ARDES AR076 User manual

AR076
ISTRUZIONI PER L’USO - SCALDINO SOFT
INSTRUCTIONS FOR USE - SOFT WARMER
MODE D’EMPLOI - CHAUFFERETTE SOUPLE
BEDIENUNGSANLEITUNG - SOFT-WÄRMESPEICHER
FOLLETO DE INSTRUCCIONES - CALENTADOR SUAVE
SHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - PUHA MELEGÍTO PÁRNA
NÁVOD K POUŽITÍ - MIRNÝ OHŘEV
NÁVOD NA OBSLUHU - MIERNÝ OHREV
INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INCALZITOR SOFT
Il presente apparecchio può essere
utilizzato dai bambini a partire da 8 anni
in su e da persone dalle ridotte capacità
siche, sensoriali o mentali, oppure con
mancanza di esperienza e di conoscenza
se a loro è stata assicurata un’adeguata
sorveglianza, oppure se hanno ricevuto
istruzioni circa l’uso in sicurezza
dell’apparecchio e hanno compreso i
pericoli correlati.
I bambini non devono giocare con
l’apparecchio. Le operazioni di pulizia
e di manutenzione non devono essere
eettuate dai bambini senza sorveglianza.
Seilcavodialimentazionedovesseessere
danneggiato, deve essere sostituito
solamente presso i centri di assistenza
autorizzati dal costruttore.

2
1
2
Non collegare l’apparecchio alla
corrente senza acqua all’interno.
Non coprire l’apparecchio durante la fase
di carica.
Utilizzare esclusivamente il cavo di
alimentazione fornito in dotazione per
caricare l’apparecchio.
NON INSERIRE SPILLI

Avvertenze IT
ATTENZIONE : Leggere attentamente le avvertenze contenute nel
seguente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti
la sicurezza di installazione, d’uso e di manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni.
Conservare la garanzia, lo scontrino scale e il libretto istruzioni per ogni
ulteriore consultazione.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio e
in caso di visibili danneggiamenti non utilizzarlo e rivolgersi a personale
professionalmente qualicato.
Non lasciare parti dell’imballo alla portata dei bambini, né utilizzarlo come
gioco: è un apparecchio elettrico e come tale va considerato.
Prima di collegare l’apparecchio, assicurarsi che la tensione presente nella
presa di corrente, corrisponda a quella indicata nei dati di targa.
Nel caso in cui la spina e la presa non siano compatibili, far sostituire la presa
con un tipo adatto da personale professionalmente qualicato.
Non utilizzare adattatori o prolunghe che non siano rispondenti alle vigenti
normative di sicurezza o che superino i limiti delle portate in valore della
corrente.
A carica ultimata disinserire il cavo di alimentazione sia dalla presa di corrente
che dall’apparecchio.
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la
spina dalla presa di corrente.
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune
regole fondamentali, in particolare:
- Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
- Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia,sole).
- Non sottoporlo ad urti.
Nel caso vi sia un guasto o un funzionamento anomalo dell’apparecchio
staccare immediatamente la spina, non manometterlo e rivolgersi ad un
Centro Assistenza autorizzato.
Nel qualcaso si decida di non utilizzare più questo tipo di apparecchio, è
opportuno renderlo inoperante, tagliando il cavo di alimentazione, ovviamente
dopo averlo disinserito dalla presa di corrente.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere per tutta la
sua lunghezza il cavo di alimentazione.
Per motivi di sicurezza l’apparecchio non può essere smontato.
L’apparecchio è stato costruito e concepito per funzionare in ambienti
domestici, pertanto ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi
pericoloso.
Non appoggiare l’apparecchio, durante il periodo di carica, su superci che
non resistono a temperature maggiori di 60°C.
Durante la carica, posizionare su una supercie piana e stabile.
Non utilizzarlo per persone inferme, infanti o persone insensibili al
calore.
3

