Analog way HD SCAN XTD920 User manual

ANALOG WAY®HD SCAN (XTD920) EDITION : 06/05 .
HD SCAN™
(XTD920)
User’s Manual
Manuel Utilisateur
TABLE OF CONTENTS
SAFETY INSTRUCTIONS...........................................................................................................................................................2
Chapter 1 : INTRODUCTION.......................................................................................................................................................5
Chapter 2 : INSTALLATION ........................................................................................................................................................6
Chapter 3 : TECHNICAL DESCRIPTION....................................................................................................................................7
Chapter 4 : STARTING .................................................................................................................................................................8
Chapter 5 : LCD SCREEN DESCRIPTION ..................................................................................................................................9
Chapter 6 : LCD FUNCTIONS DESCRIPTION.........................................................................................................................11
Chapter 7 : THE GENLOCK FUNCTION ..................................................................................................................................13
Chapter 8 : UPDATING THE HD SCAN™.................................................................................................................................14
Chapter 9 : TECHNICAL SPECIFICATIONS............................................................................................................................15
Chapter 10 : CONTROL SOFTWARE........................................................................................................................................17
Chapter 11 : RS-232 PROGRAMMER'S GUIDE .......................................................................................................................20
WARRANTY...............................................................................................................................................................................43
TABLE DES MATIÈRES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................................................................................3
Chapitre 1 : INTRODUCTION....................................................................................................................................................24
Chapitre 2 : MONTAGE..............................................................................................................................................................25
Chapitre 3 : DESCRIPTION TECHNIQUE ................................................................................................................................26
Chapitre 4 : MISE EN SERVICE.................................................................................................................................................27
Chapitre 5 : DESCRIPTION DE L'ÉCRAN LCD .......................................................................................................................28
Chapitre 6 : DESCRIPTION DES FONCTIONS DE L'ÉCRAN LCD........................................................................................30
Chapitre 7 : LA FONCTION GENLOCK....................................................................................................................................32
Chapitre 8 : MISE A JOUR DU HD SCAN™..............................................................................................................................33
Chapitre 9 : SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ........................................................................................................................34
Chapitre 10 : UTILISATION DU LOGICIEL.............................................................................................................................36
Chapitre 11 : GUIDE DE PROGRAMMATION RS-232............................................................................................................39
GARANTIE .................................................................................................................................................................................43

HD SCAN™
PAGE 2
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
All of the safety and operating instructions should be read before the product is operated and should be retained for further
reference. Please follow all of the warnings on this product and its operating instructions.
CAUTION:
WARNING: To prevent the risk of electric shock and fire, do not expose this device to rain, humidity or intense
heat sources (such as heaters or direct sunlight). Slots and openings in the device are provided for
ventilation and to avoid overheating. Make sure the device is never placed on or near a textile
surface that could block the openings. Also keep away from excessive dust, vibrations and shocks.
POWER: Only use the power supply indicated on the device or on the power source. Devices equipped with a
grounding plug should only be used with a grounding type outlet. In no way should this grounding
be modified, avoided or suppressed.
POWER CORD: Use the On (I) / Off (O) switch to power On or Off devices equipped with that switch. All other
devices should be plugged and unplugged from wall outlet. In both cases, please follow these
instructions:
- The power cord of the device should be unplugged from the outlet when left unused for
several days.
- To unplug the device, do not pull on the power cord but always on the plug itself.
- The outlet should always be near the device and easily accessible.
- Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by
items placed upon or against them.
If the power supply cord is damaged, unplug the device. Using the device with a damaged power
supply cord may expose you to electric shocks or other hazards. Verify the condition of the power
supply cords once in a while. Contact your dealer or service center for replacement if damaged.
CONNECTIONS: All inputs and outputs (except for the power input) are TBTS defined under EN60950.
SERVICING: Do not attempt to service this product yourself by opening or removing covers and screws since it
may expose you to electric shocks or other hazards. Refer all problems to qualified service
personnel.
OPENINGS: Never push objects of any kind into this product through the openings. If liquids have been spilled or
objects have fallen into the device, unplug it immediately and have it checked by a qualified
technician.

