concreto e asfalto.
O objeto da declaração acima descrita está em conformidade com a Harmonização da Legislação Europeia pertinente:
- 2006/42/CE - Nova diretiva sobre máquinas - 2000/14/CE - Ruído - equipamento para utilização no exterior
Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas e especificações técnicas:
- EN ISO 12100:2010 Segurança de máquinas
- BS EN 13862:2001+A1:2009 Máquinas para cortar pisos. Segurança
- ISO 3744:2010 Acústica - Determinação dos níveis de potência sonora e energia sonora níveis de fontes de ruído
usando pressão sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizou o Controlo Interno da Produção com Avaliação da Documentação Técnica e Verificação
Periódica de acordo com o Anexo VI de 2000/14/CE
A documentação técnica é mantida por Hugues Menager no seguinte endereço:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, França.
Declaração de Conformidade da UE (DOC)
Nós, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB, declaramos que o DoC foi emitido sob a nossa
exclusiva responsabilidade e pertence ao(s) seguinte(s) produto(s):
P P
TIPO DE PRODUTO................
MODELO..................................
Nº SÉRIE..................................
DATA DE FABRICO.................
NÍVEL DE POTÊNCIA SONORA
MEDIDAS /...............................
......................... (GARANTIDO)
PESO .......................................
Objeto da Declaração:
Serra de piso com motor a gasolina / diesel para corte em vários tipos de aplicações de concreto e asfalto.
O objeto da declaração acima descrita está em conformidade com a Harmonização da Legislação Europeia pertinente:
- 2014/30/EU - Diretiva CEM - 2011/65/UE - Diretiva de restrição de substâncias_ perigosas
Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas e especificações técnicas:
- EN ISO 12100:2010 Segurança de máquinas
- BS EN 13862:2001+A1:2009 Máquinas para cortar pisos. Segurança
- ISO 3744:2010 Acústica - Determinação dos níveis de potência sonora e energia sonora níveis de fontes de ruído
usando pressão sonora
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) realizou o Controlo Interno da Produção com Avaliação da Documentação Técnica e Verificação
Periódica de acordo com o Anexo VI de 2000/14/CE
A documentação técnica é mantida por Hugues Menager no seguinte endereço:-
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, França.
Diretor Executivo
Em representação da Altrad Belle, Sheen,
Derbyshire, Reino Unido
Ray Neilson
Assinado por:
Local da Declaração:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Data da Declaração:-
Agosto 2021
Veja a página 3
para esta informação
Veja a página 3
para esta informação Diretor Executivo
Em representação da Altrad Belle, Sheen,
Derbyshire, Reino Unido
Ray Neilson
Assinado por:
Local da Declaração:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Data da Declaração:-
Agosto 2021

7
EG Verklaring van overeenstemming
Wij, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB verklaren dat de verklaring van overeenstemming
uitsluitend onder onze verantwoordelijkheid is opgesteld en bij de volgende product(en) behoort:
866/30001/0_NL
NL NL
PRODUCTTYPE ......................
MODEL.....................................
SERIENR .................................
FABRICATIEDATUM ...............
GEMETEN
GELUIDSVERMOGENNIVEAU /....
...................... (GEGARANDEERD)
GEWICHT.................................
Voorwerp van de Verklaring:
Benzine/dieselmotor aangedreven vloerzaag voor het zagen in verschillende soorten beton en asfalt toepassingen.
Het voorwerp van de hierboven beschreven verklaring is conform met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie:
- 2006/42/EG - Nieuwe Machinerichtlijn - 2000/14/EG - Geluid - materieel voor gebruik buitenshuis
De volgende geharmoniseerde normen en technische specificaties werden toegepast:
- EN ISO 12100:2010 Veiligheid van machines
- BS EN 13862:2001+A1:2009 Machines voor het doorslijpen van vloeren. Veiligheid
- ISO 3744:2010 Akoestiek - Bepaling van geluidsvermogensniveaus en geluidsenergie niveaus van
geluidsbronnen die geluidsdruk gebruiken
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) voerde de interne productiecontrole uit, met een beoordeling van de Technische Documentatie
en een periodieke controle, volgens Bijlage VI van 2000/14/EG
De technische documentatie wordt bijgehouden door Hugues Menager op het volgende adres:
Altrad (Group Holding), 125 rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrijk.
EG Verklaring van overeenstemming
Wij, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB verklaren dat de verklaring van overeenstemming
uitsluitend onder onze verantwoordelijkheid is opgesteld en bij de volgende product(en) behoort:
NL NL
PRODUCTTYPE ......................
MODEL.....................................
SERIENR .................................
FABRICATIEDATUM ...............
GEMETEN
GELUIDSVERMOGENNIVEAU /....
...................... (GEGARANDEERD)
GEWICHT.................................
Voorwerp van de Verklaring:
Benzine/dieselmotor aangedreven vloerzaag voor het zagen in verschillende soorten beton en asfalt toepassingen.
Het voorwerp van de hierboven beschreven verklaring is conform met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie:
- 2014/30/EG - EMC Richtijn - 2011/65/EU - Richtlijn betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen
De volgende geharmoniseerde normen en technische specificaties werden toegepast:
- EN ISO 12100:2010 Veiligheid van machines
- BS EN 13862:2001+A1:2009 Machines voor het doorslijpen van vloeren. Veiligheid
- ISO 3744:2010 Akoestiek - Bepaling van geluidsvermogensniveaus en geluidsenergie niveaus van
geluidsbronnen die geluidsdruk gebruiken
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) voerde de interne productiecontrole uit, met een beoordeling van de Technische Documentatie
en een periodieke controle, volgens Bijlage VI van 2000/14/EG
De technische documentatie wordt bijgehouden door Hugues Menager op het volgende adres:
Altrad (Group Holding), 125 rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frankrijk.
Directeur
Namens Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, VK
Ray Neilson
Ondertekend door:
Plaats van de verklaring:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum van de verklaring:-
Augustus 2021
Zie pagina 3
voor deze informatie
Zie pagina 3
voor deze informatie Directeur
Namens Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, VK
Ray Neilson
Ondertekend door:
Plaats van de verklaring:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum van de verklaring:-
Augustus 2021