Il cavo è collegato ad un dispositivo di protezione che interviene nel
caso in cui la pressione all’interno dell’apparecchio dovesse diventare
eccessiva. Se, durante la carica, l’apparecchio si gona eccessivamente
facendo intervenire la protezione, scollegare il cavo di alimentazione,
non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi ad un centro assistenza.
Non utilizzare l’apparecchio quando è collegato all’alimentazione.
Non utilizzarlo per scaldare animali.
Togliere le scarpe qualora lo si volesse utilizzare per scaldarsi i piedi.
Non utilizzare questo apparecchio nelle immediate vicinanze di una vasca da
bagno, di una doccia o di una piscina.
Non toccare l’apparecchio con oggetti appuntiti.
Non sottoporre a pressione, non comprimerlo, non posizionarlo sotto il peso
del corpo o sotto una parte di esso.
Non forare.
Non ingerire il liquido contenuto.
Questo apparecchio non è previsto per uso medico negli ospedali.
Informazioni tecniche IT
1- Spia luminosa
2-Presa di connessione.
Figura a pag. 2
Dati tecnici : vedere etichetta sull’apparecchio
Istruzioni d’uso IT
4
L’apparecchio è stato riempito di acqua durante la fabbricazione.Non è
previsto per essere riempito dall’utilizzatore.
NON COLLEGARE L’APPARECCHIO ALLA CORRENTE SENZA ACQUA
ALL’INTERNO.
CONTROLLARE L’APPARECCHIO PRIMA DELL’USO; IN CASO DI
ROTTURE O PERDITE DI LIQUIDO NON USARE L’APPARECCHIO.
Aprire il coperchio della spina di connessione 2e inserire il connettore
nell’apparecchio; collegare la spina alla presa di corrente e lasciare inserito
no a quando non si spegne la spia luminosa 1 (circa 7 minuti).
Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito in dotazione
per caricare l’apparecchio.
Durante il tempo di carica mantenere l’apparecchio in posizione piana
con il connettore rivolto verso l’alto.
Si consiglia di prestare attenzione all’apparecchio durante il periodo di carica.
Dopo la carica disinserire la spina dalla presa di corrente e scollegare il cavo
dell’apparecchio.

5
Manutenzione IT
Disinserire la spina dalla presa di corrente prima di eettuare qualsiasi
operazione di pulizia e manutenzione.
Esaminare frequentemente l’apparecchio per accertare eventuali segni di
usura o di deterioramento.
Se vi sono tali segni o se l’apparecchio è stato usato male, portarlo ad un
centro di assistenza per controllarlo prima che sia utilizzato.
L’apparecchio non necessita di particolari manutenzioni; è suciente una
regolare pulizia.
Pulire l’apparecchio solamente quando è freddo.
La pulizia dell’apparecchio, deve essere eettuata con un panno morbido
e leggermente umido.
Non utilizzare sostanze, liquidi o panni eccessivamente bagnati, perché
eventuali inltrazioni potrebbero danneggiare l’apparecchio irreparabilmente.
NON IMMERGERE L’APPARECCHIO IN ACQUA.
Per il lavaggio del sacchetto attenersi alle indicazioni riportate sull’apposita
etichetta interna.
NOTA IMPORTANTE: la percezione del calore varia da persona a
persona. Se, dopo il periodo di carica, la temperatura dovesse essere
a vostro avviso troppo alta, non utilizzate l’apparecchio e lasciatelo
rareddare; per i successivi utilizzi, diminuite il tempo di carica
scollegando il cavo dalla presa di corrente prima che si spenga la spia
luminosa: minore sarà il tempo di carica, minore sarà la temperatura.
Con un ciclo di carica completo, se utilizzato coperto (ad esempio nel
letto) e con la sua custodia, l’apparecchio mantiene il calore per circa 6
ore; lasciato scoperto a temperatura ambiente, il prodotto rimarrà caldo
per circa 4 ore.
Per ricaricare l’apparecchio è suciente collegarlo nuovamente alla presa di
corrente dopo che lo stesso si è rareddato completamente.
E’ possibile utilizzare l’apparecchio anche con il sacchetto fornito in dotazione.

DO NOT USE PINS
This appliance may be used by children
8 years of age and older and people
with reduced physical, sensory or mental
capacities or with a lack of experience
and knowledge if they are adequately
supervised or have been instructed on the
safe use of the appliance and are aware
of the related dangers.
Children must not play with the appliance.
If the power cable gets damaged, it has
to be replaced only at a service centre
approved by the manufacturer.
Do not connect the appliance to its
power supply if it is not lled with
water.
Do not cover the appliance when charging
it.
Only use the power cable supplied with
the appliance to charge it.
6

