Bieffe EMILIO BF089E User manual

EMILIO
MADE IN ITALY
VIDEO ASSISTENZA VIDEO PRODOTTI
Biee è promotore dell’iniziava
PERCHÉ BUTTARE?®
che incenva il ricondizionamento come
alternava al consumo
Biee is promoter of the iniave
PERCHÉ BUTTARE?® (Why throwing
away?) that encourages recondioning
as alternave to consumpon
TECHNICAL ASSISTANCE VIDEOS PRODUCTS VIDEOS
EMILIO BF089E
EMILIO RA BF089RE
EMILIO PLUS BF089EPL
EMILIO RA PLUS
BF089REPL
USE AND MAINTENANCE MANUALMANUALE USO E MANUTENZIONE
EMILIO PLUS CAR
BF089EPLCAR
EMILIO RA PLUS CAR
BF089REPLCAR


EMILIO
3
ITALIANO
1. CONTENUTO DELL’IMBALLO
La macchina EMILIO, insieme ai suoi accessori di serie, viene imballata e spedita in un unico
collo di cartone. Al ricevimento della merce, controllare che il collo sia integro e non deteriorato,
e vericare che l’echea-prodoo a lato del cartone e il contenuto qualitavo e quantavo
dell’imballo corrispondano con quanto indicato nella bolla di accompagnamento.
Contenuto dell’imballo:
• n.1 Corpo macchina completo cestello
• n.1 Fusto aspiraliquidi completo di testata motore
• Accessori standard
• n.1 Manuale d’uso
In caso di mancata corrispondenza, è necessario comunicarlo immediatamente a Biee srl.
Per qualsiasi contao con Biee srl, con i suoi Centri di Assistenza o Rivenditori, citare sempre il
po di macchina, il numero di matricola (es. Mod EMILIO Cod. BF089E n.matricola…) applicata
sul retro della macchina.
ACCESSORI STANDARD INCLUSI
CVP CVE
IMPUGNATURA ASPIRAZIO-
NE/VAPORE EMILIO – L 2MT
LANCIA ESTRAZIONE DIAM.
36
EMF CVA
FILTRO ASPIRATORE AN-
TI-POLVERE
LANCIA PORTA-ACCESSORI
ASP./VAP. DIAM. 80
CVH MGLND
BOCCHETTA ASPIRAZIONE/
VAPORE 300mm
SPAZZOLINO DIAM. 26 mm
CURVO PER MGK04N
CVB CVG3
SPAZZOLINO DIAM.20mm –
setole in PVC
TELAIO TERGIVETRO 150 mm
PER CVG1 – SETOLE IN PVC
CVI MGK04N
TELAIO IN GOMMA 300mm LANCIA VAPORE
CVG2 CVM
TELAIO TERGIVETRO
PER CVG1
TELAIO 300mm CON PATTINI

EMILIO
4
ITALIANO
CVG1 CVL
BOCCHETTA TERGIVETRO
ASP./VAP. 150mm
TELAIO SETOLE 300 MM
CVF CVC
PENNELLO DIAM.36 IN MO-
PLEN NERO
BOCCHETTA ASPIRAZIONE
PER TAPPEZZERIE – L 140mm
MGK01NW CVON
IMPUGNATURA VAPORE 2mt
Magic/Emilio/Clean Vapor
PROLUNGA INIEZIONE/ESTRA-
ZIONE 40mm
CVD
SPAZZOLA ESTRAZIONE PER
CALORIFERI
ACCESSORI STANDARD EMILIO PLUS CAR / EMILIO RA PLUS CAR
CVK21EB CVK20S
IMPUGNATURA VAPORE/
ACQUA CALDA/ASPIRAZIONE
BOCCHETTA TRASPARENTE
ASPIRAZIONE/VAPORE
CVG2 CVAB
TELAIO TERGIVETRO IN
GOMMA 150MM PER CVG1
LANCIA INIEZIONE/ESTRAZIO-
NE CON SPAZZOLINO
CVE CVAC
LANCIA ESTRAZIONE
DIAM.36
BOCCHETTA ASPIRAZIONE/
VAPORE PER RIMOZIONE
CVG3 CVG1
TELAIO TERGIVETRO 150 MM
PER CVG1 – SETOLE IN PVC
BOCCHETTA TERGIVETRO
ASPIRAZIONE/VAPORE
150MM
CVC
BOCCHETTA ASPIRAZIONE
PER TAPPEZZERIE – L 140MM