8
EG-Konformitätserklärung (DOC)
Wir, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB erklären, dass vorliegende Konformitätserklärung
unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und sich auf folgende(s) Produkt(e) bezieht:
866/30001/0_D
D D
PRODUKTTYP.........................
MODELL ..................................
SERIENNUMMER....................
HERSTELLUNGSDATUM .......
SCHALLLEISTUNGSPEGEL
GEMESSEN / ...........................
....................... (GARANTIERT)
GEWICHT.................................
Gegenstand der Erklärung:
Fugenschneider mit Benzin- / Dieselmotor zum Schneiden in verschiedenen Arten von Beton- und Asphaltanwendungen.
Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung ist die Konformität mit den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
- 2006/42/EG - Neue Maschinenrichtlinie - 2000/14/EG - Lärm - Geräte und Maschinen zur Verwendung im Freien
Die folgenden harmonisierten Normen und technischen Spezifikationen wurden angewandt:
- EN ISO 12100:2010 Sicherheit von Maschinen
- BS EN 13862:2001+A1:2009 Bodentrennmaschinen. Sicherheit
- ISO 3744:2010 Akustik - Bestimmung von Schallleistungspegeln und Schallenergie Pegel der Geräuschquellen
unter Verwendung des Schalldrucks
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) hat die interne Fertigungskontrolle mit Bewertung der technischen Dokumentation und periodischer
Prüfung gemäß Anhang VI der Richtlinie 2000/14/EG durchgeführt.
Die technischen Unterlagen werden von Hugues Menager unter folgender Adresse aufbewahrt: -
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frakreich.
EU-Konformitätserklärung (DOC)
Wir, Altrad Belle, Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, GB erklären, dass vorliegende Konformitätserklärung
unter unserer alleinigen Verantwortung ausgestellt wurde und sich auf folgende(s) Produkt(e) bezieht:
D D
PRODUKTTYP.........................
MODELL ..................................
SERIENNUMMER....................
HERSTELLUNGSDATUM .......
SCHALLLEISTUNGSPEGEL
GEMESSEN / ...........................
....................... (GARANTIERT)
GEWICHT.................................
Gegenstand der Erklärung:
Fugenschneider mit Benzin- / Dieselmotor zum Schneiden in verschiedenen Arten von Beton- und Asphaltanwendungen.
Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung ist die Konformität mit den einschlägigen Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
- 2014/30/EU - EMV-Richtlinie - 2011/65/EU - Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe
Die folgenden harmonisierten Normen und technischen Spezifikationen wurden angewandt:
- EN ISO 12100:2010 Sicherheit von Maschinen
- BS EN 13862:2001+A1:2009 Bodentrennmaschinen. Sicherheit
- ISO 3744:2010 Akustik - Bestimmung von Schallleistungspegeln und Schallenergie Pegel der Geräuschquellen
unter Verwendung des Schalldrucks
VINÇOTTE nv/sa (NB0026) hat die interne Fertigungskontrolle mit Bewertung der technischen Dokumentation und periodischer
Prüfung gemäß Anhang VI der Richtlinie 2000/14/EG durchgeführt.
Die technischen Unterlagen werden von Hugues Menager unter folgender Adresse aufbewahrt: -
Altrad (Group Holding), 125 Rue du Mas Carbonnier, 34000, Montpellier, Frakreich.
Geschäftsführender Direktor
Im Namen von Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Unterzeichnet von:
Ort der Erklärung:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum der Erklärung:-
August 2021
Siehe Seite 3
für diese Informationen
Siehe Seite 3
für diese Informationen Geschäftsführender Direktor
Im Namen von Altrad Belle, Sheen, Derbyshire, UK
Ray Neilson
Unterzeichnet von:
Ort der Erklärung:-
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
Datum der Erklärung:-
August 2021

9
'HNODUDFMD]JRGQRĞFL:('2&
My, $OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8:LHOND%U\WDQLDRĞZLDGF]DP\ĪHGHNODUDFMD]JRGQRĞFL
]RVWDáDZ\GDQDQDQDV]ąZ\áąF]QąRGSRZLHG]LDOQRĞüLQDOHĪ\GRQDVWĊSXMąFHMJUXS\SURGXNWyZ
B3/
3/ 3/
52'=$-352'8.78
02'(/
1U6(5,,
'$7$352'8.&-,
32=,2002&<'ħ:,ĉ.8
0,(5=21<
*:$5$172:$1<
MASA.......................................
3U]HGPLRWNWyUHJRGHNODUDFMDGRW\F]\
3LáDSRGáRJRZDQDSĊG]DQDVLOQLNLHPEHQ]\QRZ\PZ\VRNRSUĊĪQ\PGRFLĊFLDUyĪQ\FKURG]DMyZEHWRQXLDVIDOWX
2SLVDQ\SRZ\ĪHMSU]HGPLRWREMĊW\GHNODUDFMąMHVW]JRGQ\]XQLMQ\PSUDZRGDZVWZHPKDUPRQL]DF\MQ\P
:(1RZąG\UHNW\ZąPDV]\QRZą :( -
(PLVMDKDáDVXGRĞURGRZLVNDSU]H]XU]ąG]HQLDXĪ\ZDQHQD]HZQąWU]SRPLHV]F]HĔ
=DVWRVRZDQRQDVWĊSXMąFHVKDUPRQL]RZDQHQRUP\LVSHF\ILNDFMHWHFKQLF]QH
(1,62 %H]SLHF]HĔVWZRPDV]\Q
%6(1$ 3U]HFLQDUNLGRSRGáyJ%H]SLHF]HĔVWZR
,62 $NXVW\ND:\]QDF]DQLHSR]LRPyZPRF\DNXVW\F]QHMLHQHUJLLDNXVW\F]QHMSR]LRP\ĨUyGHá
KDáDVXZ\NRU]\VWXMąF\FKFLĞQLHQLHDNXVW\F]QH
9,1d277(QYVD1%SU]HSURZDG]LáZHZQĊWU]QąNRQWUROĊSURGXNFMLZUD]]DQDOL]ąGRNXPHQWDFMLWHFKQLF]QHML
RNUHVRZ\PLNRQWURODPL]JRGQLH]]DáąF]QLNLHP9,:(
3OLNLWHFKQLF]QHVąSU]HFKRZ\ZDQHSU]H]Hugues Menager SRGQDVWĊSXMąF\PDGUHVHP
$OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFMD
'HNODUDFMD]JRGQRĞFL8('2&
My, $OWUDG%HOOH6KHHQ1U%X[WRQ'HUE\VKLUH6.(8:LHOND%U\WDQLDRĞZLDGF]DP\ĪHGHNODUDFMD]JRGQRĞFL
]RVWDáDZ\GDQDQDQDV]ąZ\áąF]QąRGSRZLHG]LDOQRĞüLQDOHĪ\GRQDVWĊSXMąFHMJUXS\SURGXNWyZ
3/ 3/
52'=$-352'8.78
02'(/
1U6(5,,
'$7$352'8.&-,
32=,2002&<'ħ:,ĉ.8
0,(5=21<
*:$5$172:$1<
MASA.......................................
3U]HGPLRWNWyUHJRGHNODUDFMDGRW\F]\
3LáDSRGáRJRZDQDSĊG]DQDVLOQLNLHPEHQ]\QRZ\PZ\VRNRSUĊĪQ\PGRFLĊFLDUyĪQ\FKURG]DMyZEHWRQXLDVIDOWX
2SLVDQ\SRZ\ĪHMSU]HGPLRWREMĊW\GHNODUDFMąMHVW]JRGQ\]XQLMQ\PSUDZRGDZVWZHPKDUPRQL]DF\MQ\P
8('\UHNW\ZąNRPSDW\ELOQRĞFLHOHNWURPDJQHW\F]QHM(0&
8(
'\UHNW\ZąZVSUDZLHRJUDQLF]HQLDVWRVRZDQLDQLHNWyU\FKQLHEH]SLHF]Q\FKVXEVWDQFMLZVSU]ĊFLHHOHNWU\F]Q\PLHOHNWURQLF]Q\P
=DVWRVRZDQRQDVWĊSXMąFHVKDUPRQL]RZDQHQRUP\LVSHF\ILNDFMHWHFKQLF]QH
(1,62 %H]SLHF]HĔVWZRPDV]\Q
%6(1$ 3U]HFLQDUNLGRSRGáyJ%H]SLHF]HĔVWZR
,62 $NXVW\ND:\]QDF]DQLHSR]LRPyZPRF\DNXVW\F]QHMLHQHUJLLDNXVW\F]QHMSR]LRP\ĨUyGHá
KDáDVXZ\NRU]\VWXMąF\FKFLĞQLHQLHDNXVW\F]QH
9,1d277(QYVD1%SU]HSURZDG]LáZHZQĊWU]QąNRQWUROĊSURGXNFMLZUD]]DQDOL]ąGRNXPHQWDFMLWHFKQLF]QHML
RNUHVRZ\PLNRQWURODPL]JRGQLH]]DáąF]QLNLHP9,:(
3OLNLWHFKQLF]QHVąSU]HFKRZ\ZDQHSU]H]Hugues Menager SRGQDVWĊSXMąF\PDGUHVHP
$OWUDG*URXS+ROGLQJ5XHGX0DV&DUERQQLHU0RQWSHOOLHU)UDQFMD
'\UHNWRU=DU]ąG]DMąF\
W imieniu Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
5D\1HLOVRQ
Podpisał:
0LHMVFHGHNODUDFML
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
'DWDGHNODUDFML
VLHUSLHĔ
3DWU]VWURQD
]DWHLQIRUPDFMH
'\UHNWRU=DU]ąG]DMąF\
W imieniu Altrad Belle Sheen, Derbyshire, UK
5D\1HLOVRQ
Podpisał:
0LHMVFHGHNODUDFML
Sheen, Nr. Buxton, Derbyshire, SK17 0EU, UK
'DWDGHNODUDFML
VLHUSLHĔ
3DWU]VWURQD
]DWHLQIRUPDFMH