ATTENTION : read this booklet carefully it contains important
instructions for a safe installation, use and maintenance.
Important instructions to be kept for future reference.
Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for
future use and reference.
After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage.
In case of visible damage, do not use it and contact a qualied technician.Do
not leave parts of the packaging with in the reach of children.This appliance
is not a children’s toy: it is an electrical device and must be treated with the
necessary caution.
Before connecting the appliance, make sure that the power supply voltage
matches the indication on the data plate.
If the plug and socket are not compatible, the socket has to be replaced with
a suitable type by skilled persons.
Do not use adapters or extension cables which do not meet current safety
standards or that exceed the current carrying capacity limits.
When you don’t use the appliance disconnect it from the power supply and
assure that the interruptor is o.
Do not tug on the power cable or on the appliance itself to remove the plug
from the socket.
The use of any electrical appliance requires that a number of basic rulesare
observed, namely:
- Never touch the appliance with wet or humid hands.
- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).
- Do not subject it to rough handling.
In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect it at
once.
Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by the
manufacturer.
If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable it by
cutting the power cable - of course, after disconnecting it from the socket.
The power cable should be extended to its full lenght to avoid over heating.
For safety reasons, the appliance should never be opened.
The appliance has been designed and manufactured to operate in the home.
Any other use is considered inappropriate and dangerous.
When charging the appliance, do not lay it onto surfaces that do not resist
temperatures higher than 60°C.
Place the appliance on a at and stable surface when charging it.
Do not use the appliance on ill persons, infants or persons who are
insensitive to heat.
The cable is connected to a safety appliance that is triggered if the
pressure within the appliance increases too much. If, during charging,
the appliance inates excessively, enabling the safety appliance, unplug
the power cable, do not use the appliance and contact a technical
support centre. 7
Warnings GB

8
GB
Instructions for use
The appliance has been lled with water at the time it was manufactured.
It is not meant to be lled by the user.
DO NOT SUPPLY VOLTAGE TO THE APPLIANCE UNLESS THERE IS
WATER INSIDE IT.
CHECK THE APPLIANCE BEFORE YOU USE IT, AND DO NOT USE IT
IF YOU NOTICE IT IS BROKEN OR THAT LIQUID IS LEAKING FROM IT.
Turn the cover of the connecting plug 2by 180° and plug the connector to the
appliance: connect the power socket and keep it plugged until the indicator
light 1 goes o (wait about 10 minutes).
Only use the power cable supplied with the appliance to charge it.
Keep the appliance in a at position with the connector facing upward
while you are charging it.
We advise you to be extra-careful handling the appliance while it is charging.
After it has nished charging, disconnect the plug from the power socket and
disconnect the cable from the appliance.
The temperature will reach its maximum value a few minutes after that the
appliance has been unplugged from the power socket.
To recharge the appliance, simply connect it again to the power socket once it
has cooled down completely.
The appliance can also be used with the bag supplied in the kit.
GB
Technical informations
1 - Signal lamp.
2 - Connector socket
Picture at pag.2
Technical data indicated on the appliance.
Do not use the appliance when it is connected to its power source.
Do not use it to warm animals.
Take o your shoes if you intend to use the appliance to warm up your feet. Do
not use this appliance near to a bathtub, a shower stall, or a swimming pool.
Do not touch the appliance with sharpened objects.
Do not exert pressure on the appliance, do not squeeze it, do not place it
underneath the weight of your body or underneath part of it.
Do not drill holes in the appliance.
Do not ingest the liquid inside the appliance.
This appliance is meant to be used for medical purposes in hospitals.

IMPORTANT NOTE: the perception of heat varies from person to
person. If the temperature is too high for you after the charge period, do
not use the appliance and allow it to cool; for successive use, lower the
charging temperature by disconnecting the power cable from the socket
before the LED turns o: the shorter the charging time, the lower the
temperature.
With a full charge cycle, if used covered (for example in bed) with its
casing, the device remains heated for approximately 6 hours; if left
uncovered at room temperature, the device remains heated for about 4
hours.
9
GB
Maintenance
Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down
well before cleaning it.
Frequently examine the appliance to make sure there are no signs of wear
or deterioration.
If there are such signs or if the appliance has been used improperly, bring it to
an authorized service center before using it.
This appliance does not require any special maintenance.
In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth.
Never use abrasives or chemical solvents.
Do not use very wet substances, liquids or cloths to prevent water from
entering into the appliance and irreparably damaging it.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO THE WATER.
Clean the bag following the indications given on the special label applied to
the inner part of the appliance.

