Bell U950 Turbo Stick User manual

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Getting started guide
3.5G Turbo Stick
Novatel Wireless U950
Guide d’introduction
à l’utilisation de la
clé Turbo 3.5G
U950 de Novatel Wireless
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 1-2 14/08/09 6:12 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Thank you for purchasing a 3.5G Turbo Stick from Bell. This Turbo Stick
will enable you to connect to the Internet on Canada’s largest high
speed network.1This guide provides an overview of your new Turbo
Stick and details on how to configure your computer for use with this
Turbo Stick.
Gettingstarted ..................................................2
Systemrequirements.............................................3
InsertingtheBellSIMcard........................................4
Preparing your computer for installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
WindowsVistaUsers.............................................6
Installing Mobile Connect Basic software for Windows. . . . . . . . . . . . . . . 7
Installing Mobile Connect for Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
UnlockingaSIMcard............................................ 12
UsingyourTurboStick ..........................................13
Hardwareoverview.............................................14
Inserting and removing the Turbo Stick from your computer . . . . . . . . 15
Troubleshooting.................................................16
Welcome
Merci d’avoir acheté la clé Turbo 3.5G de Bell. Cette clé Turbo vous
permettra de vous connecter à Internet sur le réseau haute vitesse le
plus vaste au Canada1. Ce guide vous donne un aperçu de votre
nouvelle clé Turbo ainsi que des détails sur la façon de configurer
votre ordinateur pour pouvoir utiliser votre clé Turbo.
Pourcommencer.................................................2
Configurationrequise ............................................3
Insertion de la carte SIM de Bell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Préparation de votre ordinateur pour l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
UtilisateursdeWindowsVista.....................................6
Installation du logiciel Connexion mobile de base pour Windows . . . . . 7
Installation du logiciel Connexion mobile pour Macintosh . . . . . . . . . . . 10
DéverrouillerlacarteSIM........................................ 12
UtilisationdevotrecléTurbo.....................................13
Présentationdumateriel.........................................14
Insertion et retrait de la clé Turbo de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . 15
Dépannage.....................................................16
Bienvenue
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 3-4 14/08/09 6:12 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Before installing your Turbo Stick, please ensure you
have the following:
• A Bell wireless account with a Mobile Internet plan. (If you don’t
have an account or a Mobile Internet plan, speak with a Bell account
representative to get set up.)
• An active Bell SIM card.
• Your Mobile Directory Number (MDN),
or phone number __________________________________.
Getting started
2
Avant d’activer votre clé Turbo, assurez-vous d’avoir en
main les renseignements suivants :
• Un compte sans fil de Bell avec un forfait Connectivité mobile.
(Si vous n’avez pas de compte ni de forfait Connectivité mobile,
communiquez avec un chargé de comptes Bell pour en établir un.)
• Une carte SIM de Bell active.
• Votre numéro de téléphone mobile (MDN)
ou numéro de téléphone __________________________________.
Pour commencer
2
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 5-6 14/08/09 6:12 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Operating system Macintosh OS 10.4.2 or later with 300MHz Intel CPU
Card slot 1 Type A USB port
COM ports N/A
I/O Resources N/A
Memory 256 MB
Disk space 14 MB
Operating system
Microsoft® Windows XP Home or Professional
(SP 1-3) or Windows Vista™ (SP1, 32-bit*) with
500MHz Intel CPU
Card slot 1 Type A USB port
COM ports 2 free COM ports
I/O Resources 1 IRQ, 4096 bytes of I/O space
Memory 128 MB (XP) or 512 MB (Vista)
Disk space 20 MB
To install and operate your Turbo Stick, ensure your computer has the
following system resources:
WINDOWS
MACINTOSH
System Requirements
* For Windows Vista 64-bit support, visit bell.ca/mobileconnect for the
latest version of Mobile Connect Basic.
3
Système d’exploitation Macintosh OS X 10.4.2 ou version ultérieure avec
processeur 300 MHz
Fente pour carte Une fente de type A / Port USB
Ports de communication S.O.
Ressources
d’entrée-sortie S.O.
Mémoire 256 Mo
Espace disque 14 Mo
Système d’exploitation
Microsoft~ Windows XP Édition Familiale ou
Professionnelle (SP 1-3) ou Windows Vista`
(SP 1, 32-bit*) avec processeur Intel 500 MHz
Fente pour carte Une fente de type A / Port USB
Ports de communication Deux ports de communication libres
Ressources
d’entrée-sortie 1 IRQ, 4 096 octets d’espace d’entrée-sortie
Mémoire 128 Mo (XP), 512 Mo (Vista)
Espace disque 20 MB
Pour installer et utiliser votre clé Turbo, assurez-vous que votre
ordinateur est muni des ressources suivantes :
WINDOWS
MACINTOSH
Configuration requise
* Si vous avez besoin de soutien pour Windows Vista 64 bits, visitez
bell.ca/connexionmobile pour obtenir la plus récente version de
Connexion mobile de base.
3
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 7-8 14/08/09 6:12 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Your Turbo Stick requires an activated Bell SIM card to function. If the
SIM card was not inserted at the time of purchase please insert it now,
as described below.
• Insert the SIM card into the SIM slot as shown, noting the location of
the corner notch on the card.
• Push the SIM card completely into the slot, do not force it – the card
should slide in firmly but easily.
Inserting the Bell SIM Card
4
Votre clé Turbo requiert une carte SIM de Bell active pour fonctionner.
