
EN: Expand the lower pa of the box
DE: Erweitern Sie den unteren Teil der Box
FR: Agrandir la paie inférieure de la boîte
IT: Espandere la pae inferiore del riquadro
ES: Ampliar la pae inferior de la caja
RU: Разверните нижнюю часть коробки
01
EN: Attaching the fan and ange to the case
DE: Anbringen des Lüfters und des Flansches am Gehäuse
FR: Fixation du ventilateur et de la bride au boîtier
IT: Fissare la ventola e la angia al telaio
ES: Fijación del ventilador y la brida a la caja
RU: Прикрепление вентилятора и фланца к корпусу
02
EN: Installation of smoke exhaust pipe
DE: Einbau eines Rauchabzugsrohrs
FR: Installation d'un tuyau d'évacuation des fumées
IT: Installazione del tubo di scarico fumi
ES: Instalación del tubo de salida de humos
RU: Установка трубы дымоудаления
03
EN: Box with magnet pa and top cover with magnet pa assembly
DE: Gehäuse mit Magnetteil und Deckel mit Magnetteil
FR: Boîte avec paie aimantée et couvercle supérieur avec assemblage de la paie aimantée
IT: Scatola con pae magnetica e coperchio superiore con pae magnetica
ES: Conjunto de caja con pae magnética y tapa superior con pae magnética
RU: Коробка с магнитной частью и верхняя крышка с магнитной частью в сборе
- 01 -
04
EN: * Pay attention to the direction of the fan installation, with the arrow pointing outward
DE: * Achten Sie auf die Einbaurichtung des Lüfters, der Pfeil zeigt nach außen.
FR: * Faites attention au sens d'installation du ventilateur, la èche pointant vers l'extérieur.
IT: * Prestare attenzione alla direzione di installazione della ventola, con la freccia rivolta verso l'esterno.
ES: * Preste atención a la dirección de instalación del ventilador, con la echa apuntando hacia fuera.
RU: * Обратите внимание на направление установки вентилятора, стрелка должна быть направлена наружу.