Bimar VP420 User manual

1/40
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'INSTRUCTIONS
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
VENTILATORE A PIANTANA
STAND FAN
STANDVENTILATOR
VENTILATEUR À PIED
VENTILADOR DE PIE
type VP420 (mod.RD-40F)

2/40
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni
prima dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi,
se necessario. Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per
l’intera durata di vita dell’apparecchio. Se nella lettura di queste
istruzioni d’uso alcune parti risultassero difficili nella comprensione
o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare
l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
Questo simbolo indica la classe II isolamento elettrico, per cui la
spina del cordone è priva del polo per la messa a terra.
AVVERTENZE GENERALI
Questo apparecchio è destinato solo all’impiego domestico, per
laventilazionediambientiinterni:nonutilizzateloperaltroscopo.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il
costruttore non potrà essere ritenuto responsabile di eventuali
danniderivantidausoimproprio,erroneoeirresponsabilee/oda
riparazionieffettuatedapersonalenonqualificato.
Esempidiapparecchiperambientedomesticosonoapparecchi
pertipichefunzionidomestiche,usatiinambitodomestico,che
possonoessereutilizzatipertipichefunzioni domesticheanche
dapersonenonesperte:
-innegozi,ufficiealtriluoghidilavorosimilari;
-inaziendeagricoleosimilari;
-daclientidialberghi,motelealtriambientiditipo
residenziale;
-inambientideltipobedandbreakfast.
Non infilare alcun utensile o le dita fra le maglie della griglia di
protezionedellaventola.

3/40
Non utilizzare l’apparecchio con temperatura ambiente
superiorea40°C.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria
conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le
stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e allacomprensionedeipericoliadessoinerenti.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la
manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non
deveessereeffettuatadabambinisenzasorveglianza.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8
anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentalioconmancanzadiesperienzaoconoscenzasealoroè
stata assicurata un’adeguata sorveglianza oppure se hanno
ricevuto istruzioni circa l’uso in sicurezza dell’apparecchio e
hanno compreso i pericoli correlati. I bambini non devono
giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di
manutenzione non devono essere effettuate da bambinia
menochenonabbianopiùdi8anniesianosorvegliati.
L’apparecchio deve essere mantenuto fuori dalla portata di
bambini.
Attenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre
semprerispettareleprecauzionidisicurezzadibaseperevitarei
rischidiincendio,discosseelettricheedilesionifisiche.

4/40
Non usare l’apparecchio se non funziona correttamente o se
sembra danneggiato; in caso di dubbio rivolgersi a personale
professionalmentequalificato.
Assicurarsi che il ventilatore funzioni correttamente: nel caso
contrario spegnere l’apparecchioefarlocontrollaredapersonale
professionalmentequalificato.
Non spostare l’apparecchio durante il funzionamento.
Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di
corrente.
Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di correnteprimadi
assemblare, smontare e prima di pulire l’apparecchio.
Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole,
pioggia,ecc.).
Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati.
Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio.
Non tirare il cavo d’alimentazione o l’apparecchio stesso per
disinserirelaspinadallapresadicorrente.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve sostituito
dalcostruttoreodalsuoservizioassistenzatecnicaocomunque
daunapersonaconqualificasimilare,inmododaprevenireogni
rischio.
Questo apparecchio non è destinato a essere fatto funzionare
per mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di
comandoadistanzaseparato,perevitareilrischiodiincendionel

5/40
caso l’apparecchiosiacopertoe/osiaposizionatoinmodo non
corretto o ad altro dispositivo che possa accendere l’apparecchio
automaticamente,evitandocosìrischididanniapersone,animali
ocose.
In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere
l’apparecchio e farlocontrollaredapersonaleprofessionalmente
qualificato;leriparazionieffettuatedapersonalenonqualificato
possonoesserepericoloseefannodecaderelagaranzia.
Assicurarsi che il ventilatore sia scollegato dalla rete di
alimentazioneprimaditogliereloschermodiprotezione(12).
INSTALLAZIONE
Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di
dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli
elementi d’imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non
devono essere lasciati alla portata di mano di bambini in quanto potenziali fonti di
pericolo, ma vanno smaltiti secondo le norme vigenti negli appositi contenitori per
la raccolta differenziata. Attenzione: eventuali adesivi o fogli pubblicitari applicati
sulla griglia, devono essere rimossi prima dell’uso dell’apparecchio.
Prima di collegare l’apparecchio controllare che i valori di tensione riportati sulla
targa dati corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di incompatibilità tra
la presa e la spina dell’apparecchio, far sostituire la presa con altra di tipo adatto
da personale professionalmente qualificato, il quale accerti che la sezione dei cavi
della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. In generale è
sconsigliato l’uso di adattatori e/o prolunghe; se il loro uso si rendesse
indispensabile, devono essere conformi alle vigenti norme di sicurezza e la loro
portata di corrente (ampere) non deve essere inferiore a quella massima
dell’apparecchio.
Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone
elettrico non sia danneggiato: in caso di dubbio rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da poter
disinserire con facilità la spina in caso di emergenza.
Posizionare l’apparecchio lontano da:
-fonti di calore (ad es. fiamme libere, fornello gas, ecc. )