HD SCAN™
PAGE 3
FRAN
Ç
AISITALIANO
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Afin de mieux comprendre le fonctionnement de cet appareil nous vous conseillons de bien lire toutes les consignes de sécurité et de fonctionnement de
l’appareil avant utilisation. Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement afin de pouvoir les consulter ultérieurement. Respecter toutes les
consignes marquées dans la documentation, sur le produit et sur ce document.
ATTENTION : Afin de prévenir tout risque de choc électrique et d’incendie, ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité et aux sources de chaleur
intense.
INSTALLATION : Veillez à assurer une circulation d’air suffisante pour éviter toute surchauffe à l’intérieur de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur ou
proximité de surface textile susceptible d’obstruer les orifices de ventilation. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur comme un radiateur
ou une bouche d’air chaud, ni dans un endroit exposé au rayonnement solaire direct, à des poussières excessives, à des vibrations ou à des chocs mécaniques.
Ceci pourrait provoquer un mauvais fonctionnement et un accident.
ALIMENTATION : Ne faire fonctionner l’appareil qu’avec la source d’alimentation indiquée sur l’appareil ou sur son bloc alimentation. Pour les appareils
équipés d’une alimentation principale avec fil de terre, ils doivent être obligatoirement connectés sur une source équipée d’une mise à la terre efficace. En
aucun cas cette liaison de terre ne devra être modifiée, contournée ou supprimée.
CORDON D’ALIMENTATION : Pour les appareils équipés d’un interrupteur général (Marche I / Arrêt O), la mise sous tension et la mise hors tension se fait
en actionnant cet interrupteur général. Pour les appareils sans interrupteur général, la mise sous tension et la mise hors tension se fait directement en
connectant et déconnectant le cordon d'alimentation de la prise murale.
Dans les 2 cas ci-dessus appliquer les consignes suivantes :
- Débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant quelques jours ou plus.
- Pour débrancher le cordon, tirez le par la fiche. Ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.
- La prise d’alimentation doit se trouver à proximité de l’appareil et être aisément accessible.
- Ne laissez pas tomber le cordon d’alimentation et ne posez pas d’objets lourds dessus.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, débranchez le immédiatement de la prise murale. Il est dangereux de faire fonctionner cet appareil avec un cordon
endommagé, un câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de temps en temps. Contacter votre
revendeur ou le service après vente pour un remplacement.
CONNEXIONS : Toutes les entrées et sorties (exceptée l’entrée secteur) sont de type TBTS (Très Basse Tension de Sécurité) définies selon EN 60950.
RÉPARATION ET MAINTENANCE : L’utilisateur ne doit en aucun cas essayer de procéder aux opérations de dépannage, car l’ouverture des appareils par
retrait des capots ou de toutes autres pièces constituant les boîtiers ainsi que le dévissage des vis apparentes à l’extérieur, risque d’exposer l’utilisateur à des
chocs électriques ou autres dangers. Contacter le service après vente ou votre revendeur ou s’adresser à un personnel qualifié uniquement.
OUVERTURES ET ORIFICES : Les appareils peuvent comporter des ouvertures (aération, fentes, etc...), veuillez ne jamais y introduire d’objets et ne jamais
obstruer ses ouvertures. Si un liquide ou un objet pénètre à l’intérieur de l’appareil, débranchez immédiatement l’appareil et faites le contrôler par un personnel
qualifié avant de le remettre en service.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Allo scopo di capire meglio il funzionamento di questa apparecchiatura vi consigliamo di leggere bene tutti i consigli di sicurezza e di funzionamento prima
dell’utilizzo. Conservare le istruzioni di sicurezza e di funzionamento al fine di poterle consultare ulteriormente. Seguire tutti i consigli indicati su questo
manuale e sull’apparecchiatura.
ATTENZIONE : Al fine di prevenire qualsiasi rischio di shock elettrico e d’incendio, non esporre l’apparecchiatura a pioggia, umidità e a sorgenti di
eccessivo calore.
INSTALLAZIONE : Assicuratevi che vi sia una sufficiente circolazione d’aria per evitare qualsiasi surriscaldamento all’interno dell’apparecchiatura. Non
collocare l’apparecchiatura in prossimità o su superfici tessili suscettibili di ostruire il funzionamento della ventilazione. Non installate l’apparecchiatura in
prossimità di sorgenti di calore come un radiatore o una fuoruscita d’aria calda, né in un posto esposto direttamente ai raggi del sole, a polvere eccessiva, a
vibrazioni o a shock meccanici. Ció potrebbe provocare un erroneo funzionamento e un incidente.
ALIMENTAZIONE : Far funzionare l’apparecchiatura solo con la sorgente d’alimentazione indicata sull’apparecchiatura o sul suo alimentatore. Per le
apparecchiature fornite di un’alimentazione principale con cavo di terra, queste devono essere obbligatoriamente collegate su una sorgente fornita di una
efficiente messa a terra. In nessun caso questo collegamento potrà essere modificato, sostituito o eliminato.
CAVO DI ALIMENTAZIONE : Per le apparecchiature fornite di interruttore generale (Acceso I / Spento O), l’accensione e lo spegnimento
dell’apparecchiatura si effettuano attraverso l’interruttore. Per le apparecchiature senza interruttore generale, l’accensione e lo spegnimento si effettuano
direttamente inserendo o disinserendo la spina del cavo nella presa murale.
In entrambe i casi applicare i seguenti consigli :
- Disconnettere l’apparecchiatura dalla presa murale se si prevede di non utilizzarla per qualche giorno.
- Per disconnettere il cavo tirare facendo forza sul connettore.
- La presa d’alimentazione deve trovarsi in prossimità dell’apparecchiatura ed essere facilmente accessibile.
- Non far cadere il cavo di alimentazione né appoggiarci sopra degli oggetti pesanti.
Se il cavo di alimentazione é danneggiato, spegnere immediatamente l’apparecchiatura. E’ pericoloso far funzionare questa apparecchiatura con un cavo di
alimentazione danneggiato, un cavo graffiato puó provocare un rischio di incendio o uno shock elettrico. Verificare il cavo di alimentazione spesso. Contattare
il vostro rivenditore o il servizio assistenza per una sostituzione.
CONNESSIONE : Tutti gli ingressi e le uscite (eccetto l’alimentazione) sono di tipo TBTS definite secondo EN 60950.
RIPARAZIONI E ASSISTENZA : L’utilizzatore non deve in nessun caso cercare di riparare l’apparecchiatura, poiché con l’apertura del coperchio metallico
o di qualsiasi altro pezzo costituente la scatola metallica, nonché svitare le viti che appaiono esteriormente, poiché ció puó provocare all’utilizzatore un
rischio di shock elettrico o altri rischi.
APERTURE DI VENTILAZIONE : Le apparecchiature possono comportare delle aperture di ventilazione, si prega di non introdurre mai oggetti o ostruire le
sue fessure. Se un liquido o un oggetto penetra all’interno dell’apparecchiatura, disconnetterla e farla controllare da personale qualificato prima di rimetterla in
servizio.