NE PAS INSÉRER
DES ÉPINGLES
10
Cet appareil peut être utilisé par les enfants
de plus de 8 ans et par les personnes
aux capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou bien sans
expérience ni connaissance à condition
que ces derniers soient surveillés ou bien
qu’ils aient reçus des instructions sur
l’utilisation en toute sécurité de l’appareil
et qu’ils aient compris les dangers liés à
l’utilisation de ce dernier.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Les opérations de nettoyage et
d’entretien ne doivent pas être eectuées
par des enfants sans surveillance.
Si le câble d’alimentation est endommagé,
adressez-vous aux ServicesAprés-Vente
autorisés par le constructeur.
Ne pas brancher l’appareil au courant
sans eau à l’intérieur.
Ne pas couvrir l’appareil pendant la phase
de chargement.
Utiliser exclusivement le câble
d’alimentation fourni en dotation pour
charger l’appareil.

11
FR
Avvertissements
ATTENTION : lire soigneusement les avertissements contenus dans le
mode d’emploi qui fournit des indications importantes concernant la
securité de l’installation, d’usage et d’entretien.
Instructions importantes à conserver pour tout autre consultation.
Conservez la garantie, le ticket de caisse et le mode d’emploi pour tout autre
consultation.
Après le déballage, vériez l’intégrité de l’appareil. En cas de dommage,
n’utilisez pas l’appareil et appelez subitement le personnel qualié.
Ne laissez jamais les parties de l’emballage auprès des enfants, ne les utilisez
pas en tant que jouets: il s’agit d’un appareil électrique, il ne doit pas être
utilisé autrement.
Avant de brancher l’appareil, vériez si la tension de la prise de courant
correspond à celle qui est indiquée sur la plaque.
Si la che et la prise ne sont pas compatibles, faites remplacer la prise avec
un type adéquat par un personnel qualié. N’utilisez pas adaptateurs ou
rallonges non conformes aux normes de sécurité ou qui dépassent les limites
des débits en valeur du courant.
Débranchez l’appareil inutilisé et positionnez l’interrupteur sur “éteint” (0).
Ne tirez pas le câble d’alimentation ou l’appareil pour extraire la che de la
prise de courant.
L’utilisation de tout appareil électrique demande le respect de quelques règles
fondamentales, en particulier:
- Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
- Ne pas soumettre l’appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil).
- Éviter tout type de choc.
Dans le cas de défaut ou de mauvais fonctionnement, débranchez
immédiatement l’appareil qui risque d’être endommagé davantage,
etadressez-vous au Service Après-Vente autorisé.
Si vous décidez de ne pas utiliser l’appareil, il est nécessaire de le rendre
inopérant en coupant le câble d’alimentation après l’avoir débranché.
Il est conseillé de dérouler complètement le câble d’alimentation dans toute sa
longueur, en évitant ainsi des éventuelles surchaues.
Pour des raisons de sécurité, n’ouvrez pas l’appareil.
L’appareil a été conçu pour fonctionner dans des milieux domestiques; toute
autre utilisation est pour tant interdite et dangereuse.
Ne pas appuyer l’appareil, pendant la période de charge, sur des surfaces qui
ne résistent pas à des températures supérieures à 60°C.
Pendant la charge, placer sur une surface plane et stable.
Ne pas l’utiliser pour des personnes inrmes, des enfants ou des
personnes insensibles à la chaleur.
Le câble est raccordé à un dispositif de protection qui intervient si
la pression à l’intérieur de l’appareil devait être excessive. Si, durant
la charge, l’appareil se gone excessivement et fait intervenir la
protection, débrancher le câble d’alimentation, ne pas utiliser l’appareil
et s’adresser à un centre d’assistance.

12
FR
Mode d’Emploi
L’appareil a été rempli d’eau pendant la fabrication. Il n’a pas été conçu
pour être rempli par l’utilisateur.
NE PAS BRANCHER L’APPAREIL AU COURANT ÉLECTRIQUE SANS
EAU À L’INTÉRIEUR.
CONTRÔLER L’APPAREIL AVANT L’UTILISATION; EN CAS DE RUPTURE
OU DE PERTE DE LIQUIDE NE PAS UTILISER L’APPAREIL.
Tourner le couvercle de la che de connexion 2 à 180° et insérer le connecteur
dans l’appareil, brancher la che à la prise de courant et laisser inséré jusqu’à
ce que le voyant lumineux 1 ne s’éteigne pas(attendre environ 10 minutes).
Utiliser exclusivement le cable d’alimentation fourni en dotation pour
charger l’appareil.
Pendant le temps de chargement maintenir l’appareil en position plane
avec le connecteur trouné vers le haut.
Il est conseillé de faire attention à l’appareil pendant la période de chargement.
Après le chargement désinsérer la che de la prise de courant et débrancher
le câble de l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil quand il est branché à l’alimentation. Ne pas utiliser
pour réchauer les animaux.
Enlever les souliers si l’on veut se réchauer les pieds.
Ne pas utiliser cet appareil près d’une baignoire, une douche ou une piscine.
Ne pas toucher l’appareil avec des objets pointus.
Ne pas soumettre à la pression, ne pas comprimer, ne pas placer sous le
poids du corps ou sous une partie de celui-ci.
Ne pas performer.
Ne pas ingérer le liquide contenu.
Cet appareil n’est pas prévu pour l’usage médical dans les hôpitaux.
FR
Informations techniques
1 - Lampe témoin
2 - Prise de connexion
Image à la pag.2
Dates tecniques indiqués sur l’appareil.

