AM.PM BLISS SCANDI C518607WH User manual


2 3
C518607WH C513111WH
C511738WH C513411WH

4 5
BLISS SCANDI
INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND
INSTALLATION
COMPACT TOILET
Warning!
The assembly of the compact toilet should
be arranged on a smooth and flat surface.
To avoid damage of the cistern surface use
cloth as a bedding during the installation of
the fittings and screws to the toilet pan.
The pressure at the cold-water supply
system should be in a range 1,5–5 atm.
In case real pressure deviates from the
indicated range additional equipment for
pressure increase/relief is required.
1. Tank assembly:
ATTENTION! Tank fittings (water filling
and flush mechanisms) are supplied with
pre-defined settings! It is only required to
arrange installation of the mechanisms
inside of the tank.
- setting of filling mechanism:
C514321WH + C514910WH
C514321WH + C514970WH

6 7
— setting of flush mechanism:

8 9
- fasten the cistern on a toilet pan
Wash basin:
2. Fixation of the toilet to the floor
During the toilet installation please choose
B)
3. Upon assembly and installation of the
toilet arrange cold water supply by means
of flexible connection (not included into the
the variant according to the fitting type
included into the package
A)
delivery package) using hermetic tightening
means of the sanitary ware.
Maintenance
Use soft moist cloth for cleaning of the toilet,
cistern, seat and lid. Do not use abrasives
and hard cloth. Regular cleaning with the
soap solution is recommended do not use
strong bleaching agents. In case acid liquids
penetrate on the surface remove them
immediately with soft cloth.
5) Lift the seat cover
by pressing two
pushbuttons.
6) Tighten the srews. 7) Place covering
caps on the hinges.
8) Insert the seat cover
onto the toilet.
4. Assembly and installation of the seat
Hinge set. 1) Insert the hinges
into the toilet.
2) Tighten the screws
of the hinges. Do not
оver tighten.
3) Insert the seat cover
onto the toilet.
4) Align the toilet seat
and cover with ceramic.
9) Finished
Note: Assembly of the wall mounted toilet to the installation systems should be performed
according to the manufacturer manual supplied with it. Installation of the seat with lid should be
performed according art.4 hereof.

10 11
BLISS SCANDI
KLOSETTANLAGE COMPACT
Achtung!
Die Klosettanlage Compact soll auf
einer ebenen und glatten Oberfläche
zusammengebaut werden. Um bei der
Installation der Armaturen und beim Einsetzen
der Befestigungsschrauben zur Anbindung
an die Klosettschale eine Beschädigung der
Spülkastenoberfläche zu vermeiden, empfiehlt
es sich, ein Tuch unterzulegen.
Der Druck im Kaltwasserversorgungsnetz
soll im Bereich zwischen 1,5 und 5
Atmosphären liegen. Liegen die Ist-Werte
außerhalb dieses Bereichs, so soll eine
Einrichtung zur Druckminderung bzw.
Drucksteigerung installiert werden.
1. Montage des Beckens:
ACHTUNG! Armatur (Füll- und
Ablaufventil) wird mit Voreinstellungen
geliefert! Die Ventile sollen nur ins
WC-Becken montiert werden.
- Einstellung des Füllventils:
%& - Einstellung des Ablaufventils:

12 13
- befestigen Sie den Spülkasten auf der
Klosettschale.
2. Befestigung des Klosetts auf dem
Fußboden
3. Nach dem Zusammenbau und der
Aufstellung des Klosetts ist der Anschluss
an die Kaltwasserversorgungsleitung mit
Für die Aufstellung des Klosetts ist die
dem mitgelieferten Befestigungssatz
entsprechende Möglichkeit zu wählen.
A)
der flexiblen Zuleitung (nicht mitgeliefert)
unter Verwendung der für Sanitätstechnik
geeigneten Dichtungsmittel zu erstellen.
4. Zusammenbau und Einbau des Klosettsitzes
Hinge set. 1) Insert the hinges
into the toilet.
2) Tighten the screws
of the hinges. Do not
оver tighten.
3) Insert the seat cover
onto the toilet.
4) Align the toilet seat
and cover with ceramic.