HD SCAN™
PAGE 4
ESPAÑOL DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE:
Um den Betrieb dieses Geräts zu verstehen, raten wir Ihnen vor der Inbetriebnahme alle Sicherheits und Betriebsanweisungen genau zu lesen. Diese
Sicherheits- und Betriebsanweisungen für einen späteren Gebrauch sicher aufbewahren. Alle in den Unterlagen, an dem Gerät und hier angegebenen
Sicherheitsanweisungen einhalten.
VORSICHT & WARNUNG
ACHTUNG: um jegliches Risiko eines Stromschlags oder Feuers zu vermeiden, das Gerät nicht Regen, Feuchtigkeit oder intensiven Wärmequellen aussetzen.
EINBAU : Eine ausreichende Luftzufuhr sicherstellen, um jegliche Überhitzung im Gerät zu vermeiden. Das Gerät nicht auf und in Nähe von
Textiloberflächen, die Belüftungsöffnungen verschließen können, aufstellen. Das Gerät nicht in Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Heizkörper oder
Warmluftkappe, aufstellen und es nicht dem direkten Sonnenlicht,übermäßigem Staub, Vibrationen oder mechanischen Stößen aussetzen. Dies kann zu
Betriebsstörungen und Unfällen führen.
STROMVERSORGUNG : Das Gerät nur mit der auf dem Gerät oder dem Netzteil angegebenen Netzspannung betreiben. Geräte mit geerdeter
Hauptstromversorgung müssen an eine Stromquelle mit effizienter Erdung angeschlossen werden. Diese Erdung darf auf keinen Fall geändert, umgangen oder
entfernt werden.
STROMKABEL : Für Geräte mit einem Hauptschalter (Ein/Aus) erfolgt die Stromversorgung und unterbrechung mittels dieses Hauptschalters.
Geräte ohne Hauptschalter werden durch das Einstecken oder Herausziehen des Steckers in den Wandanschluß ein- oder ausgeschaltet.
Für beide Fälle gelten folgende Richtlinien :
- Den Stecker aus dem Wandanschluß herausziehen wenn Sie das Gerät mehrere Tage oder länger nicht benutzen.
- Das Kabel mittels dem Stecker herausziehen. Niemals am Stromkabel selbst ziehen.
- Die Steckdose muß sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.
- Das Stromkabel nicht fallen lassen und keine schweren Gegenstände auf es stellen.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, das Gerät sofort abschalten. Es ist gefährlich das Gerät mit einem beschädigten Stromkabel zu betreiben; ein abgenutztes
Kabel kann zu einem Feuer oder Stromschlag führen. Das Stromkabel regelmäßig untersuchen. Für den Ersatz, wenden Sie sich an Ihren Verkäufer oder
Kundendienststelle.
ANSCHLÜSSE : Bei allen Ein- und Ausgängen (außer der Stromversorgung) handelt es sich, gemäß EN 60950, um Sicherheits Kleinspannunganschlüsse.
REPARATUE UND WARTUNG : Der Benutzer darf keinesfalls versuchen das Gerät selbst zu reparieren, die Öffnung des Geräts durch Abnahme der
Abdeckhaube oder jeglichen anderen Teils des Gehäuses sowie die Entfernung von außen sichtbaren Schrauben zu Stromschlägen oder anderenGefahren für
den Benutzer führen kann. Wenden Sie sich an Ihren Verkäufer, Ihre Kundendienststelle oder an qualifizierte Fachkräfte.
ÖFFNUNGEN UND MUNDUNGEN : Die Geräte können über Öffnungen verfügen (Belüftung, Schlitze, usw.). Niemals Gegenstände in die Öffnungen
einführen oder die Öffnungen verschließen. Wenn eine Flüssigkeit oder ein Gegenstand in das Gerät gelangt, den Stecker herausziehen und es vor einer neuen
Inbetriebnahme von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen lassen.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
Para comprender mejor el funcionamiento de este aparato, le recomendamos que lea cuidadosamente todas las consignas de seguridad y de funcionamiento del
aparato antes de usarlo. Conserve las instrucciones de seguridad y de funcionamiento para que pueda consultarlas posteriormente. Respete todas las consignas
indicadas en la documentación, relacionadas con el producto y este documento.
PRECAUCIONES Y OBSERVACIONES
CUIDADO : Para prevenir cualquier riesgo de choque eléctrico y de incendio, no exponga este aparato a la lluvia, a la humedad ni a fuentes de calorintensas.
INSTALACIÓN : Cerciórese de que haya una circulación de aire suficiente para evitar cualquier sobrecalentamiento al interior del aparato. No coloque el
aparato cerca ni sobre una superficie textil que pudiera obstruir los orificios de ventilación. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiador o
boca de aire caliente, ni en un lugar expuesto a los rayos solares directos o al polvo excesivo, a las vibraciones o a los choques mecánicos. Esto podría
provocar su mal funcionamiento o un accidente.
ALIMENTACIÓN : Ponga a funcionar el aparato únicamente con la fuente de alimentación que se indica en el aparato o en su bloque de alimentación. Los
aparatos equipados con una alimentación principal con hilo de tierra deben estar conectados obligatoriamente a una fuente equipada con una puesta a tierra
eficaz. Por ningún motivo este enlace de tierra deberá ser modificado, cambiado o suprimido.
CABLE DE ALIMENTACIÓN : Para los aparatos equipados con un interruptor general (Marcha I / Paro O), la puesta bajo tensión y la puesta fuera de tensión
se hace accionando este interruptor general.. En los aparatos que no tienen interruptor general, la puesta bajo tensión y la puesta fuera de tensión se hace
directamente conectando y desconectando el enchufe mural.
En ambos casos, se deberá respetar las siguientes consignas:
- Desconectar el aparato del enchufe mural si no piensa utilizarlo durante varios días.
- Para desconectar el cable, tire de la clavija. No tire nunca del cable propiamente dicho.
- El enchufe de alimentación debe estar cerca del aparato y ser de fácil acceso.
- No deje caer el cable de alimentación ni coloque objetos pesados encima de él.
Si el cable de alimentación sufriera algún daño, ponga el aparato inmediatamente fuera de tensión. Es peligroso hacer funcionar este aparato con un cable
averiado, ya que un cable dañado puede provocar un incendio o un choque eléctrico. Verifique el estado del cable de alimentación de vez en cuando. Póngase
en contacto con su distribuidor o con el servicio de posventa si necesita cambiarlo.
CONEXIONES : Todas las entradas y salidas (excepto la entrada del sector) son de tipo TBTS (Muy Baja Tensión de Seguridad) definidas según EN 60950.
REPARACIÓN Y MANTENIMIENTO : Por ningún motivo, el usuario deberá tratar de efectuar operaciones de reparación, ya que si abre los aparatos
retirando el capó o cualquier otra pieza que forma parte de las cajas o si destornilla los tornillos aparentes exteriores, existe el riesgo de producirse una
explosión, choques eléctricos o cualquier otro incidente. Contacte el servicio de posventa, a su distribuidor o dirigirse con personal cualificado únicamente.
ABERTURAS Y ORIFICIOS : Los aparatos pueden contener aberturas (aireación, ranuras, etc.). No introduzca allí ningún objeto ni obstruya nunca estas
aberturas. Si un líquido o un objeto penetra al interior del aparato, desconéctelo y hágalo revisar por personal cualificado antes de ponerlo nuevamente en
servicio.