NOTE IMPORTANTE: la perception de la chaleur varie de personne à
personne. Si, après le temps de chargement, la température se révélait
à votre avis trop élevée, n’utilisez pas l’appareil et laissez-le refroidir;
pour les utilisations suivantes, diminuer le temps de chargement en
débranchant le câble de la prise de courant avant que le voyant lumineux
ne s’éteigne: plus le temps de chargement sera court, moins la
température sera élevée.
Avec un cycle de charge complet, si utilisé couvert (au lit, par exemple)
et avec son étui, l’appareil conserve la chaleur pendant 6 heures environ
; laissé découvert à température d’ambiance, le produit restera chaud
pendant 4 heures environ.
13
FR
Entretien
Débranchez l’appareil et laissez refroidir avant d’eectuer toute
opération de nettoyage.
Examiner fréquemment l’appareil pour s’assurer des éventuels signes d’usure
ou de détérioration.
En cas de signes de ce genre ou si l’appareil a été mal utilié, le porter à un
centre d’assistance pour le controller avant l’utilisation.
Centre d’assistance pour le controller avant qu’il ne soit utilisé.
Cet appareil ne nécessite pas un entretien particulier.
Pour le nettoyage de l’appareil, utilisez un chion légèrement humide.
N’utilisez pas des produits abrasifs ou des solvants chimiques.
Ne pas utiliser de substances, de liquides ou de chions trop mouillés, car
d’éventuelles inltrations pourraient endommager irrémédiablement l’appareil.
N’IMMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU.
Pour le lavage du sachet, suivre les indications reportées sur son étiquette
interne.
Pendant le temps de chargement maintenir l’appareil en position plane
avec le connecteur trouné vers le haut.
Il est conseillé de faire attention à l’appareil pendant la période de chargement.
Après le chargement désinsérer la che de la prise de courant et débrancher
le câble de l’appareil.
La température rejoindra sa valeur maximale quelques minutes après que
l’appareil aura été débranché de la prise de courant.
Pour recharger l’appareil il sut de le brancher de nouveau à la prise de
courant après que ce dernier soit complètement refroidi.
Il est possible d’utiliser l’appareil également avec le sachet fourni.

KEINE STECKNADELN
HINEINSTECKEN.
14
Dieses gerät kann von kindern, die älter als
8 jahre sind, von personen, die körperlich,
sensorisch oder geistig eingeschränkt
sind bzw. Von personen ohne erfahrung
oder kenntnissen unter angemessener
aufsicht bzw. Nach einweisung zum
sicheren einsatz und darstellung möglicher
gefahren des gerätes genutzt werden.
Kinder dürfen mit dem gerät nicht spielen.
Die reinigungs- und wartungsarbeiten
dürfen nicht von unbeaufsichtigten kinder
durchgeführt werden.
Sollte das netzkabel beschädigt sein,
so darf es nur in vom hersteller dazu
ermächtigten service-centern bzw.
Service-werkstätten ausgetauscht
werden.
DenApparat nicht mit Strom verbinden,
falls sich kein Wasser im Inneren
bendet.
Den Apparat während des Ladevorgangs
nicht bedecken.
Zum Auaden des Apparates nur das
mitgelieferte Kabel verwenden.

