ARDES AR076A User manual

1
AR076A - AR078 - AR079 - ARAM076
MELEGÍTŐPÁRNA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HU - Ezt a készüléket 8 év alatti gyerekek, csökkent zikai, érzékszervi vagy
mentális képességekkel rendelkezők, illetve tapasztalattal és ismeretekkel
nem rendelkező személyek kizárólag abban az esetben használhatják,
ha megfelelő felügyelet alatt állnak, vagy tájékoztatást kaptak a készülék
biztonságos használatára vonatkozóan, valamint tisztában vannak a
kapcsolódó veszélyekkel.
Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A készülék tisztítását és
karbantartását gyermekek kizárólag felügyelet alatt végezhetik.
A készülék tisztítását és karbantartását felügyelet nélkül nem végezhetik
gyermekek.
Ha a tápkábel megsérül, akkor azt kizárólag a gyártó által jóváhagyott
szervizközpontban szabad kicseréltetni.
Ne csatlakoztassa a készüléket a tápegységhez, amikor nincs megöltve
vízzel.
A készüléket töltés közben ne takarja le.
A készüléket kizárólag a mellékelt tápkábellel szabad feltölteni. HASZNÁLAT
ELŐTT ELLENŐRIZZE A KÉSZÜLÉKET, ÉS NE HASZNÁLJA, HA AZT
TAPASZTALJA, HOGY ELROMLOTT, VAGY HA FOLYADÉK SZIVÁROG
BELŐLE.
A készüléket ne használja állatok felmelegítésére.
Miután a készülék befejezte a töltést, húzza ki a csatlakozódugót az aljzatból,
és válassza le a kábelt a készülékről.
Vegye le a cipőjét, ha a készüléket a lába felmelegítésére használja.
A készüléket olyan személyek nem használhatják, akik nem érzékelik
a hőt, illetve akik egyéb módon sérülékenyek, és nem tudnak reagálni a
túlmelegedésre.
Működésben lévő készülék mellett nem szabad elaludni. (Mod. AR076A -
ARAM076) NE HASZNÁLJA A FEDÉL NÉLKÜL.
NE HASZNÁLJON BIZTOSÍTÓTŰT

2
Figyelmeztetések
FIGYELEM: olvassa el gyelmesen ezt a használati utasítást, mivel fontos információkat tartalmaz a biztonságos
telepítéssel, használattal és karbantartással kapcsolatban. Fontos utasítások a jövőbeni referencia céljából.
A garanciát, a nyugtát és a jelen használati útmutatót tartsa kéznél későbbi felhasználásra és referenciaként.
A csomagolás eltávolítása után ellenőrizze, hogy a készüléken nem találhatók-e sérülések.
Látható sérülés esetén ne használja a készüléket és forduljon szakemberhez. Ne hagyja a csomagolás részeit gyermekek
által elérhető helyen. A készülék nem gyermekjáték: elektromos eszköz, melyet a szükséges elővigyázatossággal kell
kezelni.
A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy az áramellátás feszültsége megegyezik-e az adattáblán feltüntetett
értékkel. Ha a csatlakozó és a csatlakozóaljzat nem kompatibilis egymással, akkor a csatlakozóaljzatot szakembernek
kell kicserélnie.
Ne használjon olyan adaptereket vagy hosszabbító kábeleket, amelyek nem felelnek meg az aktuális biztonsági
előírásoknak, vagy amelyek meghaladják a teherbírás aktuális határértékeit.
Ha nem használja a készüléket, akkor válassza le az áramellátásról és győződjön meg arról, hogy a megszakító ki van
kapcsolva.
A csatlakozót ne a tápkábelt vagy magát a készüléket megrántva húzza ki a csatlakozóaljzatból.
Az elektromos készülékek használatához be kell tartani néhány alapvető szabályt:
- Soha ne érjen a készülékhez nedves kézzel.
- Ne hagyja a készüléket olyan helyen, ahol ki van téve az időjárás hatásainak (eső, napfény).