HD SCAN™
PAGE 5
ENGLISH
HD SCAN™
Chapter 1 : INTRODUCTION
1-1. SUPPLIED EQUIPMENT
•1 HD SCAN™(XTD920).
•1 Set of 19" Brackets.
•1 AC power supply cord.
•1 VGA cable (HD15 male / HD15 male).
•1 CD-ROM (Remote Control Software).
•1 User's manual.
1-2. GENERAL INFORMATION
The HD SCAN™is a professional Computer to High-Definition TV Scan Converter, which allows to convert your
workstation, PC or MAC Graphic Images (Up to 1600x1280), into HDTV.
The HD SCAN™features REAL TIME conversion with sized Aspect Ratio and Zoom up to 200%. The HDTV comes
with dual HDSDI output, and Tri Levels sync HD components.
•An HDSDI Genlock is also provided for further mixing with an external HDTV keyer.
•High performance Multi-levels of Anti-Flickers and smoothing Filters to significantly overcome the Sharpness &
Flickers of the HDTV output, thanks to its state of the art full RGB 16 million colors High Speed Hardware DSP.
1-3. HD SCAN™REFERENCES
REFERENCES DESIGNATIONS
XTD920-HDDG HD SCAN™with HDSDI GENLOCK.
XTD920-HDAG HD SCAN™with HD analog GENLOCK.

HD SCAN™
PAGE 6
Chapter 2 : INSTALLATION
•Table Top Mounting: The HD SCAN™can be used directly on a table: the unit is equipped with 4 plastic feet.
•Rack Mounting: The HD SCAN™is compatible with a 19" enclosure. Please follow the instructions below to install
the HD SCAN™into a 19” rack:
cScrew the supplied 19” brackets to the sides of the HD SCAN™.
dAttach the HD SCAN™to your rack by using 4 screws in the front panels (screws are not
included).
IMPORTANT: •The openings in the front panel and in the rear panel are for cooling. Do not cover these
openings.
•Be sure that no weight is added to the HD SCAN™in excess of 2 kg (4.4 lbs.).
•The maximum ambient operating temperature must not exceed 40°C (104°F).
•The rack and all mounted equipment in it must be reliably grounded to national and local
electrical codes.