15
Anmerkungen DE
ACHTUNG : lesen Sie die in diesem Heftchen stehenden
Anweisungen sorgfältig.
Sie geben ihnen nützliche Hinweise hinsichtlich der Sicherheit des
Gerätes, der Anwendung und der Instandhaltung.
Wichtige Hinweise bitte aufbewahren für späteres Nachlesen.
Garantiebescheinigung, skalische Quittung und Bedienungsanleitung
für jede spätere Konsultation bitte aufbewahren.
Nach Entfernen der Verpackung vergewissere man sich der Integrität
des Gerätes und sollte man bei dieser Überprüfung sichtbare
Beschädigungen festestellen, das Gerät nicht benutzen und sich direkt
an qualiziertes Fachpersonal wenden.
Keinerlei Verpackungsteile für Kinder zugänglich zurücklassen, das
Gerät auch nicht als ein Spielzeug verwenden: es ist ein Elektrogerät
und als solches zu behandeln.
Bevor man das Gerät an die Netzspannung anschließt, stelle man sicher
daß die an der Steckdose liegende Spannung auch derjenigen des
Typenschildes des Gerätes entspricht.
Sollten Stecker und Steckdose nicht kompatibel sein, so lasse man
die Steckdose durch eine passende Steckdose ersetzen. Diese Arbeit
ist von einem qualizierten Fachmann durchzuführen. Keine Adapter
oder Verlängerungsschnuren verwenden die nicht den Forderungen
der gegenwärtig geltenden Sicherheitsnormen genügen oder die die
Stromgrenzwerte überschreiten.
Gerät vom Stromversorgungsnetz trennen wenn es nicht in Betrieb ist.
Am Netzkabel oder am Gerät selbst nicht ziehen um Stecker aus der
Steckdose herauszuziehen.
Der Gebrauch irgendeines Elektrogerätes erfordert immer die Beachtung
einiger grundlegenden Regeln und zwar insbesondere:
- Man darf niemals das Gerät mit nassen oder feuchten Händen berühren.
- Das Gerät nicht den Witterungseinüssen ausgesetzt lassen (Regen,
Sonnenstrahlung).
- Gerät nicht Schlag-oder Stoßbeanspruchungen aussetzen.
Es ist zu empfehlen, das Netzkabel für seine ganze Länge abzuwickeln
um somit eventuelle Überhitzungen zu vermeiden.
Sollte das Netzkabel beschädigt sein, so darf es nur in vom Herstellerdazu
ermächtigten Service-Centern bzw. Service-Werkstätten ausgetauscht
werden.
Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht geönet werden.
Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht geönet werden.
Das Gerät ist entwickelt und gebaut worden um im Haushalt betrieben
zu werden: jeder anders lautende Gebrauch ist als unpassend und daher
als gefährlich zu betrachten.

16
DE
Bild am pag.2
Technischen Daten auf dem Gerät geleigt.
1 - Signallampe.
2 - Steckdose für Netzanschluß.
Technische informationen
Während des Ladevorgangs den Apparat auf Oberächen legen, die
Temperaturen von über 60°C aushalten.
Während des Auadens auf eine ache und stabile Oberäche legen.
Nicht durch Geisteskranke, Kinder oder Personen verwenden lassen,
die auf Wärme nicht sensibel sind.
Das Kabel ist an eine Schutzvorrichtung angeschlossen, die einschreitet,
wenn der Druck in dem Gerät übermäßig ansteigt. Sollte sich das Gerät
während des Ladens zu sehr aufblähen und die Schutzeinrichtungen
einschreiten, das Stromkabel abziehen, das Gerät nicht mehr verwenden
und den Kundendienst verständigen.
Den Apparat nicht verwenden, wenn er mit Strom verbunden ist.
Die Schuhe ausziehen, falls man ihn zu Wärmen der Füße verwenden möchte.
Den Apparat nicht direkt neben einer Badewanne, Dusche oder
Schwimmbecken verwenden.
Den Apparat nicht mit spitzen Gegenständen anfassen.
Nicht unter Druck setzen, nicht zusammendrücken, sich nicht mit dem
Körpergewicht, oder Teilen davon, auf ihn setzen.
Nicht durchbohren.
Die enthaltene Flüssigkeit nicht schlucken.
Der Apparat dient nicht zu medizinischen Zwecken in Krankenhäusern.
Gebrauchsanweisung DE
Der Apparat wurde während der Herstellung mit Wasser gefüllt. Der
Anwender muss kein Wasser einfüllen.
DEN APPARAT NICHT OHNE WASSER MIT DEM STROM VERBINDEN.
DEN APPARAT VOR DEM GEBRAUCH KONTROLLIEREN; NICHT
VERWENDEN, FALLS ER BESCHÄDIGT IST ODER FLÜSSIGKEIT
VERLIERT.