EMILIO
5
ITALIANO
MGLNC CVB
SPAZZOLINO DIAM.28 PER
MGK04NC – SETOLE IN
OTTONE
SPAZZOLINO DIAM.20MM –
SETOLE IN PVC INIEZIONE/
ESTRAZIONE PER PAVIMENTI
240MM
CVM2 CVL2
TELAIO PATTINI 400MM TELAIO SETOLE 400MM
CVK54 CVK49
BOCCHETTA INIEZ./ESTRAZ.
PER PULIZIA CASCHI
LAVA-MOSQUETTE INIEZIO-
NE/ESTRAZIONE - L 1MT
CVI2 CVH2
TELAIO GOMMA 400 MM BOCCHETTA PAVIMENTI
400 MM INIEZ/ESTRAZ
CVT RIP0801
BOCCHETTA INIEZIONE/
ESTRAZIONE PER PAVIMENTI
240MM
SPAZZOLONE A VAPORE PRO-
FESSIONALE – TUBO 5MT
ACCESSORI OPTIONAL
BF50100000 MGD04
TROLLEY EMILIO NERO SPAZZOLINO DIAM.60 PER
MGK04 – SETOLE NATURALI
MGD13 MGD03
SPAZZOLINO TRIANGOLARE
DIAM.70MM – SETOLE IN
OTTONE
SPAZZOLINO DIAM.60 PER
MGK04 – SETOLE IN BRONZO
MGD12 MGD02
SPAZZOLINO TRIANGOLARE
DIAM.70MM – SETOLE IN
SPAZZOLINO DIAM.60 PER
MGK04 – SETOLE IN PVC
MGD11 CVB3
SPAZZOLINO TRIANGOLARE
DIAM.70MM – SETOLE IN
ACCIAIO
SPAZZOLINO DIAM.20MM
PER CVAC – SETOLE IN
OTTONE

EMILIO
6
ITALIANO
CVK10 CV118
TUBO FLEX GETTO ARIA
CALDA – L 3,5mt
MOTORE ASPIRATORE/SOF-
FIANTE
RIP1505 RIP1433
DETERGENTE SPECIALE ENZI-
MATICO PER INTERNI – 5kg
DETERGENTE PER RIMOZIONE
CHEWING-GUM – 1kg
RIP1434 RIP1506
DETERGENTE PER TAPPEZZE-
RIE “SPECIALE INTERNI – 5kg
DETERGENTE IGIENIZZANTE
ENZIMATICO – 5 KG
RIP1452 CVEB
DETERGENTE SPECIFICO PER
PAVIMENTI “ALL SUPER”
– 5 KG
LANCIA INIEZIONE/ESTRAZIO-
NE PER MOQUETTE 280mm
CVK11 CVK36N
TURBO SPAZZOLA
ASPIRAZIONE
NEBULIZZATORE A VAPORE
CVK20 CVK53
BOCCHETTA PRATIKA INIEZ./
ESTRAZ. ASPIRAZIONE/VAPO-
RE/ACQUA/DETERGENTE
NEBULIZZATORE ARIA
RIP0811 RIP0814
PANNO IN MICROFIBRA
STRICE BLU/SUPERFICI DURE
– Dim. 400×100 mm – per
RIP0801
PANNO MICROFIBRA
400X100 BIANCO
SUPERASSORBENTE PER
RIP0801
RIP0813 RIP0812
PANNO MICROFIBRA
400X100 STRISCE
MARRONE/LEGNO PER
RIP0801
PANNO MICROFIBRA STRICE
VIOLA ABRASIVE/SUPERFICI
DURE – Dim. 400×100 mm –
per RIP0801

