Bestherm TF-1906Y User manual

1
MANUEL D’INSTRUCTIONS
VENTILATEUR TOUR TF-1906Y
Traduction de la version originale du manuel d'instructions
VEUILLEZ LIRE, COMPRENDRE, ET SUIVRE LES
INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT D’UTILISER CE PRODUIT.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
FR_V1_20221224

2
Il est important que vous lisiez ces instructions avant d’utiliser
votre produit. Nous vous recommandons fortement de
conserver ce manuel en lieu sûr en vue d’une consultation
ultérieure.
MISES EN GARDE
1. Utilisez l’appareil en respectant la tension nominale indiquée.
2. N’essayez pas de réparer ou de ré-assembler l’appareil
vous-même, il doit être réparé par des réparateurs qualifiés.
3. N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées pour éviter tout
dommage.
4. Si le cordon d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être
remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes
qualifiées afin d’éviter tout danger.
5. Si vous n’utilisez pas l’appareil, éteignez-le et débranchez-le.
6. N’insérez pas des objets aux entrées et aux sorties d’air de
l’appareil pour éviter tout dommage.
7. Veuillez ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz explosifs et
combustibles.
8. Utilisez l’appareil uniquement sur une surface plane.
9. N’utilisez pas le ventilateur à l’extérieur.
10. Ne retournez pas l’appareil de haut en bas. Si l’appareil est
tombé par terre ou si de l’eau est entrée dans celui-ci,
débranchez la prise d’alimentation électrique. Séchez-le avant
utilisation.
11. Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon légèrement
humide. Il peut également être essuyé avec des détergents

3
neutres. Ne le rincez pas avec de l’eau.
12. Ne placez pas les entrées et sorties d’air de l’appareil près d’un
mur ou d’un rideau.
13. Ne frappez pas et ne secouez pas le corps de l’appareil pendant
son utilisation pour éviter l’arrêt de l’appareil.
14. L’appareil ne doit pas être placé immédiatement au-dessous
d’une prise de courant. La puissance nominale de la prise doit
dépasser 10A.
15. N’utilisez pas l’appareil à proximité immédiate d’une baignoire,
d’un spectacle ou d’une piscine.
16. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et
plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou des personnes inexpérimentées et
sans connaissances si celles-ci sont sous surveillance ou ont
reçu les instructions d’utilisation appropriées de façon sécuritaire
et comprennent les risques encourus.
17. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
18. Le nettoyage et l'entretien de la part de l'utilisateur ne doivent
pas être effectués par des enfants sans surveillance.
19. Avertissement! N’utilisez jamais l’appareil sans la grille de
protection. Après montage, n’enlevez pas la grille de
protection du ventilateur pendant son utilisation ou nettoyage.
STRUCTURE DU PRODUIT

4
PRÉPARATION
Sortez le ventilateur de l’emballage.
Gardez le carton et l’emballage pour utilisation ultérieure. Si
vous devez jeter le carton et l’emballage, veuillez le faire de
façon responsable.
ASSEMBLAGE DU PRODUIT
Poignée
Sortie d’air
Écran d’affichage
Panneau de commande
Entrée d’air
Base

5
1. Déverrouillez le châssis au bas du fuselage. (Image 1)
2. Alignez le bas de la machine au trou au centre du châssis,
connectez le châssis au corps, puis verrouillez l’écrou.
(Image 2)
Note: Pour installer le châssis, placez la machine à l’envers sur
la mousse d’emballage ou autres surfaces molles pour
éviter toute égratignure.
Installation/Remplacement de la pile de la
télécommande
La télécommande utilise une pile bouton, modèle CR2025 (non
inclus).
1.Pour installer une nouvelle pile, dirigez la face arrière de la
télécommande vers le haut.
2.Appuyez sans relâcher le clip de blocage vers la droite (Image A),
et faites glisser le compartiment de pile (Image B).
Image 1
Image 2
Écrou de fixation
Base
Trou central

6
3.Installez la nouvelle pile 1XCR2025 (non inclus) de sorte que le
côté +fasse face vers le haut (Image C).
.
4.Fermez bien le compartiment de pile.
Note: Veuillez suivre les instructions sur la disposition des
piles usées sur l’emballage de la pile ou contactez
infrastructures locales pour jeter les piles usées de façon sûre.
Image A Image B Image C

