manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. AXAGO
  6. •
  7. Computer Hardware
  8. •
  9. AXAGO PCEA-S2 User manual

AXAGO PCEA-S2 User manual

2-Port Serial PCI-ExpressCard
TECHNIICAL PARAMETERS
•
compatiblewith1-Lane(x1)PCI-Expresswithdatatransmissionefficiencyof2.5Gbps
•
2RS-232serial portswith DB9male connectors
•
256-Bytetransmit&receive FIFOforeachport
•
compatiblewith16C550UART • MOSChipMCS9922CV-AAchipsetused
•
supports hardwareand softwareflow control
•
adjustable 5, 6,7, 8, 9-bit Serialformat
•
adjustable parity(Even,Odd,None,Mark,Space),1,1.5or2stopbits
TECHNISCHE PARAMETER
•
kompatibel mit 1-Lane(x1)PCI-Expressmit Datendurchsatz bis zu2.5Gb/s
•
2x serieller RS-232-Anschluss mit DB9-Stecker
•
256-Bytetransmit&receive FIFO für jeden Port
•
kompatibel mit16C550UART • MOSChip MCS9922CV-AA Chipset
verwendet
•
Unterstützung Hardware und Softwareflowcontrol
•
einstellbare Wortlänge von 5, 6, 7, 8 oder 9 Bit
•
einstellbare Parität (gerade, ungerade, keine, Markierung, Leerzeichen), 1,
1,5 oder 2 Stopbits
TECHNIICKÉ PARAMETRE
•
kompatibilnýs1-Lane(x1)PCI-Expressspriepustnosťou až2,5Gb/s
•
2xsériový RS-232 portsDB9male konektormi
•
256-Bytetransmit & receive FIFO prekaždýport
•
kompatibilnýs16C550UART • použitýčipsetMOSChipMCS9922CV-AA
•
podpora hardware asoftware flowcontrol
•
nastaviteľná dĺžka slova5, 6,7, 8alebo 9 bitov
•
nastaviteľná parita(párna,nepárna,žiadna,Mark,Space),1,1.5alebo2stopbity
PARAMETRY TECHNIICZNE
•
kompatybilnyz1-Lane(x1)PCI-Expresszprzepustowością do2.5Gb/s
•
2xport seryjnyRS-232 zezłączami męskimi DB9
•
256-Bytetransmit &receiveFIFOdlakażdego portu
•
kompatybilnyz16C550UART • wykorzystujechipsetMOSChipMCS9922CV-AA
•
wsparcie hardware isoftware flow control
•
programowalna długość słowa -5, 6,7, 8 albo 9bitów
•
kontrolaparzystości (parzysty,nieparzysty,brak, Mark, Space),1,1.5albo2stopbity
WARRANTY CONDIITIIONS
•
All AXAGO products are covered by a 24-month warranty from the date the
buyerhas taken the product.
•
The warranty claim can only be applied to the AXAGO product Seller who
provided the Buyer with it.
•
Thegoodsundercomplaint mustdeliveredcomplete,including namely supply
power cables, adapters, and media with drivers and other accessories in original
packaging ifpossible.
GARANTIEBEDINGUNGEN
•
Für alle AXAGO-Produkte gilt eine Garantie von 24 Monaten ab dem Datum
der Übernahme des Produkts durch den Käufer.
•
Gewährleistungsansprüche können nur gegenüber dem Verkäufer des
AXAGO-Geräts geltend gemacht werden, der das Gerät an den Käufer
geliefert hat.
•
Die Ware muss vollständig geliefert werden, einschließlich Netzteilen,
Kabeln, Adaptern, Medien mit Bedienelementen und anderem Zubehör,
wenn möglich in der Originalverpackung..
ZÁRUČNÉ PODMIIENKY
•
Na všetkyvýrobkyAXAGOjeposkytovanázáručná doba24mesiacov oddátumu
prevzatia výrobkukupujúcim.
•
Záručné reklamácie jemožné uplatňovať iba upredajcu zariadení AXAGO, ktorý
kupujúcemu zariadeniedodal.
•
Tovar musí byť na reklamáciu dodaný kompletne, najmä vrátane napájacích
adaptérov, káblov, redukcií, médií s ovládačmi a ďalšieho príslušenstva, pokiaľ
možnov originálnom balení.
WARUNKI GWARANCYJNE
•
Wszelkie produkty AXAGO objęte są 24 miesięcznym okresem gwarancyjnym,
któryrozpoczynasię wdniu odbioruproduktu przeznabywcę.
•
Reklamację gwarancyjną można wykorzystać tylko u sprzedawcy urządzeń
AXAGO,który dostarczył urządzenie kupującemu.
•
Towar musi być dostarczony do reklamacji w całości, z zasilaczami, kablami,
przejściówkami,nośnikami sterownikówiinnymiakcesoriamiwłącznie, oileto
możliwe woryginalnym opakowaniu.
QUICK INSTALLATIONGUIDE English
The PCEA-S2 PCI-Express card provides a simple extension for adesktop
computer with two serial RS-232 standard ports with DB-9 connectors. The
utilization of the modern PCI-Express bus ensures long service life of the
product. In addition to traditional trouble-free compatibility, the new chipset
generation made by the renowned MOSChip company brings also higher
performance and a wide range of port setting options. Card with standard
sizeslot bracketand additionallow-profilebracketsenablingcardinstallation
inlow profilePC cases also included inthe packaging.