EMILIO
7
ITALIANO
2. ISTRUZIONI OPERATIVE E PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE
Vi inviamo a leggere con aenzione tue le avvertenze e le
istruzioni incluse nel presente manuale relave alla sicurezza ed
al funzionamento dell’apparecchio prima del suo ulizzo. CON-
SERVARE IL PRESENTE MANUALE IN VISTA DI CONSULTAZIONI
FUTURE
1. Questo apparecchio è desnato solo ed esclusivamente all’uso
per il quale è stato concepito ed il costruore non può essere
ritenuto responsabile per eventuali danni determina di un uso
improprio.
2. L’uso conforme del macchinario è unicamente quello descrio
nel presente manuale di istruzioni.
3. Dopo aver eliminato l’imballaggio assicurarsi che il prodoo non
sia danneggiato. Eventuali danni devono essere immediata-
mente segnala al rivenditore.
4. Questo apparecchio non è desnato all’impiego in ambien
esterni e/o in ambien a rischio di congelamento.
5. L’apparecchiatura deve essere ulizzata e riposta su supercie
piana e stabile.
6. Prima di ulizzare l‘apparecchio, controllare che non vi siano
danni visibili. Non meere mai in funzione l’apparecchio se
danneggiato e/o se si notano delle perdite di acqua e/o se lo
stesso è caduto a terra: nel caso è necessario indirizzarlo presso
l’apposito centro di assistenza in quanto potrebbe venir meno
la sicurezza dell’uso ed essere fonte di pericolo.
7. Questo apparecchio non deve essere ulizzato da bambini o da
persone che non siano in grado di comprendere i rischi connes-
si all’ulizzo dello stesso.
8. Non lasciare l’apparecchio incustodito quando bambini e/o per-
sone che non sono in grado di comprenderne i rischi e/o ani-

EMILIO
8
ITALIANO
mali si trovano nei pressi dallo stesso.
9. Impedire l’uso dell’imballaggio e di sue par da parte di bambini
e/o persone che non sono in grado di comprenderne i rischi e/o
animali in quanto potenziali fon di pericolo di soocamento.
10. Non lasciare il macchinario inulmente alimentato perché può
diventare fonte di pericolo ma, una volta ulmatone l’uso, spe-
gnere gli interruori e staccare la spina.
11. Collegare il macchinario a prese eleriche compabili con la
spina in dotazione, accertandosi che la stessa sia in buono sta-
to. Ulizzare, in caso di necessità, solo spine e/o prolunghe
eleriche appositamente ammesse e contrassegnate da mar-
chio CE in base alle direve europee e/o opportunamente di-
mensionate e con impianto di messa a terra.
12. Qualsiasi po di manipolazione e/o di pulizia deve essere ese-
guita a macchinario spento e rareddato con la spina del cavo
di alimentazione staccata dalla presa di corrente.
13. Ulizzare esclusivamente pezzi di ricambio ed accessori origi-
nali.
14. Far eseguire installazione, manutenzione, riparazione solo da
personale qualicato e autorizzato dal fabbricante.
15. Prima di collegare l’apparecchio assicurarsi che la tensione
di rete corrisponda ai da riporta sull’echea applicata sul
macchinario; se non si è cer del po di corrente del proprio
impianto elerico, contaare personale specializzato.
16. L’impianto elerico al quale la macchina deve essere allacciata
deve essere munito di interruore dierenziale (impianto sal-
vavita) e di conduore di protezione (messa a terra) obbligatori
a termini di legge. Assicurarsi che ques requisi fondamentali
per la sicurezza siano presen ed, in caso di dubbio, far control-
lare l’impianto da un tecnico specializzato. Il fabbricante decli-
na ogni responsabilità per eventuali danni a persone e/o a cose
derivan dall’assenza o dal malfunzionamento dell’interruore