HD SCAN™
PAGE 7
Chapter 3 : TECHNICAL DESCRIPTION
3-1. FRONT PANEL
FREEZE: Allows to freeze the displayed image. (See also the LCD menu # 4-3).
ADJUSTMENTS
4/3 - 16/9 - ZOOM: 4/3, 16/9, or Zoom mode selection.
POS / SIZE: Position or Size mode selection.
H: Horizontal Image adjustment.
V: Vertical Image adjustment.
NOTE: H and V knobs act on the position or size of the image according to the selected
POS/SIZE mode.
RECALL / STORE: RECALL (a short push on the button): Allows to recall the stored images settings.
STORE (a long push, LED = ON): Allows to store all the image settings.
NOTE: The HD SCAN™has 40 NON-volatile image setting memories.
LCD CONTROL
CONTROL :Allows to select items in the LCD menu.
EXIT MENU: Allows to exit from the LCD menu.
ENTER: Allows to validate a selected item.
ON / OFF: AC power switch (O = OFF, I = ON).
3-2. REAR PANEL
POWER INPUT: Standard IEC Connector (100-250VAC, 50-60Hz Automatic).
REMOTE CONTROL: Standard RS-232 interface on DB9 female connector.
COMPUTER INPUT: Computer input on HD15 female connector (DVI-I connector in option).
RGB Hi-Z / 75 Ω:RGB input load. Set this button on Hi-Z if you connect a monitor on the MONITOR OUT
connector. If not set it on 75 Ω.
MONITOR OUTPUT: Monitor output (loopthrough) on HD15 female connector (DVI-I connector in option).
HD GENLOCK:
IN: GENLOCK input on a BNC connector. (HDSDI on XTD920-HDDG, or HD analog on
XTD920-HDAG).
OUT: GENLOCK output (loopthrough) on a BNC connector.
HDTV: High Definition TV output (analog and SDI).
ANALOG OUT: Analog HDTV output (R-Y, Y, B-Y) on 3 BNC connectors.
SDI OUT (1 and 2): Two independent SDI HDTV outputs on BNC connectors.

HD SCAN™
PAGE 8
Chapter 4 : STARTING
4-1. CONNECTIONS
cConnect your computer (Workstation, PC or MAC) to the "COMPUTER INPUT" connector (HD15 female or DVI-
I) of the HD SCAN™.
NOTE: The DVI-I connectors (COMPUTER INPUT and MONITOR OUTPUT) are optional.
dConnect your data monitor to the "MONITOR OUTPUT" connector (HD15 female or DVI-I) of the HD SCAN™.
NOTE: Set the RGB Hi-Z/75 Ωbutton on Hi-Z if you connect a monitor on the "MONITOR OUTPUT" connector.
If not set it on 75 Ω.
eConnect your HDTV display device (HDTV monitor, HDTV digital recorder...) to the HDTV outputs (ANALOG or
SDI) of the HD SCAN™.
fConnect the AC Mains Cable to the HD SCAN™and power "ON" the Main Switch (front panel).
gTurn ON the display device (HDTV monitor...) and then the Computer.
4-2. SETTINGS
cWe recommend to reset the XTD920 to all of its DEFAULT VALUE with the LCD menu # 4-5, before proceeding.
dSelect an output format with the LCD menu # 2-2.
eSelect an output rate with the LCD menu # 2-3.
fSelect an output sync type with the LCD menu # 2-4.
4-3. ADJUSTMENTS
cSelect the 16/9 mode with the front panel button (16/9 LED is ON).
dAdjust the position & size with the front panel buttons to fill the image in the full screen.
eSelect the needed mode (4/3 or ZOOM) with the front panel button. If you select ZOOM, adjust the horizontal and
vertical size of the image with the front panel buttons.
fPress the store button (until the LED flashes once) to memorize all the adjustments.
gMake the others adjustments, if necessary, available in LCD menu # 3 (black level, RGB level, flicker level,
horizontal smooth...). Valid all the LCD adjustments with ENTER.
NOTE: The HD SCAN™is provided with 40 NON-volatile image memories. Each of these memories contains the
input format parameters and all of the image adjustments (position, size, brightness...). When the 40
memories are used, each new memorization erases the oldest memory.

HD SCAN™
PAGE 9
Chapter 5 : LCD SCREEN DESCRIPTION
5-1. INTRODUCTION
The LCD screen is composed of 2 modes: the STATUS MODE and the CONTROL MODE.
•The STATUS MODE indicates the input and output status of the HD SCAN™.
•The CONTROL MODE allows to select and adjust the parameters of the HD SCAN™.
5-2. LCD CONTROL BUTTONS
The LCD screen is controlled by 3 buttons:
CONTROL knob: To scroll thru the different menus.
EXIT / MENU button: •From the STATUS MODE, press this button to display the CONTROL MODE.
•From the CONTROL MODE, press this button to:
- return to the previous menu,
- return to the STATUS MODE (press several times),
- return without safeguarding the item.
ENTER button: •From the STATUS MODE, press this button to return to the last consulted menu.
•From the CONTROL MODE, press this button to confirm a selected item.
NOTE: When entering in the CONTROL MODE, the LCD window will automatically display the STATUS MODE
after 60 seconds of inactivity of the front panel buttons.
5-3. STATUS MODE
When switching ON, the LCD SCREEN shows the product's name and reference as follows:
cHD SCAN STATUS MENU
dXTD920-HDDG
OUTPUT 1080i fSTATUS MENU
einternal 60 Hz g
INPUT SVGA hSTATUS MENU
GENLOCK none i
cProduct reference.
dProduct designation.
eReferenced sync.
fOutput format.
gOutput frame rate.
hInput format.
iGENLOCK status.