6/40
-contenitori di liquidi (ad esempio, lavelli ecc.) per evitare schizzi d’acqua o che vi
possa cadere (distanza minima 2 metri)
-tessuti (tende, ecc.) o materiali volatili che possano ostruire la griglia di
aspirazione; verificare che anche la parte anteriore sia sgombra da materiali
volatili (polvere, ecc.).
L’apparecchio non deve essere utilizzato in ambienti polverosi o con materiali
estremamente volatili oppure in un locale che presenti rischi d’incendio.
La superficie di appoggio deve essere stabile, non in pendenza (in quanto
l’apparecchio potrebbe ribaltarsi) e liscia.
ASSEMBLAGGIO
Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone
elettrico non sia danneggiato: se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una
persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
Attenzione: prima di assemblare il ventilatore, assicurarsi che sia scollegato dalla
presa di corrente.
Attenzione: il ventilatore può essere utilizzato esclusivamente se completamente
e correttamente assemblato, cioè completo di base e di griglia di protezione.
Nel caso di dubbio far controllare o eseguire l’operazione da personale
professionalmente qualificato. Per l’assemblaggio si prenda come riferimento la
figura.
1) Albero motore
2) Pulsante oscillazione
3) Corpo
4) Vite fissaggio corpo
5) Ghiera fissaggio asta
6) Vite fissaggio piedi
7) Piede
8) Selettori
9) Asta regolabile
10) Coperchio
11) Asta fissa
12) Griglia anteriore/schermo
di protezione
13) Ghiera fissaggio elica
14) Elica
15) Ghiera fissaggio griglia
16) Griglia posteriore
17) Maniglia

7/40
Piantana
1) Incrociare i due piedi (7) e fissare a questi l’asta fissa (11) mediante le 4 viti (6)
in dotazione, nel caso che il kit includa anche i dadi assemblare il fissaggio con
il medesimo.
2) Svitare la ghiera fissaggio asta (5) e sfilarla; inserire il coperchio (10) per
coprire le giunzioni tra i piedi e l’asta fissa.
3) Allungare l’asta regolabile (9) fino all’altezza desiderata e bloccarla avvitando
in modo serrato la ghiera fissaggio asta.
Ventilatore
4) Svitare le ghiere: fissaggio elica (13) e griglia posteriore (15)
sull’albero motore se precedentemente fissate.
5) Inserire la griglia posteriore (16) sul carter motore e verificare
che la maniglia (17) risulti nella parte superiore (come figura
a lato), posizionandola in modo che i perni si inseriscano nei
fori corrispondenti, e bloccarla con l’apposita ghiera.
6) Inserire l’elica (14) sull’albero motore (1), in modo che l’asola
si accoppi alla chiavetta. Bloccare con l’apposita ghiera (13)
avvitandola (in senso antiorario) in modo serrato.
7) Accoppiare la griglia anteriore (12) a quella posteriore (16) bloccandole
con i ganci di tenuta. Ai fini della sicurezza è obbligatorio assicurare il
fissaggio utilizzando l’apposita vite c/dado da impegnare nei fori presenti
sul bordo delle griglie (i fori per la vite devono risultare nella parte
inferiore). Al termine dell’operato, verificare che le griglie di protezione
siano saldamente accoppiate e fissate al motore.
8) Fissare il corpo del ventilatore alla piantana innestando il foro inferiore
sull’asta regolabile della piantana, e bloccarlo serrando la vite fissaggio
piantana (4).