FIGURE 1:
List of newly installed devices in Windows 7
SCHNELLINSTALLATIONS-ANLEITUNG Deutsch
Mit der PCI-Express-PCEA-S2-Karte kann der Desktop-Computer um zwei
serielle RS-232-Anschlüsse mit DB-9-Anschlüssen erweitert werden. Die
Verwendung eines modernen PCI-Express-Busses garantiert eine lange
Produktlebensdauer. Die neue Generation von Chipsätzen des renommierten
Unternehmens MOSChip bietet neben der traditionell nahtlosen Kompatibilität
auch eine höhere Leistung und eine Vielzahl von Porteinstellungen. Zusätzlich
zu der Karte mit einerSlotblende in Standardgröße enthält das Paket auch
Low-Profile-Slotblenden, mit denen die Karte in Gehäusen mit niedrigem Profil
montiert werden kann
.
ABBILDUNG 1:
Übersicht über neu installierte Geräte in Windows 7
QUICK INSTALLATION GUIDE English
FIGURE2:
UsingDeviceManagertocheckwhethertheinstallationis
correctinWindows7(thedevicesaddedtotheDeviceManager
duringcardinstallationare onlydisplayed)
FIGURE 3:
Options for setting the serial port in Device Manager
SCHNELLINSTALLATIONS-ANLEITUNG Deutsch
ABBILDUNG 2:
Überprüfen Sie die erfolgreiche Installation im
Geräte-Manager unter Windows 7 (es werden nur Geräte
angezeigt, die dem Geräte-Manager hinzugefügt werden,
wenn die Karte installiert wird
)
ABBILDUNG 3:
Einstellungsoptionen für die serielle Schnittstelle im
Geräte-Manager
QUICK INSTALLATION GUIDE English
SCHNELLINSTALLATIONS-ANLEITUNG Deutsch
INSTALLATION STEPS
1.
Do not insert the card in the computer before the drivers are
installed.
2.
Insert the CD delivered and launch the StnSetup.exe located in
your OSdirectory.
Example: X:\PCEA-Px_Sx\Windows_32bit
3.
Press [Install]and after the driversinstalled, press [Exit].
4.
Switch offyour computer and unplug the powercable.
5.
Open the case and insert the card ina free PCI-Express slot.
6.
Close the case, plug-in the power cable, and switch the PC on.
7.
The card is detected and automatically installed(Fig. 1).
8.
Check the correct installation in DeviceManager (Fig. 2).
INSTALAČNÍ POSTUP
1.
Nevkládejte kartudo počítače před instalací ovladačů.
2.
Vložte dodané CD a spusťte StnSetup.exe z adresáře podle
Vašeho OS.
Například: X:\PCEA-Px_Sx\Windows_32bit
3.
Pokračujte stiskem [Install] a po zavedení ovladačů stiskem
[Exit].
4.
Vypněte počítač a odpojte napájecíkabel.
5.
Otevřete skříň a dovolné PCI-Express pozice zasuňte kartu.
6.
Uzavřete skříň, připojte napájenía zapněte počítač.
7.
Kartajedetekována aautomatickynainstalována(obr.1).
8.
VeSprávcizařízení zkontrolujte úspěšnou instalaci (obr. 2).
Windows®8/7/Vista/XP/Server2012/Server2008
/ Server2003-32&64bit versionssupported
Windows® 2000 • DOS 6.22
Linuxkernel2.6.15orlater • MacOS10.4.xorlater
PCwithmin.1-Lane(x1)PCI-Expressslot
INFO
The drivers can be installed without the CD by online searching,
eventuallybymeansofWindows Update (valid onlyforWindows8/7and
Vista).
INFO
Treiber können ohne CD über die Online-Treibersuche oder Updates
über Windows Update installiert werden (gilt nur für Windows 8/7 und
Vista).
RÝCHLY INŠTALAČNÝ MANUÁL Slovensky
PCI-Express karta PCEA-S2 umožňuje rozšírenie stolového počítača o dva sé-
riové portyštandarduRS-232 sDB-9konektormi.Využitie modernejPCI-Ex-
presszbernicezaručuje dlhúmorálnuživotnosťproduktu.Novágeneráciačip-
setuod renomovanejspoločnosti MOSChipprinášaokremtradične bezprob-
lémovej kompatibility tiež vyššiu výkonnosť a široké možnosti nastavovania
portov. Balenie obsahuje okrem karty s prírubou štandardného rozmeru tiež
lowprofile prírubyumožňujúce montážkartydonízkoprofilovýchskríň.
OBRÁZOK1:
PrehľadnovonainštalovanýchzariadenívoWindows7
KRÓTKAINSTRUKCJAINSTALACJI Polski
Karta PCI-Express PCEA-S2 umożliwia rozszerzenie komputera stacjonarnego
o dwa porty szeregowe RS-232 ze złączami DB-9. Wykorzystanie nowoczesnej
magistraliPCI-Expressgwarantujedługą żywotnośćproduktu.Nowa genera-
cja chipseturenomowanejfirmyMOSChip,oprócztradycyjniebezproblemo-
wej kompatybilności zapewnia również wyższą wydajność i szeroki zakres
możliwości ustawień portów. Opakowanie, oprócz karty z zaślepką w stan-
dardowym rozmiarze, zawiera również zaślepki low profile, umożliwiające