Si la carte SIM n’a pas été insérée au moment de l’achat, veuillez
l’insérer maintenant en suivant ces instructions.
• Insérez la carte SIM dans la fente pour la carte SIM tel que démontré
en remarquant bien le coin biseauté de la carte.
• Poussez complètement la carte SIM dans la fente sans forcer – la
carte devrait glisser fermement mais facilement.
Insertion de la carte SIM de Bell
4
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 9-10 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Mobile Connect from Bell is a software application that allows you to
set up and manage your wireless connections over the Bell network.
Mobile Connect Basic software is preloaded onto your Turbo Stick and
can be installed directly from it to your computer – no CD required.
Ensure that you have Administrator Rights and the login user name
and password before attempting to install.
If you are already using Mobile Connect or have it installed on the
computer, you must uninstall and reinstall the version preloaded on
your Turbo Stick.
Preparing Your Computer for Installation
5
Connexion mobile de base de Bell est une application qui vous permet
de configurer et de gérer vos connexions sans fil sur le réseau de Bell.
Le logiciel Connexion mobile de base de Bell est préinstallé sur votre
clé Turbo et peut être installé directement de la clé à votre ordinateur
(aucun CD nécessaire).
Assurez-vous d’avoir les droits d’administrateur de même que le nom
d’utilisateur et mot de passe avant de procéder avec l’installation.
Si vous utilisez déjà la version Connexion mobile ou qu’elle est installée
sur l’ordinateur, vous devez la désinstaller et installer la version qui est
préinstallée sur votre clé Turbo.
Préparation de votre ordinateur pour l’installation
5
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 11-12 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Ensure that “User Account Controls” (UAC) is disabled.
Windows Vista includes a security component called User Account
Control (UAC). UAC prevents malicious software from installing silently
and infecting your computer.
The UAC setting is found in the User Accounts section of the Control
Panel under the Start Menu. Check your Windows Vista help files for
more information about using this Windows Vista feature.
You may need to restart your computer after changing this setting.
If you do not disable User Account Controls before inserting your
Turbo Stick, Mobile Connect Basic will indicate that no device is
attached. To correct this problem:
• Remove the Turbo Stick from your computer
• Go to Start > Programs > Bell > Mobile Connect Basic and select
Uninstall, if the program appears in the menu
• Follow the instructions above to disable User Account Controls (UAC)
if you have not already disabled
• Restart your computer
• After the restart, ensure UAC is disabled before continuing with the
installation
User Account Controls can be re-enabled after installation is complete
and your Turbo Stick is working.
Windows Vista Users:
6
Assurez-vous que le « Contrôle des comptes d’utilisateurs » (CCU)
est désactivé. Windows Vista comprend une option de sécurité
appelée Contrôle des comptes d’utilisateurs. Ce contrôle empêche les
programmes nuisibles de s’installer et d’infecter votre ordinateur.
Le réglage du CCU se trouve dans la section Comptes d’utilisateurs
du Panneau de configuration, sous le menu Démarrer. Consultez
les fichiers d’aide Windows Vista pour plus de détails sur la façon
d’utiliser cette caractéristique de Windows Vista.
Il se peut que vous deviez redémarrer votre ordinateur après avoir
changé ce réglage. Si vous ne désactivez pas le Contrôle des comptes
d’utilisateurs avant d’insérer votre clé Turbo, le logiciel Connexion
mobile de base indiquera qu’aucun périphérique n’est détecté. Pour
corriger ce problème :
• Retirez votre clé Turbo de votre ordinateur.
• Allez à Démarrer > Programmes > Bell > Connexion mobile, et
sélectionnez Désinstaller si le programme apparaît dans le menu.
• Suivez les instructions ci-dessus pour désactiver le Contrôle de
comptes d’utilisateurs (CCU) si vous ne l’avez pas déjà désactivé.
• Redémarrez votre ordinateur.
• Après le redémarrage, assurez-vous que le CCU est désactivé avant
de poursuivre l’installation. Le Contrôle des comptes d’utilisateurs
peut être réactivé après que l’installation soit terminée et que la clé
Turbo fonctionne.
Utilisateurs de Windows Vista :
6
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 13-14 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Installing Mobile Connect Basic software
for Windows
Insert your Turbo Stick into an available USB port on your computer.
Do not forcibly insert the device as this may damage both the device
and the port. Your Turbo Stick powers on when inserted, and your
computer may beep.
Note: Windows Vista may display a security warning stating that
Mobile Connect Basic is not a trusted application. You may safely
dismiss this warning and continue with the installation.
Installation should automatically begin, however you may be
prompted to install Mobile Connect Basic. Select Install/Run Mobile
Connect Basic.
If the auto install fails to start, remove your Turbo Stick and use an
alternate Internet connection to download and install the software
from our website at bell.ca/mobileconnect before inserting your Turbo
Stick, or you can manually install the software from your Turbo Stick by:
1. Selecting Start > Run > Browse...
2. Look in “My Computer” to find the Turbo Stick disk drive
3. Run the file “carrier.exe”
Note: The drive letter assigned to the Turbo Stick by the
computer’s operating system will be the next available drive
letter (e:\, f:\, g:\, etc.).
7
Installation du logiciel Connexion mobile de
base pour Windows
Insérez votre clé Turbo dans une fente à carte de votre ordinateur.
Ne l’insérez pas de force, car vous pourriez endommager le
périphérique et le port USB. Votre clé Turbo fonctionne dès qu’elle
est installée et que l’ordinateur émet un bip sonore.