8/40
USO
Inserire la spina nella presa di corrente.
Ventilazione: selezionare la velocità desiderata mediante l’apposita manopola del
selettore (8):
1 –Velocità minima 2 –Velocità media 3 –Velocità massima
Oscillazione orizzontale (destra-sinistra): si ottiene premendo l’apposito pulsante
(2) situato sul corpo motore. Per eliminare il movimento e mantenere fermo il
ventilatore, sollevare il pulsante.
Inclinazione verticale (alto-basso): si regola impugnando il corpo motore e
dirigendolo nella direzione desiderata; udirete dei “click” che identificano le
diverse posizioni che possono essere assunte dal ventilatore.
Per spegnere il ventilatore premere il tasto “0” e successivamente togliere la spina
dalla presa di corrente.
Per lunghi periodi di inattività, togliere la spina dalla presa di corrente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione: prima di eseguire le normali operazioni di pulizia, togliere la spina
dalla presa di corrente.
Per la pulizia utilizzare un panno morbido, leggermente inumidito; non
utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi.
Non immergere nessuna parte del ventilatore in acqua o altro liquido: nel caso
dovesse succedere non immergere la mano nel liquido ma per prima cosa
togliere la spina dalla presa di corrente. Asciugare con cura l’apparecchio e
verificare che tutte le parti elettriche siano asciutte: in caso di dubbio rivolgersi
a personale professionalmente qualificato.
È indispensabile mantenere i fori di aerazione del motore liberi da polvere e
lanugine.
Per periodi lunghi di inutilizzo, è necessario stivare il ventilatore al riparo da
polvere e umidità; consigliamo di utilizzare l’imballo originale.
Se si decide di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di renderlo
inoperante tagliando il cavo di alimentazione (prima assicurarsi d’aver tolto la
spina dalla presa di corrente), e di rendere innocue quelle parti che sono
pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini (ad esempio l’elica).

9/40
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva
Europea direttiva 2011/65/UE.
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti
urbani.
Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata
predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che
forniscono questo servizio.
Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo
smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al
fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare
l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il
marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato. Lo smaltimento abusivo del
prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni
amministrative previste dalla normativa vigente.

10/40
Please read these instructions carefully before using the appliance,
and instruct other persons using it, too, if necessary. Keep the
manual handy for future use.
If when reading these instructions manual certain parts should be
difficult to understand, or if there is any confusion, contact the
company indicated on the last page before using the product.
This symbol indicates that the appliance is a class II appliance. This
means the plug on the power cord is not earthed.
GENERAL NOTICES
Thisdeviceisintendedforhomeuseonly,toventilaterooms:donot
use it for any other purpose. Any other use is to be considered
inappropriate and therefore dangerous. The manufacturer cannot
be held responsible for any damage caused by inappropriate,
improperorirresponsibleuseand/orforrepairsmadetotheproduct
byunauthorisedpersonnel.
Examplesofdevicesfordomesticuseareappliancestypicallyusedin
thehome,whichcanbeusedfortypicaldomestictasksevenbynon-
experts:
-inshops,officesandothersuchplacesofwork;
-inagriculturalbusinessesorsimilar;
-by clients in hotels, motels and other residential type
environments
-bedandbreakfasttypeenvironments
Do not insert any tool, or your fingers, into the grille protecting the
blades.
Donotusethedeviceatroomtemperaturesabove40°C.

11/40
Thisappliancecanbeusedbychildrenaged8yearsandaboveand
personswithreducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesorlack
ofexperienceandknowledgeiftheyaresupervisedoriftheyhave
beengiveninstructionsconcerningtheuseoftheapplianceinasafe
wayandiftheyunderstandthehazardsinvolved.Childrenmustnot
playwiththeappliance.Cleaningandusermaintenancemustnotbe
performedbychildrenwithoutsupervision.
This appliance can be used by children aged 8 and older and by
personswithreducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesorlack
ofexperienceandknowledgeiftheyareproperlysupervisedorifthey
have received instructions regarding the safe use of the appliance
andhaveunderstoodtherelateddangers.Childrenshouldnotplay
with the appliance. Cleaning and maintenance should not be
performedbychildrenunlesstheyareolderthan8yearsofageand
aresupervised.
The appliance must be kept out of children’s reach.
Warning: when using electrical appliances, the basic safety
precautions must always be observed to avoid risks of fire, electric
shocksandphysicalinjury.
Do not use the appliance if it is not operating correctly or seems
damaged;ifindoubt,contactprofessionallyqualifiedpersonnel.
Makesurethatthefanisworkingcorrectly:ifnot,turntheappliance
offandhaveitcheckedbyprofessionallyqualifiedpersonnel.
Donotmovetheappliancewhenitisrunning.
Iftheapplianceisnotinuse,unplugitfromtheplugpoint.

