Beko EBA 6000 W User manual

Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
BEKO
VENTILATEUR
EBA6000W
1RWLFHGXWLOLVDWLRQ

01M-8506653200-4622-02
EBA 6000 W
EN - FR - IT - DE - RO
User Manual
Bladeless Air Fan & Purifier

Please read this user manual first!
Dear Valued Customer,
Thank you for preferring this Beko appliance. We hope that you get the best results from your
appliance which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology.
For this reason, please read this entire user manual and all other accompanying documents
carefully before using the appliance and keep it as a reference for future use. If you handover
the appliance to someone else, give the user manual as well. Follow the instructions by paying
attention to all the information and warnings in the user manual.
Remember that this user manual may also apply to other models. Differences between models
are explicitly described in the manual.
Meanings of the Symbols
Following symbols are used in various sections of this user manual:
CImportant information and useful hints about
usage.
AWARNING: Warnings against dangerous
situations concerning the security of life and
property.
Electrical insulation class.
RECYCLED &
RECYCLABLE
PAPER

Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual 3 / EN
ENGLISH 04-15
FRANÇAIS 16-28
ITALIANO 29-42
DEUTSCH 43-57
ROMÂNĂ 58-74
CONTENTS

4 / EN Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual
This section includes safety in-
structions that will help ensure
the protection from risks of per-
sonal injuries or materialistic
damages. Failure to follow these
instructions shall void the war-
ranty.
1.1 General safety
• This appliance complies with
international safety standards.
• This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand
the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
without supervision.
• If the instructions state that
the guard has to be removed
for cleaning purposes, the
instructions shall state the
substance of the following:
Ensure that the fan is switched
off from the supply mains before
removing the guard.
• Be extremely careful when using
the device near children and
people with limited physical,
emotional, or mental capacity.
• Do not leave the appliance
unattended while it is in use.
• Do not use the appliance if the
power cord or the appliance is
damaged. Contact authorized
service.
• Do not insert anything into the
device while it is running.
• Unplug the appliance before
changing its location.
• Before connecting it to power
and mounting its parts, dry the
product and all the parts of it.
• Do not use this product outdoors
or in the bathroom.
• Do not use the device near the
window. Exposure to rain can
create the risk of electric shock.
1
Important safety and environmental instructions

5 / EN
Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual
1
Important safety and environmental instructions
• This appliance is intended to be
used in household and similar
ap- plications such as:
– Staff kitchen areas in shops,
offices and other working en-
vironments;
– Farm houses
– By clients in hotels, and other
residential type environments;
– Bed and Breakfast type envi-
ronments.
• This device cannot be used in
open areas such as camping
sites and similar places.
• We shall not be held responsible
or accept the warranty claims
for the damages arising
from misuse or inconvenient
transportation of the product.
• Do not disassemble the product.
We shall not accept the warranty
claims for the damages due to
misuse
• Always use the appliance on a
balanced, flat, clean, dry and
non slip surface.
• This appliance should not be
operated together with an
external timer or a separate
remote control system.
• Please read the instruction
manual carefully before
operating the device, which
contains important information
such as placement, use and
maintenance.
• Contact with the authorized
service before destroying your
device.
• This appliance conforms to the
valid safety standards; therefore
in order to prevent any danger,
when the appliance or the
power cable is damaged, they
must be repaired or replaced by
the authorized service. Faulty or
insufficient repairing procedures
might cause dangers and risks
to the user.
• Make sure that your mains
power supply is in conformity
with the information given on
the rating plate of the appliance.
The only way to disconnect the
appliance from the power supply
is to unplug it.

6 / EN Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual
• Connect the appliance to a
grounded socket.
• Do not use it if the power cable
or the product is damaged.
• Do not use this product with an
extension cable.
• Do not touch the appliance or its
plug when your hands are damp
or wet.
• Place the product so that it
can always reach the electrical
outlet.
• Do not immerse the device into
water to clean it.
• For additional protection, this
appliance should be connected
to a household appliances
residual current appliance with
a maximum nominal current of
30 mA.
• In order to prevent the power
cable from getting damaged,
make sure that it doesn’t get
stuck, twisted or rub against
sharp surfaces. Keep the power
cable away from hot surfaces
and open flame.
• Make sure that the power
cable doesn’t accidentally get
unplugged or someone doesn’t
trip over the cable during the
operation of the appliance.
• If there is a breakdown after
using the product, unplug it.
• Always unplug the appliance
before cleaning and never clean
it while the appliance is being
used.
• WARNING!: When positioning
the appliance, ensure the supply
cord is not trapped or damaged.
• Never operate any part of
this appliance on or near hot
surfaces such as gas stoves,
electric stoves or heated ovens
or place it on these surfaces.
• Never use the appliance at or
near the places where there
are explosive or inflammable
atmosphere or materials.
• Place the this appliance in
a shady area away from the
electronics and valuables such
as TV, CD player or music
system.
1
Important safety and environmental instructions