10
How To Use This Manual
GB
This manual has been written to help you operate and service the Ranger Floor Saw safely. This manual is intended for dealers and
operators of the Ranger Floor Saw.
Foreword
The ‘Machine Description’ section helps you to familiarise yourself with the machine’s layout and controls.
The ‘Environment’ section gives instructions on how to handle the recycling of discarded apparatus in an environmentally friendly way.
The ‘General Safety’ and ‘Health and Safety’ sections explain how to use the machine to ensure your safety and the safety of the
general public.
The ‘Start and Stop Procedure’ helps you with starting and stopping the machine.
The ‘Service & Maintenance’ section is to help you with the general maintenance and servicing of your machine.
The ‘Trouble Shooting’ guide helps you if you have a problem with your machine.
The ‘Warranty’ Section details the nature of the warranty cover and the claims procedure.
Directives with regard to the notations.
Text in this manual to which special attention must be paid are shown in the following way:
The product can be at risk. The machine or yourself can be damaged or injured if procedures are not
carried out in the correct way.
CAUTION
The life of the operator can be at risk.
WARNING
WARNING
GB
Before you operate or carry out any maintenance on this machine YOU MUST READ and STUDY
this manual.
WARNING
Contents
KNOW how to safely use the unit’s controls and what you must do for safe maintenance. (NB Be sure that you know how to switch the
PDFKLQHRႇEHIRUH\RXVZLWFKRQLQFDVH\RXJHWLQWRGLႈFXOW\
ALWAYS wear or use the proper safety items required for your personal protection. If you have ANY QUESTIONS about the safe use
RUPDLQWHQDQFHRIWKLVXQLW$6.<285683(59,62525&217$&7Altrad Belle (UK):
GB
How to use this manual............................................................................................................................................................................
Warning ....................................................................................................................................................................................................
Machine Description..................................................................................................................................................................................
Technical Data...........................................................................................................................................................................................
Decals.......................................................................................................................................................................................................
Environment .............................................................................................................................................................................................
General Safety .........................................................................................................................................................................................
Health & Safety ........................................................................................................................................................................................
3UH6WDUW&KHFNV ......................................................................................................................................................................................
6WDUW6WRS3URFHGXUH ............................................................................................................................................................................
Operating Instructions..............................................................................................................................................................................
Blade Fitment...........................................................................................................................................................................................
Service & Maintenance ............................................................................................................................................................................
Trouble Shooting Guide ...........................................................................................................................................................................
Warranty...................................................................................................................................................................................................
5HSODFHPHQW3DUWV...................................................................................................................................................................................
8.&$'HFODUDWLRQRI&RQIRPULW\................................................................................................................................................................
(&(8'HFODUDWLRQRI&RQIRUPLW\...............................................................................................................................................................
$OWUDG%HOOHUHVHUYHVWKHULJKWWRFKDQJHPDFKLQHVSHFL¿FDWLRQZLWKRXWSULRUQRWLFHRUREOLJDWLRQ

11
Model Ranger 450
A -0DFKLQH:LGWKPP
B -0DFKLQH+HLJKWPP
C -0DFKLQH/HQJWKPP
0RWRU3RZHU+RQGD*;3HWUROKS
0RWRU3RZHU5RELQ(+3HWUROKS
0RWRU3RZHU/RPEDUGLQL/''LHVHOKS
0DFKLQH:HLJKW+RQGD*;3HWURONJ
0DFKLQH:HLJKW5RELQ(+3HWURONJ
0DFKLQH:HLJKW/RPEDUGLQL/''LHVHONJ
%ODGH6SHHGUSP
%ODGH'LDPHWHUPP [
:DWHU7DQN&DSDFLW\/WUV
0D[&XWWLQJ'HSWKPP
Technical Data
GB
Machine Description
GB
11
5
8
2
11
12
4
6
10
7
9
1
3
:DWHU7DQN
&XWWLQJ'HSWK*DXJH
7KURWWOH/HYHU
4. Blade
%ODGH*XDUG
%HOW*XDUG
3RLQWHU*XLGH
)XHO7DQN
([KDXVW
$LU)LOWHU
2SHUDWRU+DQGOH
+DQGZKHHO
AC
B