montaż karty na płycie niskoprofilowej.
RÝCHLY INŠTALAČNÝ MANUÁL Slovensky
OBRÁZOK2:
OverenieúspešnostiinštalácievSprávcovi zariadenívo
Windows7(zobrazenésúibazariadenia,ktorésúdoSprávcu
zariadenípridanépri inštaláciikarty)
OBRÁZOK3:
MožnostinastaveniasériovéhoportuvSprávcovizariadení
KRÓTKAINSTRUKCJAINSTALACJI Polski
RYSUNEK2:
WeryfikacjainstalacjiwMenedżerzeurządzeńwWindows7
(wyświetlone są tylko urządzenia, dodane do Menedżera
urządzeń w trakcie instalacjikarty)
RYSUNEK3:
MożliwościustawieniaportuszeregowegowMenedżerze
urządzeń
RÝCHLY INŠTALAČNÝ MANUÁL Slovensky
KRÓTKAINSTRUKCJAINSTALACJI Polski
2-Port Serial PCI-ExpressCard
PCI-EXPRESS-KARTE MIT ZWEI SERIELLEN PORTS
PCI-EXPRESS KARTA S DVOMI SÉRIOVÝMI PORTMI
KARTA PCI-EXPRESS Z DWOMA PORTAMI SERYJNYMI
QUICK INSTALLATION GUIDE
Revision 2.2
TECHNIICAL SUPPORT
Inthecasethat youhave atechnicalproblemwithyourdevice,you needmore
information or technicaladvice, youdonot haveany drivers, etc.,visitfirstweb
pagesAXAGO at www.axago.eu.
Ifyou do not finda satisfactoryanswer, you cancontactour technical support.
Fortechnicalissues,usetheaddress:support@axago.cz.
TECHNISCHER SUPPORT
Wenn Sie ein technisches Problem mit Ihrem Gerät haben, weitere
Informationen oder technische Beratung benötigen, keine Treiber usw. haben,
besuchen Sie zuerst die AXAGO-Website unter www.axago.eu
.
Wenn Sie hier keine zufriedenstellende Antwort finden, können Sie sich an
unseren technischen Support wenden. Bei technischen Fragen verwenden
Sie die Adresse: suppor[email protected]
.
TECHNIICKÁ PODPORA
Ak máte so svojím zariadením nejaký technický problém, potrebujete viac
informáciíalebotechnickúradu,chýbajúvámovládače apod.,navštívtenajprv
internetovéstránkyznačky AXAGOna www.axago.eu.
Pokiaľ tu nenájdeteuspokojivúodpoveď, môžetekontaktovať našu technickú
podporu.Pretechnickéotázkypoužiteadresu:support@axago.cz.
WSPARCIIE TECHNIICZNE
Wraziejakichkolwiekproblemówtechnicznychz urządzeniem, wceluuzyskania
dodatkowychinformacjilubporadtechnicznych,brakującychsterownikówitp.,
zapraszamydoodwiedzeniastroninternetowychfirmyAXAGO: www.axago.eu.
Jeżeli nie znajdziesztamsatysfakcjonującej odpowiedzi, skontaktujsię znaszym
działem wsparciatechnicznego.Do zadawaniapytań naturytechnicznejsłuży
adres: s[email protected].
RYSUNEK1:
ListaostatniozainstalowanychurządzeńwWindows7
© 2013 AXAGO Czech Republic
All rights reserved. All text and pictorial materials contained in this document are protected by
Copyright Act. All marks indicated here are the registered trademarks of their appropriate owners.
Specificationsaresubjecttochangewithoutpriornotice. MadeinChina
POSTUP INŠTALÁCIE
1.
Nevkladajtekartudopočítača predinštaláciou ovládačov.
2.
Vložte dodané CD a spustite StnSetup.exe umiestený v adre-
sári podľa vášho OS.
Napríklad: X:\PCEA-Px_Sx\Windows_32bit
3.
Pokračujte stlačením [Install] a po zavedení ovládačov stlače-
ním[Exit].
4.
Vypnite počítač a odpojte napájacíkábel.
5.
Otvorte skriňu a do voľnej PCI-Express pozíciezasuňte kartu.
6.
Zatvorte skriňu, pripojtenapájaniea zapnite počítač.
7.
Kartajedetekovanáaautomaticky nainštalovaná (obr.1).
8.
VSprávcovizariadenískontrolujteúspešnosť inštalácie(obr.2).
PCEA-S2
English
Česky
Slovensky
Polski
INFO
Ovládače sadajúnainštalovať ibezCDpomocionlinevyhľadávaniaovlá-
dačov, prípadne aktualizáciou cez Windows Update (platí len pre Win-
dows 8/7 aVista).
INFO
Sterowniki można zainstalować bez płyty CD, wyszukując je online, ewentu-
alnieaktualizując przez WindowsUpdate(ważne tylkodlaWindows8/7iVista).
PROCEDURA INSTALACJI
1.
Nie wkładaj karty do komputera przed instalacją sterowników.
2.
Włóż dostarczoną płytę CD i uruchom StnSetup.exe z
odpowiedniego katalogu, w zależności od OS. Na przykład:
X:\PCEA-Px_Sx\Windows_32bit
3.
Kontynuuj naciskając [Install], a po wprowadzeniu sterowni-
ków naciśnij[Exit].
4.
Wyłącz komputer i odłącz przewód zasilający.
5.
Zdejmij obudowę komputera i wsuń kartę do wolnego wejścia
PCI-Express.
6.
Załóż obudowę, podłącz komputer dozasilania iwłącz go.
7.
Karta zostanie odnaleziona i zainstalowana automatycznie
(rys. 1).
8.
Sprawdź w Menedżerze urządzeń, czy instalacja powiodła się
(rys. 2).