Chapter 5 : LCD SCREEN DESCRIPTION (continued) HD SCAN™
PAGE 10
5-4. CONTROL MODE
The menus of the CONTROL MODE are configured as follow:
y
es no
5 test pattern
8 preset
0 1 2 3 4 5 6 7
6 position status
7 zoom status
1 red level
2 green level
3 blue level
3 freeze mode slow fast
75 ohms Hi-Z
y
es no
4 erase memories
y
es no
1 tri-level
2 bi-level
1 720p 59.94H
z
2 720p 60Hz
3 1035i 59.94Hz
4 1035i 60Hz
5 1080i 50Hz
6 1080i 59.94Hz
7 1080i 60Hz
1 internal
2 genlock
lock unlock
1 input menu 1 input status
2
g
enlock H. ph.
4 s
y
nc. t
y
pe
3 output rate
2 output menu
3 SOG input
1 output status
2 output format
4 H s
y
nc load
2 versions
4 control menu 1 panel lockin
g
5 default value
4 under/over
5 H smooth
3 ima
g
e menu 1 flicker filter
3 RGB level
2 black level

HD SCAN™
PAGE 11
Chapter 6 : LCD FUNCTIONS DESCRIPTION
1 [INPUT MENU]+ ENTER.
1-1 [input status]+ ENTER.
Displays the input status.
•[INPUT]: [XGA] = input format.
[60 Hz] = input frame frequency.
•[GENLOCK]: [none] = genlock signal not detected.
1-2 [Genlock H. ph.]+ ENTER.
This function allows to adjust the genlock horizontal phase. Adjust with + ENTER.
1-3 [SOG input]+ ENTER.
Select [yes] if your input signal is in RGsB (SOG), and valid with ENTER.
1-4 [H sync load]+ ENTER.
Select the Horizontal sync load of your input signal with + ENTER.
2 [OUTPUT MENU]+ ENTER.
2-1 [output status]+ ENTER.
Displays the output status.
2-2 [output format]+ ENTER.
Select one of the following format with + ENTER:
•720p @ 59.94 Hz.
•720p @ 60 Hz.
•1035i @ 59.94 Hz.
•1035i @ 60 Hz.
•1080i @ 50 Hz.
•1080i @ 59.94 Hz.
•1080i @ 60 Hz.
2-3 [output rate]+ ENTER.
Select one of the following functions with + ENTER.
•[internal] =The output format depends of the selected output format in LCD menu # 2-2.
•[genlock] = The output format is synchronized onto the genlock input format.
NOTE: To synchronized the XTD920-HDAG (analog genlock version), onto a 1035i or 1080i
format, you should select first the needed format (1035i or 1080i) with the LCD menu #
2-2, and then select [genlock] with the LCD menu # 2-3.
2-4 [sync type]+ ENTER.
Select one of the following sync type with + ENTER.
•[tri-level] = tri-level sync.
•[bi-level] = bi-level sync.
2-5 [test pattern]+ ENTER.
Select one item with + ENTER.
•[yes] = displays a test pattern onto the output.
•[no] = turns OFF the test pattern.

Chapter 6 : LCD FUNCTIONS DESCRIPTION (continued) HD SCAN™
PAGE 12
3 [IMAGE MENU]+ ENTER.
3-1 [flicker filter]+ ENTER.
Select one of the 8 levels of the anti flicker with and validate with ENTER.
3-2 [Black Level]+ ENTER.
Adjust the Black level with + ENTER.
3-3 [RGB Levels]+ ENTER.
Select a color with + ENTER and adjust the level with + ENTER.
3-4 [under/over]+ ENTER.
Select an item with + ENTER.
•[underscan] = the output image is full screen.
•[overscan] = the output is 10% bigger than in underscan mode.
3-5 [H. smooth]+ ENTER.
Select an item with + ENTER.
•[ON] = active the horizontal filter.
•[OFF] = inactive the horizontal filter.
3-6 [position status]+ ENTER.
Displays the image position status.
3-7 [zoom status]+ ENTER.
Displays the image zoom status.
3-8 [preset]+ ENTER.
This function allows to set all the image parameters (flicker filter, Black level, RGB level, under/overscan, position
& size) to the factory settings.
4 [CONTROL MENU]+ ENTER.
4-1 [panel locking]+ ENTER.
This function allows to lock the front panel buttons. Select an item with + ENTER.
•[lock] = allows to lock the front panel push button.
•[unlock] = doesn't lock the front panel button.
NOTE: To unlock push simultaneously on ENTER and EXIT.
4-2 [version]+ ENTER.
Status of the internal firmware: xxxx xxxx xxxx.
4-3 [freeze mode] + ENTER.
Select a mode corresponding to your application with + ENTER.
•[slow] = input source with static picture.
•[fast] = input source with motion picture.
NOTE: This function act on the front panel FREEZE button.
4-4 [erase memories]+ ENTER.
This function allows to erase all the image settings memorized.
4-5 [default value]+ ENTER.
This function allows to clear the following adjustments and set them to factory value:
FUNCTION POSITION FUNCTION POSITION
1-2 Genlock H Ph 0 3-2 Black level. 0
1-3 SOG input no. 3-3 RGB levels. 0
1-4 H sync load Hi-Z. 3-4 under/overscan underscan.
2-2 Output format 1080i @ 59.94 Hz. 3-5 H smooth off.
2-3 Output rate internal. 4-1 panel locking unlock.
2-4 Sync type tri-levels. 4-2 freeze mode slow.
2-5 test pattern no. Position & Size 0
3-1 Flicker Filter level 1. Zoom 100 %.