12
D
G
F
C
A
B
E
Decals
GB
A - Emergency Stop Decal
)RU(PHUJHQF\6WRSSOHDVHSUHVVWKH5HG%XWWRQ
B - Blade Pointer Decal
7KH%ODGHURWDWHV&ORFNZLVH
C - Minimum RPM Decal
:KHQQRW&XWWLQJOHDYHWKH(QJLQHUXQQLQJDWPLQLPXP530
D - Noise Level Decal
7KH1RLVH/HYHORIWKHPDFKLQHGXULQJRSHUDWLRQLVG%$
E - Warning Decal
'DQJHU3OHDVHNHHS\RXUIHHWDZD\IURPWKHEODGHDWDOOWLPHV
F - Throttle Lever Decal
$(PHUJHQF\6WRS'HFDO
%%ODGH3RLQWHU'HFDO
&0LQLPXP530'HFDO
'1RLVH/HYHO'HFDO
(:DUQLQJ'HFDO
)7KURWWOH/HYHU'HFDO
*6DIHW\'HFDl
Max. RPM
Position ‘OFF’ Position
G - Safety Decal
Please Read
Operators Manual Wear Protective
Footwear Wear Ear
Protection Wear Eye
Protection

13
General Safety
GB
7KLVHTXLSPHQWLVKHDY\DQGPXVWQRWEHOLIWHGVLQJOHKDQGHGO\HLWKHUGET HELP or use suitable lifting equipment.
&RUGRQRႇWKHZRUNDUHDDQGNHHSPHPEHUVRIWKHSXEOLFDQGXQDXWKRULVHGSHUVRQQHODWDVDIHGLVWDQFH
3HUVRQDO3URWHFWLYH(TXLSPHQW33(PXVWEHZRUQE\WKHRSHUDWRUZKHQHYHUWKLVHTXLSPHQWLVEHLQJXVHGVHH+HDOWK6DIHW\
• Make sure you know how to safely switch this machine OFF before you switch it ONLQFDVH\RXJHWLQWRGLႈFXOW\
• Always switch OFFWKHHQJLQHEHIRUHWUDQVSRUWLQJPRYLQJLWDURXQGWKHVLWHRUVHUYLFLQJLW
'XULQJXVHWKHHQJLQHEHFRPHVYHU\KRWDOORZWKHHQJLQHWRFRROEHIRUHWRXFKLQJLW
Never leave the engine running and unattended.
1HYHUUHPRYHRUWDPSHUZLWKDQ\JXDUGV¿WWHGWKH\DUHWKHUHIRU\RXUSURWHFWLRQ$OZD\VFKHFNJXDUGVIRUFRQGLWLRQDQGVHFXULW\LI
DQ\DUHGDPDJHGRUPLVVLQJDO NOT USE THE FLOOR SAW until the guard has been replaced or repaired.
'RQRWRSHUDWHWKH)ORRU6DZZKHQ\RXDUHLOOIHHOLQJWLUHGRUZKHQXQGHUWKHLQÀXHQFHRIDOFRKRORUGUXJV
Fuel Safety.
Improper maintenance can be hazardous. Read and Understand this section before you perform any
PDLQWHQDQFHVHUYLFHRUUHSDLUV
WARNING
)RU\RXURZQSHUVRQDOSURWHFWLRQDQGIRUWKHVDIHW\RIWKRVHDURXQG\RXSOHDVHUHDGDQGHQVXUH\RXIXOO\XQGHUVWDQGWKHIROORZLQJ
VDIHW\LQIRUPDWLRQ,WLVWKHUHVSRQVLELOLW\RIWKHRSHUDWRUWRHQVXUHWKDWKHVKHIXOO\XQGHUVWDQGVKRZWRRSHUDWHWKLVHTXLSPHQWVDIHO\
,I\RXDUHXQVXUHDERXWWKHVDIHDQGFRUUHFWXVHRIWKH)ORRU6DZFRQVXOW\RXUVXSHUYLVRURU$OWUDG%HOOH
Health And Safety
GB
Vibration.
6RPHYLEUDWLRQIURPWKHÀRRUVDZRSHUDWLRQLVWUDQVPLWWHGWKURXJKWKHKDQGOHWRWKHRSHUDWRU¶VKDQGV7KH$OWUDG%HOOHÀRRUVDZKDV
EHHQVSHFL¿FDOO\GHVLJQHGWRUHGXFHKDQGDUPYLEUDWLRQOHYHOV5HIHUWRVSHFL¿FDWLRQVWHFKQLFDOGDWDIRUYLEUDWLRQOHYHOVDQGXVDJH
WLPHVUHFRPPHQGHGPD[LPXPGDLO\H[SRVXUHWLPHDO NOT exceed the maximum usage times.
PPE (Personal Protective Equipment).
6XLWDEOH33(PXVWEHZRUQZKHQXVLQJWKLVHTXLSPHQWLH6DIHW\*RJJOHV*ORYHV(DU'HIHQGHUV'XVW0DVNDQG6WHHO7RHFDSSHG
footwear. Wear clothing suitable for the work you are doing. Tie back long hair and remove any jewellery which may catch in the
equipment’s moving parts.
Dust.
7KHVDZLQJSURFHVVZLOORFFDVLRQDOO\SURGXFHGXVWZKLFKPD\EHKD]DUGRXVWR\RXUKHDOWK$OZD\VZHDUDPDVNWKDWLVVXLWHGWRWKH
type of dust being produced.
Fuel.
'RQRWLQJHVWIXHORULQKDOHIXHOYDSRXUVDQGDYRLGFRQWDFWZLWK\RXUVNLQ:DVKIXHOVSODVKHVLPPHGLDWHO\,I\RXJHWIXHOLQ\RXUH\HV
irrigate with copious amounts of water and seek medical attention as soon as possible.
Exhaust Fumes.
'RQRWRSHUDWHWKHÀRRUVDZLQGRRUVRULQDFRQ¿QHGVSDFHPDNHVXUHWKHZRUNDUHDLVDGHTXDWHO\YHQWLODWHG
The exhaust fumes produced by this equipment are highly toxic and can kill!
WARNING
%HIRUHUHIXHOOLQJVZLWFKRႇWKHHQJLQHDQGDOORZLWWRFRRO
:KHQUHIXHOOLQJDO NOTVPRNHRUDOORZQDNHGÀDPHVLQWKHDUHD
6SLOWIXHOPXVWEHPDGHVDIHLPPHGLDWHO\XVLQJVDQG,IIXHOLVVSLOWRQ\RXUFORWKHVFKDQJHWKHP
6WRUHIXHOLQDQDSSURYHGSXUSRVHPDGHFRQWDLQHUDZD\IURPKHDWDQGLJQLWLRQVRXUFHV
)XHOLVÀDPPDEOH,WPD\FDXVHLQMXU\DQGSURSHUW\GDPDJH6KXWGRZQWKHHQJLQHH[WLQJXLVKDOORSHQ
ÀDPHVDQGGRQRWVPRNHZKLOH¿OOLQJWKHIXHOWDQN$OZD\VZLSHXSDQ\VSLOOHGIXHO
WARNING
Environment
GB
Component Material
Handle Steel
Main frame Steel
Belt Guard Steel
Blade Guard Steel
Engine Aluminium
Flexible Mounts Steel and Rubber
9DULRXV3DUWV 6WHHODQG$OXPLQLXP
Safe Disposal.
Instructions for the protection of the
environment. The machine contains valuable
materials. Take the discarded apparatus and
accessories to the relevant recycling facilities.