7
FONCTIONS & FONCTIONNEMENT
Panneau de commande Télécommande
1. Écran d’affichage
2. On/Off
3. Vitesse
4. Minuterie
5. Mode
6. Oscillation
7. Off
8. On
9. Vitesse
10.Oscillation
11.Minuterie
12.Mode
Pour mettre en marche le ventilateur, utilisez la
télécommande ou touchez les boutons sur le panneau de
commande du ventilateur. L’écran d’affichage(1) sur le
panneau de commande illuminé offre les choix de réglages
du ventilateur.
Posez le ventilateur tout droit sur une surface solide,
sèche, plane et stable. Ne placez pas l’appareil à proximité

8
d’une fenêtre où il pourrait être exposé à la pluie ou
l’humidité.
Branchez l’appareil à la prise, le ventilateur entrera en
mode veille .
Appuyez sur le bouton de mise en marche On/Off(2) se
trouvant sur le panneau de commande pour démarrer ou
arrêter le ventilateur. Vous pouvez également appuyer sur
le bouton de mise en marche On(8) sur la télécommande
pour démarrer le ventilateur ou le bouton Off(7) pour
l’arrêter.
Appuyez sur le bouton de vitesse Speed(3,9) pour choisir
entre les niveaux de vitesse Bas-Moyen-Élevé.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Mode(5,12), et la
puissance du vent changera dans l’ordre suivante:
"Normal (pas d’indicateur) –Nature ( ) –Veille
()".
Appuyez sur le bouton d’oscillation Swing(6,10), le
ventilateur commencera à osciller et l’indicateur
s’illuminera ; appuyez de nouveau sur ce bouton pour
désactiver la fonction d’oscillation.
Appuyez sur le bouton de la minuterie Timer(4,11) pour
régler l’arrêt automatique du ventilateur lorsque la
minuterie s’arrête. La minuterie peut être réglée de 1 à 15
heures. A chaque fois que vous appuyerez sur ce bouton,
la minuterie augmentera de 1 heure.
L'écran s’éteint automatiquement au bout de 60 secondes
si l’appareil n’est pas manipulé pendant une minute.

9
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Modèle:
TF-1906Y
Tension/
Fréquence:
220-240V~, 50-60Hz
Puissance
nominale:
50W
Conformes à toutes les exigences des directives
applicables de l’Union Européenne.
Les produits électriques ne doivent pas être
jetés ensemble avec les déchets ménagers.
Veuillez les recycler aux points de collecte
prévus à cet effet.
Contactez vos infrastructures locales ou votre
revendeur pour obtenir des conseils de
recyclage.
Mise au rebut des piles usagées.
Afin de préserver les ressources naturelles,
recyclez les piles ou mettez-les au rebut d'une
manière appropriée.
Contactez l'organisme local de gestion des
déchets pour obtenir des informations
concernant les possibilités existantes de mise
au rebut et/ou de recyclage.
Le logo Triman signifie que le produit ou son
emballage ne doivent pas être jetés avec les
déchets ménagers mais doivent être triés ou
déposés à un point de collecte (conteneurs en
magasins, déchetteries, étc.) pour recyclage.
Pour plus d’informations:
www.quefairedemesdechets.fr
Conserver hors de portée des enfants.

10
Ce produit contient une pile bouton.
Informations à fournir pour le ventilateur
Description
Symbole
Valeur
Unité
Débit d’air maximal
F
2,4
m³ /min
Puissance absorbée
P
47,4
W
Valeur de service
SV
0,05
(m³/min)/W
Consommation
d’électricité en mode
«veille»
P
SB
0,3
W
Consommation
saisonnière
d’électricité
Q
15,5
KWh/a
Niveau de puissance
acoustique
L
WA
57,5
dB(A)
Vitesse maximale de
l’air
c
0,64
mètres/sec
Norme de mesure de
la valeur de service
EN IEC 60879:2019
Détails des contacts
pour obtenir plus
d’informations
HOM’Y SAS
GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la
cimaise, 59650 Villeneuve d'Ascq,
FRANCE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN

11
• Attention! Cet appareil doit être éteint et débranché avant chaque
nettoyage.
• Une fois le ventilateur assemblé, il est interdit de démonter les
grilles (de protection) pendant le nettoyage.
• Nettoyez avec un détergent neutre et un chiffon doux.
• N’immergez pas l’appareil, le cordon d’alimentation ou la prise
dans l’eau ou dans d’autres liquides pour éviter tout danger. Ne
rincez jamais et ne pulvérisez jamais l’appareil avec du liquide.
Importé par: HOM'Y SAS
GREEN PARK - Bat A, 61 rue de la cimaise, 59650 Villeneuve d'Ascq,
FRANCE
Fabriqué en Chine
www.bestherm.eu

1
INSTRUCTION MANUAL
TOWER FAN TF-1906Y
Original version
BEFORE OPERATING THIS PRODUCT, READ, UNDERSTAND,
AND FOLLOW THESE INSTRUCTION
EN_V1_20221224

