AVF YUL201 User manual

YUL201 464163 rev00
55lbs
25kg 32"
81cm
AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England
English language
Langue française
Idioma Español
Lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.
Si tiene alguna pregunta sobre el producto o problemas con la instalación.
llame a la línea de servicio al consumidor antes de devolverlo.
STOP
Read through ALL instructions before commencing installation.
If you have any questions about this product or issues with installation
contact the customer services help line before returning this product to
the store.
Lisez toutes les instructions avant de débuter l'installation.
Si vous avez des questions sur ce produit ou des problèmes
d'installation, contactez l'assistance client avant de ramener le produit
en magasin.
ALTO
ATTENTION
CUSTOMER SERVICES HELP LINE NUMBER:
NUMÉRO DE L'ASSISTANCE CLIENT:
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
+44 (0)1952 670009 (UK)
www.avfgroup.com

Fit the TV Mounting Plate
Installer la plaque de montage
du téléviseur
Fije La Placa De Montaje De TV
Assembly Overview
Vue d'ensemble de l'assemblage
Ensambladura General
Fit the Wall Bracket
Fixer l'applique murale
Fije el Soporte de Pared
Connect the TV
Connecter le téléviseur
Conecte la TV

Retain all packaging in case the bracket needs to be returned.
Contents may vary from photography/ Illustrations.
You will not need all these parts, so expect there to be some left over depending upon the
specification of your TV.
This product is intended for indoor use only. Use of this product outdoors could lead to
failure and personal injury.
It is the responsibility of the installer to ensure that the mounting wall is of a suitable
standard and void of any services (eg gas, electricity, water etc).
AVF accept no responsibility for any damage or loss caused by installing this product on
a sub standard wall.
Conserver les emballages si l'applique a besoin d'être ramenée.
Les contenus peuvent varier de la photographie/illustrations.
Vous n'aurez pas besoin de toutes ces pièces, attendez-vous donc à ce qu'il reste des
pièces selon les caractéristiques de votre téléviseur..
Ce produit est à utiliser à l'intérieur uniquement. Utiliser ce produit à l'extérieur causera
des défaillances et de possibles accidents..
Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que les murs soient aux critères
equis et vides de tout câblage (ex : gaz, électricité, eau etc.…)
AVF n'acceptera aucune responsabilité pour tout dommage ou perte causée par
l'installation du produit dans un mur en deçà de ces critères.
Conserve todos los envasados en caso de que el soporte tenga que ser devuelto.
El contenido puede variar de la fotografía / ilustración.
No necesitará todas estas partes, espere que sobren algunas según las especificaciones
de su TV.
Este producto está diseñado para el uso en el interior solamente. El uso de este
producto en el exterior podría llevar al fracaso y lesiones personales.
Es la responsabilidad del instalador de asegurarse de que la pared de montaje es de un
nivel adecuado y carece de todo los servicios (gas, electricidad, agua, etc.).
AVF no acepta ninguna responsabilidad por cualquier daño o pérdida causada por la
instalación de este producto en una pared inadecuada.
1Measure the TV fixing holes Width and Height
Mesurer la profondeur et la taille des trous de fixation
Mida los orificios de su TV, lo ancho y lo alto
4Fitting the Wall Bracket
Installer l'applique murale
Fijando la Placa a la Pared
5Connecting the TV
Connecter le téléviseur
Conectando la TV
3Fitting the TV Mounting Plate
Installation de la plaque de montage du téléviseur
Fijando La Placa De Montaje De TV
2Preparing the TV Mounting Plate
Préparation de la plaque de montage du téléviseur
Preparando La Placa De Montaje De TV
Index
Index
Índice

C
C
B
A
Stud Finder
Trouve latte
Detector de vigas
de madera
Ø
Wood
Bois
Madera
3mm (1/8")Ø
Masonry
Maçonnerie
Masonería
10mm (25/64")
Boxed Parts
Pièces empaquetées
Piezas en la Caja
Tools Recommended
Outils recommandés
Herramientas recomendadas

J1x4 J2x4 J4x4
K1x4
K2x4
J3x4
M4
12mm
M5 M6 M8
12mm
12mm
12mm
Gx3 Hx3
Fx3
16mm
M5
Ex4
Dx2
5mm
J5x4
M8
25mm
TV Screws and Reducers
Vis TV et réducteurs
Tornillos y Reductores para TV

!
75 - 200mm
75 - 200mm
X
Y
M8 = J4/J5
M6 = J3
M4 = J1
M5 = J2
1Measure the TV fixing holes Width and Height
Mesurer la profondeur et la taille des trous de fixation
Mida los orificios de su TV, lo ancho y lo alto
TV Fixing Holes
Trous de fixation TV
Orificios de su TV
para Fijar el Soporte
You are provided with 4 diameters of TV fixing screws, M4, M5, M6 and M8.
Determine the screw diameter that fits and remember for step 3.
4 diamètres de vis TV vous sont fournis, M4, M5, M6, et M8.
Déterminez le diamètre de la vis qui convient et mémorisez- le pour l'étape 3.
Se le proporciona con 4 diámetros de tornillos de fijación para su TV: M4, M5, M6 y M8.
Determine el diámetro del tornillo que le quede a su TV y recuérdelo para el paso 3.
If width X is greater than mm or height Y greater than mm STOP
installation now and contact the customer help line
200 200
Si la largeur X est plus large que 200mm et la hauteur Y plus grande que
200mm, ARRÊTEZ l'installation immédiatement et contactez l'assistance client
Si la anchura X es mayor que 200mm o la altura de Y es mayor que 200mm
DETENGA la instalación inmediatamente y póngase en contacto con la línea de
ayuda al cliente