Remarque : Windows Vista affichera peut-être un avertissement
de sécurité affirmant que Connexion mobile de base n’est pas une
application autorisée. Vous pouvez ignorer cet avertissement sans
crainte et procéder avec l’installation.
L’installation devrait commencer automatiquement. Toutefois, il se peut
que vous soyez invité à installer Connexion mobile de base.
Sélectionnez Install/Run Mobile Connect Basic.
Si l’installation ne démarre pas automatiquement, retirez votre clé
Turbo et utilisez le lien Internet alternatif pour télécharger et installer
le logiciel depuis le site bell.ca/connexionmobile avant d’insérer votre
clé Turbo. Ou encore, vous pouvez installer le logiciel manuellement
depuis votre clé Turbo comme suit :
1. Sélectionnez Démarrer > Exécuter > Parcourir.
2. Dans Poste de travail, repérez le lecteur de la clé Turbo.
3. Lancez le fichier « carrier.exe ».
Remarque : La lettre du lecteur attribuée à la clé Turbo par le système
d’exploitation de votre ordinateur sera la prochaine lettre de lecteur
disponible (e:\, f:\, g:\, etc.).
7
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 15-16 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
8
Follow the InstallShield® Wizard,
it will guide you through
the process of installing
the Mobile Connect Basic
application starting with the
language selection.
Use the Next and Back
buttons to navigate through
the installation steps.
To continue the installation,
you must read and click
Agree to accept the terms
of the License Agreement.
The installation process may take
several minutes to complete with no
progress shown on the progress
bar – please be patient.
Select Restart or Finish to complete
the installation.
Suivez les instructions de l’assistant
InstallShieldMD de Connexion mobile
de base. Il vous guidera tout au
long du processus d’installation
de l’application Connexion
mobile de base en commençant
avec le choix de la langue.
Utilisez les boutons Suivant et
Précédent pour naviguer dans
l’assistant d’installation.
Pour poursuivre l’installation,
vous devez lire et cliquer sur
Accepter pour accepter les
termes de l’accord de licence
du logiciel.
Le processus d’installation peut
prendre plusieurs minutes sans
qu’aucune activité ne paraisse dans la
barre d’état. Veuillez être patient.
Sélectionnez Redémarrer ou Terminer
pour mettre fin à l’installation.
8
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 17-18 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
9
Once the installation procedure is complete, you may
be required to restart your computer. If a restart is
not required, Mobile Connect will launch automatically.
If your computer restarts, launch the Mobile Connect
application by double-clicking on the Mobile
Connect icon.
Mobile Connect Basic will
initialize, scan for your device,
and the main program window
will appear.
When Mobile Connect Basic runs,
it will check if your Turbo Stick
and account have been activated on the Bell network. Your Turbo Stick
must be activated and in an area with network coverage to operate
on the Bell Mobility high speed data network.
Une fois le processus d’installation terminé, vous
devrez peut-être redémarrer votre ordinateur.
Si ce n’est pas le cas, le logiciel Connexion mobile
sera lancé automatiquement. Si votre ordinateur
redémarre, lancez le logiciel Connexion mobile en
double-cliquant sur l’icône Connexion mobile.
Connexion mobile de base
s’initialisera et recherchera
votre dispositif ; la fenêtre
principale du logiciel s’ouvrira.
Une fois lancé, le logiciel
Connexion mobile de base
vérifiera si votre clé Turbo et
votre compte ont été activés sur le réseau de Bell. Votre clé Turbo
doit être activée et se trouver dans un endroit où le service est
disponible pour fonctionner sur le réseau haute
vitesse de Bell Mobilité.
9
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 19-20 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Installing Mobile Connect for Macintosh
Insert your Turbo Stick into an available USB port on your computer.
Do not forcibly insert the device as this may damage both the device
and the port. Your Turbo Stick powers on when inserted.
Your Turbo Stick will appear as a CD-ROM drive on your desktop.
• Double-click the CD-ROM icon
• Find and drag the MobileConnect.dmg installation file from the Turbo
Stick to your desktop
• Double-click to open the .dmg file from your desktop
• Drag the Mobile Connect icon to a suitable location on your hard drive
• Double-click the Mobile Connect icon to launch the program.
You may need to remove the Turbo Stick.
10
Installation du logiciel Connexion mobile
pour Macintosh
Insérez votre clé Turbo dans un port USB de votre ordinateur. Ne
l’insérez pas de force, car vous pourriez endommager le périphérique
et le port USB. Votre clé Turbo fonctionne dès qu’elle est insérée. Votre
clé Turbo apparaîtra comme un lecteur CD-ROM sur votre bureau.
• Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM.
• Trouvez le fichier d’installation MobileConnect.dmg sur la clé Turbo
et glissez-le sur votre bureau.
• Double-cliquez pour ouvrir le fichier .dmg sur votre bureau.
• Glissez l’icône Connexion mobile à un endroit approprié de votre
disque dur.
• Double-cliquez sur l’icône Connexion mobile pour lancer l’application.
Il se peut que vous deviez retirer la clé Turbo.
10
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 21-22 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
11
When you start Mobile Connect
for the first time you will need
to enter your name and
password and click OK.
To continue the installation,
you must read and click
Agree to accept the terms
of the License Agreement.
Follow the step-by-step
instructions to install the
software drivers for the U950 Turbo Stick. You may need to enter
your name and password, and restart your computer during the
installation process. Double-click the Mobile Connect icon to continue
after restarting.