- A készüléket ne kezelje durván.
Ha készülék leáll vagy hibásan működik, akkor azonnal húzza ki.
Ne kísérelje meg megjavítani, hanem vigye el egy, a gyártó által jóváhagyott szervizközpontba.
Ha úgy dönt, hogy nem kívánja tovább használni a készüléket, ártalmatlanítsa azt a tápkábel levágásával –
természetesen a csatlakozóból történő kihúzást követően.
A tápkábelt a túlmelegedés elkerülése érdekében teljes hosszban ki kell nyújtani.
A készüléket biztonsági okokból soha sem szabad felnyitni.
A készüléket otthoni használatra tervezték és gyártották. Minden egyéb felhasználás helytelen és veszélyes.
A készüléket töltés közben ne helyezze olyan felületre, amely nem ellenálló a 60 °C-nál magasabb hőmérséklettel
szemben.
Töltés közben helyezze a készüléket lapos, stabil felületre.
Ne használja a készüléket betegeknél, csecsemőknél vagy a hőt nem érzékelő személyeknél.
A kábel egy biztonsági eszközhöz van csatlakoztatva, amely akkor lép működésbe, ha a készüléken belüli
nyomás túlságosan megnő. Ha a készülék töltés közben túlságosan felfújódik és aktiválja a biztonsági eszközt,
akkor húzza ki a tápkábelt, ne használja a készüléket és forduljon a műszaki támogatóközponthoz.
A készüléket ne használja, amikor az csatlakoztatva van az áramforráshoz.
Ne használja állatok felmelegítésére.
Vegye le a cipőjét, ha a készüléket a lába felmelegítésére használja. Ne használja a készüléket fürdőkád, zuhanyfülke
vagy úszómedence környezetében.
A készülékhez ne érjen éles tárgyakkal.
Ne fejtsen ki erőt a készülékre, ne nyomja össze, ne nehezedjen rá teljesen vagy részlegesen.
A készülékbe ne fúrjon lyukakat.
Ne nyelje le a készülékben található folyadékot.
A készülék kórházakban történő, orvosi használatra szolgál.
Műszaki adatok
1 - Jelzőlámpa.
2 - Csatlakozóaljzat
3 - Tasak (kizárólag AR076A - ARAM076 típus esetén)
A műszaki adatok a készüléken vannak feltüntetve.
Használati utasítás
A készülék a gyártás folyamán vízzel lett feltöltve. Rendeltetésszerű használat során a felhasználónak nem kell
feltöltenie vízzel.
A KÉSZÜLÉKET KIZÁRÓLAG AKKOR SZABAD FESZÜLTSÉG ALÁ HELYEZNI, AMIKOR AZ FEL VAN TÖLTVE
VÍZZEL.
HASZNÁLAT ELŐTT ELLENŐRIZZE A KÉSZÜLÉKET, NE HASZNÁLJA, HA EL VAN SZAKADVA,
FOLYADÉKVESZTESÉG ESETÉN, VAGY HA KEVÉS VÍZ TALÁLHATÓ BENNE.
Fordítsa el 180°-ban a csatlakozóaljzat fedelét (2) és illessze a csatlakozót a készülékbe: csatlakoztassa a hálózati
aljzathoz, és csak akkor válassza le, amikor kialszik a jelzőfény (1) (várjon kb. 10 percet).
A készüléket kizárólag a mellékelt tápkábellel szabad feltölteni.
Töltés közben tartsa a készüléket lapos helyzetben úgy, hogy a csatlakozó felfelé nézzen. A készüléket töltés

3
közben különös körültekintéssel kell kezelni.
A töltés befejezése után húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból, és válassza le a kábelt a készülékről. Helyezze az
AR076A - ARAM076 készüléket a mellékelt tasakba (3).
Elalvás után a hőérzékelés csökkenhet.