14 15
Waschbecken:
Empfehlungen zur Pflege der
Sanitätstechnik.
Das Klosett, der Spülkasten, der Klosettsitz
und der Klosettdeckel sind mit einem
weichen und feuchten Tuch abzuwischen.
Vermeiden Sie Benutzung der Schleifmittel
und der harten Stoffe. Es empfiehlt sich, die
Fabrikate regelmäßig mit Seifenlösung zu
spülen. Auf keinen Fall dürfen aggressive
Bleichmittel verwendet werden. Sollte auf
die Oberfläche der Sanitäranlagen eine
säurehaltige Flüssigkeit gelangt sein, so ist
sie mit einem weichen Tuch unverzüglich zu
entfernen.
BLISS SCANDI
УНИТАЗ
Внимание!
Сборку унитаза-компакта следует
производить на ровной игладкой
поверхности. Во избежание повреждения
поверхности сливного бачка, впроцессе
установки арматуры иболтов крепления
кчаше, рекомендуется постелить ткань.
Давление вводопроводной сети холод-
ного водоснабжение должно находиться
вдиапазоне 1,5–5 Атм. При отклонении
фактического давления от указанного диа-
пазона требуется установка оборудования
для понижения/повышения давления.
1. Сборка бачка:
ВНИМАНИЕ! Арматура бачка (заливной
исливной механизмы) поставляется
спредустановленными настройками!
Требуется только выполнить установку
механизмов внутрь бачка.
- настройка заливного механизма:
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ИУСТАНОВКЕ
5) Lift the seat cover
by pressing two
pushbuttons.
6) Tighten the srews. 7) Place covering
caps on the hinges.
8) Insert the seat cover
onto the toilet.
9) Finished
Hinweis: Montieren Sie das Wand-WC an das Montagesystem gemäß der beigefügten
Herstelleranleitung. Montieren Sie den Sitz mit Deckel gemäß P. 4 der vorliegenden Anleitung.

16 17
- настройка сливного механизма:

18 19
Раковина:
Рекомендации по уходу за изделиями
Протирайте унитаз, бачок, сиденье и
крышку мягкой влажной тканью. Не
используйте абразивные вещества и
жёсткие ткани. Рекомендуется регулярное
мытьё мыльным раствором, запрещается
использование сильных отбеливающих
средств. Вслучае попадания на
поверхность изделия жидкостей,
содержащих кислоту, их следует
незамедлительно удалить мягкой тканью.
4. Сборка иустановка сидения
- закрепите бачок на чаше унитаза
2. Крепление унитаза кполу
При установке унитаза выберете вариант,
B)
3. После сборки иустановки унитаза
осуществите подключение кхолодному
водоснабжению, посредством гибкой
согласно входящему вкомплект варианту
крепежа
A)
подводки (вкомплект поставки не входит),
используя средства герметизации
сантехнических соединений.
Hinge set.
5) Lift the seat cover
by pressing two
pushbuttons.
1) Insert the hinges
into the toilet.
6) Tighten the srews.
2) Tighten the screws
of the hinges. Do not
оver tighten.
7) Place covering
caps on the hinges.
3) Insert the seat cover
onto the toilet.
8) Insert the seat cover
onto the toilet.
4) Align the toilet seat
and cover with ceramic.
9) Finished
Примечание:Монтаж подвесного унитаза на системы инсталляции осуществляйте, согласно
прилагаемой кнему инструкции производителя. Установку сидения скрышкой выполните
согласно п.4 настоящей инструкции.

20 21
BLISS SCANDI
УНIТАЗ-КОМПАКТ
Увага!
Монтаж унітазу-компакту слід виробляти
на рівній ігладкій поверхні. Щоб уникнути
пошкодження поверхні зливного бачка,
впроцесі встановлення арматури іболтів
кріплення до чаші, рекомендується
постелити тканину.
Тиск уводопровідній мережі холодного
водопостачання повинен знаходитися
вдіапазоні 1,5–5 Атм. При відхиленні
фактичного тиску від вказаного діапазону
потрібне встановлення устаткування
для пониження/підвищення тиску.
1. Зборка бачка:
УВАГА! Арматура бачка (заливний і
зливний механізми) постачається з
передвстановленими налаштуваннями!
Вимагається тільки виконати установ-
лення механізмів всередину бачка.
- налаштування заливного механiзму:
6"
ІНСТРУКЦІЯ ЗМОНТАЖУ ТА ДОГЛЯДУ
- налаштування зливного механiзму:

22 23
- закріпiть бачок на чаші унітазу
2. Кріплення унітазу до підлоги
При установці унітазу виберiть варіант,
B)
3. Після збірки іустановки унітазу
здійснiть підключення до холодного
водопостачання, за допомогою гнучкого
згідно звхідним вкомплект варіантом
кріплення
A)
підведення (укомплект постачання
не входить), використовуючи засоби
герметизації сантехнічних з'єднань.
4. Збiрка івстановлення сидіння
Hinge set. 1) Insert the hinges
into the toilet.
2) Tighten the screws
of the hinges. Do not
оver tighten.
3) Insert the seat cover
onto the toilet.
4) Align the toilet seat
and cover with ceramic.