12/40
Alwaysunplug theappliancebeforeyouassemble,disassemble or
cleantheappliance.
Donotleavetheapplianceexposedtotheweather(sun,rain,etc.).
Donottouchtheappliancewithwethandsorfeet.
Donotpullonthecordtomovetheappliance.
Donotpullonthecordortheapplianceitselftodisconnecttheplug
fromtheplugpoint.
If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer,itsserviceagentorsimilarlyqualifiedpersonsinorder
toavoidrisks.
Thisappliancemustnotbeoperatedbymeansofanexternaltimer
or a separate remote control system, to avoid the risk of fire if the
deviceiscoveredand/orispositionedincorrectly.Itmustalsonotbe
usedtogetherwithanotherdevicethatcanautomaticallyturnonthe
unit,thusavoidingtheriskofdamagetopeople,animalsorproperty.
If the appliance breaks or there is a malfunction, switch off the
applianceandhaveitcheckedbyqualifiedpersonnel;repairscarried
out by unauthorised personnel may be dangerous and nullify the
guarantee.
Ensure that the fan is switched off from the supply mains before
removingtheguard.
INSTALLATION
After removing the packing materials, check the integrity of the appliance; if you are
unsure,do not use it and ask for qualified professional help. The packing materials (plastic
bags, polystyrene, nails, etc.) must be kept out the reach of children because they are
potential sources of danger. Note: any stickers or advertising material applied to the grille
must be removed before using the appliance.
Before connecting the appliance, check that the voltage indicated on the data plate
correspond to those of the electricity network. In the event of incompatibility between

13/40
the plug point and the plug of the appliance, have the plug replaced with q suitable one
by professionally qualified personnel, who will make sure that the section of the wires of
the outlet is suitable for the power drawn by the appliance. In general, the use of adapters
or extension cords is not recommended; if their use is necessary, they must conform to
existing safety standards and their current capacity (amperes) must not be less than the
maximum of the appliance.
Before each use, check that the equipment is in good condition, that the power cord is
not damaged: if in doubt consult a qualified professional.
The power socket must be easy to reach so the plug can be removed quickly in case of
emergency.
Keep the appliance away from:
-heat sources (e.g. open flame, gas stove, etc.)
-liquid receptacles (e.g. sinks, etc.) to avoid water splashing onto the appliance or it
falling in (minimum distance of 2 meters)
-fabrics (curtains, etc.) or floating materials that could obstruct the air intake grille;
make sure that the front is free of floating materials (dust, etc.).
The appliance must not be used in dusty environments or in the presence of floating
materials or used in a room where there is a fire risk.
Stand the appliance on a smooth, horizontal surface or table; do not place it on a inclined
surface (the appliance could fall over).

14/40
ASSEMBLY
Before each use, verify that the unit is in good condition, the electric cord is not damaged,
if the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or a competent
qualified electrician or a person with similar qualifications, in order to avoid any risk.
If in doubt, have the appliance checked or assembled by a qualified professional person.
For assembly, refer to figure.
Attention: the fan can be used only when completely and correctly assembled, that is
complete with its base and protection grid.
Attention: always unplug the appliance before you assemble.
1) Motor shaft
2) Oscillation button
3) Body
4) Body attachment screw
5) Pole attachment ring nut
6) Feet attachment screw
7) Foot
8) Selector
9) Adjustable pole
10) Cover
11) Fixed pole
12) Front grille
13) Fan attachment ring nut
14) Fan
15) Grille attachment ring nut
16) Rear grille
17) Handle
Stand
1. Cross the two feet (7) and attach them to the fixed pole (11) with the 4 screws (6).
2. Unscrew the fixed pole ring nut (5) and slide if off; insert the cover (10) to cover the
junctions between the feet and the fixed pole.
3. Lengthen the adjustable pole (9) until the height desired and lock it by tightening the
pole attachment ring nut.