Once the installation procedure is complete, you will be
prompted to insert your Turbo Stick. Do not forcibly insert
the device as this may damage both the device and the
USB port. Mobile Connect will initialize, scan for your Turbo
Stick, and the main program window will appear.
When Mobile Connect runs,
it will check if your Turbo Stick
and account have been activated
on the Bell network. Your Turbo
Stick must be activated and in an
area with network coverage to operate on the Bell Mobility high speed
data network.
11
À la première exécution, vous
devrez entrer votre nom et mot
de passe puis cliquer sur OK.
Pour poursuivre l’installation,
vous devez lire les modalités de
la licence d’utilisation et cliquer
sur Oui pour les accepter.
Suivez les instructions étape
par étape pour installer les
pilotes du logiciel pour la clé
Turbo U950. Vous devrez peut-être saisir votre nom et votre mot
de passe, et redémarrer votre ordinateur durant le processus
d’installation. Si c’est le cas, double-cliquez sur l’icône Connexion
mobile pour poursuivre après le redémarrage.
Lorsque le logiciel Connexion mobile de base démarre,
il vérifie si votre clé Turbo et votre compte ont été
activés sur le réseau de Bell. Votre clé Turbo doit être
activée et se trouver dans une zone de couverture du
réseau pour profiter du réseau de données haute vitesse
de Bell Mobilité.
Lorsque le processus d’installation
sera terminé, vous serez invité à
insérer votre clé Turbo. Ne l’insérez
pas de force, car vous pourriez
endommager le périphérique et le
port USB. Connexion mobile
initialisera et cherchera votre clé Turbo. La fenêtre du programme
principal s’affichera.
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 23-24 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Some SIM cards will be provisioned with a Personal Identification
Number (PIN) which locks user access to the device. When using a
locked SIM card, you may be asked to enter the PIN number.
Service providers frequently limit the number of incorrect PIN entry
attempts. If you fail to enter a correct PIN within the number of
permitted attempts, the SIM card may become blocked. You will see
a warning message on your last attempt.
In the event that the card becomes blocked, you have the ability to
re-enable the PIN mechanism by entering a Personal Unblocking Key
(PUK). You will be prompted to enter a new PIN in combination with
the PUK code to unblock and reset the PIN lock.
IMPORTANT: You will have a limited number of attempts to enter
the correct PUK code. If you fail to enter the correct code within the
allowed number of attempts it will be necessary to replace the
SIM card.
The PUK code is available through eCare or by calling client care.
Unlocking a SIM Card
12
Certaines cartes SIM sont munies d’un numéro d’identification
personnel (NIP) qui bloque l’accès à la carte. Si vous utilisez une carte
SIM verrouillée, vous serez peut-être appelé à entrer votre NIP.
Souvent, les fournisseurs de service limitent le nombre d’entrées de
NIP erronés. Si vous ne parvenez pas à saisir un NIP valide après le
nombre d’essais permis, votre carte SIM pourra être bloquée. Un
avertissement s’affichera lors de votre dernière tentative.
Dans l’éventualité où une carte serait bloquée, vous avez la possibilité
de rétablir le mécanisme de NIP en entrant une clé personelle de
déverrouillage. Vous serez appelé à entrer un nouveau NIP avec le
code de la clé personelle de déverrouillage pour débloquer la carte et
réinitialiser le verrou à NIP.
IMPORTANT : Vous aurez un nombre d’essais limité pour entrer la clé
personelle de déverrouillage. Si vous ne parvenez pas à saisir le code
correctement après le nombre d’essais permis, vous devrez remplacer
la carte SIM.
Vous pouvez obtenir la clé personnelle de déverrouillage via les
services en ligne ou en appelant les services aux clients.
Déverrouiller la carte SIM
12
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 25-26 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
13
From the Mobile Connect main program window you can establish a
network connection and view the connection status. Some of the key
indicators and buttons include:
Using your Turbo Stick
To connect to the Internet, click the Connect button on the Mobile Connect
main program window. To disconnect, click the Disconnect button.
To download the full Mobile Connect user manual or software updates,
please visit bell.ca/mobileconnect
A. Connect/Disconnect
button Connect or disconnect from the network
B. Signal strength
indicator Graphically illustrated network signal status
C. Status display Indicates the availability of the network and
status of current network connection
D. Usage counters An overview of the data you have transmitted and
received
E. Minimize button Minimize Mobile Connect to the System Tray
F. Tools menu Select various configuration options and set
preferences
G. Roaming indicator
Notication that your network connection is
with a Bell partner network (additional roaming
charges will apply)
WINDOWS MACINTOSH
A. Connexion/Déconnexion Connexion ou déconnexion du réseau sans fil.
B. Puissance du signal Représentation graphique de la puissance
du signal.
C. État du service Indication de la disponibilité du réseau et de
l’état de la connexion réseau en cours.
D. Compteurs d’utilisation Aperçu des données transmises ou reçues.
E. Bouton Réduire Réduction de Connexion mobile dans la zone
de notification.
F. Menu Outils Sélection de différentes options de
configuration et de vos préférences.
G. Indicateur d’itinérance
Indication que votre connexion est établie
avec le réseau d’un partenaire de Bell.
Des frais d’itinérance s’appliquent.
Pour vous connecter à Internet, vous n’avez qu’à appuyer sur le bouton
Connexion dans la fenêtre du programme principal de Connexion mobile.