7 / EN
Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual
• Do not cover or block the
product with any material.
• Flammable items or products
that contain flammable gases
(e.g. spray) as well as the
explosive materials should never
be kept near the appliance.
• Place the device in accordance
with the instructions to avoid
hazards due to imbalance.
• It should be at least 30 cm
away from heat sources such as
stoves, ovens, heater cores and
electric ovens and should not be
kept under the direct sunlight.
• This device is designed for use
in homes and workplaces.
• Suffocation hazard! Keep all
the packaging materials away
from children.
• Do not use the appliance for
purposes other than its intended
use.
• Do not use any part of the device
as a support or stepping tool.
1.2 Compliance with the WEEE
Directive and Disposing of the
Waste Product:
This product complies with EU WEEE Directive
(2012/19/EU). This product bears a classification
symbol for waste electrical and electronic equipment
(WEEE).
This symbol indicates that this product
shall not be disposed with other house-
hold wastes at the end of its service life.
Used device must be returned to offical
collection point for recycling of electrical and elec-
tronic devices. To find these collection systems
please contact to your local authorities or retailer
where the product was puchased. Each household
performs important role in recovering and recycling
of old appliance. Appropriate disposal of used appli-
ance helps prevent potential negative consequences
for the environment and human health.
1.3 Compliance with RoHS
Directive
The product you have purchased complies with EU
RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain
harmful and prohibited materials specified in the
Directive.
1.4 Package Information
Packaging materials of the product are
manufactured from recyclable materials
in accordance with our National
Environment Regulations. Do not dispose
of the packaging materials together with the domes-
tic or other wastes. Take them to the packaging ma-
terial collection points designated by the local au-
thorities.
1
Important safety and environmental instructions

8 / EN Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual
1.5 Information on waste
batteries
This symbol on rechargeable batteries/bat-
teries or on the packaging indicates that the
rechargeable battery/battery may not be
disposed of with regular house hold rubbish.
For certain rechargeable batteries/batteries, this
symbol may be supplemented by a chemical symbol.
Symbols for mercury (Hg) or lead (Pb) are provided if
the rechargeable batteries/batteries contain more
than 0,0005 % mercury or more than 0,004 % lead.
Rechargeable batteries/batteries, including those
which do not contain heavy metal, may not be dis-
posed of with household waste. Always dispose of
used batteries in accordance with local environmen-
tal regulations. Make enquiries about the applicable
disposal regulations where you live.
1
Important safety and environmental instructions

9 / EN
Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual
2 Overview
2.1 Control and parts
1. Top cover
2. Air outlet
3. Display and Control panel
4. Center piece
5. Base
6. Adapter
7. Air inlet grille
8. Pre-filter
9. HEPA filter
2.2 Technical data
Working Voltage : 24V
Rated power : 36 W
Noise : ≤58 dBA
Adapter
Input : 100V-240V~ 50/60Hz 1.5A
Output : 24V 1.5A
Technical and design modifications reserved.
1
2
3
4
5
67 78 89 9
Values stated on the markings on the product or in the printed materials supplied with the product are the values obtained in laboratory in accordance
with relevant standards. Such values may vary depending on the usage of the product and the ambient conditions.