Ezért az égési sérülések elkerülése érdekében:
- ne használja a készüléket, ha a felhasználó elalhat
- ne feküdjön le az ágyra a készülékkel
A hőmérséklet a készülék hálózatról való leválasztása után néhány percen belül eléri a maximális értéket.
A készülék újratöltéséhez egyszerűen csatlakoztassa újra a hálózati aljzathoz, miután a készülék teljesen lehűlt.
FONTOS MEGJEGYZÉS: a hőt mindenki máshogy érzékeli. Ha a töltés után túl magasnak érzi a hőmérsékletet,
akkor ne használja a készüléket, és hagyja lehűlni; későbbi használathoz csökkentse a töltési hőmérsékletet úgy,
hogy leválasztja a tápkábelt a hálózatról, még mielőtt kialudna a LED: minél rövidebb ideig tölti a készüléket, annál
alacsonyabb lesz a hőmérséklet.
Teljes töltési ciklus esetén, ha letakarva (például ágyban) használják a huzattal együtt, akkor a készülék kb. 6 órán át,
szobahőmérsékleten fedetlen állapotban pedig kb. 4 órán át tartja meg a meleget.
Karbantartás
Tisztítás előtt húzza ki a csatlakozót az aljzatból, és engedje alaposan lehűlni a készüléket.
A készüléket gyakran vizsgálja át, és ellenőrizze, hogy a nem mutatkoznak-e kopás vagy elhasználódás jelei.
Ha ilyen jeleket tapasztal, vagy ha a készüléket nem megfelelően használták, akkor vigye azt el egy hivatalos
szervizközpontba, mielőtt használná.
A készülék nem igényel különleges karbantartást.
A készülék tisztításához használjon puha vagy enyhén benedvesített ruhát.
Soha ne használjon súrolószert vagy vegyi oldószert.
Ne használjon nagyon nedves vegyi anyagokat, folyadékokat vagy rongyot, hogy a víz ne juthasson be a készülékbe
és ne okozhasson helyrehozhatatlan károkat.
SOHA NE MERÍTSE VÍZBE A KÉSZÜLÉKET.
Tasak (kizárólag AR076A - ARAM076 típus esetén)
A tasakot (3) a készülék belső részén elhelyezett speciális címkén feltüntetett jelzéseknek megfelelően tisztítsa.
NE MOSSA

4
GARANCIA
Feltételek és kikötések
A garancia időtartama 24 hónap.
Ez a garancia kizárólag megfelelően kitöltve, a vásárlást igazoló nyugtával együtt benyújtva érvényes, amely nyugtán
szerepelnie kell a vásárlás dátumának.
A garancia a készüléket alkotó azon alkatrészek cseréjére vagy javítására vonatkozik, amelyek gyártási hibából
adódóan már a forrásnál hibásak voltak.
A garancia lejártát követően a készüléket díj ellenében javítjuk.
A gyártó nem vállal felelősséget azon személyi vagy állati sérülésekért vagy anyagi károkért, amelyeket a készülék
helytelen használata vagy a használati útmutatóban szereplő utasítások be nem tartása eredményezett.
Korlátozások
A jelen garancia alapján fennálló összes jog elveszik és a részünkről fennálló felelősség megszűnik, ha a készüléket:
- engedéllyel nem rendelkező személy nem megfelelően kezeli
- nem megfelelően, használják, tárolják vagy szállítják.
A garancia nem terjed ki a készülék külsejének sérüléseire, vagy bármi egyébre, ami nem akadályozza a szabályos
működést.
Amennyiben az anyagok kiválasztása és a termék előállítása során tanúsított körültekintésünk ellenére bármilyen hibát
talál, illetve ha információra vagy tanácsra van szüksége, akkor kérjük, forduljon a helyi kereskedőhöz.