Pour vous déconnecter, cliquez sur le bouton Déconnexion.
Pour télécharger la version complète du guide d’utilisation Connexion
mobile et les plus récentes mises à jour du logiciel, visitez
bell.ca/connexionmobile.
La fenêtre principale de Connexion mobile vous permet d’établir une
connexion réseau et indique l’état de votre connexion. Voici certains
des principaux indicateurs et boutons :
Utilisation de votre clé Turbo
MACINTOSHWINDOWS
13
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 27-28 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
SIM Card
Slot
LED
LED – The LED provides connections status. See the Troubleshooting
page for a detailed list of the colours and their defined states.
SIM Card Slot – The SIM card is inserted here.
Your new Turbo Stick must be handled with care to ensure reliable
operation. The following handling guidelines are recommended:
• Do not apply adhesive labels to the device; they may cause the
device to overheat and may alter the performance of the antenna
• Do not force the SIM card into the SIM card slot
• The USB connector should plug easily into your computer’s Type A
USB port. Forcing the Turbo Stick into a port may damage
the connector
• Protect the Turbo Stick from liquids, dust and excessive heat
• Store the Turbo Stick in a safe place, with the protective cap on,
when not in use
• Do not apply force to the top or bottom of your Turbo Stick
• Remove your Turbo Stick from the USB port before
transporting your laptop
Hardware overview
14
Présentation du matériel
Fente de la
carte SIM
Voyant DEL
Voyant DEL – Le voyant vous indique le statut de la connexion.
Consultez la page Dépannage pour une liste détaillée des couleurs
possibles et de leur signification.
Fente pour la carte SIM – Insérez votre carte SIM de Bell ici.
Vous devez manipuler votre clé Turbo avec précaution afin d’assurer
un fonctionnement sans faille. Il est recommandé d’observer les
consignes suivantes lors de sa manipulation :
• Ne collez pas d’étiquettes adhésives sur la clé ; elles peuvent
provoquer une surchauffe de l’appareil et nuire aux performances
de l’antenne.
• N’insérez pas la carte SIM de force dans la fente pour la carte SIM.
• Le connecteur USB devrait s’insérer facilement dans le port USB de
type A de votre ordinateur. Si vous insérez la clé Turbo de force dans
le port, vous risquez d’endommager le connecteur.
• Protégez la clé Turbo contre les expositions aux liquides, à la
poussière et à une chaleur excessive.
• Lorsque vous n’utilisez pas la clé Turbo, rangez-la en lieu sûr, munie
de son capuchon protecteur.
• N’appuyez pas sur le dessus ou le dessous de votre clé Turbo.
• Retirez votre clé Turbo du port USB avant de transporter votre
ordinateur portable.
14
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 29-30 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Now that the Mobile Connect Basic software is installed on your
computer, your Turbo Stick can be inserted or removed at any time.
As an external device, your Turbo Stick is vulnerable to damage during
transport. It is recommended that you remove and securely store the
device when transporting your computer.
To insert your Turbo Stick:
1. Insert your Turbo Stick into the USB port. Do not forcibly insert the
device as this may damage both the device and the USB port.
2. Your computer may beep.
3. Start Mobile Connect from the desktop or from the
AutoPlay prompt.
4. Your Turbo Stick powers on when inserted.
To remove your Turbo Stick:
1. Disconnect from the network and Exit or Quit Mobile Connect from
the Tools menu.
2. Carefully remove your Turbo Stick from the USB port.
3. The computer may beep.
Using your Turbo Stick on another computer:
Your Turbo Stick can be used on multiple computers. Simply install
the Mobile Connect software on each new computer you wish to
use. Please note that data network usage is tied to the device
itself and that usage between computers is cumulative and will be
billed together.
Inserting and removing the Turbo Stick from
your computer
15
Maintenant que le logiciel Connexion mobile de base est installé sur
votre ordinateur, vous pouvez insérer ou retirer votre clé Turbo à
tout moment.
En tant que périphérique externe, votre clé Turbo est exposée aux
dommages pendant le transport. Il est recommandé de la retirer et de
la ranger en lieu sûr lorsque vous transportez votre ordinateur.
Pour insérer votre clé Turbo :
1. Insérez votre clé Turbo dans le port USB. Ne l’insérez pas de force,
car vous pourriez endommager le périphérique et le port USB.
2. Votre ordinateur peut émettre un bip.
3. Lancez Connexion mobile à partir du bureau ou de l’invite de
lancement automatique.
4. Votre clé Turbo fonctionne dès qu’elle est insérée.
Pour retirer votre clé Turbo :
1. Déconnectez-vous du réseau et quittez ou fermez Connexion Mobile
à partir du menu.
2. Retirez délicatement votre clé Turbo du port USB.
3. L’ordinateur peut émettre un bip.
Utilisation de votre clé Turbo sur un autre ordinateur :
Vous pouvez utiliser votre clé Turbo sur d’autres ordinateurs. Il vous
suffit d’installer le logiciel Connexion mobile sur chaque ordinateur
que vous voulez utiliser. Veuillez noter que l’utilisation du réseau de
données est liée au périphérique même et que l’utilisation sur plusieurs
ordinateurs est cumulative et sera facturée dans son ensemble.
Insertion et retrait de la clé Turbo de
votre ordinateur
15
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 31-32 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Troubleshooting
Below is a list of indicator lights and common error messages and
possible solutions regarding the use of your Turbo Stick.