HD SCAN™
PAGE 13
Chapter 7 : THE GENLOCK FUNCTION
7-1. INTRODUCTION
The genlock function allows to synchronize many video equipment in order to mix images together (i.e.: to overlay
graphic image onto incoming video)
7-2. CONNECTION
7-3. ADJUSTMENTS
Adjust the horizontal phase between the sync generator and the HDTV output, has to be equivalent to 0. Make the
adjustment with the LCD menu # 1-2 (genlock H ph).

HD SCAN™
PAGE 14
Chapter 8 : UPDATING THE HD SCAN™
The HD SCAN™can be update thanks a COMPUTER (PC) via its REMOTE CONTROL (RS-232) connector.
8-1. CONNECTIONS:
cConnect the "REMOTE CONTROL RS-232" connector of the HD SCAN™to the SERIAL port of your
COMPUTER with a DB9 M/F straight cable.
dConnect the HD SCAN™to an AC power outlet.
eSwitch OFF the HD SCAN™(FRONT PANEL SWITCH = O).
8-2. UPDATE INSTRUCTIONS:
cOpen the file "XTD920 updater" (in start/Program/ANALOG WAY/ HD SCAN).
dClick on "START" on the SOFTWARE.
ePress the ENTER button of the HD SCAN™(FRONT PANEL), and SWITCH it ON simultaneously (FRONT
PANEL SWITCH = I ). All front panel LEDs switch ON and OFF, the LCD screen displays Downloading, and the
upgrade will start. Then you can release the ENTER button.
fWhen the software displays "Program operation completed", SWITCH OFF and ON the HD SCAN™with the
FRONT PANEL SWITCH.
gClick on the "Quit" button to close the update SOFTWARE.
NOTE: YOUR HD SCAN™IS NOW READY TO WORK.
NOTE: THE UPDATER FILES ARE AVAILABLE ON OUR WEB SITE: www.analogway.com

HD SCAN™
PAGE 15
Chapter 9 : TECHNICAL SPECIFICATIONS
•COMPUTER INPUT
Line frequency: Up to 110 kHz.
Frame frequency: Up to 130 Hz.
Resolution: Up to 1600 x 1280.
Sync. types: RGBHV, RGB/S, RGsB (Sync On Green).
Levels: R, G, B = 3 x 0.7 Vp/p.
H & V Sync = TTL
Composite Sync = TTL and 0.3 V.
SOG (Sync On Green) = 0.3 V.
Impedance: R, G, B = 75 Ohms.
H = 75 Ohms or Hi-Z.
V = 75 Ohms.
•HD ANALOG GENLOCK (ACTIVE LOOPTHROUGH) - XTD920-HDAG version only.
Signal: HD analog BLACK (720p @ 59.94 or 60 Hz, 1080i @ 50, 59.94 or 60 Hz, 1035i @ 59.94 or 60 Hz).
Impedance: 75 Ohms.
•HD SDI GENLOCK (ACTIVE LOOPTHROUGH) - XTD920-HDDG version only.
Signal: HD SDI BLACK (720p @ 59.94 or 60 Hz, 1080i @ 50, 59.94 or 60 Hz, 1035i @ 59.94 or 60 Hz).
Impedance: 75 Ohms.
•HD ANALOG OUTPUT (R-Y, Y, B-Y)
Levels: Y = 1 Vp/p (0.7 V + sync.).
R-Y = 1 Vp/p (0.7 V + sync.).
B-Y = 1 Vp/p (0.7 V + sync.).
Sync.: Tri-levels: ±0.3V (positive/negative).
Bi-levels: 0.3V (negative)
Impedance: 75 Ohms.
•HD SDI OUTPUT
Data rate: 720p @ 59.94 or 60 Hz: 1.5 Gbps serial digital output conforming to SMPTE 296M.
1080i @ 59.94 or 50 or 60 Hz: 1.5 Gbps serial digital output conforming to SMPTE 274M.
1035i @ 59.94 Hz: 1.5 Gbps serial digital output conforming to BTA-S004B.
1035i @ 60 Hz: 1.5 Gbps serial digital output conforming to BTA- S001.
Impedance: 75 Ohms.

Chapter 9 : TECHNICAL SPECIFICATIONS (continued) HD SCAN™
PAGE 16
•OTHERS SPECIFICATIONS
HDTV clock: 74.250 MHz at 50 Hz & 60 Hz.
74.175824 MHz at 59.94 Hz.
Tolerance: ± 30 ppm (internal rate).
Holding range: ± 80 ppm (genlock rate).
Jitter: 130 psec (0.2 UI; alignment).
NOTE:1 UI = 667 psec à 1.5 Gbps.
•REMOTE PORT
Level: RS-232.
Data Rate: 9600 bauds, 8 bits data, 1 bit stop, no parity bit, no flow control.
•ENVIRONMENTAL
Power Supply: Internal CE / UL / CSA / IEC 950 (50W).
Input: 100VAC to 250VAC; 50-60Hz; I = 1A Max.
Storage temperature: -25 °C to +85 °C (-13°F to + 185°F).
Operating temperature: 0°C to 50°C (32°F to +122°F).
Maximum ambient operating temperature: <40°C.
Hygrometry: 10% to 80% (without condensation).
Dimensions: W 440 x D 300 x H 44 mm / 17.3” W x 11.8” D x 1.74” H.
W = 480mm / 19" with the rackmount kit.
Compatible with 19" Standard, height = 1 unit.
Weight: 3.3 kg / 7.3 Lbs.