Den Deckel des Verbindungssteckers 2 um 180° drehen und die Zuleitung in
den Apparat stecken; den Stecker mit dem Stromnetz verbinden und solange
eingesteckt lassen, bis die Leuchtanzeige 1 ausgeht (circa 10 Minuten
warten).
Nur das mitgelieferte Kabel zum Auaden des Apparates verwenden.
Während der Ladezeit den Apparat in gerader Position, mit der
Verbindung nach oben, aufstellen.
Während des Auadens auf den Apparat achten.
Nach dem Auaden den Stecker aus der Steckdose ziehen und das Kabel
vom Apparat abnehmen.
Die Temperatur wird einige Minuten nachdem der Apparat von der Leitung
genommen wurde, seinen Höchstwert erreichen.
Zum Auaden den komplett abgekühlten Apparat wieder mit der Stromzufuhr
verbinden.
Das Gerät kann auch mit dem mitgelieferten Beutel verwendet werden.
WICHTIGER HINWEIS: Die Wahrnehmung der Hitze ist von Person
zu Person unterschiedlich. Wenn die Temperatur nach dem Aufheizen
(nach eigenem Ermessen) als zu hoch empfunden wird, sollte das Gerät
zuerst etwas abkühlen, bevor es benutzt werden kann. In diesem Fall
sollte für die zukünftige Verwendung die Heizdauer gesenkt werden,
indem das Kabel aus der Steckdose gezogen wird, bevor sich die Leuchte
ausschaltet. Je geringer die Heizdauer, umso niedriger ist auch die
Temperatur.
Nach einem komplettem Ladezyklus, bei einer bedeckten Nutzung
(zum Beispiel im Bett) und in der Schutzhülle, hält das Gerät die Wärme
ungefähr 6 Stunden aufrecht; bei Raumtemperatur bleibt das Produkt
ungefähr 4 Stunden lang warm.
17
Wartung DE
Vor dem Reinigen des Gerätes hat man immer das Netzkabel aus der
Steckdose herauszuziehen und Gerät völlig abkühlen lassen.
Den Apparat regelmäßig prüfen, um eventuelle Verschleißzeichen oder
Schäden festzustellen.
Sind solche Zeichen zu erkennen oder wurde der Apparat nicht richtig
verwendet, ihn Kundendienst kontrollieren lassen.
Dieses Gerät bedarf keinerlei besonderen Wartung.
Zum Reinigen des Gerätes einen weichen und leicht feuchten Lappen
benutzen.
Keine Schmirgelprodukte oder chemische Lösemittel benutzen.
Verwenden Sie keine nassen Stoe, Flüssigkeiten oder sehr nasse Tücher,
da eventuell eindringendes Wasser das Gerät irreparabel beschädigen kann.
NIEMALS DAS GERÄT IN WASSER TAUCHEN.
Bei der Reinigung des Beutels muss man sich an die Anweisungen auf dem
inneren Etikett halten.

NO INTRODUCIR
ALFILERES
18
Este dispositivo puede ser usado por niños a
partir de 8 años de edad y por personas con
reducidas capacidades físicas, sensoriales
o mentales, o bien con falta de experiencia
y de conocimiento si se encuentran bajo
la adecuada supervisión, o si han sido
formados acerca del uso del dispositivo
de modo seguro y dándose cuenta de los
peligros relacionados con el mismo.
Los niños deben ser vigilados para
asegurarse de que no jueguen con el
aparato.
Las operaciones de limpieza y
mantenimiento no deben ser efectuadas
por niños a menos que no tengan más de 8
años y estén vigilados.
Si se rompe el cable de alimentación, debe
ser substituido exclusivamente por los
centros de asistencia autorizados por el
fabricante.
No conecte el equipo a la corriente sin
agua en el interior.
No cubra el equipo durante la fase de carga.
Useexclusivamenteelcable dealimentación
suministrado en dotación para cargar el
equipo.