15/40
Fan
4. Unscrew the ring nuts: fan fixing (13) and rear grid (15) on the motor
shaft.
5. Insert the rear grille (16) in the motor housing, so that the handle (17)
appears at the top (as figure), and position it so that the pins fit in their
corresponding holes and lock it with the ring nut provided (15).
6. Insert the fan (14) on the motor shaft (1), so that the slot matches the
spline. Lock using the ring nut (13), (turning it counter clockwise to
tighten).
7. Couple the front grille (12) to the rear one (16) locking it with the closing hooks.
For safety reasons, you must make sure that it is attached by using the screws and
nuts provided, which are to be used in the holes in the edge of the grilles (the holes
for the screw must be in the lower part).
8. Attach the fan body to the stand by inserting the lower hole on the adjustablepole
of the stand and lock it by tightening the stand attachment screw (4).
USE
Plug the fan in the power supply.
Ventilation: select the desired speed with the selectors (8):
1 –Minimum speed 2 –Medium speed 3 –Maximum speed
Horizontal oscillation (right-left): this is selected with the button (2) located on the motor
body. To stop the motion and keep the ventilator still, press the button.
Vertical inclination (high-low): it is regulated by gripping the motor body and orienting it in
the direction desired; you will hear “clicks” that indicate the fan's various positions.
To turn the fan off, press the “0” key and then remove the plug from the socket.
When not in use for long periods, the plug must always be removed from the socket.

16/40
CLEANING AND MAINTENANCE
Attention: before normal cleaning, remove the plug from the socket.
Clean the body with soft, slightly damp, cloth; do not use abrasive or corrosive products.
Do not immerse any part of the fan in water or other liquid: if this should happen, do not
put your hand in the liquid, but first remove the plug from the socket. Carefully dry the
appliance and make sure that all the electrical parts are dry: in the case of doubt, ask for
professionally qualified help.
It is essential that the motor's air holes be kept from dust and lint.
If the fan will not be used for long periods, it must be protected from dust and humidity;
we recommend storing it in its original packaging.
Should you decide not to use the appliance any more, we recommend making it
inoperative by cutting the power cord (after making sure you have disconnected the plug
from the socket) and make dangerous parts harmless if children are allowed to play with
them (such as the blade).
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN
ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2011/65/EC.
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must
be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer
providing this service. Disposing of a household appliance separately avoids possible
negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate
disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant
savings in energy and resources. As a reminder of the need to dispose of household
appliances separately, the product is marked with a crossed-out wheeled dustbin.

17/40
Dieses Symbol fordert Sie auf, diese Anleitung vor dem Gebrauch des
Geräts zu lesen und bei Bedarf auch andere Personen darüber zu
informieren. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen und während der gesamten Lebensdauer des Geräts
auf. Sollten Teile dieser Anleitung schwer verständlich sein oder wenn
Sie Zweifel haben, kontaktieren Sie bitte das Unternehmen unter der
auf der letzten Seite genannten Adresse, bevor Sie das Produkt
benutzen.
Dieses Symbol zeigt die elektrische Isolationsklasse II an. Deshalb ist
der Stecker des Kabels ohne Erdungspol.
ALLGEMEINE HINWEISE
Dieses Gerät ist nur für die Verwendung in Haushalten zum
KühlenvonInnenräumenvorgesehenunddarfnichtfürandere
Zweckeeingesetztwerden.
JededavonabweichendeVerwendungwirdalsunsachgemäß
und gefährlich angesehen. Der Hersteller haftet nicht für
eventuelle Schäden, die durch unsachgemäßen, fehlerhaften
oder unverantwortlichen Gebrauch und/oder durch
Reparaturen entstehen, die von nicht qualifizierten Personen
durchgeführtwerden.
Haushaltsgeräte sind Geräte, die für typische
HaushaltsfunktionenauchvonunerfahrenenPersonen,oderin
denfolgendenUmgebungenfürtypischeHaushaltsfunktionen
verwendetwerdendürfen:
-InGeschäften,BürosundanderenArbeitsumgebungen.
-InlandwirtschaftlichenoderähnlichenUnternehmen.
-VonGästeninHotels,Motelsundanderen
Wohnumgebungen.

18/40
-InFrühstückspensionen.
KeineWerkzeugeundauchdieFingernichtindieMaschendes
SchutzgittersdesFlügelradsstecken.
Das Gerät nicht bei Umgebungstemperaturen über 40°C
verwenden.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt
werden,sofernsiedienotwendigeAufsichtoderAnweisungen
in Hinblick auf den sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten,
undwennsiesichdermöglichenGefahrenbewusstsind.Kinder
sollten nicht mit dem Gerät spielen. Die vom Benutzer
durchzuführende Säuberung und Wartung darf nicht von
KindernohneAufsichtvorgenommenwerden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt
werden,sofernsiedienotwendigeAufsichtoderAnweisungen
im Hinblickauf den sicheren UmgangmitdemGerät erhalten,
undwennsiesichdermöglichenGefahrenbewusstsind.Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Säuberung und
Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden,außer
wennsieüber8Jahrealtsindunddabeibeaufsichtigtwerden.
Das Gerät muss sich außerhalb der Reichweite von Kindern
befinden.