HD SCAN™
PAGE 17
Chapter 10 : CONTROL SOFTWARE
10-1. CONNECTION
•CONNECTING THE RS-232:
Connect the serial port of your control device to the REMOTE CONTROL (RS-232) connector (DB 9 Female) of the
HD SCAN™with a straight cable (DB 9 Female / DB 9 Male).
•PIN-OUT:
PIN # FUNCTIONS
2 TRANSMIT DATA (Tx)
3 RECEIVE DATA (Rx)
5 GROUND (Gnd)
DB 9 female
(Rear panel of the HD SCAN™)
•SPEED TRANSMISSION: 9600 bauds, 8 data bits, 1 stop bit, no parity bit, no flow control.
10-2. "HD SCAN REMOTE CONTROL" SOFTWARE
Your HD SCAN™is shipped with a WINDOWS 95/98/2000/Me/XP compatible "HD SCAN™REMOTE CONTROL"
software (3.5" disk). This software allows you to control and make adjustments by a simple mouse click (output format,
image adjustments, etc...).
•SOFTWARE INSTALLATION:
cTurn your computer ON and wait for Windows to completely start.
dInsert the CD-ROM into your drive: the ANALOG WAY home window will open automatically.
eSelect the language of the CD-ROM menus, then click on "Install a Remote Control Software" and select the name
of your device.
IMPORTANT: If the Autorun is not enabled: From the Windows desktop, open My Computer and select the CD-
ROM drive. Select the Autorun folder, then select the autorun.exe file.
fFollow the Windows installation instructions.
•STARTING UP:
cConnect the RS-232 cables between the control device and the HD SCAN™as indicated in section 10-1.
dThen only power ON all of the devices.
eClick on the program files XTD920 in Start-program-ANALOGWAY-HD SCAN to run the software.
fClick on Controls menu and select the Serial port.
The HD SCAN™is now controllable by the computer.

Chapter 10 : CONTROL SOFTWARE (continued) HD SCAN™
PAGE 18
10-3. SOFTWARE SET UP
cSelect the Serial port in the Controls menu.
The HD SCAN™is now connected to the control device. Make a Default value (Control menu) if necessary.
dIn the Input menu:
- Set the H sync load of the input.
- Select "YES" in the SOG Input section if your input is a RGsB (SOG) source.
eIn the Output menu, select an Output format, an Output rate mode and an Output Sync type.

HD SCAN™ Chapter 10 : CONTROL SOFTWARE (continued)
PAGE 19
10-3. SOFTWARE SET UP (continued)
eIn Image menu, select the aspect ratio and the under/overscan mode. Then if necessary make the following
adjustment:
- in the position section: adjust the position and size of the image.
- in the color section: adjust the Red, Green, Bleu and Black level.
- in the Anti-flicker section adjust the flicker and the horizontal smooth.

HD SCAN™
PAGE 20
Chapter 11 : RS-232 PROGRAMMER'S GUIDE
11-1. INTRODUCTION
If you need to use your own Control Software Program with a PC, MAC or WORKSTATION by a RS-232 port. The
HD SCAN™allows to communicate by simple transmit or receive ASCII code.
The HD SCAN™treats any character that it received on the RS-232 as a possible command but accepts only legal
commands. There are no starting/ending in a command string.
A command can be 1 or 2 characters typed on a keyboard and does not required any special characters before or after it
(it is not necessary to press "ENTER" from the keyboard). A command can be preceded by a value (see chapter 11-2.
COMMANDS STRUCTURE).
When the HD SCAN™ receives a valid command, it will execute the command. Then the HD SCAN™ will send back
the status of all parameters that have changed due to this command.
If the command cannot be executed (value out of range, no signal on the selected input) the HD SCAN™ just send back
the current status of the corresponding parameters.
If the command is invalid, an error response will be returned to the control device. All responses sent to the control
device end with a carriage return <CR> and a line feed <LF> signaling the end of the response character string. (see
chapter 11-3. ERROR RESPONSES).
11-2. COMMANDS STRUCTURE
Commands are usually composed of a numerical value followed by the command characters (1 or 2). The characters
used without any numerical value return the current setting of the command.
COMMAND = VALUE (optional) + CHARACTER(S).
Examples:
COMMAND
VALUE CHARACTER(S)
RESPONSE DESCRIPTION
none F TSY3 Read the output format.
10 v VP10 Set the vertical position to 10.
11-3. ERROR RESPONSES
When the HD SCAN™receives from the controlling device an invalid command or value, it returns an error response:
COMMAND
VALUE CHARACTER
RESPONSE DESCRIPTION
none BB E10 Invalid command.
70260 v E13 Invalid value.
Table of contents
Languages:
Other Analog way Media Converter manuals

Analog way
Analog way Optimizer HD OHD888-AG User manual

Analog way
Analog way VIO 4K User manual

Analog way
Analog way POWER 1024 User manual

Analog way
Analog way QVU-4K User manual

Analog way
Analog way SmartMatriX User manual

Analog way
Analog way Alta ZEN100 User manual

Analog way
Analog way DPH104 User manual

Analog way
Analog way TetraVio tvc401 User manual

Analog way
Analog way OTR401 User manual

Analog way
Analog way VIO 4K User manual