ÁRTALMATLANÍTÁS
FELHASZNÁLÓI INFORMÁCIÓK
„Az elektromos és elektronikus hulladékokról szóló 2012/19/EU irányelv (WEEE) végrehajtása”, amely
a veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben való csökkentett felhasználására,
valamint a hulladék ártalmatlanítására vonatkozik. A készüléken vagy annak csomagolásán található
áthúzott szemetes szimbólum azt jelenti, hogy a terméket élettartama végén a többi hulladéktól elkülönítve
kell ártalmatlanítani.
A felhasználónak ezért a leselejtezett készüléket elektromos és elektronikus hulladékok kezelésére szakosodott
gyűjtőközpontba kell szállítania. További részletekért kérjük, vegye fel a kapcsolatot a megfelelő helyi hatóságokkal.
A berendezéseknek a későbbi újrafeldolgozás, kezelés vagy környezetbarát ártalmatlanítás céljából történő megfelelő
elkülönített gyűjtése hozzájárul a környezet és az emberi egészség károsodásának megelőzéséhez, és ösztönzi a
berendezést alkotó anyagok újrahasználatát és/vagy újrahasznosítását.
Ha a felhasználó szabálysértő módon ártalmatlanítja a készüléket, az a hatályos jogszabályoknak megfelelő
közigazgatási bírságok kiszabását vonja maga után.

5
4
DO NOT USE PINS
EN - This appliance may be used by children 8 years of age
and older and people with reduced physical, sensory or mental
capacities or with a lack of experience and knowledge if they are
adequately supervised or have been instructed on the safe use of
the appliance and are aware of the related dangers.
Children must not play with the appliance. Cleaning and
maintenance must not be performed by children unless they are
under supervision.
Cleaning and maintenance operations must not be performed by
children without supervision.
If the power cable gets damaged, it has to be replaced only at a
service centre approved by the manufacturer.
Do not connect the appliance to its power supply if it is not
lled with water.
Do not cover the appliance when charging it.
Only use the power cable supplied with the appliance to charge it.
CHECK THE APPLIANCE BEFORE YOU USE IT, AND DO NOT
USE IT IF YOU NOTICE IT IS BROKEN OR THAT LIQUID IS
LEAKING FROM IT.
Do not use the appliance to warm animals.
After the appliance has nished charging, disconnect the plug from
the power socket and disconnect the cable from the appliance.
Take o your shoes if you intend to use the appliance to warm up
your feet.
This appliance must not be used by persons insensitive to heat
and other very vulnerable persons who are unable to react to
overheating.
Do not falling aspleep while the appliance is working.
(Mod. AR076A - ARAM076) DO NOT USE WITHOUT COVER.
AR076A - AR078 - AR079 - ARAM076
SOFT WARMER
INSTRUCTION FOR USE

6
5
ATTENTION : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe installation, use and
maintenance. Important instructions to be kept for future reference.
Keep handy the guarantee, receipt of payment and these instructions for future use and reference.
After removing the packaging, check the appliance for any signs of damage.
In case of visible damage, do not use it and contact a qualied technician.Do not leave parts of the packaging with
in the reach of children.This appliance is not a children’s toy: it is an electrical device and must be treated with the
necessary caution.
Before connecting the appliance, make sure that the power supply voltage matches the indication on the data plate.
If the plug and socket are not compatible, the socket has to be replaced with a suitable type by skilled persons.
Do not use adapters or extension cables which do not meet current safety standards or that exceed the current
carrying capacity limits.
When you don’t use the appliance disconnect it from the power supply and assure that the interruptor is o.
Do not tug on the power cable or on the appliance itself to remove the plug from the socket.
The use of any electrical appliance requires that a number of basic rulesare observed, namely:
- Never touch the appliance with wet or humid hands.
- Do not leave the appliance exposed to weathering (rain, sunlight).
- Do not subject it to rough handling.
In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance, disconnect it at once.
Do not attempt to repair it, but take it to a service centre approved by the manufacturer.
If you decide you do not want to use this appliance any longer, disable it by cutting the power cable - of course, after
disconnecting it from the socket.
The power cable should be extended to its full lenght to avoid over heating.