Other AXAGO Computer Hardware manuals

AXAGO PCEU-23A User manual

AXAGO

AXAGO PCEU-23A User manual

AXAGO PCEU-43R User manual

AXAGO

AXAGO PCEU-43R User manual

AXAGO PCEU-430R User manual

AXAGO

AXAGO PCEU-430R User manual

AXAGO PCEU-232R User manual

AXAGO

AXAGO PCEU-232R User manual

Popular Computer Hardware manuals by other brands

VIA Technologies IVT01 quick start guide

VIA Technologies

VIA Technologies IVT01 quick start guide

Sony BKLE-103PCI instruction manual

Sony

Sony BKLE-103PCI instruction manual

Hama FireWire ExpressCard Operating	 instruction

Hama

Hama FireWire ExpressCard Operating instruction

SSV Embedded Systems Com/PC1 First steps

SSV Embedded Systems

SSV Embedded Systems Com/PC1 First steps

ASRock Industrial SBC-250J Settings guide

ASRock Industrial

ASRock Industrial SBC-250J Settings guide

ADTRAN U-BR1TE user manual

ADTRAN

ADTRAN U-BR1TE user manual

Baileigh Industrial BCF-3019 Operator's manual

Baileigh Industrial

Baileigh Industrial BCF-3019 Operator's manual

AXIOMTEK Agent336-FL Series user manual

AXIOMTEK

AXIOMTEK Agent336-FL Series user manual

GlacialTech Igloo 5610 Plus Series user manual

GlacialTech

GlacialTech Igloo 5610 Plus Series user manual

Cypress Semiconductor CY7C1510KV18 Specification sheet

Cypress Semiconductor

Cypress Semiconductor CY7C1510KV18 Specification sheet

Bitspower BP-VTS-PCIE4 installation guide

Bitspower

Bitspower BP-VTS-PCIE4 installation guide

ST UM2033 user manual

ST

ST UM2033 user manual

ZALMAN ZM-GWB2 user manual

ZALMAN

ZALMAN ZM-GWB2 user manual

Raspberry Pi PiCoolFAN4 user guide

Raspberry Pi

Raspberry Pi PiCoolFAN4 user guide

Vega ARIES IoT Product reference manual

Vega

Vega ARIES IoT Product reference manual

Kontron CP308 user guide

Kontron

Kontron CP308 user guide

MSI Digital@nywhere-ATSC install guide

MSI

MSI Digital@nywhere-ATSC install guide

Mips Technologies MIPS32 M14K user manual

Mips Technologies

Mips Technologies MIPS32 M14K user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.