* The LED may appear to flash blue and then yellow or cyan as the
service transitions between UMTS and HSDPA/HSUPA.
LED COLOUR DESCRIPTIONLED STATE
Blue Flashing
Solid*
UMTS UMTS service is available
Connected to a network using UMTS
Yellow Solid* HSDPA HSDPA service is available and is being
used during the download
Cyan Solid* HSUPA HSUPA service is available and is being
used during the upload
Red Flashing
Solid
SIM Error
No Service
SIM card may be missing or inserted
incorrectly
Service is currently not available
Green Flashing
Solid
GPRS GPRS service is available
Connected to a network using GPRS
Violet Flashing
Solid
EDGE EDGE service is available
Connected to a network using EDGE
16
Dépannage
Voici une liste des messages d’erreur les plus fréquents et des
solutions possibles en ce qui concerne l’utilisation de votre clé Turbo.
COULEUR DEL DESCRIPTIONÉTAT DEL
* Le voyant DEL peut sembler clignoter du bleu au jaune ou au cyan
durant les transitions de services entre UMTS et HSDPA/HSUPA.
Bleu Clignotant
Fixe*
UMTS Le service UMTS est disponible.
Connecté au réseau à l’aide du
service UMTS.
Jaune Fixe* HSDPA Le service HSDPA est disponible
et est présentement utilisé pour le
téléchargement vers l’aval (download).
Cyan Fixe* HSUPA Le service HSUPA est disponible
et est présentement utilisé pour le
téléchargement vers le serveur (upload).
Rouge Clignotant
Fixe
Erreur SIM
Aucun service
La carte SIM est peut-être manquante
ou mal insérée.
Les services mobiles ne sont pas
disponibles présentement.
Vert Clignotant
Fixe
GPRS Le service GPRS est disponible.
Connecté au réseau à l’aide du
service GPRS.
Violet Clignotant
Fixe
GPRS
amélioré
(EDGE)
Le service GPRS amélioré (EDGE)
est disponible.
Connecté au réseau à l’aide du service
GPRS amélioré (EDGE).
16
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 33-34 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Troubleshooting continued
Below is a list of common error messages and possible solutions
regarding the use of your Turbo Stick.
Intermittent connectivity
and/or low throughput
• Relocate the entire computer to a different area.
Coverage maps are available at bell.ca/coverage
Bell core network or Bell high
speed network does not show
in the status display
and/or The LED indicator on
the Turbo Stick glows red
• Service may not be available in your location. Relocate
the computer to a different area. Coverage maps are
available at bell.ca/coverage
• The network may be unavailable due to maintenance.
Try the connection again at a later time.
• The Turbo Stick may not be inserted properly. Remove
and reinsert the Turbo Stick into the USB port.
• Your computer may not have the correct hardware
drivers for the Turbo Stick. Remove the Stick, uninstall
the software, and reinstall.
When clicking Connect, the
message “Your connection
attempt to the network failed”
is displayed
• Service may not be available in your location. Relocate
the computer to a different area. Coverage maps are
available at bell.ca/coverage
• The network may be unavailable due to maintenance.
Try the connection again at a later time.
• The Turbo Stick may not be activated. First, remove the
Turbo Stick, uninstall the software, and reinstall. If this
does not resolve the problem, contact Bell Client Care.
The LED indicator on the
Turbo Stick is not lit or
flashes red
• The Turbo Stick may not be inserted properly. Remove
and firmly reinsert the Turbo Stick into the USB port.
• The SIM card may be missing or incorrectly inserted.
Remove the Turbo Stick and SIM and carefully reinsert.
• Your computer may not have the correct hardware
drivers for the Turbo Stick. Remove the Turbo Stick,
uninstall the software, and reinstall.
Before contacting
Bell Client Care:
• Shut down your computer and remove the Turbo Stick.
• Firmly reinsert the Turbo Stick into the USB port and
restart the computer.
• If the above actions do not resolve this problem,
contact Bell Client Care.
SYMPTOMS SOLUTION
17
Suite du dépannage
Voici une liste des messages d’erreur les plus fréquents et des
solutions possibles en ce qui concerne l’utilisation de votre clé Turbo.
SYMPTÔMES SOLUTIONS
Connectivité intermittente
et/ou faible débit.
• Déplacez l’ordinateur à un autre endroit. Vous trouverez
les cartes de couverture à l’adresse bell.ca/couverture.
Le réseau principal de Bell ou
le réseau haute vitesse de Bell
n’apparaît pas dans l’état du
service et/ou le voyant DEL
de la clé est allumé en rouge.
• Il se peut qu’aucun service ne soit disponible là où vous
êtes. Déplacez l’ordinateur à un autre endroit. Vous
trouverez les cartes de couverture à l’adresse
bell.ca/couverture.
• Le réseau n’est peut-être pas disponible pour des raisons
de maintenance. Veuillez réessayer un peu plus tard.
• La clé Turbo est peut-être mal insérée. Retirez la clé
Turbo et réinsérez-la dans le port USB.
• Votre ordinateur ne possède peut-être pas les
bons pilotes pour la clé Turbo. Retirez la clé Turbo,
désinstallez le logiciel puis réinstallez-le.
Lorsque vous cliquez sur
Connexion, un message
s’affiche pour indiquer
que votre tentative
d’établissement de
connexion au réseau
a échoué.
• Il se peut qu’aucun service ne soit disponible là où vous
êtes. Déplacez l’ordinateur à un autre endroit. Vous
trouverez les cartes de couverture à l’adresse
bell.ca/couverture.
