Baier 9997 User manual

BAIER
Akkupack
Maschinenfabrik
OTTO BAIER GmbH
Heckenwiesen 26
71679 Asperg
Deutschland
Tel. +49 (0) 7141 30 32-0
Fax +49 (0) 7141 30 32-43
www.baier-tools.com
18 V LiHD 8,0 Ah
ID.-NR. 9997
DE Gebrauchsanleitung
EN Original instructions
FR Notice d‘utilisation
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni per l‘uso
ES Instrucciones de manejo
PT Instruções de serviço
SV Bruksanvisning
FI Käyttöopas
NO Bruksanvisning
DA Brugsanvisning
PL Instrukcja obsługi
EL Οδηγίες χρήσης
HU Használati útmutató
RU Инструкция по использованию
BAIER S.A.R.L.
19, rue Nicéphore Niépce
14120 Mondeville
Frankreich
info@baier.fr
www.baier.fr
OTTO BAIER Italiana S.r.l.
Via Monferrato, 15
20098 San Giuliano-Milanese
Italien
Tel. 02 – 98 28 09 53
Fax 02 – 98 28 10 37
otto@ottobaier.it
www.ottobaier.it
BAIER Scandinavia Aps
Topstykket 29
3460 Birkerød
Dänemark
Tlf. 45 94 22 00
Fax 45 94 22 02
baier@baier.dk
www.baier.dk
ID.-NR. 10066/V01/2021-03

BAIER
Akkupack
Maschinenfabrik
OTTO BAIER GmbH
Heckenwiesen 26
71679 Asperg
Deutschland
Tel. +49 (0) 7141 30 32-0
Fax +49 (0) 7141 30 32-43
www.baier-tools.com
18 V LiHD 8,0 Ah
ID.-NR. 9997
DE Gebrauchsanleitung
EN Original instructions
FR Notice d‘utilisation
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni per l‘uso
ES Instrucciones de manejo
PT Instruções de serviço
SV Bruksanvisning
FI Käyttöopas
NO Bruksanvisning
DA Brugsanvisning
PL Instrukcja obsługi
EL Οδηγίες χρήσης
HU Használati útmutató
RU Инструкция по использованию
BAIER S.A.R.L.
19, rue Nicéphore Niépce
14120 Mondeville
Frankreich
info@baier.fr
www.baier.fr
OTTO BAIER Italiana S.r.l.
Via Monferrato, 15
20098 San Giuliano-Milanese
Italien
Tel. 02 – 98 28 09 53
Fax 02 – 98 28 10 37
otto@ottobaier.it
www.ottobaier.it
BAIER Scandinavia Aps
Topstykket 29
3460 Birkerød
Dänemark
Tlf. 45 94 22 00
Fax 45 94 22 02
baier@baier.dk
www.baier.dk
ID.-NR. 10066/V01/2021-03

de
Gebrauchsanleitung
Lesen Sie vor der Benutzung des Akkupacks
die Gebrauchsanleitung aufmerksam und
vollständig durch. Bewahren Sie alle dem
Akkupack beiliegende Dokumente auf.
• Akkupacks vor Nässe schützen!
• Keine defekten oder deformierten Akkupacks
verwenden!
• Akkupacks nicht öffnen!
• Kontakte der Akkupacks nicht kurzschließen!
• Akkupacks von Kindern fernhalten!
•Akkupacks nicht dem Feuer oder hohen
Temperaturen aussetzen!
•Warnung vor allgemeiner Gefahr!
•Aus defekten Li-Ion-Akkupacks kann eine leicht
saure, brennbare Flüssigkeit austreten!
•Falls Akkuflüssigkeit austritt und mit der Haut in
Berührung kommt, spülen Sie sofort mit reichlich
Wasser. Falls Akkuflüssigkeit in Ihre Augen
gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser
aus und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche
Behandlung!
•Transport von Li-Ion-Akkupacks: Der Versand von
Li-Ion Akkupacks unterliegt dem Gefahrgutrecht
(UN 3480 und UN 3481). Klären Sie beim Versand
von Li-Ion Akkupacks die aktuell gültigen
Vorschriften. Informieren sie sich ggfs. beim ihrem
Transportunternehmen. Zertifizierte Verpackung
ist bei BAIER erhältlich.
7
Die Akkupacks sind für den Einsatz in ent-
sprechenden BAIER Akku-Elektrowerkzeugen
bestimmt. Nur in BAIER-Ladegeräten laden. Mit
CAS gekennzeichnete Akkupacks sind zu 100 %
kompatibel mit CAS-Geräten (Cordless Alliance
System). Zur Auswahl der richtigen Geräte wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler. Beachten sie die
Gebrauchsanleitungen der verwendeten Geräte.
Z.B. wird der Ladevorgang vom Ladegerät
angezeigt, Details hierzu können der
Gebrauchsanleitung des Ladegeräts entnommen
werden.
Für Schäden durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch haftet allein der Benutzer. Allgemein
anerkannte Unfallverhütungsvorschriften und die
Sicherheitshinweise müssen beachtet werden.
Vor der Benutzung den Akkupack aufladen.
1. Sicherheitshinweise
2. Bestimmungsgemäße
Verwendung
3. Benutzung