14
Start & Stop Procedure
Pre-Start Checks
GB
Pre start-up inspection.
7KHIROORZLQJ3UHVWDUWXSLQVSHFWLRQPXVWEHSHUIRUPHGEHIRUHWKHVWDUWRIHDFKZRUNVHVVLRQRUDIWHUHYHU\IRXUKRXUVRIXVH
ZKLFKHYHULV¿UVW3OHDVHUHIHUWRWKHVHUYLFHVHFWLRQIRUGHWDLOHGJXLGDQFH,IDQ\IDXOWLVGLVFRYHUHGWKH)ORRU6DZPXVWQRWEHXVHG
XQWLOWKHIDXOWLVUHFWL¿HG
7KRURXJKO\LQVSHFWWKHÀRRUVDZIRUVLJQVRIGDPDJH&KHFNFRPSRQHQWVDUHSUHVHQWDQGVHFXUH3D\VSHFLDODWWHQWLRQWRWKH
blade safety guard.
&KHFNÀXLGOLQHVKRVHV¿OOHURSHQLQJVGUDLQSOXJVDQGDQ\RWKHUDUHDVIRUVLJQVRIOHDNDJH)L[DQ\OHDNVEHIRUHRSHUDWLQJ
&KHFNWKHHQJLQHRLOOHYHODQGWRSXSDVQHFHVVDU\
&KHFNWKHHQJLQHIXHOOHYHODQGWRSXSDVQHFHVVDU\
&KHFNIRUIXHODQGRLOOHDNV
GB
Improper maintenance can be hazardous. Read and Understand this section before you perform any
PDLQWHQDQFHVHUYLFHRUUHSDLUV
CAUTION
Honda GX390 & Robin EH41 Petrol Engine
Stopping the Engine
6HWWKH6SHHGFRQWUROOHYHUWRWKHORZVSHHG
SRVLWLRQDQGDOORZHQJLQHWRLGOHIRUPLQXWHV
5DLVHWKHEODGHIXOO\LQWRWKHEODGHJXDUG
7XUQWKHHQJLQHVZLWFKWRWKH2SRVLWLRQ
&ORVHWKHIXHOFRFN
Starting the Engine
2SHQWKHIXHOFRFN
6HWWKHWKURWWOHWRWKHLGOHSRVLWLRQE\PRYLQJWKH
throttle lever to the right.
&ORVHWKHFKRNH,IWKHHQJLQHLVZDUPRSHQWKH
FKRNHOHYHUKDOIZD\RUNHHSLWIXOO\RSHQ,IWKH
HQJLQHLVFROGFORVHWKHFKRNHOHYHUIXOO\
4. Turn the engine stop switch to the I position.
3XOOWKHKDQGOHRIWKHUHFRLOVWDUWHUVORZO\XQWLOUHVLVWDQFHLVIHOW5HWXUQWKHUHFRLOWRLW¶VRULJLQDOSRVLWLRQDQGUHSXOOVZLIWO\
'RQRWSXOOWKHUHFRLOVWDUWHUURSHIXOO\RXW
$IWHUVWDUWLQJWKHHQJLQHJUDGXDOO\RSHQWKHFKRNHXQWLOIXOO\RSHQ
,IWKHHQJLQHIDLOVWR¿UHDIWHUVHYHUDODWWHPSWVIROORZWKH7URXEOHVKRRWLQJ*XLGH
Lombardini 15LD 440 Diesel Engine
(QVXUHWKHWKURWWOHFRQWUROLVDWRI
maximum speed (Halfway between MIN and
MAX
7DNHD¿UPKROGRIWKHUHFRLOVWDUWHUKDQGOHDQG
pull the rope softly until it is extended to
it’s full limit. Let the rope recoil completely. Start
the engine by pulling strongly on the rope.
5HSHDWWKLVSURFHGXUHXQWLOWKHHQJLQH¿UHV
,IWKHHQJLQHIDLOVWRVWDUWDIWHUVHYHUDODWWHPSWV
consult the engine manual supplied with the
machine.
/HDYHWKHHQJLQHUXQQLQJDWLGOHVSHHGIRUPLQXWHV
CAUTION'XULQJ¿UVWKRXUVRIXVHGRQRWH[FHHGRIPD[LPXPUDWHGSRZHU
7RVWRSWKHHQJLQHVHWWKHWKURWWOHFRQWUROWRWKHSTOP position until the engine stops.
a
b
c
c
ab
Honda
Robin
D 6SHHG&RQWURO/HYHU
E &KRNH/HYHU
F )XHO&RFN

15
Operating Instructions
GB
• Take the Floor Saw to where it is required.
,IWKHÀRRUVDZLVWREHWUDQVSRUWHGWRDQRWKHUORFDWLRQHQVXUHWKDWWKHEODGHLVIXOO\UDLVHGLQWKHJXDUGDQGWKDWWKHHQJLQHKDV
EHHQVZLWFKHGR௺NEVER WUDQVSRUWWKHÀRRUVDZZLWKWKHEODGHORZHUHGRUZLWKWKHHQJLQHVWLOOUXQQLQJHYHQLILWLVRQO\EHLQJ
PRYHGDVKRUWGLVWDQFH
&KHFNWKDWWKHZDWHURXWOHWYDOYHLVFORVHGWKHQ¿OOWKHZDWHUWDQNZLWKFOHDQZDWHU7RHQVXUHDVWHDG\VWUHDPRIZDWHUDOZD\V
PDNHVXUHWKDWWKHZDWHUWDQNZDWHUOHYHOLVNHSWFRQVWDQW
• Having carried out the checks listed in the ‘pre start’ section, you may start the engine.
7KHEODGHVKRXOGQRZEHVSLQQLQJDWLGOHVSHHGALWAYSFKHFNWKHEODGHIRUDQ\VLJQVRIZREEOHYLEUDWLRQRUXQXVXDOQRLVH,I
DQ\RIWKHVHRFFXUVWRSWKHPDFKLQHLPPHGLDWHO\DQGUHIHUWRWKHWURXEOHVKRRWLQJVHFWLRQ
• Set the throttle to maximum, use the control lever to gently lower the blade into the cut and use the depth marker to
achieve the required depth of cut.
The saw will then require gentle forward movement to achieve the cut.
The speed of travel will be determined by the condition of the surface being cut.
DO NOT stand in line with the blade and the stream of hot particles whilst sawing.
1(9(5SOXQJHWKHEODGHKDUVKO\LQWRWKHFXW
,IWKHVXUIDFHWREHFXWLVYHU\KDUGWKHVDZZLOOWDNHORQJHUWRFXW7U\WRPDNHPRUHWKDQRQHSDVVDVWKLVZLOOUHGXFHRWKHUZLVH
excessive wear of the blade.
DO NOT try to force the saw forwards as this will cause damage to the blade.
DO NOT WU\WRFXWFXUYHVDVWKLVZLOOFDXVHVWUHVVFUDFNVRUIUDJPHQWDWLRQRIWKHEODGH
7RVWRSWKH)ORRU6DZVHWWKHWKURWWOHWRLGOHUDLVHWKHEODGHIXOO\LQWRWKHJXDUGOHWWKHHQJLQHLGOHIRUDFRXSOHRIPLQXWHVDQG
then turn the engine ON/OFF switch to ‘O’.
• The water spray system is designed to supply a steady stream of water to enable dust suppression whilst the machine is cutting.
This prevents clogging of the engine with dust and helps to prevent pollution of the atmosphere.
Blade Fitment
GB
,QFRUUHFW¿WWLQJRIDEODGHFDQFDXVHVHULRXVLQMXU\(QVXUHWKDWWKH¿WWLQJLQVWUXFWLRQVDUHIROORZHG,ILQ
DQ\GRXEW&RQWDFW\RXUVXSHUYLVRURU$OWUDG%HOOH
CAUTION
5DLVHWKHIURQWRIWKHVDZWRLWVPD[LPXPKHLJKW
2SHQWKHEODGHJXDUGE\UHOHDVLQJWKHWZRFOLSV
5HPRYHWKHDUERUVKDIWQXWDQGEODGHFODPSLQJSODWHXVLQJWKH
spanners provided.
&KHFNWKHFODPSLQJSODWHDQGEDFNLQJSODWHVIRUGDPDJHRUZHDU
5HSODFHLIQHFHVVDU\DQG¿WWKHEODGH
&OHDQWKHÀDQJHEHIRUHPRXQWLQJWKHEODGH
%HVXUHWKDWWKHDUURZRQWKHEODGHSRLQWVLQWKHVDPHGLUHFWLRQDVWKH
rotation of the tool.
)LWDJHQXLQH$OWUDG%HOOHEODGHRQWRWKHDUERUVKDIWPDNLQJFHUWDLQWKDW
WKHEODGHORFDWHVRQWRWKHDUERUVKDIWERVVDQGLVÀXVKZLWKWKHÀDQJH
plate.
5HSODFHWKHFODPSLQJSODWHZLWKWKHGRZHOSLQSDVVLQJWKURXJKWKH
EODGHLQWRWKHUHDUÀDQJHSODWH
5HSODFHWKHDUERUVKDIWQXWDQGVHFXUH¿UPO\
&ORVHWKHEODGHJXDUGGRRUE\FODPSLQJWKHWZRFOLSV
7KHPDFKLQHLVQRZUHDG\WREHXVHG

