
DMR PTW 3.3 V-3 11-Nov-2013 Page 10 of 14
Questa garanzia limitata si applica solamente ai prodotti originali consegnati della
fabbrica che sono stati usati per il loro uso inteso e normale. La garanzia limitata
della BMC non si applica ai prodotti BMC che sono stati riparati, alterati o
modificati in qualsiasi modo e non si applica a prodotti della BMC che sono stati
conservati in modo non adeguato o istallati in modo non adeguato, operati e
mantenuti senza seguire le istruzioni della BMC.
ESCLUSIONE E LIMITAZIONE DELLA
RESPONSABILITÀ
LA GARANZIA LIMITATA DESCRITTA SOPRA È
L’UNICA GARANZIA FORNITA DAL VENDITORE. IL
VENDITORE ESCLUDE OGNI ALTRA GARANZIA
ESPLICITA O IMPLICITA, COMPRESO OGNI
GARANZIA DI MERCANTIBILITÀ O IDONEITÀ PER
SCOPI PARTICOLARI.
IL RICORSO QUI STABILITO È IL RICORSO
ESCLUSIVO PER OGNI RECLAMO DI GARANZIA, E
NESSUN ALTRO DANNO, COMPRESI DANNI
DERIVANTI DALL’INTERRUZIONE DELLE ATTIVITÀ
COMERCIALI O PERDITA DI UTILI O REDDITI,
MATERIALI, ECONOMIE ANTICIPATE, DATI,
CONTRATTO, AVVIAMENTO O QUALCOSA DI SIMILE
(CHE SIA DIRETTO O INDIRETTO DI NATURA) O
QUALSIASI ALTRO TIPO DI DANNO INCIDENTALE O
INDIRETTO SARÀ COPERTO. LA RESPONSABILITÀ
CUMULATIVA MASSIMA DEL VENDITORE RELATIVA
AD OGNI ALTRO RECLAMO E RESPONSABILITÀ,
COMPRESE OBLIGAZIONI SOTTO OGNI INDENNITÀ,
ASSICURATE O MENO, NON PUÒ ECCEDERE IL
VALORE DEL O DEI PRODOTTI CHE DANNO ORIGINE
AL RECLAMO O ALLA RESPONSABILITÀ. IL
VENDITORE ESCLUDE OGNI RESPONSABILITÀ
RELATIVA AD INFORMAZIONE GRATUITA O
SUSSEGUENTE ASSISTENZA FORNITA, MA NON
RICHIESTA, DAL VENDITORE. QUALSIASI AZIONE
CONTRO IL VENDITORE DEVE ESSERE
EFFETTUATA ENTRO I DICIOTTO (18) MESI DA
QUANDO SI VERIFICA IL DANNO. QUESTE
ESCLUSIONI E LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ
SONO APPLICABILI A PRESCINDERE DA QUALSIASI
ALTRA CLAUSOLA CONTRARIA DEL PRESENTE
DOCUMENTO E A PRESCINDERE DALLA FORMA
DEL RICORSO, SIA ESSO PER CONTRATTO, TORTO
(COMPRESA NEGLIGENZA E STRETTA
RESPONSABILITÀ) O ALTRO, E SI ESTENDE
ULTERIORMENTE A PROFITTO DEI VENDITORI DEL
FORNITORE, DISTRIBUTORI DESIGNATI E ALTRI
RIVENDITORI AUTORIZZATI COME BENEFICIARI DI
TERZA PARTE. TUTTE LE CLAUSOLE DEL
PRENSENTE DOCUMENTO CHE PROVVEDONO A
UNA LIMITAZIONE DI GARANZIA, ESCLUSIONE DI
GARANZIA O CONDIZIONE O ESCLUSIONE DI DANNI
SONO SEPARABILI ED INDIPENDENTI DI OGNI
ALTRA CLAUSOLA E DEVONO ESSERE ATTUATE
COME TALI. PER QUALSIASI RECLAMO O CAUSA
PER DANNI, PROVOCATI DA PRESUNTA
RESCISSIONE DI GARANZIA, DALLA RESCISSIONE
DEL CONTRATTO, DALLA NEGLIGENZA,
DALL'AFFIDABILITÀ DEL PRODOTTO O DA
QUALSIASI ALTRA TEORIA GIUSTA O LEGALE,
L'ACQUIRENTE ACCETTA SPECIFICAMENTE CHE LA
BMC NON PUÒ ESSER TENUTA RESPONSABILE PER
QUALUNQUE DANNO PER PERDITA DI PROFITTO O
PER I RECLAMI DEI CLIENTI DELL'ACQUIRENTE PER
QUALUNQUE DI QUESTI DANNI. L'UNICA
RESPONSABILITÀ DELLA BMC PER DANNI È
LIMITATA AL COSTO DEL BENE VENDUTO DALLA
BMC ALL'ACQUIRENTE CHE FA CAUSA PER DANNI.
Nessun agente, impiegato o rappresentante della Baylis Medical ha l’autorità
di legare l’azienda a tutt’altra garanzia, dichiarazione o rappresentazione
riguardante il prodotto.