19/40
Achtung: Bei Benutzung von Elektrogeräten sind immer die
grundlegenden Sicherheitsvorschriften einzuhalten, um die
Gefahr von Feuer, Stromschlägen und Verletzungen zu
vermeiden.
DasGerätnichtbenutzen,wennesnichtrichtigfunktioniertoder
beschädigtist.SichimZweifelsfallaneinenFachmannwenden.
Sich vergewissern, ob der Ventilator korrekt funktioniert. Das
Gerät andernfalls ausschalten und es von einem qualifizierten
Fachmannüberprüfenlassen.
DasGerätnichtverschieben,wennesinFunktionist.
ZiehenSie,wenndasGerätnichtbenutztwird,denSteckeraus
derSteckdose.
ZiehenSievordemZusammenbauen,demZerlegenoderder
SäuberungdesGerätsimmerdenSteckerausderSteckdose.
SetzenSiedasGerätnicht der Witterung(Sonne,Regen,usw.)
aus.
BerührenSiedasGerätnichtmitnassenHändenoderFüßen.
ZiehenSienichtamKabel,umdasGerätzuverschieben.
Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel oder mit dem Gerät
selberausderSteckdose.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller,
seinem technischen Kundendienst oder einer Person, die in
ähnlicher Weise qualifiziert ist, ersetzt werden, um etwaige
Gefahrenzuvermeiden.

20/40
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch mit einer externen
Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbedienungssystem
vorgesehen,damiteineBrandgefahrvermiedenwird,wenndas
Gerät abgedeckt und/oder nicht ordnungsgemäß aufgestellt
wurde. Das Gerät auch nicht mit anderen Vorrichtungen zur
automatischen Einschaltung benutzen, damit Schäden an
Personen,TierenoderGegenständenvermiedenwerden.
Bei Störungen oder Funktionsuntüchtigkeit das Gerät
ausschaltenundesvoneinemFachmannüberprüfenlassen.Bei
nicht von qualifizierten Personen durchgeführten Reparaturen
entstehteineGefahrunddieGarantieverfällt.
Stellen Sie sicher, dass der Lüfter von der Stromversorgung
getrenntist,bevordasSchutzschildzuentfernen(12).
VERWENDUNG
Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken des Geräts, ob es in einem guten
Zustand ist. Im Zweifelsfall, das Gerät nicht benutzen, sondern es erst von einem
Fachmann überprüfen lassen. Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern
(Kunststoffbeutel, Styropor, Heftklammern, usw.), da dieses eine Gefahr darstellen
kann. Das Verpackungsmaterial ist vorschriftsmäßig in den entsprechenden
Behältern für die getrennte Müllsammlung zu entsorgen. ACHTUNG: Eventuelle
Aufkleber oder Werbezettel am Gitter müssen vor der ersten Verwendung des
Geräts entfernt werden.
Vor Anschließen des Geräts prüfen, ob die Spannungswerte des Stromnetzes mit
den auf dem Datenschild angegebenen Werten übereinstimmen. Falls der
Gerätestecker nicht für die Steckdose geeignet ist, die Steckdose durch einen
qualifizierten Fachmann auswechseln lassen, der prüfen muss, ob der
Kabelquerschnitt der Steckdose für die vom Gerät aufgenommene Leistung
geeignet ist. Im Allgemeinen wird von der Verwendung von Adaptern, und/oder
Verlängerungen abgeraten. Falls sie benötigt werden, müssen sie den geltenden
Sicherheitsvorschriften entsprechen und die Stromstärke (Ampere) darf die
Höchststromstärke des Geräts nicht unterschreiten.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Bimar Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

EQUATION
EQUATION FT-1205RDCII Legal and Safety Instructions

Trisa electronics
Trisa electronics 9331.70 Instructions for use

ECRON
ECRON COSMO 1252421 user manual

Schako
Schako NBS Series Technical documentation

Hunter
Hunter Windbound installation manual

Duco
Duco DucoBox Energy Comfort 325 installation guide