EMILIO
9
ITALIANO
dierenziale e/o del conduore di protezione.
17. Il funzionamento sicuro della macchina è garanto solo se vie-
ne allacciata alla rete elerica pubblica, con una spina a 3 poli
(non con un allacciamento sso). Una volta allacciata alla rete,
la presa deve rimanere accessibile in modo da poter essere
staccata in caso di necessità.
18. I da di allacciamento (protezione, frequenza e tensione) in-
dica sulla targhea presente nella macchina, devono assolu-
tamente corrispondere a quelli della rete elerica alla quale si
collegherà la macchina anché questa non subisca danneggia-
men. In caso di dubbi rivolgersi a un tecnico qualicato.
19. È importante sostuire il cavo di alimentazione con un cavo
dello stesso po (disponibile presso l’assistenza tecnica auto-
rizzata) non appena presen segni di danneggiamento anche
lieve. La sostuzione può essere eseguita solo dal personale
autorizzato o dall’assistenza tecnica autorizzata dal fabbricante.
20. Il tappo/valvola di sicurezza va sostuito ogni 3 anni dalla pri-
ma accensione.
21. Con alcune delle nostre apparecchiature, è possibile anche
erogare detergente. Si raccomanda, in ques macchinari, di
non versare detergen schiumogeni all’interno del serbatoio
dedicato, in quanto la schiuma potrebbe entrare direamente
nel motore di aspirazione e causarne la roura.
22. In tu i modelli, non versare detergen, sostanze chimiche,
acidi, solven, sostanze corrosive, tossiche, profumi, ecc. all’in-
terno della caldaia, ma ulizzare esclusivamente acqua, assi-
curandosi di aver prima staccato l’apparecchio dalla fonte di
alimentazione elerica.
23. Non usare l’apparecchiatura per aspirare polveri o liquidi cor-
rosivi (acidi o basici), inammabili e/o esplosivi.
24. Non lavare l’apparecchiatura con ge d’acqua, non immergere
in acqua ma ulizzare esclusivamente un panno umido ad ap-

EMILIO
10
ITALIANO
parecchio scollegato e rareddato. Non ulizzare detergen di
alcun po.
25. Non toccare mai l’apparecchio collegato al cavo di alimentazio-
ne con mani umide o bagnate e/o a piedi scalzi.
26. Non ulizzare l’apparecchio vicino ad acqua (lavandini, piscine,
vasche da bagno, recipien, ecc.) o in luoghi in cui può essere
sussistente pericolo di esplosione o in presenza di sostanze tos-
siche e/o inammabili.
27. Non dirigere eventuali ge di vapore verso persone e/o ani-
mali, apparecchiature eleriche e/o eleroniche collegate a
rete elerica.
28. Non spingere o rare l’apparecchiatura dal fusto inox. Per spo-
stare la macchina ulizzare l’apposito maniglione.
29. Non rare il tubo della pistola vapore/acqua per spostare la
macchina.
30. Qualsiasi intervento di manutenzione, riparazione, pulizia deve
essere eeuato a macchina fredda con pressione “zero”.
31. Al termine di ogni sessione di lavoro svuotare e pulire il fusto
inox di raccolta sporco dopo aver scollegato l’apparecchio dal
cavo di alimentazione. È necessario eeuare lo svuotamen-
to/pulizia della caldaia almeno una volta al mese. Prima di ef-
feuare tale operazione è necessario scollegare il macchinario
dalla rete elerica, aendere il rareddamento dello stesso e
svitare delicatamente di mezzo giro la valvola di sicurezza per
togliere la eventuale pressione residua ancora presente all’in-
terno della caldaia. Solo quando non è più presente vapore
all’interno della caldaia, posizionare un contenitore alla base
del macchinario, aprire con cautela il rubineo di scarico così
da permeere la fuoriuscita dell’acqua residua. Se l’acqua non
esce controllare l’uscita non sia ostruita dal calcare. In caso di
formazione di calcare all’interno della caldaia è possibile in-
serire all’interno della stessa un bicchiere di acqua miscelata

EMILIO
11
ITALIANO
con dell’aceto. Successivamente scuotere e svuotare la caldaia
risciacquando con sola acqua. Si raccomanda di non inserire
alcun prodoo ancalcare.
32. Durante l’uso il tappo/valvola di sicurezza non deve essere ri-
mosso, ma al termine dell’ulizzo è necessario svitare con cau-
tela il tappo (di circa un giro) per togliere pressione alla caldaia.
33. Non rimuovere mai i disposivi e le protezioni di sicurezza.
34. Prima di riempire la caldaia (nel caso di modello con ricarica
manuale) staccare la spina dalla presa di corrente. Non ulizza-
re acqua disllata o demineralizzata.
35. In caso di anomalia nel malfunzionamento (motore troppo ru-
moroso, pompa non funzionante, eccessivo riscaldamento o
altri segnali sospe), spegnere la macchina, scollegare la spina
di alimentazione e consultare la sezione “RISOLUZIONE GUA-
STI” del manuale.
36. In caso di lunghi periodi di inavità, disinserita la spina di ali-
mentazione, svuotare la caldaia e riporre la macchina in un luo-
go asciuo.
37. Conservare l’imballaggio originale per l’eventuale trasporto al
servizio di assistenza tecnica autorizzata.
BIEFFE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ IN CASO DI DANNI DI-
RETTI E/O INDIRETTI A PERSONE, COSE O ANIMALI DOVUTE AL
MANCATO RISPETTO DI TUTTE LE PRESCRIZIONI CONTENUTE
NEL PRESENTE LIBRETTO.