For safety reasons, the appliance should never be opened.
The appliance has been designed and manufactured to operate in the home. Any other use is considered
inappropriate and dangerous.
When charging the appliance, do not lay it onto surfaces that do not resist temperatures higher than 60°C.
Place the appliance on a at and stable surface when charging it.
Do not use the appliance on ill persons, infants or persons who are insensitive to heat.
The cable is connected to a safety appliance that is triggered if the pressure within the appliance increases
too much. If, during charging, the appliance inates excessively, enabling the safety appliance, unplug the
power cable, do not use the appliance and contact a technical support centre.
Do not use the appliance when it is connected to its power source.
Do not use it to warm animals.
Take o your shoes if you intend to use the appliance to warm up your feet. Do not use this appliance near to a
bathtub, a shower stall, or a swimming pool.
Do not touch the appliance with sharpened objects.
Do not exert pressure on the appliance, do not squeeze it, do not place it underneath the weight of your body or
underneath part of it.
Do not drill holes in the appliance.
Do not ingest the liquid inside the appliance.
This appliance is meant to be used for medical purposes in hospitals.
Instructions for use
The appliance has been lled with water at the time it was manufactured. It is not meant to be lled by the
user.
DO NOT SUPPLY VOLTAGE TO THE APPLIANCE UNLESS THERE IS WATER INSIDE IT.
CHECK THE APPLIANCE BEFORE USE, DO NOT USE IT IF IT IS BROKEN, IN CASE OF LOSS OF LIQUID
OR IF THERE IS LITTLE WATER INSIDE.
Turn the cover of the connecting plug 2 by 180° and plug the connector to the appliance: connect the power socket
and keep it plugged until the indicator light 1 goes o (wait about 10 minutes).
Only use the power cable supplied with the appliance to charge it.
Keep the appliance in a at position with the connector facing upward while you are charging it.
We advise you to be extra-careful handling the appliance while it is charging.
After it has nished charging, disconnect the plug from the power socket and disconnect the cable from the
appliance.
Place model AR076A - ARAM076 in the supplied bag (3).
Technical informations
1 - Signal lamp.
2 - Connector socket
3 - Bag (only for model AR076A - ARAM076)
Technical data indicated on the appliance.
Warnings

7
6
Maintenance
Disconnect the plug from the socket and let the appliance cool down well before cleaning it.
Frequently examine the appliance to make sure there are no signs of wear or deterioration.
If there are such signs or if the appliance has been used improperly, bring it to an authorized service center before
using it.
This appliance does not require any special maintenance.
In order to clean the appliance, use a soft or slight damp cloth.
Never use abrasives or chemical solvents.
Do not use very wet substances, liquids or cloths to prevent water from entering into the appliance and irreparably
damaging it.
NEVER IMMERSE THE APPLIANCE INTO THE WATER.
NOT WASH
The heat perception may decrease if the user falls asleep.
For this reason, to avoid burns:
- do not use the appliance if the user might fall asleep
- do not lie down with the appliance in the bed
The temperature will reach its maximum value a few minutes after that the appliance has been unplugged from the
power socket.
To recharge the appliance, simply connect it again to the power socket once it has cooled down completely.
IMPORTANT NOTE: the perception of heat varies from person to person. If the temperature is too high for
you after the charge period, do not use the appliance and allow it to cool; for successive use, lower the charging
temperature by disconnecting the power cable from the socket before the LED turns o: the shorter the charging
time, the lower the temperature.
With a full charge cycle, if used covered (for example in bed) with its casing, the device remains heated for
approximately 6 hours; if left uncovered at room temperature, the device remains heated for about 4 hours.
Bag (only for model AR076A - ARAM076)
Clean the bag (3) following the indications given on the special label applied to the inner part of the appliance.

8
16
IT
GARANZIA
Condizioni
La garanzia ha validità 24 mesi dalla data d’acquisto.