24 25
Раковина:
Рекомендації по догляду за виробами.
Протирайте унітаз, бачок, сидіння і
кришку м'якою вологою тканиною. Не
використовуйте абразивні речовини
іжорсткі тканини. Рекомендується
регулярне миття мильним розчином,
забороняється використання сильних
вибілюючих засобів. Вразі попадання
на поверхню виробу рідин, що містять
кислоту, їх слід негайно видалити м'якою
тканиною.
BLISS SCANDI
MISKA USTĘPOWA
Uwaga!
Montażkompaktowej miski ustępowej należy
wykonywaćna równej i gładkiej powierzchni.
W celu uniknięcia uszkodzenia powierzchni
zbiornika spłukującego, podczas instalacji
armatury i śrub mocujących zbiornik do miski,
zaleca siępodłożyćtkaninęmateriałową.
Ciśnienie w sieci wodociągowej zimnej wody
powinno zawieraćsięw zakresie 1,5–5 Atm.
Przy odchyleniu faktycznego ciśnienia
od podanego zakresu należy
zainstalowaćdodatkowe urządzenie do
zmniejszania/zwiększania ciśnienia.
1. Montażzbiornika spłukującego:
UWAGA! Armatura zbiornika (mechanizm
napełniający i spłukujący wodę)
dostarczana jest z rekomendowanymi
ustawieniami! Należy tylko zainstalować
mechanizmy do wnętrza zbiornika.
- regulacja mechanizmu napełniającego:
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU I INSTALACJI
5) Lift the seat cover
by pressing two
pushbuttons.
6) Tighten the srews. 7) Place covering
caps on the hinges.
8) Insert the seat cover
onto the toilet.
9) Finished
Примiтка: Монтаж підвісного унітазу на системи інсталяції здійснюйте, згідно інструкції
виробника, що додається до нього. Установлення сидіння зкришкою виконайте згідно п.4
справжньої інструкції.

26 27
- regulacja mechanizmu spustowego:

28 29
- zamocuj zbiornik na misce ustępowej
2. Mocowanie miski ustępowej do podłogi.
Wybierz wariant montażu miski
B)
3. Po zamontowaniu i zainstalowaniu miski
ustępowej należy podłączyćjądo zimnej
wody przy użyciu elastycznego węża (nie
odpowiadający rodzajowi załączonego
mocowania.
A)
dostarczany w komplecie), wykorzystując
uszczelniacze dla połączeńsanitarno-
technicznych
Montażumywalki:
Zalecenia odnośnie konserwacji wyrobów
Miskęustępową, zbiornik oraz deskę
sedesowąnależy przecieraćmiękkąwilgotną
tkaniną. Nie należy używaćmateriałów
ściernych i twardych tkanin. Zaleca się
regularne mycie środkiem myjącym,
zabrania sięużywania silnych wybielających
środków. W przypadku dostania sięna
powierzchnięwyrobu płynów, zawierających
kwas, należy je natychmiast usunąć za
pomocąmiękkiej tkaniny.
5) Lift the seat cover
by pressing two
pushbuttons.
6) Tighten the srews. 7) Place covering
caps on the hinges.
8) Insert the seat cover
onto the toilet.
4. Montażi instalacja deski sedesowej
Hinge set. 1) Insert the hinges
into the toilet.
2) Tighten the screws
of the hinges. Do not
оver tighten.
3) Insert the seat cover
onto the toilet.
4) Align the toilet seat
and cover with ceramic.
9) Finished
Uwaga: Montażwiszącej miski ustępowej do systemu instalacji należy przeprowadzaćzgodnie z
dołączanądo niego instrukcjąproducenta. Montażdeski sedesowej należy wykonaćzgodnie z pkt
.4 niniejszej instrukcji.

30 31
BLISS SCANDI
组装说明:
组合式马桶
注意!
组装组合式马桶应在平整光滑的表面进行。
为防止出水箱表面损坏,组装配件和固定螺
钉到马桶盆时,建议铺上一层布。
冷水供水网的水压一定要在1.5-5个大气压范
围内。在实际水压和额定有偏差的情况下需
要调整设备来降低或升高水压。
排水槽的装配;
注意!排水槽的衔铁(填料和排水的机械)
有已经安装的定制! 必须就安装排水槽内
的机械。
- 填料的机械安装:
CH - 排水的积雪安装:

32 33
- 把水箱与马桶盆固定连接
2. 马桶的地面固定。
3. 在马桶组装完成后需要开启冷水供水系
统,接入软管(不配套提供),使用密闭卫
生技术连接。
根据配套组件紧固件安装马桶时请选择安装
方案。A)
4. 马桶座组装:
Hinge set. 1) Insert the hinges
into the toilet.
2) Tighten the screws
of the hinges. Do not
оver tighten.
3) Insert the seat cover
onto the toilet.
4) Align the toilet seat
and cover with ceramic.

34
盥洗盆和台柱:
产品保养建议
用湿布擦拭马桶、水箱、马桶座和马桶盖。
避免使用粗布或硬布。建议定期使用清洁剂
5) Lift the seat cover
by pressing two
pushbuttons.
6) Tighten the srews. 7) Place covering
caps on the hinges.
8) Insert the seat cover
onto the toilet.
9) Finished
清洗,禁止使用强力漂白剂。当产品表面粘
有酸性物质,请尽快使用软布擦拭干净。
注意:暂停的马桶安装必须按照生产的说明书进行。有盖的座按照本说明书的第4头进行。

This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other AM.PM Toilet manuals
Popular Toilet manuals by other brands

Wellis
Wellis WF00110 Instruction guide

Seima
Seima Limni Wall Faced Toilet Suite STO-309 installation guide

Thetford
Thetford C502-X installation manual

Toto
Toto WASHLET TCF794CG instruction manual

Kallista
Kallista P70330 Installation and care guide

Technical Concepts
Technical Concepts Autoflush Clamp instructions