16
Service and Maintenance
GB
7KH$OWUDG%HOOH)ORRU6DZLVGHVLJQHGWRJLYHPDQ\\HDUVRIWURXEOHIUHHRSHUDWLRQ,WLVKRZHYHULPSRUWDQWWKDWWKHVLPSOHUHJXODU
maintenance listed in this section is carried out. It is recommended that an approved Altrad Belle dealer carries out all major
PDLQWHQDQFHDQGUHSDLUV$OZD\VXVHJHQXLQH$OWUDG%HOOHUHSODFHPHQWSDUWVWKHXVHRIVSXULRXVSDUWVPD\YRLG\RXUZDUUDQW\
Before any maintenance is carried out on the machine ensure that the machine has been stopped.
$OZD\VVHWWKH)ORRU6DZRQOHYHOJURXQGWRHQVXUHDQ\ÀXLGOHYHOVZLOOEHFRUUHFWO\UHDG
• Only use recommended oils.
Running In Period
:KHQWKH)ORRU6DZLV¿UVWXVHGIURPQHZWKHHQJLQHRLOPXVWEHFKDQJHGDIWHUWKHLQLWLDOUXQQLQJLQSHULRGVHHHQJLQHPDQXDO
IRUIXOOGHWDLO7KHEHOWWHQVLRQVKRXOGEHFKHFNHGDIWHUKRXUVXVH
Drive Belt.
5HPRYHWKHEHOWJXDUGWKHQFKHFNWKHEHOWWHQVLRQE\SODFLQJOLJKW¿QJHUSUHVVXUHRQWKHWRSRIWKHEHOWDVQHDUFHQWUDOEHWZHHQWKH
HQJLQHGULYHDQGDUERUSXOOH\7KHEHOWVKRXOGGHÀHFWE\EHWZHHQPPDQGPP,IWKHEHOWWHQVLRQUHTXLUHVDGMXVWPHQWDGMXVWWKH
HQJLQH¶VSRVLWLRQE\WXUQLQJWKHWHQVLRQEROWVFORFNZLVHWRLQFUHDVHEHOWWHQVLRQDQWLFORFNZLVHWRGHFUHDVH2QFHVHWUHWLJKWHQWKH
HQJLQHPRXQWEROWVDQGFKHFNWKHEHOWWHQVLRQDVHFRQGWLPH7KHQFKHFNWKHSXOOH\DOLJQPHQW,IWKHDOLJQPHQWLVLQFRUUHFWORRVHQWKH
WDSHUORFNEXVKHVDQGPRYHWKHSXOOH\WRVXLW2QFHWKHSXOOH\LVDOLJQHGUHWLJKWHQWKHWDSHUORFNEXVKHV)LQDOO\UHSODFHWKHEHOWJXDUG
HQVXULQJLWLVFRUUHFWO\DQGVHFXUHO\¿WWHG
Troubleshooting Guide
GB
Oil / Fuel Type & Quantity - Spark Plug Type
Oil Type Quantity
(Litre) Fuel Type Capacity
(Litre) Spark Plug
Type Electrode
Gap (mm)
Petrol Honda GX390 6$(: Unleaded %0(6RU
%35(6
Diesel Lombardini LD 440 Refer to
Manual Diesel %6 Refer to
Manual 1$ 1$
Routine Maintenance First 4
Hours First Month /
20 Hours 3 Months
/ 50 Hours 6 Months /
100 Hours
Engine Oil &KHFN/HYHO
9
&KDQJH
9 9
Air Filter &KHFN&RQGLWLRQ&OHDQ
9 9
5HSODFHZKHQQHFHVVDU\(YHU\PRQWKV
Spark Plug &KDQJH
9
Drive Belt Tension
9 9 9
Problem Cause Remedy
Engine will not start
No fuel getting to the engine. Open fuel tap.
Fill fuel tank.
(QJLQHVZLWFKHGRႇ Switch engine on.
(QJLQH&ROG &ORVHFKRNH
(QJLQHÀRRGHG
+RQGD2SHQFKRNHIXOO\RSHQWKURWWOHSXOOUHFRLO
VWDUWHUXQWLOHQJLQH¿UHV
/RPEDUGLQL0RYHHQJLQHVSHHGFRQWUROOHUWRVWRSSXOO
UHFRLOVWDUWHUWLPHVDWKHQUHSHDWVWDUWSURFHGXUH
Blade not turning. Belts incorrectly tensioned. 5HWHQVLRQEHOWV
Belts broken. Replace belts.
Excessive noise,
vibration or wobble
from blade.
&KHFNFRQGLWLRQRIDUERUVKDIWEHDULQJV Replace as necessary.
&KHFNGRZHOSLQIRUGDPDJH Replace dowel pin.
&KHFNWLJKWQHVVRIDUERUVKDIWQXW Tighten as necessary
&KHFNFRQGLWLRQRIEODGHÀDQJH Replace as necessary.
&KHFNEODGHIRUVLJQVRIGDPDJH Replace blade.