EMILIO
12
ITALIANO
2.1 SMALTIMENTO APPARECCHIO
Questo prodoo BIEFFE è soggeo alla direva 2002/96/EC del Parlamento europeo e del Con-
siglio dell’Unione europea sui riu di apparecchiature eleriche ed eleroniche (RAEE): Il sim-
bolo del cesno barrato, presente sulla macchina, indica l’obbligo di non smalrla come riuto
urbano ma di consegnarla in un centro di raccolta dierenziata per apparecchiature eleriche ed
eleroniche oppure di renderla al rivenditore all’ao dell’acquisto di nuova apparecchiatura equi-
valente. La raccolta dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio ed allo smal-
mento compabile con le esigenze ambientali, contribuisce ad evitare ee negavi sull’am-
biente e sulla salute umana dovu alla presenza di sostanze pericolose o ad un uso improprio
delle stesse o di par di esse. Per informazioni deagliate ineren i sistemi di raccolta disponibili
rivolgersi al servizio locale di smalmento riu o presso il rivenditore. Chiunque smalsca abu-
sivamente questo prodoo è soggeo alle sanzioni previste dalla normava vigente in materia.
RAEE raccolta dierenziata,
asso sulla scatola di imballaggio.

EMILIO
13
ITALIANO
2.2 TARGHE E PITTOGRAMMI
14
2
6
3
5
7
1. Non smalre tra i riu domesci
2. Rischio di scossa elerica
3. Rischio di usoni
4. Prestare aenzione durante l'uso
5. Controllare la presenza di messa a terra
6. Leggere le istruzioni prima dell'uso
7. Spruzzo di vapore. Non dirigere il geo verso il corpo
2.3 TARGA DI IDENTIFICAZIONE (FACSIMILE)

EMILIO
14
ITALIANO
3. CONDIZIONI DI GARANZIA
L’apparecchio acquistato è coperto da garanzia legale dalla data di acquisto per dife di con-
formità presen al momento della consegna del macchinario. Se l’acquirente è da considerarsi
quale consumatore ai sensi della normava vigente, la garanzia sarà estesa per un periodo di
24 mesi dall’acquisto. Per coloro che acquisiscono i macchinari tramite parta IVA il prodoo
è garanto un anno per dife già presen dalla data di acquisto. La presente garanzia è valida
nei Paesi che hanno recepito la direva Europea 99/44/CE, per gli altri valgono le normave vi-
gen in tema di garanzia. Per oenere tale intervento in garanzia la data di acquisto deve essere
comprovata da un documento valido agli ee scali rilasciato dal venditore ed in difeo di tale
allegazione gli interven saranno eeua a carico dell’acquirente. Il macchinario dovrà essere
fao pervenire, nell’imballo originale, a cura dell’utente presso un centro di assistenza tecnica o
rivenditore autorizzato dal costruore. La garanzia non si applica qualora:
1. I guas derivino da caso fortuito o da fao imputabile a terzi o siano causa dal Cliente;
2. I dife o danni siano sta provoca dal trasporto;
3. Ci si riferisca a par danneggiate dal consumo e sooposte a normale usura (ad es. par
verniciate o smaltate, manopole, maniglie, par in plasca mobili ed asportabili, lampade,
par in vetro, tubi di gomma, cavi elerici esterni, motori, ventole, impugnature, guarnizio-
ni, valvole, accessori, ecc.);
4. Il macchinario sia stato installato e/o regolato in maniera erronea e/o ne sia stato fao un
uso non conforme alle indicazioni e a qualunque avvertenza o disposizione contenuta nel
presente libreo;
5. Siano presen anomalie dell’impianto elerico o insuciente portata dello stesso;
6. Vi sia stata trascuratezza e negligenza della manutenzione e/o pulizia del macchinario;
7. Vi siano state manomissioni di personale non autorizzato; uso improprio del macchinario;
ulizzo di componen non originali;
8. Vi sia stata manomissione del sigillo che impedisce l’accesso alle par interne dell’apparec-
chio;
9. Vi sia stato un ulizzo non appropriato e non conforme alle istruzioni;
10. In caso di guas e/o vizi non imputabili ad un difeo di produzione.