10 / EN Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual
2 Overview
Technical and design modifications reserved.
Made in P.R.C.
Model no: EBA 6000 W
Rated power 36W
Electrical insulation class: II
Parameter of external power supply
Manufacturer: Foshan Shunde Guanyuda Power Supply Co.,Ltd
Model Identifier GM42-240150-2D
Input Voltage 100V-240V~
Input Frequency 50Hz/60Hz
Input Current 1.5A
Output Voltage 24.0 V DC
Output Current 1.5A
Output Power 36 W
Average active efficiency ≥ % 88.99%
Efficiency at low load (10%) ≥ % 86.74%
No-load power consumption ≤ 0.075W
Information
Description Symbol Value Unit
Maximum fan flow rate F 21 m³/min.
Fan power input P 36 W
Service value SV 0.58 (m³/mnn.)/W
Standby power consumption PSB 0.5 W
Fan sound power level LWA 58 dB(A)
Maximum air velocity C 2.0 meters/sec
Measurement standard for service value EN/IEC 60879:2019;
Contact details for obtaining more information Arcelik A.S. Sutluce, Karaagac Cad. 2-6, 34445 Beyoglu
Istanbul Turkey

11 / EN
Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual
3 Use
3.1 Installation steps
1. Remove the air inlet grille.
2. Take out the pre-filter Press the raised part on
both sides to pull it outwards, and take out the
pre-filter.
3. Remove the protective film of the filter.
4. Install the HEPA filter.
5. Install the pre-filter Align the slot position at the bot-
tom, and buckle up the upper U-shaped buckle.
6. Install the air inlet grille Align the upper two
buckles and press them tightly, then press the
two sides at lower part, slowly and gently buckle
the air inlet grille.
Centering
7. Install the adapter,Tighten the plug with the soc-
ket position of the base
8. Plug power supply.

12 / EN Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual
C
It is recommended to clean the filter
once every two weeks and replace
it once every six months (the clea-
ning and replacement cycle can be
adjusted according to the use envi-
ronment).
3.2 Control and display panel
Button Function description
Startup/Standby
Touch this button to switch the wind mode
among normal, baby sleep and AI smart.
(When the filter replacement reminder light
is on, press and hold this button to turn off
the reminder light)
Touch this button to start/stop the swing.
Touch this button to switch the wind speed
(cycles among level 1-2-3-...-10-1-2).
Schedule to shut down in the power-
on state, and schedule to start up in the
standby state; Touch this button to set
the timer (the display cycles among 0-1-
2-...-12-0h); 0h means that the timer is
canceled.
Filter replacement reminder icon; when
the icon stays on, the filter needs to
be replaced;
3 Use
In AI smart wind mode, the indicator light
is on, and the wind power is automa-
tically adjusted according to changes in
ambient temperature.
This indicator light is on in sleep wind
mode. Start the sleep wind function, and
the fan automatically adjusts the level ac-
cording to the program; there are three le-
vels: 1, 2 and 3; you can adjust the level of
the sleep wind by pressing the wind speed
button.
Displays the wind speed level or set timer,
and displays the temperature in the wind
mode.
This indicator light is on baby wind mode.
(When the filter replacement reminder light
is on, press and hold this button to turn
off the reminder light) Touch this button
to switch the wind mode among normal,
baby sleep and AI smart. Start the baby
wind function, and the fan automaticall a
djusts the level according to the program;
there are two levels: 1, 2 ; you can adjust
the level of the baby wind by pressing the
wind speed button.
3.3 Additional Features
•Forced shutdown
There is no operation during the running of the
fan, after 15 hours of continuous operation, the
fan will be forced to shut down automatically.
•Intelligent memory
When the fan is turned off or powered off, it will
run in the state before turning off or power off
when the power is powered on again (the timing
function is not memorized).

13 / EN
Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual
3 Use
•Screen-off function
In case of no operation for 30 seconds during nor-
mal operation, the indicator light on the body will
be automatically off, but the fan will continue to
operate. Press the ON/OFF button to turn off the
fan when the screen is off, and press the other
button to restore display.
3.4 Remote control button
description
C
•The remote control should be nor-
mally used within 5 meters of the
front of the product and 30 deg-
rees of the deviation angle.
•The battery contains many heavy
metals, acids and bases, etc.,
which may threaten human’s he-
alth; Waste batteries should be
recycled separately.
Start up or shut down
oscillating
Startup/Standby
Switch the wind type
Set the timed
shutdown/
reserved startup
Press “+, -” to set
the wind
speed or
timing time
AAA Battery, 1.5 V
Battery
AWARNING: Use manganese or alka-
line batteries of type “AAA”. DO not
use rechargeable batteries.