17
Warranty
GB
<RXUQHZ$OWUDG%HOOH5DQJHU)ORRU6DZLVZDUUDQWHGWRWKHRULJLQDOSXUFKDVHUIRUDSHULRGRIRQH\HDU
PRQWKVIURPWKHRULJLQDOGDWHRISXUFKDVH7KH$OWUDG%HOOHZDUUDQW\LVDJDLQVWGHIHFWVLQGHVLJQPDWHULDOVDQGZRUNPDQVKLS
The following are not covered under the Altrad Belle warranty:
'DPDJHFDXVHGE\DEXVHPLVXVHGURSSLQJRURWKHUVLPLODUGDPDJHFDXVHGE\RUDVDUHVXOWRIIDLOXUHWRIROORZDVVHPEO\
operation or user maintenance instructions.
$OWHUDWLRQVDGGLWLRQVRUUHSDLUVFDUULHGRXWE\SHUVRQVRWKHUWKDQ$OWUDG%HOOHRUWKHLUUHFRJQLVHGDJHQWV
7UDQVSRUWDWLRQRUVKLSPHQWFRVWVWRDQGIURP$OWUDG%HOOHRUWKHLUUHFRJQLVHGDJHQWVIRUUHSDLURUDVVHVVPHQWDJDLQVWD
ZDUUDQW\FODLPRQDQ\PDFKLQH
0DWHULDOVDQGRUODERXUFRVWVWRUHQHZUHSDLURUUHSODFHFRPSRQHQWVGXHWRIDLUZHDUDQGWHDU
The following components are not covered by warranty.
• 'ULYHEHOWV
• (QJLQHDLU¿OWHU
• Engine spark plug
$OWUDG%HOOHDQGRUWKHLUUHFRJQLVHGDJHQWVGLUHFWRUVHPSOR\HHVRULQVXUHUVZLOOQRWEHKHOGOLDEOHIRUFRQVHTXHQWLDORURWKHU
GDPDJHVORVVHVRUH[SHQVHVLQFRQQHFWLRQZLWKRUE\UHDVRQRIRUWKHLQDELOLW\WRXVHWKHPDFKLQHIRUDQ\SXUSRVH
Warranty Claims
$OOZDUUDQW\FODLPVVKRXOG¿UVWO\EHGLUHFWHGWR$OWUDG%HOOHHLWKHUE\WHOHSKRQHE\)D[E\(PDLORULQZULWLQJ
For warranty claims:
7HO )D[ (PDLO:DUUDQW\GHSW#DOWUDGEHOOHFRP
Write to:
$OWUDG%HOOH:DUUDQW\'HSDUWPHQW
6KHHQ1U%X[WRQ
'HUE\VKLUH
6.(8
England.
Warranty Registration:
,QWKHELGIRU$/75$'%HOOHWREHFRPHJUHHQHUDQGPRUHHFRIULHQGO\ZHKDYHQRZLQWURGXFHGRQOLQH
:DUUDQW\UHJLVWUDWLRQ7RDFFHVVWKHUHJLVWUDWLRQSDJHRIRXUZHEVLWHSOHDVHXVHWKHIROORZLQJDGGUHVV
http://www.bellegroup.com/index.php?p=warranty_registration
$OWHUQDWLYHO\SOHDVHVFDQWKHDGMDFHQW45&RGH4XLFN5HVSRQVH&RGHXVLQJ\RXUVPDUWSKRQHWRDFFHVV
the registration page.
Replacement Parts
GB
:KHQPDLQWDLQLQJWKLVSURGXFWRQO\WKHPDQXIDFWXUHUVRULJLQDOJHQXLQHUHSODFHPHQWSDUWVPD\EHXVHG
The user will lose any possible claims if replacement parts used are other than the makers original replacement parts.
5HSODFHPHQWSDUWVIRUWKLVSURGXFWFDQEHRUGHUHGRQOLQHKRXUVDGD\GD\VDZHHNDWwww.Altrad-Belle247.com
)RUPRUHLQIRUPDWLRQUHJDUGLQJWKHDYDLODELOLW\RIUHSODFHPHQWSDUWVIRUWKLVSURGXFWSOHDVHFRQWDFW$OWUDG%HOOH
XVLQJWKHIROORZLQJFRQWDFWGHWDLOV
7HO )D[ (PDLOVDOHV#DOWUDGEHOOHFRP
$OWHUQDWLYHO\SOHDVHVFDQWKHDGMDFHQW45&RGH4XLFN5HVSRQVH&RGHXVLQJ\RXUVPDUWSKRQHWRDFFHVVWKH
Altrad Belle online parts portal.