2
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
It is important that you read these instructions before using
your product and we strongly recommend that you keep them
in a safe place for future reference.
CAUTION
1. Use as per the rating voltage.
2. Do not repair or remake the appliance by yourself, it should
be repaired by the repairmen.
3. Do not operate the appliance with wet hands, in order to
avoid damage.
4. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
5. When the appliance is not in use, switch it off and unplug it.
6. Do not insert things to air outlets and inlets, in order to avoid
damage.
7. Do not use the appliance near explosive and combustible
gas.
8. Use the appliance only on a flat surface.
9. Do not use outdoors.
10. Do no turnover the appliance. Unplug the power supply If it is
toppled over and there have some water in the body. Dry the
body before use.
11. Clean the appearance with a lightly damp cloth. It can clean
with neutral detergents. Do not rinse with water.
12. Do not make air outlets and inlets near the wall or curtain.

3
13. Do not knock or shake the body when use, otherwise it may
cause stop.
14. The appliance must not located immediately below a socket
outlet. The rating current of socket should exceed 10A.
15. Do not use the appliance in the immediate surrounding of a
bath, a shower or a swimming pool.
16. This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they
have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
17. Children shall not play with the appliance.
18. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
19. Warning ! Never use without the guards in place. After
assembly, do not remove the guards during use or cleaning.

4
PRODUCT STRUCTURE
GETTING STARTED
Unpack the fan from the gift box.
Retain the carton and packing for future use. If you have to
dispose of the carton and packing, please do so responsibly.

5
PRODUCT ASSEMBLY
1. Remove the chassis lock from the bottom of the fuselage.
(Figure 1)
2. Align the bottom of the machine with the center hole of the
chassis, attach the chassis to the body, and finally lock the
nut. (Figure 2)
Note: When installing the chassis, place the machine upside
down on the packaging foam or other soft surface to avoid
scratching.
Fitting/Replacing remote control batteries
The remote control use one button cells, model No. CR2025 (not
included).

6
1.To install a new battery, hold the remote control with the back
facing up.
2.Push and hold the locking clip towards the right (Fig. A), and slide
out the battery compartment (Fig.B)
3.Install the new battery 1XCR2025(not included) with the +side
facing up (Fig. C)
4. Firmly close the battery compartment.
Note: Please follow battery disposal instruction on battery
packaging, or contact your local councils for safely disposal of
batteries.

7
FUNCTIONS & OPERATION
Control Panel Remote control
1
2
8
4
3
5
6
10
7
9
11
12
1. Display screen
2. On/Off button
3. Speed button
4. Timer button
5. Mode button
6. Swing button
7.
Off button
8. On button
9. Speed button
10. Swing button
11. Timer button
12. Mode button

8
To operate the fan, use the remote control or the touch
buttons on the control panel of the fan. The display
screen(1) illuminated on the control panel will indicate the
current fan settings.
Place the fan upright on a solid surface there is dry, level,
and stable. Do not place the unit near a window where it
can be exposed to rain or moisture.
Put the plug into the socket, The fan will enter standby
mode .
Press the On/Off button (2) on control panel to start or
stop the fan. You can also press the On button(8), Off
button(7) on the remote control to start or stop the fan.
Press the Speed button(3,9) to select the desired fan
speed Low-Middle-High.
Press the Mode button (5,12) repeatedly, and the wind
will cycle in the order of "normal wind(no indicator) -
natural wind() - sleep wind( )"
Press the Swing button (6,10) to oscillate the fan and the
indicator will illuminate, press it again to stop the
function.
Press the Timer button (4,11) to set the fan to
automatically turn off when the timer ends. The timer can
be set from 1 to 15 hours. Each press increases the timer
by 1 hours.
After 60 seconds automatically turn off the screen with no
operation.

9
TECHNICAL DATA
Model No:
TF-1906Y
Voltage/
Frequency:
220-240V~, 50-60Hz
Rated
power:
50W
Compliance with all requirements of applicable
CE directives
Electrical products should not be disposed of
with household waste.
Please recycle at collection points provided for
this purpose.
Contact local authorities or your dealer for
recycling advice.
Disposal of an exhausted batteries.
To preserve natural resources, please recycle
or dispose of the batteries properly
Consult your local waste authority for
information regarding available recycling and/or
disposal options.
The Triman logo indicates that the product or
packaging must not be disposed of with
household waste but must be sorted or taken to
a collection point (containers in shops, rubbish
dumps, etc.) to be recycled.
For more information:
www.quefairedemesdechets.fr
Keep out of reach of children
Product contains a coin/button cell.
Table of contents
Languages:
Other Bestherm Fan manuals