EMILIO
15
ITALIANO
4. DATI TECNICI
ALIMENTAZIONE 220V-240V 50-60Hz
CAPACITÀ CALDAIA 2,8 lt
POTENZA CALDAIA 1000W+1000W
PRESSIONE VAPORE 6 Bar
TEMPERATURA VAPORE IN CALDAIA 165°C
PRODUZIONE VAPORE 43 g/min
POTENZA ASPIRATORE LIQUIDI/SOLIDI 1400W bistadio
DEPRESSIONE ASPIRATORE 203 mc/h
VOLUME FUSTO INOX 14 lt
RUMOROSITA’ 62 dB(A)
DIMENSIONI 36x36xh65 cm
PESO SENZA ACCESSORI 20,5 kg
RICARICA CALDAIA MANUALE
GETTO DI VAPORE sì
ASPIRAZIONE SOLIDI/LIQUIDI sì
VAPORE/ASPIRAZIONE SIMULTANEA sì
ALLARME LIVELLO ACQUA BASSO sì
5. DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
Il macchinario è composto da un generatore di vapore integrato ad un aspira liquidi. Si intende
precisare che, come in tu i generatori di vapore BIEFFE, la caldaia è in rame e le resistenze
sono esterne alla stessa e, dunque, non immerse in acqua: queste soluzioni tecniche permeo-
no sia di eliminare problemi di usura che di risparmiare elericità riducendo al minimo i tempi
di aesa di riscaldamento della caldaia stessa. Precisi strumen, i migliori presen sul mercato,
termostato, pressostato, valvola di sicurezza, controllano automacamente il correo funzio-
namento del sistema. In base la modello, nell’apparecchio può essere inserita la possibilità
di ricarica automaca dell’acqua (RA) e/o la funzione di iniezione acqua/detergente (PLUS). Il
sistema è adao ad un uso domesco, ma grazie alle elevate prestazioni del macchinario, pos-
sibile ulizzarlo anche in alberghi, ristoran, macellerie ed in tu gli ambien in cui è richiesta
la massima igiene (normava di autocontrollo HACCP)
Il presente documento descrive tu i modelli della serie EMILIO. Raccomandiamo di leggere
aentamente le informazioni relave al modello in vostro possesso, prima dell’ulizzo. I da,
le descrizioni e le illustrazioni contenute nel seguente opuscolo non sono vincolan per Biee
Srl che si riserva di apportare tue le modiche che riterrà opportune per il miglioramento della
produzione dei propri macchinari.

EMILIO
16
ITALIANO
ATTENZIONE: PRIMA DI SVUOTARE L’ACQUA DELLA CALDAIA, SCOLLEGARE LA MACCHINA
DALLA RETE ELETTRICA E SVITARE DI MEZZO GIRO IL TAPPO DI SICUREZZA PER TOGLIERE
PRESSIONE E CALORE DALL’INTERNO DELLA CALDAIA.
6. MANUTENZIONI PERIODICHE
Al termine di ogni sessione di lavoro svuotare e pulire il fusto inox.
Quando la caldaia si è rareddata e il manometro segnala 0 bar, posizionare un contenitore
alla base della caldaia e aprire con cautela il rubineo di scarico posizionato soo la caldaia
permeendo l’uscita dell’acqua. Il rubineo di scarico si apre agendo sulla manopola/leva
posizionata a fronte macchina.
È importante spruzzare del grasso spray sugli innes delle impugnature, sulla spina vapore/ac-
qua della pistola e sulla presa vapore/acqua sulla macchina (questo per proteggere le guarnizio-
ni, o-ring).
Per eseguire una pulizia straordinaria della caldaia è possibile inserire all’interno di questa un
bicchiere di aceto e acqua. Successivamente scuotere il generatore di vapore e svuotare la calda-
ia risciacquando con sola acqua. Non inserire alcun prodoo ancalcare.
1
Rubineo di
scarico
L’OPERAZIONE DI SVUOTAMENTO/PULIZIA DEVE ESSERE EFFETTUATA PERIODICAMENTE SE-
CONDO L’USO DELLA MACCHINA, ALMENO UNA VOLTA AL MESE. PENA IL DECADIMENTO
DELLA GARANZIA.