La garanzia è solamente valida per l’acquirente originale dei prodotti della
Baylis Medical acquistati presso un agente autorizzato della Baylis Medical.
L’acquirente originale non può trasferire la garanzia.
L’uso di qualsiasi prodotto della BMC implica il consenso dei termini e
condizioni del presente documento.
I periodi di garanzia per i prodotti della Baylis Medical sono i seguenti:
La durata in magazzino del prodotto
90 giorni dalla data di spedizione
Español
Lea detenidamente todas las instrucciones antes de su utilización. Tenga en
cuenta todas las advertencias y precauciones que se mencionan en estas
instrucciones. Su incumplimiento puede comportar complicaciones para los
pacientes.
Baylis Medical Company confía en que el médico determine, valore y
comunique a cada paciente todos los riesgos predecibles del procedimiento.
ADVERTENCIA: LAS LEYES FEDERALES DE ESTADOS UNIDOS LIMITAN
LA VENTA DE ESTE DISPOSITIVO A MÉDICOS, O SEGÚN LA
INDICACIÓN DE ÉSTOS
I. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
Los ProTrack™ Pigtail Wires de Baylis Medical, de aquí en adelante
denominados “pigtail wires”, están compuestos de un núcleo de acero
inoxidable y un bucle de acero inoxidable en forma de espiral en el extremo
distal. El pigtail wire se ofrece en diferentes longitudes, incluyendo 175 y 230
cm. El producto se presenta ya esterilizado para un único uso.
NOTA: Consulte el etiquetado del producto para obtener información
específica sobre el modelo en cuanto a diámetros, longitudes y
formas del extremo.
II. INSTRUCCIONES DE USO
Los ProTrack™ Pigtail Wires están concebidos para su uso en
procedimientos transeptales percutáneos para introducir y posicionar
catéteres y otros dispositivos para intervenciones en el ventrículo izquierdo. El
dispositivo no está concebido para su uso en arterias coronarias.
III. ADVERTENCIAS
El pigtail wire está concebido para su uso único. No vuelva a
esterilizarlo ni lo reutilice.
El pigtail wire debería ser utilizado únicamente por un médico
capacitado para técnicas y procedimientos percutáneos e
intravasculares. Es importante consultar las instrucciones de uso
antes de usar este producto.
El pigtail wire se suministra esterilizado y no-pirogénico, en un
envase no abierto, y debería utilizarse en un entorno esterilizado.
No utilizar si el envase se ha visto dañado o ha sido abierto.
No use el pigtail wire después de la fecha de caducidad indicada en
la etiqueta. Deseche los pigtail wires que pasen de la fecha de
caducidad.
Siempre haga avanzar y retirar el pigtail wire cuidadosamente.
No empuje, rote, retire ni retuerza un pigtail wire si encuentra
resistencia, hasta que se haya determinado la causa de la misma.
Aplicar una fuerza excesiva contra resistencia inesperada puede
causar daños al pigtail wire, al dispositivo de intervención y/o al
ventrículo izquierdo.
No permita que el pigtail wire permanezca en posición de prolapso,
ya que esto puede causar daños al pigtail wire.
Utilice técnicas adecuadas para evitar que entre aire en el sistema
de catéter al retirar y reinsertar el pigtail wire. Una técnica
inadecuada podría causar una embolia por aire.
Deberían consultarse las Instrucciones de Uso que acompañan a
todos los dispositivos para intervenciones que se utilizarán en
conjunción con los pigtail wires de Baylis Medical, para informarse
de las finalidades, contraindicaciones, advertencias, precauciones y
potenciales complicaciones relacionadas con dichos dispositivos.
Cuando el pigtail wire se expone al sistema vascular, debería
manipularse bajo observación fluoroscópica de alta calidad.
No enderece el extremo distal en espiral del cable más de 5 veces
durante el procedimiento.
IV. PRECAUCIONES
Este dispositivo se suministra esterilizado. No utilizar si la barrera
esterilizada está dañada.
Sea extremadamente cauteloso al retirar los pigtail wires a través
de catéteres con extremo de metal, cánulas de metal, u otros
extremos afilados que podrían poner en entredicho la integridad del
pigtail wire.
Sea cuidadoso al retirar el pigtail wire del dispensador, para reducir
la posibilidad de causar daños al pigtail wire.
Inspeccione el pigtail wire antes de usarlo, prestando atención a
una posible separación de bucles, torceduras, flexibilidad adecuada
del extremo distal o roturas. Si el pigtail wire está dañado o
defectuoso, no lo utilice. Usar un pigtail wire dañado o defectuoso
puede causar daños vasculares y/o poner en entredicho el
rendimiento del mismo.
Confirme que los dispositivos auxiliares son compatibles con el
diámetro del pigtail wire antes de utilizarlo.
V. POTENCIALES COMPLICACIONES
Las complicaciones potenciales asociadas con el uso del pigtail wire incluyen,
sin limitarse a:
Disección o perforación de los vasos sanguíneos
Irritación del vaso, lo que causaría espasmos del mismo
Hemorragia (sangrado)
Hematoma y otras complicaciones de acceso al sitio
Formación de trombos