18
Comment Utiliser Ce Manuel
&HPDQXHOHVWUpGLJpSRXUYRXVDLGHUjYRXVVHUYLUHWjHQWUHWHQLUOD6FLHjVROµ5DQJHU¶HQWRXWHVpFXULWp,OHVWGHVWLQpDX[
FRQFHVVLRQQDLUHVHWDX[RSpUDWHXUVGHOD6FLHjVROµ5DQJHU¶
Avant-propos
La section « Description de l’appareil» vous permettra de vous familiariser avec l’agencement et les commandes de l’appareil.
La section « Environnement»FRQWLHQWGHVLQVWUXFWLRQVVXUOHVPpWKRGHVGHUHF\FODJHHWG¶pOLPLQDWLRQGHVDSSDUHLOVGDQVOHUHVSHFW
de l’environnement.
Les sections « Consignes de sécurité générales» et « Santé et sécurité» expliquent la manière dont il faut utiliser l’appareil pour
DVVXUHUYRWUHVpFXULWpHWFHOOHGHVPHPEUHVGXSXEOLFHQJpQpUDO
Le paragraphe « Procédure de Mise en route / Arrêt» vous facilite la mise en route et l’arrêt de l’appareil.
La section « Entretien et révisionªYRXVGRQQHGHVFRQVHLOVVXUO¶HQWUHWLHQJpQpUDOHWOHVUpYLVLRQVGHYRWUHDSSDUHLO
La section « Dépistage des anomalies» vous donne des conseils en cas de problèmes concernant votre appareil.
Renseignements concernant les notations utilisées dans ce manuel.
'DQVFHPDQXHOLOIDXWSUrWHUXQHDWWHQWLRQWRXWHSDUWLFXOLqUHDXWH[WHVLJQDOpFRPPHVXLW
&RPPHQW8WLOLVHU&H0DQXHO ...................................................................................................................................................................
Avertissement...........................................................................................................................................................................................
Description De L’appareil.........................................................................................................................................................................
&DUDFWpULVWLTXHV7HFKQLTXHV ....................................................................................................................................................................
Etiquettes..................................................................................................................................................................................................
Respect De L’environnement...................................................................................................................................................................
&RQVLJQHV'H6pFXULWp.............................................................................................................................................................................
6DQWp(W6pFXULWp .....................................................................................................................................................................................
&RQWU{OHV3UpDODEOHV$X'pPDUUDJH........................................................................................................................................................
3URFpGXUHV'H0LVH(Q5RXWH$UUrW......................................................................................................................................................
Fonctionnement De La Scie A Sol ...........................................................................................................................................................
3RVH'H/D/DPH ....................................................................................................................................................................................
(QWUHWLHQ(W5pYLVLRQ................................................................................................................................................................................
'pSLVWDJH'HV$QRPDOLHV ........................................................................................................................................................................
Garantie....................................................................................................................................................................................................
3LqFHVGH5HFKDQJH ................................................................................................................................................................................
'pFODUDWLRQ&(8(GH&RQIRUPLWp .............................................................................................................................................................4
$OWUDG%HOOHDDGRSWpXQHSROLWLTXHGHGpYHORSSHPHQWSHUPDQHQWGHVHVSURGXLWVHWVHUpVHUYHOHGURLWGHPRGL¿HUOHVPDQXHOVVDQVSUpDYLV
,OSHXW\DYRLUXQGDQJHUPRUWHOSRXUO¶RSpUDWHXU
AVERTISSEMENT
&HSURGXLWSHXWSUpVHQWHUGHVULVTXHV6LOHVPpWKRGHVLQGLTXpHVQHVRQWSDVULJRXUHXVHPHQW
UHVSHFWpHVO¶DSSDUHLORXO¶RSpUDWHXUULVTXHGHVXELUGHVGRPPDJHVEOHVVXUHV
PRECAUTION
AVERTISSEMENT
Sommaire
,OIDXW6$92,5FRPPHQWXWLOLVHUOHVFRPPDQGHVHQWRXWHVpFXULWpHWDYRLUDVVLPLOpOHVPHVXUHVjSUHQGUHSRXUHႇHFWXHUXQHQWUHWLHQ
HQWRXWHVpFXULWp1%$YDQWGHOHPHWWUHHQURXWHLOIDXWVDYRLUFRPPHQWDUUrWHUO¶DSSDUHLOHQFDVGHGLႈFXOWpVpYHQWXHOOHV
,OIDXW728-2856SRUWHURXXWLOLVHUOHVDUWLFOHVGHSURWHFWLRQDSSURSULpVSRXUDVVXUHUYRWUHSURWHFWLRQSHUVRQQHOOH
3RXU7287(648(67,216(9(178(//(6VXUO¶XWLOLVDWLRQRXO¶HQWUHWLHQHQWRXWHVpFXULWpGHFHWDSSDUHLO&2168/7(=9275(
5(63216$%/(28&217$&7(=$OWUDG%HOOH
$YDQWG¶XWLOLVHURXG¶HႇHFWXHUWRXWHQWUHWLHQVXUFHWWHPDFKLQHLOHVW,03(5$7,)GH/,5(HW
d’ASSIMILER le contenu de ce manuel.
AVERTISSEMENT

19
Caractéristiques Techniques
Description de l’Appareil
11
5
8
2
11
12
4
6
10
7
9
1
3
5pVHUYRLUG¶HDX
&DOLEUHGHSURIRQGHXU
/HYLHUGHFRPPDQGHGHVJD]
4. Lame
&DSRWGH3URWHFWLRQGH/DPH
&DSRWGH&RXUURLH
3RLQWG¶LQGLFDWHXUGHFRXSH
5pVHUYRLUGHFDUEXUDQW
(FKDSSHPHQW
)LOWUHjDLU
3RLJQpHVGH*XLGDJH
9RODQW
AC
B
Modèle Ranger 450
A - Largeur hors toutPP
B - Hauteur hors toutPP
C - Longueur hors toutPP
3XLVVDQFHGX0RWHXU+RQGD*;EssenceKS
3XLVVDQFHGX0RWHXU5RELQ(+EssenceKS
3XLVVDQFHGX0RWHXU/RPEDUGLQL/''LHVHOKS
3RLGVG¶$SSDUHLO+RQGD*;EssenceNJ
3RLGVG¶$SSDUHLO5RELQ(+EssenceNJ
3RLGVG¶$SSDUHLO/RPEDUGLQL/''LHVHONJ
9LWHVVHGH/DPHUSP
'LDPqWUHRXWLOPP [
&DSDFLWpGX5pVHUYRLUG¶HDX/WUV
&RXSHGH/DPH0D[LPXPPP

20
D
G
F
C
A
B
E
Etiquettes
A - Etiquette ‘Arrêt d’urgence’
(QFDVG¶XUJHQFHSUHVVHUVXUOHERXWRQURXJH
B - Etiquette du sens de rotation du disque
Le disque tourne dans le sens des aiguilles d’une montre.
C - Etiquette tour minute
/RUVTXHODPDFKLQHQ¶HVWSDVHQIRQFWLRQGHFRXSHODLVVHUOHPRWHXUWRXUQHDVRQSOXVEDVQLYHDXWRXUPLQXWH
D - Etiquette émission sonore
/¶pPLVVLRQVRQRUHGHODPDFKLQHGXUDQWVRQIRQFWLRQQHPHQWHVWGHG%$
E - Etiquette ‘Attention’
'DQJHU1HSDVPHWWUHOHVSLHGVGHYDQWOHGLVTXH
F - Etiquette Manette d’accélérateur
$(WLTXHWWHµ$UUrWG¶XUJHQFH¶
%(WLTXHWWHGXVHQVGHURWDWLRQGXGLVTXH
&(WLTXHWWHWRXUPLQXWH
'(WLTXHWWHpPLVVLRQVRQRUH
((WLTXHWWHµ$WWHQWLRQ¶
)(WLTXHWWH0DQHWWHG¶DFFpOpUDWHXU
*(WLTXHWWHµ6pFXULWp¶
Position ‘ON’ Position ‘OFF’
G - Etiquette ‘Sécurité’
Lire le manuel
de l’opérateur Chaussures de
sécurité Casque anti-bruit Lunettes de
protection
Other manuals for BELLE RANGER 450
1
Table of contents
Languages:
Other Altrad Saw manuals

Altrad
Altrad ATIKA BWS 500-2 User manual

Altrad
Altrad ATIKA BWS 500-2 User manual

Altrad
Altrad BV 315 User manual

Altrad
Altrad ATIKA BWS 700 N-2 User manual

Altrad
Altrad ATIKA BWS 400-2 User manual

Altrad
Altrad BELLE COMPACT 350X User manual

Altrad
Altrad BELLE RANGER 450 User manual

Altrad
Altrad BELLE MS 500 User manual

Altrad
Altrad ATIKA KGSZ 305 N-2 User manual

Altrad
Altrad BELLE DUO 350X User manual