La presente garanzia è valida solo se viene correttamente compilata ed accompagnata dallo scontrino scale che ne prova la data
di acquisto.
L’apparecchio deve essere consegnato esclusivamente presso un nostro Centro Assistenza autorizzato.
Per garanzia si intende la sostituzione o la riparazione dei componenti dell’apparecchio che risultano difettosi all’origine per vizi di
fabbricazione.
Viene comunque garantita l’assistenza (a pagamento) anche a prodotti fuori garanzia.
Il consumatore è titolare dei diritti applicabili dalla legislazione nazionale disciplinante la vendita dei beni di consumo; questa
garanzia lascia inpregiudicati tali diritti.
La Casa costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose, conseguenti ad uso improprio
dell’apparecchio e alla mancata osservanza delle prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni.
Limitazioni
Ogni diritto di garanzia e ogni nostra responsabilità decadono se l’apparecchio è stato:
- Manomesso da parte di personale non autorizzato.
-Impiegato, conservato o trasportato in modo improprio.
Sono comunque escluse dalla garanzia le perdite di prestazioni estetiche o tali da non compromettere la sostanza delle funzioni.
Se nonostante la cura nella selezione dei materiali e l’impegno nella realizzazione del prodotto che Lei ha appena acquistato si
dovessero riscontrare dei difetti, o qualora avesse bisogno di informazioni, Vi consigliamo di telefonare al rivenditore di zona.
SMALTIMENTO
Informazione agli utenti: ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione della
direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla ne della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà pertanto, conferire l’apparecchiatura
giunta a ne vita agli idonei centri comunali di raccolta dierenziata dei riuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa
alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto
di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di almeno 400
m² è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori
a 25 cm. L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Terms and Conditions
The guarantee is valid for 24 months.
This guarantee applies only if it has been duly lled in and is submitted with the receipt showing the date of purchase.
The guarantee covers the replacement or repair of parts making up the appliance which were faulty at source due to manufacturing
faults.
After the guarantee has expired, the appliance will be repaired against payment.
The manufacturer declines any responsibility for damage to persons, animals or property due to misuse of the appliance and failure
to observe the directions contained in the instructions.
Limits
All rights under this guarantee and any responsibility on our part will be voided if the appliance has been:
- mishandled by unauthorized persons
- improperly used, stored or transported.
The guarantee does not cover damage to the outward appearance or any other that does not prevent regular operation.
If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and in creating the product, or if any information or
advice are required, please contact your local dealer.
DISPOSAL
USER INFORMATION
“Implementation of Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)”, pertaining
to reduced use of hazardous substances in electrical and electronic equipment, as well as to waste disposal”.
The symbol of the crossed-out wheelie bin on the equipment or on its packaging indicates that the product must be
disposed of separately from other waste at the end of its service life.
The user must therefore take the dismissed equipment to suitable separate collection centres for electrical and electronic waste.
For more details, please contact the appropriate local authority.
Suitable segregated collection of the equipment for subsequent recycling, treatment or environmentally-friendly disposal helps
prevent damage to the environment and to human health, and encourages the re-use and/or recycling of the materials that make
up the equipment.
Abusive disposal of the product by the user shall result in the application of administrative nes in accordance with the laws in force.
EN
GUARANTEE

9
AR076A_AR078_AR079_ARAM076.010920CH_REV.03
POLY POOL S.p.A. Via Sottocorna, 21/B
24020 Parre (Bergamo) - Italy
Tel. 0354104000 r.a. - Fax 035702716
http://www.ardes.it - e-mail:[email protected]
MADE IN CHINA
Importőr:
MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT.
A páraelszívók szakértője… 1995 óta
H-1211 Budapest Mansfeld Péter utca 27.
(Volt Bajáki Ferenc utca)
tel.: +(36-1) 427 0325, +(36-1) 427-0326;
fax: +(36-1) 427 0327
www.multikomplex.hu
Other manuals for AR076A
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other ARDES Heating Pad manuals