EMILIO
17
ITALIANO
1Fusto aspiratore inox 12 Manicoo tubo aspirazione
2 Base generatore di vapore 13 Boccheone aspirazione
3Ganci fusto/base 14 Interruore generale
4Filtro anpolvere 15 Interruore prima resistenza
5 Motore aspiratore 16 Interruore seconda resistenza
6Ganci motore/fusto 17 Interruore aspiratore
7A Spina alimentazione aspiratore 18 Spia pronto vapore
7B Presa elerica per aspiratore 19 Pulsante erogazione vapore
8 Tappo di sicurezza 20 Spia ne acqua
9Tanica 4lt acqua/detergente (Plus) 21 Interruore bianco aspirazione
10 Spina vapore/acqua 22 Interruore rosso detergente
4
7A
6
3
8
5
17
1
13
9
7B
2
14 15 16
11
18 20
MODELLO EMILIO - EMILIO PLUS - EMILIO PLUS CAR
MGK01NW
12
19
10
21
22
CVP

EMILIO
18
ITALIANO
7. INSTALLAZIONE E USO
7.1 INSTALLAZIONE ED ISTRUZIONI PER L’USO (MODELLO EMILIO - EMILIO PLUS -
EMILIO PLUS CAR)
ATTENZIONE: prima di proseguire consultare e seguire tue le informazioni ed indicazioni
per la sicurezza riportate precedentemente (alle pag. 2/4) soprauo quelle legate all’im-
pianto elerico al quale collegare il macchinario.
1. Posizionare il macchinario su una pavimentazione in piano e stabile.
2. Controllare che il fusto in acciaio inox (1) sia assicurato alla base (2) tramite gli apposi ganci
(3).
3. Controllare sia inserito il ltro anpolvere (4) all’interno del fusto inox.
4. Controllare che il motore aspiratore (5) sia agganciato al fusto inox con i ganci (6).
5. Inserire la spina di alimentazione (7A) del motore aspiratore nella presa elerica (7B) posizio-
nata sulla base.
6. Riempire la caldaia con almeno due litri d’acqua: Si consiglia di usare normale acqua del rubi-
neo. Solo a macchina scollegata e fredda (senza pressione di vapore) svitare il tappo di sicurez-
za (8) e aggiungere acqua dall’imboccatura.
7. Chiudere il tappo di sicurezza (8) senza stringere troppo.
8. Collegare l’impugnatura BIEFFE iniezione/estrazione “CVP” alla macchina. Inserire la spina
vapore (10) nella presa (11), il manicoo (12) nel boccheone (13). Secondo il lavoro da intra-
prendere inserire l’apposito accessorio nell’impugnatura e fermarlo con l’apposito blocco.
9. Disavare tu gli interruori e collegare il cavo di alimentazione alla rete elerica assicuran-
dosi che sia completamente disteso e non aorcigliato. Evitare che lo stesso sia rato o subisca
schiacciature e/o srature.
10. Azionare l’interruore generale (14). Avare l’interruore della prima resistenza (15). Se si
vuole raggiungere la temperatura in caldaia più velocemente ed avere una maggior resa e durata
del geo vapore, avare anche l’interruore della seconda resistenza (16).
11. Azionare l’interruore (17) per alimentare il motore aspiratore.
12. In seguito all’accensione della spia verde (18) si può erogare il vapore della caldaia.
13. Premere il pulsante (19) nell’ impugnatura per erogare vapore. Estrazione: Premere l’inter-
ruore (21) sull’impugnatura per l’accensione dell’aspirazione.
14. Premere l’interruore (22) sull’impugnatura per erogare il contenuto della tanica esterna
(acqua e detergente) (MOD. BF089EPL).
15. Per l’uso del solo aspiratore è suciente azionare solo gli interruori (14) e (17).
16. Inserire il ltro (4) per proteggere il motore dalla polvere.
Con l’impugnatura vapore MGK01NW si può lavorare solo con la base generatore di vapore. Il
gruppo aspiratore, testata e fusto inox, possono essere separa dalla base per rendere lo spo-
ATTENZIONE ASSICURARSI PRIMA CHE L’IMPIANTO SIA MUNITO DI INTERRUTTORE
DIFFERENZIALE (IMPIANTO SALVAVITA) E DI CONDUTTORE DI PROTEZIONE (MESSA A
TERRA).
IL FILTRO NON DEVE ESSERE USATO QUANDO SI ASPIRANO LIQUIDI.
ATTENZIONE USARE SOLO ACQUA, ALTRI LIQUIDI E SOSTANZE DANNEGGIANO LA CALDAIA.

EMILIO
19
ITALIANO
stamento della macchina più agevole.
Quando, durante l’uso della macchina, l’acqua in caldaia sarà terminata, si accenderà la spia ros-
sa di ne acqua (20). Per riempire la caldaia di acqua, spegnere tu gli interruori e scollegare
il cavo di alimentazione. Svitare leggermente il tappo di sicurezza (8) per far uscire il vapore resi-
duo (ATTENZIONE: non rimuovere completamente il tappo no a che del vapore (anche se poco)
sta fuoriuscendo da questo. Solo quando il vapore ha smesso di uscire e la caldaia si è rared-
data, è possibile aggiungere acqua al suo interno e richiudere il tappo senza stringere troppo.
Collegare il cavo di alimentazione, accendere gli interruori e ricominciare il lavoro
Al termine del lavoro disinserire tu gli interruori e scollegare la spina dalla rete elerica.
Procedere poi con la pulizia del macchinario una volta rareddato.
PER UN BUON RISULTATO SI CONSIGLIA DI SCIOGLIERE LO SPORCO CON IL GETTO DI
VAPORE, ASPIRARANDONE POI I RESIDUI. TUTTO LO SPORCO FINIRÀ NEL FUSTO INOX.
ATTENZIONE: durante l’ulizzo come ASPIRALIQUIDI, RIMUOVERE il ltro EMF all’interno
del fusto inox. SE BAGNATO, IL FILTRO POTREBBE DANNEGGIARE IL MOTORE. Lasciare il
ltro nel fusto quando si ulizza la macchina come aspirapolvere.
Si consiglia, se si vuole lasciare la macchina in stand by, di tenere acceso il primo e il se-
condo interruore rosso (generale e 1 resistenza). Emilio si manterrà caldo e in pressione
riducendo il consumo elerico.
ATTENZIONE NON LAVORARE MAI CON LA CALDAIA VUOTA.

EMILIO
20
ITALIANO
1 Tappo di sicurezza/valvola di scarico 10B Tubo ricarica acqua/det
2Fusto inox 13 Uscita vapore
3 Generatore di vapore 14 Boccheone aspirazione
4Ganci fusto/generatore di vapore 15 Interruore generale
5 Motore aspirante 16 Interruore prima resistenza
6Ganci fusto/motore aspirante 17 Interruore seconda resistenza
7A Cavo alimentazione motore aspirante 18 Cavo di alimentazione
7B Presa alimentazione aspiratore 19 Interruore motore aspiratore
8Presa elerica per motore aspirante 20 Spia pronto vapore
9Tanica di plasca per acqua caldaia 21 Spia ne acqua
9B Tubo ricarica dell’ acqua 22 Filtro anpolvere
10 Tanica in plasca per acqua/detergente
MODELLO EMILIO RA - EMILIO RA PLUS - EMILIO RA PLUS CAR
5
19
7A
14
2
3
4
6
C
AB
10
10B
9
9B
18
8
15 16 17
13
20 21
7B
1
22
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Bieffe Iron manuals

Bieffe
Bieffe MAGIC VAPOR RA User manual

Bieffe
Bieffe SUPER VAPOR PLUS BF072 User manual

Bieffe
Bieffe CLEAN VAPOR Instruction manual

Bieffe
Bieffe SCARPAVAPOR PLUS User manual

Bieffe
Bieffe MAGIC VAPOR SANI BF009SANI User manual

Bieffe
Bieffe FOREVER BF086 User manual

Bieffe
Bieffe Sistema Forever Series User manual

Bieffe
Bieffe BF048 User manual