14 / EN Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual
3.5 Filter replacement
1. Filter model: FQ150CJ-2 (including 2 sets)
3 Use
2. When the indicator light for replacement of
filter is on, the prompt that reminds you of
filter replacement will appear. If it is not rep-
laced in time, the prompt will appear during
each startup.
3.6 Pre-Filter cleaning
1. Unplug the power cord. 2. Take out the filter.
3. Replace a new filter. 4. Long press the mode button for 3 seconds to
turn off the indicator light for filter replacement.
3. Remove the dust with vacuum cleaner. 4. Install the machine in reverse order and plug
power supply.

15 / EN
Bladeless Air Fan & Purifier / User Manual
4 Cleaning and maintenance
Switch off and unplug the appliance before cle-
aning it.
AWARNING: Never use gasoline, sol-
vent, abrasive cleaning agents, me-
tal objects or hard brushes to clean
the appliance.
AWARNING: The fan requires little
maintenance. Do not try to fix it by
yourself. Refer it to qualified service
personnel if service is needed.
4.1 Cleaning
1. To ensure adequate air circulation to the mo-
tor, keep vents at the rear of the motor free of
dust. Do not disassemble the fan to remove
dust.
2. Please wipe the exterior parts with a soft cloth
soaking a mild detergent. Please wipe the
exterior parts with a soft cloth soaking a mild
detergent.
3. Do not use abrasive detergent or solvents to
avoid scratching the surface. Do not use gaso-
line and thinners as cleaners.
4. Do not use any abrasive detergent or solvents
to avoid scratching the surface. Do not use any
of the following as a cleaner: gasoline, thinner.
5. Plastic parts should be cleaned with a soft
cloth moisten with mild soap. Thoroughly re-
move soap film with dry cloth.
4.2 Storage
•If you do not intend to use the appliance for a
long time, store it carefully.
•Unplug the appliance.
•Keep the appliance out of the reach of children.
4.3 Handling and transportation
•During handling and transportation, carry the
appliance in its original packaging. The packa-
ging of the appliance protects it against physical
damages.
•Do not place heavy loads on the appliance or on
the packaging.The appliance may get damaged.
•Dropping the appliance may render it non- ope-
rational or cause permanent damage.

Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation !
Chère cliente, cher client,
Merci de préférer cet appareil Beko. Nous espérons que vous êtes entièrement satisfait de
votre produit fabriqué avec des matériaux de qualité supérieure couplés à une technologie
de pointe. Pour cette raison, lisez attentivement ce manuel d’utilisation et tous les autres
documents qui l’accompagnement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le comme référence
pour une utilisation future. Si vous donnez l’appareil à quelqu’un d’autre, donnez-lui également
le manuel d’utilisation. Suivez les instructions en faisant attention à toutes les informations et
avertissements figurant dans le manuel d’utilisation.
N’oubliez pas que ce manuel d’utilisation s’applique également à d’autres modèles d’appareils.
Les différences entre les modèles sont explicitement décrites dans le manuel.
Signification des symboles
Les symboles suivants sont utilisés dans les différentes sections de ce manuel:
CInformations importantes et consignes utiles
relatives à l’utilisation.
AAVERTISSEMENT : Avertissements contre les
situations dangereuses concernant la sécurité
de la vie et des biens.
Catégorie de protection contre le risque
d’électrocution.
PAPIER RECYCLÉ
ET RECYCLABLE

17 / FR
Ventilateur sans pales et purificateur / Manuel d'utilisation
Cette section comprend des ins-
tructions de sécurité qui permet-
tront de garantir la protection
contre les risques de blessures
corporelles ou de dommages
matériels. Le non-respect de ces
instructions annule la garantie.
1.1 Sécurité générale
• Cet appareil est conforme aux
normes internationales de
sécurité.
• Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans
et plus et des personnes ayant
des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites
ou un manque d'expérience
et de connaissances s'ils
ont reçu une supervision ou
des instructions concernant
l'utilisation de l'appareil de
manière sûre et comprennent
les dangers impliqués. Les
enfants ne doivent pas jouer
avec l'appareil. Le nettoyage
et l’entretien par l’utilisateur ne
doivent pas être effectués par
des enfants sans supervision.
• Si la notice d'instructions indique
que le protecteur doit être retiré
à des fins de nettoyage, la notice
d'instructions doit indiquer
la substance des éléments
suivants : Assurez-vous que le
ventilateur est coupé du réseau
d'alimentation avant de retirer la
protection.
• Soyez extrêmement prudent
lors de l'utilisation de l'appareil
à proximité d'enfants et de
personnes dont les capacités
physiques, émotionnelles ou
mentales sont limitées.
• Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance lorsqu’il est utilisé.
• N'utilisez pas l'appareil si
le cordon d'alimentation ou
l'appareil est endommagé.
Contactez un centre de service
agréé.
• N'insérez rien dans l'appareil
pendant qu'il fonctionne.
• Débranchez l’appareil avant de
changer son emplacement.
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement

18 / FR Ventilateur sans pales et purificateur / Manuel d'utilisation
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
• Avant de le brancher sur le
secteur et de monter ses pièces,
séchez le produit et toutes ses
parties.
• N'utilisez pas ce produit à
l'extérieur ou dans la salle de
bains.
• N'utilisez pas l'appareil près des
fenêtres. L'exposition à la pluie
peut créer un risque de choc
électrique.
• Cet appareil est conçu pour être
utilisé dans les maisons et les
endroits similaires tels que :
– Les espaces de cuisine dans
les boutiques, bureaux et
autres environnements de
travail ;
- Dans les fermes
- Par des clients d’hôtels et
d’autres environnements
résidentiels ;
- Dans des chambres ou des
salles de petit-déjeuner.
• Évitez d’utiliser cet appareil
dans des zones ouvertes telles
que les campings et autres lieux
similaires.
• Nous ne sommes pas
responsables et n'acceptons
pas les demandes de garantie
pour les dommages résultant
d'une mauvaise utilisation ou
d'un transport inapproprié du
produit.
• Ne démontez pas le produit.
Nous n'acceptons pas les
demandes de garantie pour les
dommages dus à une mauvaise
utilisation.
• Utilisez toujours l’appareil sur
une surface équilibrée, plane,
propre, sèche et antidérapante.
• Cet appareil ne doit pas être
utilisé avec une minuterie
externe ou un système de
commande à distance séparé.
• Il convient de lire attentivement
le manuel d'instructions, qui
contient des informations
importantes telles que le
placement, l'utilisation et
l'entretien avant d’utiliser cet
appareil.
• Contactez le service autorisé
avant de détruire votre appareil.

19 / FR
Ventilateur sans pales et purificateur / Manuel d'utilisation
• Cet appareil est conforme aux
normes de sécurité en vigueur
; par conséquent, afin d'éviter
tout danger, lorsque l'appareil
ou le câble d'alimentation sont
endommagés, ils doivent être
réparés ou remplacés par le
service autorisé. Des procédures
de réparation défectueuses ou
insuffisantes peuvent entraîner
des dangers et des risques pour
l'utilisateur.
• Veillez à ce que votre
alimentation secteur soit en
conformité aux informations
fournies sur la plaque
signalétique de l’appareil. La
seule façon de déconnecter
l'appareil du réseau électrique
est de le débrancher.
• Branchez l'appareil sur une
prise de courant reliée à la terre.
• Ne l’utilisez pas si le câble
d’alimentation ou le produit lui-
même est endommagé.
• N'utilisez pas le produit avec
une rallonge.
• Si vos mains sont humides
ou mouillées, ne touchez pas
l’appareil ou sa fiche lorsqu’il
est branché.
• Placez le produit de manière à
ce qu'il puisse toujours atteindre
la prise électrique.
• Ne plongez pas l'appareil dans
l'eau pour le nettoyer.
• Pour une protection
supplémentaire, cet appareil
doit être connecté à un appareil
électroménager à courant
résiduel d'un courant nominal
maximum de 30 mA.
• Afin d’éviter d’endommager le
câble d’alimentation, assurez-
vous qu’il n’est pas coincé,
tordu ou ne frotte pas sur des
surfaces coupantes. Éloignez
le câble d’alimentation de
toute surface brûlante et toute
flamme.
• Veillez à ce que le câble
d'alimentation ne se débranche
pas accidentellement ou
que quelqu'un ne trébuche
pas sur le câble pendant le
fonctionnement de l'appareil.
1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement
Table of contents
Languages:
Other Beko Fan manuals