• Le réseau n’est peut-être pas disponible pour des raisons
de maintenance. Veuillez réessayer un peu plus tard.
• La clé Turbo n’est peut-être pas activée. Tout
d’abord, retirez la clé Turbo, désinstallez le logiciel et
réinstallez-le. Si le problème n’est toujours pas résolu,
communiquez avec les Services aux clients de Bell.
Le voyant DEL de la clé Turbo
n’est pas allumé ou il clignote
en rouge.
• La clé Turbo est peut-être mal insérée. Retirez la clé
Turbo et réinsérez-la fermement dans le port USB.
• La carte SIM est peut-être manquante ou mal
insérée. Retirez la clé Turbo et la carte SIM et
réinsérez-les correctement.
• Votre ordinateur ne possède peut-être pas les bons
pilotes pour la clé Turbo. Retirez la clé, désinstallez le
logiciel et réinstallez-le.
Avant de communiquer
avec les Services aux clients
de Bell :
• Éteignez l’ordinateur et retirez la clé Turbo.
• Réinsérez fermement la clé Turbo dans le port USB et
redémarrez l’ordinateur.
• Si les solutions ci-dessus ne règlent pas le problème,
communiquez avec un représentant des Services aux
clients de Bell.
17
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 35-36 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Speeds may vary with your technical configuration, Internet traffic, server, environmental conditions or other factors. Novatel Images:
©2009. Novatel Wireless, Inc. All rights reserved. Ovation, Novatel Wireless and the Novatel Wireless logo are trademarks of Novatel Wireless,
Inc. Designed in the United States of America. Microsoft, Windows and Windows Vista are registered trademarks and/or trademarks of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries. InstallShield is a registered trademark or trademark of Macrovision Corporation in the
United States of America and/or other countries. All other brands and product names are trademarks of their respective holders. (1) Based on total
square kms of the 1xEVDO vs HSPA coverage as of July 6, 2009.
System requirements for laptops: Microsoft Windows XP or Vista 32-bit operating system, 1 Type A USB port, 2 free COM ports; I/O resources:
1 IRQ, 4096 bytes of I/O space, memory: 128 MB (XP) or 512 MB (Vista) and disk space: 10 MB. Macintosh OS X 10.4.2 and above, 1 Type A USB
port, memory: 256MB and disk space: 14MB.
You may also contact Bell Wireless Data Support at:
1 877 DATA-123 (1 877 328-2123)
18
La vitesse peut varier selon vos configurations techniques, l’achalandage sur Internet, le serveur, les conditions de l’environnement et d’autres
facteurs. Images Novatel : © 2009, Novatel Wireless Inc. Tous droits réservés. Ovation, Novatel Wireless et le logo de Novatel Wireless sont des
marques de commerce de Novatel Wireless, Inc. Conçu aux États-Unis. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des
marques de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. InstallShield est une marque déposée ou une marque de
commerce de Macrovision Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. Les autres noms de produits et de marques appartiennent à leur
détenteur respectif. (1) Basé sur la superficie totale du réseau 1xEVDO par rapport à celle du réseau HSPA en date du 6 juillet 2009.
Exigences techniques minimales des ordinateurs portables : Système d’exploitation Microsoft Windows XP, Vista 32-bit, un port USB de type A,
deux ports de communication libres, ressources entrée-sortie : une ligne d’interruption (IRQ), 4 096 octets de mémoire tampon entrée-sortie,
128 Mo de mémoire (XP) ou 512 Mo (Vista) et 10 Mo d’espace disque. Macintosh OS X 10.4.2 et plus, 1 port USB de type A, 256 Mo de mémoire
et 14 Mo d’espace disque.
Vous pouvez également communiquer avec le service d’assistance du
réseau de données sans fil de Bell au :
1 877 328-2123
18
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 37-38 14/08/09 6:13 PM

CLIENT:
Bell
DOCKET NUMBER:
112-LBMCBMU9435
AD NUMBER:
U9435
FILE NAME:
U9435_U950_Bil Book_PS.indd
DESCRIPTION:
Novatel U950 Packaging
FILE STARTED:
July 6, 2009
(pick up)
PUBLICATION(S):
Book
MECHANICAL SIZE: (File built at 100% of production size, 1” = 1”)
Bleed: 5.25” x 6.943” • Trim: 5” x 6.693” • Live: None
Actual Trim: 5” x 6.693”
ART DIRECTOR:
Caio O
COPYWRITER:
NA
PHOTOGRAPHER:
NA
STUDIO ARTIST:
Hanna McSherry
PRINT PRODUCTION:
Kim Burchiel
SHIPPING DATE:
None
TODAY’S DATE & REV#:
July 9, 2009
COLOURS:
Special Blue + 4C
Leo Burnett
175 Bloor Street E. North Tower, 12th Floor
Toronto, ON M5W 3R9 (416) 925-5997
Copyright © 2009 Bell, Inc.
All rights reserved.
The information in this document is subject to change without notice. The statements, configurations,
technical data, and recommendations in this document are believed to be accurate and reliable,
but are presented without express or implied warranty. Users must take full responsibility for their
applications of any products specified in this document.
The information in this document is proprietary to Bell.
The software described in this document is furnished under a license agreement and may only be
used in accordance with the terms of that license.
Third-Party Trademarks
Product trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners.
Statement of Conditions
In the interest of improving internal design, operational function, and/or reliability, Bell reserves the
right to make changes to the products described in this document without notice.