19
Advertencias ES
ATENCION : leer atentamente las advertencias contenidas en el presente
folleto,ya que contienen importantes indicaciones acerca de laseguridad
de instalación, uso y mantenimiento.
Instrucciones importantes que hay que conservar para sucesivas
consultas.
Conservar la garantía, el recibo y el presente folleto de instrucciones para
sucesivas consultas.
Después de haber sacado el embalaje asegurarse de la integridad del aparato
y en caso de visibles daños no utilizarlo y contactar con el establecimiento
distribuidor.
No dejar partes del embalaje al alcance de los niños. El aparato no se debe
utilizar como un juguete; es un aparato eléctrico y así debe ser considerado.
Antes de conectar el aparato asegurarse de que la tensión presente en la toma
de corriente corresponda a la indicada en las características nominales.
En el caso de que la toma y el enchufe no sean compatibles, hacer reemplazar la
toma por personal calicado con una del tipo adecuado.No utilizar adaptadores
o extensiones que no correspondan a las vigentes normativas de seguridad o
que superen los límites de carga de la corriente.
Desconectar el aparato de la red de alimentación cuando no se utiliza.
No tirar el cable de alimentación o el mismo aparato para desconectar el
enchufe de la toma de corriente.
El uso de cualquier aparato eléctrico requiere el respeto de algunas reglas
fundamentales, en particular:
- No tocar el aparato con las manos mojadas o húmedas.
- No dejar el aparato expuesto a la acción de agentes atmosféricos (llvia, sol).
- No someterlo a choques.
En caso de que se produjera un desperfecto o un funcionamiento anómalo del
aparato desconectar inmediatamente el enchufe, no abrir el aparato y contactar
con el establecimiento distribuidor.
En caso de que no se desee utilizar más este tipo de aparato, es necesario
inactivarlo cortando el cable de alimentación naturalmente después de haber
desconectado la toma de corriente.
Se aconseja desenrollar completamente el cable de alimentación en toda su
longitud evitando de este modo eventuales recalentamientos.
Por motivos de seguridad, no es posible abrir el aparato.
El aparato ha sido fabricado y concebido para funcionar en ambientes
domésticos; cualquier otro uso hay que considerarlo impropio y por lo tanto
peligroso.
No apoye el equipo, durante el período de carga, sobre supercies que no
resisten a temperaturas superiores de 60°C.
Durante la carga, coloque sobre una supercie plana y estable.
No usarlo para personas enfermas, o personas insensibles al calor.
No conecte el equipo a la corriente sin agua en el interior.
El cable está conectado a un dispositivo de protección que interviene en
caso de que la presión dentro del aparato fuera excesiva.

20
Istrucciones de uso ES
El equipo ha sido llenado de agua durante la fabricación. Non está
previsto para ser llenado por el usuario.
NO CONECTE EL EQUIPO A LA CORRIENTE SIN AGUA EN EL INTERIOR.
CONTROLE EL EQUIPO ANTES DEL USO; EN CASO DE ROTURAS O
PÉRDIDAS DE LÍQUIDO NO USE EL EQUIPO.
Gire en 180° la tapa del vástago de conexión 2e introduzca el conector en
el equipo; conecte el vástago a la toma de corriente y deje introducido hasta
cuando no se apague el interruptor luminoso 1 (espere aprox. 10 minutos).
Use exclusivamente el cable de alimentación suministrado en dotación
para cargar el equipo.
Si, durante la carga, el aparato se ina excesivamente provocando la
intervención de la protección, desconectar el cable de alimentación, no
utilizar el aparato y acudir a un centro de asistencia.
Use exclusivamente el cable de alimentación suministrado en dotación para
cargar el equipo.
El cable está conectado a un dispositivo de protección que interviene en caso de
que la presión del interior del aparato resulte excesiva. Si el aparato se hincha
excesivamente durante la carga haciendo intervenir la protección, desconectar
el cable de alimentación, no usar el aparato y acudir a un centro de asistencia.
No use el equipo cuando está conectado a la alimentación. No lo use para
calentar animales,
Quite los zapatos en caso que se quiera usar para calentarse los pies. No use
este equipo en cercanías de una bañera, de una ducha o de una piscina.
No toque el equipo con objetos puntiagudos.
No someta a presión, no lo comprima, no colocarlo bajo el peso del cuerpo o
bajo una parte del mismo.
No perforar.
No ingerir el líquido contenido.
Este equipo no está previsto para uso médico en los hospitales.
Características técnicas ES
Ilustración en pag.2
Datos de placa sobre el aparato.
1 - Indicador luminoso
2 - Toma de conexión
Table of contents
Languages:
Other ARDES Food Warmer manuals
Popular Food Warmer manuals by other brands

Delfield
Delfield E-Chef Installation and operation manual

Hatco
Hatco MDW Series Installation and operating manual

Professional Series
Professional Series Collezioni PS77331 instruction manual

Zojirushi
Zojirushi TH-CSC08 operating instructions

Lakeland
Lakeland 23358 user manual

SOLIS
SOLIS JACKY user manual

United Pacific
United Pacific Da CoolBox quick start guide

Lockwood
Lockwood CA39 Operation and maintenance instructions

Taiji
Taiji HOT&COOL CONVERTIBLE CABI HC-11LX Pro instruction manual

Hatco
Hatco Glo-Ray GRMW-3 Installation and operating manual

Ranger
Ranger 245 Service manual

BevLes
BevLes Wall Mount/Under Counter Proofer/Holding Cabinet... Installation and operating instructions