Voll geladenen Akkupack nicht erneut laden.
Laden Sie den Akkupack bei Leistungsabfall wieder
auf.
Die optimale Aufbewahrungstemperatur liegt
zwischen 10°C und 30°C. Die zulässige
Ladetemperatur liegt zwischen 0 °C und 50 °C.
Li-Ion-Akkupacks haben eine Kapazitäts- und
Signalanzeige (modellabhängig):
• Taste drücken und der Ladezustand wird durch die
LED-Leuchten angezeigt.
• Blinkt eine LED-Leuchte, ist der Akkupack fast leer
und muss wieder aufgeladen werden.
• Ausgediente Akkupacks enthalten große Mengen
wertvoller Roh- und Kunststoffe, die ebenfalls
einem Recyclingprozess zugeführt werden
können.
•Akkupacks dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden!
•Geben Sie defekte oder verbrauchte Akkupacks
an den BAIER-Händler zurück!
•Vor dem Entsorgen den Akkupack im Elektrowerk-
zeug entladen. Die Kontakte gegen Kurzschluss
sichern (z. B. mit Klebeband isolieren).
•Akkupacks nicht ins Wasser werfen!
Maschinenfabrik OTTO BAIER GmbH
Heckenwiesen 26, 71679 Asperg, Germany
www.baier-tools.com
Änderungen im Sinne des technischen
Fortschritts vorbehalten.
4. Umweltschutz

en
Operating
Instructions
Before using the battery pack, read the entire
Operating Instructions carefully and thor-
oughly. Keep safe all documents accompa-
nying the battery pack.
• Protect battery packs from water and moisture!
• Do not use faulty or deformed battery packs!
• Do not open battery packs!
• Do not short-circuit the contacts of the battery
packs!
• Keep battery packs out of the reach of children!
•Do not expose battery packs to fire or high
temperatures!
•Warning - general danger!
•Slightly acidic, flammable fluid may leak from
defective li-ion battery packs!
•If battery fluid leaks out and comes into contact
with your skin, rinse immediately with plenty of
water. If battery fluid leaks out and comes into
contact with your eyes, wash them with clean
water and seek medical attention immediately.
•Transporting li-ion battery packs: The shipping of
li-on battery packs is subject to laws relating to the
carriage of hazardous goods (UN 3480 and UN
3481). Inform yourself of the currently valid
specifi-cations when shipping li-ion battery packs.
If necessary, consult your freight forwarder.
Certified packaging is available from BAIER.
7
The battery packs are designed for use in
corresponding BAIER battery-operated power
tools. They must only be charged using BAIER
chargers. Battery packs marked with CAS are 100
% compatible with CAS devices (Cordless Alliance
System). To select the appropriate device, please
contact your BAIER dealer. Read the relevant
instructions for the devices used. For example, the
charging process is displayed on the charger. For
details, see the charger instructions. The user
bears sole responsibility for any damage caused
by improper use. Generally accepted acci-dent
prevention regulations and the safety informa-tion
must be observed.
Charge the battery pack before use.
Do not recharge a fully charged battery pack!
1. Safety Instructions
2. Specified Use
3. Use
Table of contents
Languages: