Big Daishowa BBT40-AG90-CA4SGM-226 User manual

取扱説明書
ご使用前には必ず本書をお読みください
アングルヘッド
内径加工用
アングルヘッドの全般的な取扱いについては、別紙「アングルヘッド取扱説明書」
をご参照ください。
Please be sure to read this manual before using the product.
ANGLE HEAD
SMALL BORE TYPE
Consult the separate operation manual for Angle Head also regarding the
general handling of the Angle Heads.
OPERATION MANUAL

■仕様
■刃具の取り付け
■ヘッドの取り付け
■メンテナンス
P1
P2
P3
P4
■SPECIFICATIONS
■MOUNT OF THE CUTTING TOOL
■REMOVING AND MOUNTING CUTTER HEADS
■MAINTENANCE
P1
P2
P3
P4
この度は、 アングルヘッドをお買い求めいただき誠にありがとうございます。ご使用前
には必ず本書をお読みいただき、ご使用される方全員がいつでも見ることができる場所に必ず
保管してくださいますようお願いいたします。
ご注意
このマークは、製品を正しくお使いいただけなかった場合に、製品の使用者等が
傷害を負う危険および物的損害の発生が想定されることを示します。
安全に関する表示についてRegarding the safety
アングルヘッドは、ATCによりツール交換し切削(刃先)方向が変えられ、段取り変えを
減らし工程数短縮で効率アップを計れるホルダです。
○アングルヘッドについて
CAUTION
ANGLE HEAD
Thank you for purchasing the ANGLE HEAD. Please read these instructions before
use and keep them where the operator may refer to them whenever necessary.
The following indicator is used in the operation manual to signify points relating to safe operation.
Please ensure these points are fully understood and followed correctly.
The Angle Head contributes to efficient machining by reducing setup times and production
processes, allowing automatic tool change and full adjustment of the cutter head direction.
Should this equipment be incorrectly operated injury is possible to the
operator, or other personnel in the area. Equipment may also be damaged.
INDEX
この取扱説明書では、この製品を安全に使用していただくために、次のような表示をしていま
す。内容をよくお読みいただき、正しくお使いください。

1
仕様SPECIFICATION
セット型式
SET MODEL
ベース型式
BASE ヘッド型式
HEAD
・最高回転数は2,000min-1です。
・最高回転数付近での長時間の使用は避けてください。
・A寸法はマシニングセンターの機種により異なります。
・角度θは任意に調整できます。
・機械主軸に対する刃具の回転方向は正回転です。
・ The maximum spindle speed is 2,000min-1.
・ Do not use the unit continuously at around the max RPM.
・ Fixed length “A” varies by the specication of machining center.
・ Orientation degree can be adjusted arbitrarily.
・ The rotation of the cutting tool is in same direction of the machine spindle.
30
(1.181)
30
(1.181)
30
(1.181)
30
(1.181)
39.5
(1.555)
39.5
(1.555)
39.5
(1.555)
39.5
(1.555)
BBT40-AG90-CA4SGM-226
-258
-290
-CA6SGM-207
-251
-295
BBT50-AG90-CA4SGM-250
-282
-314
-CA6SGM-231
-275
-319
AG90-CA4SGM- 64
- 96
-128
AG90-CA6SGM- 45
- 89
-133
AG90-CA4SGM- 64
- 96
-128
AG90-CA6SGM- 45
- 89
-133
5.5
5.6
5.7
5.6
5.8
6.0
11.7
11.8
11.9
11.8
12.0
12.2
11.1
11.2
11.3
11.2
11.4
11.6
BBT40-
AGB-
162
BBT50-
AGB-
186
HSK-
A63-
AGB-
177
HSK-
A100-
AGB-
196
5.7
5.8
5.9
5.8
6.0
6.2
回転比率
主軸:アングル軸
1:1.06
(増速)
(Increase)
1:0.77
(減速)
(Decrease)
1:1.06
(増速)
(Increase)
1:0.77
(減速)
(Decrease)
ピン作動量5
PIN STROKE 5(.197)
設定長A
FIXED LENGTH A
サ ポ ート ピ ン
SUPPORT PIN
ロック ボ ルト
SIDE LOCKING BOLT
ー ー
128(5.039)
96(3.780)
64
(2.520)
8
(.315)
8
(.315)
16.5
(.650)
20
(.787)
21
(.827)
25
(.984)
133(5.236)
89(3.504)
28.5
(1.122)
30
(1.181)
45
(1.772)
BBT40=162(6.378)
BCV40=172(6.772)
HSK-A63=177(6.969)
BBT/BCV50=186(7.323)
HSK-A100=196(7.717)
BBT40=115(4.528)
BCV40=125(4.921)
HSK-A63=130(5.118)
BBT/BCV50=145(5.709)
HSK-A100=155(6.102)
S=65(2.559)
S=110(4.331)
θ1
θ1
θ2
θ2
サ ポ ート ピ ン
SUPPORT PIN
47
(1.850)
41
(1.614)
ピン作動量3
PIN STROKE 3(.118)
カラー作動量6
COLLER STROKE 6(.236)
設定長A
FIXED LENGTH A
ロック ボ ルト
SIDE LOCKING BOLT
φ97
(3.819)
φ125
(4.921)
5.6
5.7
5.8
5.7
5.9
6.1
(12.3)
(12.6)
(12.8)
(12.6)
(13.0)
(13.4)
(27.6)
(27.8)
(28.0)
(27.8)
(28.3)
(28.7)
(26.3)
(26.5)
(26.7)
(26.5)
(26.9)
(27.4)
(12.6)
(12.8)
(13.0)
(12.8)
(13.2)
(13.7)
(12.1)
(12.3)
(12.6)
(12.3)
(12.8)
(13.2)
12.5
12.6
12.7
12.6
12.8
13.0
11.9
12.0
12.1
12.0
12.2
12.4
(27.6)
(27.8)
(28.0)
(27.8)
(28.3)
(28.7)
(25.8)
(26.0)
(26.2)
(26.0)
(26.5)
(26.9)
(24.5)
(24.7)
(24.9)
(24.7)
(25.1)
(25.6)
(26.3)
(26.5)
(26.7)
(26.5)
(26.9)
(27.4)
12.5
12.6
12.7
12.6
12.8
13.0
11.9
12.0
12.1
12.0
12.2
12.4
質量WEIGHT
S=
65
S=
80
S=
110
S=
65
S=
80
S=
110
ー
ー ー ー ー ー ー
BBT
BCV40-
AGB-
172
BCV50-
AGB-
186
BCV HSK
BBT
S=
65
S=
80
S=
110
BCV HSK
SPEED
RATIO
ベースユニットBase Unit ヘッドHead
(BBT40-AGB-162 / BCV40-AGB-172 / HSK-A63-AGB-177)
(BBT50-AGB-186 / BCV50-AGB-186 / HSK-A100-AGB-196)
(AG90-CA4SGM)
(AG90-CA6SGM)
kg(lbs)
BBT50/HSK-A100シャンク
BBT , BCV40・50 / HSK-A63・A100

ボタンボルト
EXCLUSIVE CLAMPING BOLT
2
①Remove any flaw, traces of oil and particles from both the inside of the chuck and cutting tool shank.
②Tighten the collet with the Exclusive clamping bolt. (Fig.1) After inserting the cutting tool, attach accessory
wrenches to both the spindle bolt width and bolt and tighten.(Fig.2)
③Please confirm that the tool is fixed certainly.
アングルヘッドの主軸に刃具を取り付ける前に、主軸の内径、コレットの内外周、刃具のシャンク
部などに付いた油分や付着物をきれいに拭き取って下さい。汚れなどは脱脂剤等を使ってウエスで
拭き取ってください。
ボタンボルトでコレットを締め付けます。
(図1)
主軸の二面幅を利用して、付属の片口スパナで締
めてください。
(図2)
刃具に緩みが無いか、確認してください。
①
②
③
(AG90-CA4SGM)
(AG90-CA6SGM)
二面幅
Bolt Width
(図1)(Fig.1) (図2)(Fig.2)
CAUTIONご注意
CA4SGMタイプの主軸には二面幅はありません。
There is not bolt width in the spindle of the CA4SGM type.
コレットが外れ難い場合は、抜きタップを使用ください。
Please insert screw, when collet is hard to remove.
刃具の取り付けMOUNT OF THE CUTTING TOOL
抜きタップ
Thread size
AG90-CA4SGM : M4
AG90-CA6SGM : M5

3
ヘッドを固定している8本のボルトを取り外します。フランジ部に抜きタップ(M4 2ヶ所)を
設けていますので、そのタップを利用すると簡単にヘッドを取り外す事ができます。2ヶ所のボル
トは、均等に回さないとこじれる恐れがありますので注意してください。
取り付ける場合はヘッドのボス部にある斜め取り部とベースユニット内のベベルギヤーが同方向に
合わすと基準ピンが合います。
ヘッドの平歯車とベースユニット内の平歯車の歯が正常にかみ合っている状態でフランジ部をベー
スユニットに密着させてください。正常にかみ合わないと平歯車を破損させる場合がありますので、
無理に挿入させないでください。
ヘッドを取り付けた後は、刃先の位置を確認してください。ヘッドには基準面がありませんので、
テストバーを使ってヘッドの位置を確認してください。
①
②
③
④
When removing the cutter head, unscrew the 8pcs of cap screws. Mount (2)(M4/JIS) jack screws in the two
threaded hole positions on the cutter head smoothly. By tightening these jack screws, the cutter head will be
released from the base head. Be careful to evenly tighten the (2) jack screws little by little, otherwise damage
may occur to mating part.
Align the bevel gear to the face flat part so the Dowel Pin line up correctly.
Please confirm the condition where the spur gear engagement, each other then attach the Head unit to the body.
Please do not attach the unit without this confirmation, because it may damage the spur gear if it does not
engage normally.
Please confirm the position of the edge of a blade, after we attached the cutter head. There is not a standard
face to the cutter head. Please confirm the position of the head by using the test bar.
①
②
③
④
CAUTIONご注意
ヘッドの取り付けREMOVING AND MOUNTING CUTTER HEADS
キャップボルト
Cap screw ×8pcs
抜きタップ
Threaded hole for
jack screws
基準ピン
Dowel pin
平歯車
Spur gear
逃がし部分
Flat part
平歯車
Spur gear
ベベルギヤー
Bevel gear
ヘッドの取付けは、平歯車のかみ合わせに注
意してください。正常にかみ合わないと平歯
車を破損させる場合があります。
Please confirm the condition where the spur gear
engagement each other. It may damage the spur
gear if it does not engage normally.

4
アングルヘッドはグリス密閉式ですので通常は注油または分解の必要はありません。特に使用環境が
悪い場合、ご使用に応じて先端のグリスニップル部よりグリスの注入をお奨めします。
※グリスの注入は弊社製品の「CKボーリングシステム・グリスガン(GRG-02)」、グリスはNOK
クリューバ社製「ISOFLEX NBU15」をお使いください。
Grease is injected into in all models. Lubrication or disassemble is not necessary in normal use. In the case that
use environment is tough situation, regularly apply grease into the grease nipple so that adequate lubrication of
moving parts is maintained.
※Please use "the CK bowling system grease gun (GRG-02)" of our company product, with NOK CORP. KLUBER
company grease "ISOFLEX NBU15".
メンテナンスMAINTENANCE
グリスニップル
Grease nipple
CAUTIONご注意
最高回転数以上では絶対に使用しないでください。
最高回転数はユニットの構造上による安全面での限界値であり、この最高回転数での加工を
保証したものではありません。
実際の加工をされる場合は、低い条件から行い、アングルヘッドに適した条件で加工をして
ください。
Never exceed the maximum spindle speed.
The maximum spindle speed is the limit value for safety from the structure. It dose not guarantee cutting
operation.
For actual cutting operation, begin with lower cutting condition and apply the condition that is suitable to
ANGLE HEAD.
・
・
・
・
・
・
グリースガン(型式:GRG-02)
Grease Gun (Model: GRG-02)

No.1118
高品位合衆国
東大阪市西石切町3丁目3-39
TEL.072(982)2312(
代)
FAX.072(980)2231
<ホームページ>www.big-daishowa.co.jp
〒579-8013
■本 社
This manual suits for next models
19
Table of contents
Other Big Daishowa Power Tools manuals