Bell does not assume any liability that may occur due to the use or application of the product(s) or
circuit layout(s) described herein.
In addition, the program and information contained herein are licensed only pursuant to a license
agreement that contains restrictions on use and disclosure (that may incorporate by reference
certain limitations and notices imposed by third parties).
PER-KILOBYTE DATA TRANSPORT CHARGES USING YOUR HANDHELD DEVICE FOR “TETHERED” DATA
TRANSMISSION (E.G. USING YOUR DEVICE AS A MODEM FOR YOUR PC), INCLUDING TO DOWNLOAD
APPLICATIONS OR CONTENT, OR FOR GAMING, WILL RESULT IN PER-KILOBYTE DATA TRANSPORT
CHARGES AT BELL MOBILITY’S THEN CURRENT RATES.
You will be charged for data transmissions from or to your PC or other device through your Bell
Mobility handheld device. Data transmissions include automated security updates to your PC,
Internet gaming, sending and receiving emails including attachments, and downloading music or
other content. If you subscribe to a data plan, you will be charged additional per-kilobyte rates
as set out in the plan, for any data transport usage in excess of the data transport included in the
monthly data plan fee.
Data roaming charges may also apply if you are transmitting data through your device on one of
Bell Mobility’s roaming partners’ networks.
Note to subscribers of Bell Mobility’s Unlimited Mobile BrowserTM:in tethering your Bell Mobility
handheld device to your PC or other device, data transmission does NOT occur through the
Unlimited Mobile Browser. You will be charged for data transport usage in addition to the monthly
charge for the browser.
We encourage you to minimize these charges by subscribing to an appropriate price plan or feature.
Visit www.bell.ca or call 1-888-4-MOBILE to subscribe. Be sure to check the Connection Details and
Session Log in Mobile Connect to keep track of your data usage.
19
Droits d’auteur © 2009 Bell, Inc.
Tous droits réservés.
L’information que contient ce document peut être modifiée sans préavis. Les exposés,
configurations, données techniques et recommandations figurant dans le présent document sont
considérés comme exacts et fiables, mais sont présentés sans garantie expresse ou implicite. Les
utilisateurs assument l’entière responsabilité de l’utilisation des produits décrits dans ce document.
Les renseignements que contient ce document sont la propriété exclusive de Bell.
Le logiciel décrit dans ce document est fourni en vertu d’un contrat de licence et peut seulement
être utilisé conformément aux modalités de ce contrat.
Marques de commerce
Les noms de produits et de marques de commerce appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
Énoncé des conditions
Bell se réserve le droit de modifier les produits décrits dans le présent document sans préavis dans
le but d’en améliorer la conception, le fonctionnement ou la fiabilité.
Bell n’assume aucune responsabilité quant aux dommages pouvant découler de l’utilisation ou de
l’application des produits ou des schémas de circuit décrits dans le présent document. En outre, le
programme et les renseignements contenus dans le présent document sont assujettis à un contrat
de licence qui contient des restrictions en matière d’utilisation et de divulgation (qui peuvent
comprendre, par renvoi, des limites et des avis imposés par des tiers).
DES FRAIS DE TRANSMISSION DE DONNÉES PAR KILO-OCTET SONT FACTURÉS AU TARIF ALORS
EN VIGUEUR À BELL MOBILITÉ LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE APPAREIL PORTATIF POUR LA
TRANSMISSION DE DONNÉES « EN MODE ANCRÉ » (C.-À-D. LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE
APPAREIL COMME MODEM POUR VOTRE ORDINATEUR), NOTAMMENT POUR TÉLÉCHARGER DES
APPLICATIONS OU DU CONTENU, OU POUR JOUER.
Des frais de transmission de données sont facturés lorsque vous transmettez des données à
votre ordinateur, ou à partir de celui-ci (ou d’un autre appareil), à l’aide de votre appareil portatif
Bell Mobilité. La transmission de données comprend les mises à niveau de la sécurité sur votre
ordinateur, les jeux sur Internet, l’envoi et la réception de courriels, y compris les pièces jointes, et
le téléchargement de musique ou d’autres contenus. Si vous êtes abonné à un forfait de données,
des frais vous seront facturés selon le tarif additionnel par kilo-octet prévu dans le forfait pour
toute utilisation de transmission de données excédant le volume compris dans les frais mensuels
du forfait.
Des frais de transmission de données en itinérance peuvent également s’appliquer si vous
transmettez des données à l’aide de votre appareil sur l’un des réseaux des partenaires d’itinérance
de Bell Mobilité.
Note aux abonnés du service Internet mobile de Bell Mobilité : Lorsque vous branchez votre appareil
portatif Bell Mobilité à votre ordinateur ou à un autre appareil, la transmission de données ne
s’effectue PAS au moyen du service Internet mobile illimité. Outre les frais mensuels associés au
service, des frais de transmission de données vous seront également facturés.
Nous vous encourageons à réduire ces frais au minimum en vous abonnant au forfait approprié.
Visitez bell.ca ou composez le 1 888 4-MOBILE pour vous abonner. N’oubliez pas de vérifier le
sommaire de l’utilisation de données et les détails de votre connexion dans Connexion mobile afin
d’assurer le suivi de votre utilisation de données.
19
T:10”
T:6.693”
F:5”
FS:4.75”
F:5”
U9435_U950_Bil Book_PS.indd 39-40 14/08/09 6:13 PM
Table of contents
Other Bell Modem manuals