TV Fixing Hole Sizes / Tailles des trous de fixation du téléviseur / Tamaños de los orificios de fijación del televisor
This bracket is not limited to the TV fixing sizes above. If your TV has fixing holes that do not match the sizes
above use the X and Y dimensions shown in the diagrams to determine the correct option layout for your TV.
If in any doubt please call the customer help line.
Ce support ne se limite pas aux tailles de fixation susmentionnées. Si les trous de fixation de votre téléviseur ne
correspondent pas aux tailles susmentionnées, utilisez les dimensions X et Y indiquées dans le schéma pour
déterminer l'option de configuration correspondant à votre téléviseur. Si vous avez un doute, contactez notre
service d'assistance à la clientèle.
Este soporte no se limita a los tamaños de fijación del televisor indicados anteriormente. Si el televisor tiene
orificios de fijación que no coinciden con los tamaños indicados anteriormente, utilice las dimensiones X y Y
que se muestran en los diagramas para determinar el esquema de la opción correcta para su televisor. Si tiene
alguna duda, comuníquese con la línea de atención al cliente
OPTION 1 / OPTION 1 / OPCIÓN 1
Fx3
16mm
M5
75
mm
75mm
FB100mm
X
Y100
mm
OPTION 1 / OPTION 1 / OPCIÓN 1 OPTION 2 / OPTION 2 / OPCIÓN 2
x
x
75mm
100mm
75mm
100mm
X Y
X Y x
200mm 100mm - 200mm
X Y
2Preparing the TV Mounting Plate
Préparation de la plaque de montage du téléviseur
Preparando La Placa De Montaje De TV
Use the option that fits your TV / Utilisez l'option qui convient à votre téléviseur /
Utilice la opción que mejor se adapte a su TV
Top
Haut
Parte Superior

Fx3
16mm
M5
Ex4
200mm
X
Y
100 - 200 mm
F
E
C
B
C
Top
OPTION 2 / OPTION 2 / OPCIÓN 2

B
J1x4
K1x4
K2x4
M5
K2x4
M6
K2x4
M8
J2x4 J3x4
J4/J5x4
TV TV
TV
TV
!
steel washers
not included
Les rondelles
en acier ne sont
pas fournies
Las arandelas
de acero no
están incluidas
M4
J1-J5
K1/K2
J1-J5
K1/K2
B
3Fitting the TV Mounting Plate
Installation de la plaque de montage du téléviseur
Fijando La Placa De Montaje De TV
OPTION 1 / OPTION 1 / OPCIÓN 1 OPTION 2 / OPTION 2 / OPCIÓN 2
Screw diameter dependant
Dépendant du diamètre de la vis
Depende del diámetro de tornillo
Attach the brackets to the back of your TV using suitable screw and reducer combinations
Attachez l'applique au dos de votre téléviseur en utilisant une combinaison de vis et joints adaptés
Coloque los soportes a la parte posterior de su TV usando la combinación adecuada de tornillo y reductor.
WARNING / AVERTISSEMENT / ADVERTENCIA
After completing step 3 you will have fittings left over, please keep for future reference
Après avoir complété l'étape 3 il vous restera des pièces d'assemblage, conservez- les
Después de completar el paso 3 usted tendrá conexiones sobrantes, por favor guarde
para futura referencia.
Top
Haut
Parte Superior
Top
Haut
Parte Superior

Ø3mm
(1/8")
75mm (3")
Solid Wall / Mur solide / Pared sólida Wood Stud / latte de bois / Viga de madera
!
75mm
(3")
Ø10mm
(25/64")
i
ii
A
A
i
ii
A
A
4Fitting the Wall Bracket
Installer l'applique murale
Fijando la Placa a la Pared
Remove dust from hole
Retirez la poussière du trou
Elimine el polvo del agujero
Ensure bracket is in the
centre of the wood stud
Assurez-vous que l'applique
est au centre de la latte de bois
Asegúrese de que el soporte está
en el centro de la viga de madera

Gx3 Gx3
!
Hx3
8mm (5/16")
MAX
A
G
A
G
H
DO NOT over tighten screws
Tighten screws by hand only
Ne serrez pas trop les vis.
Visser à la main seulement
NO sobre apriete los tornillos.
Apriete los tornillos sólo a mano
!
DO NOT over tighten screws
Tighten screws by hand only
Ne serrez pas trop les vis.
Visser à la main seulement
NO sobre apriete los tornillos.
Apriete los tornillos sólo a mano
Lubricate screw thread with soap
Lubrifiez le pas de vis avec
du savon
Lubrique la rosca del tornillo
con jabón
Lubricate screw thread with soap
Lubrifiez le pas de vis avec
du savon
Lubrique la rosca del tornillo
con jabón

Optional
Optionnel
Opcional
Dx2
5mm
D
5Connecting the TV
Connecter le téléviseur
Conectando la TV
TV Levelling
Mettre au niveau
votre téléviseur
TV Levelling
Nivelación de TV
Lock Tilt /
Cerradura de la función de inclinación
Vérouiller l’inclinaison /
Attach TV
Fixer la TV
Coloque la TV
Table of contents
Other AVF TV Mount manuals