Bimar VPM410 User manual

LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'INSTRUCTIONS
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
VENTILATORE A PIANTANA
FLOOR FAN
STANDVENTILATOR
VENTILATEUR À PIED
VENTILADOR DE PIE
type VPM410 (mod.FD-40ME3)

Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni
prima dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se
necessario. Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per
l’intera durata di vita dell’apparecchio. Se nella lettura di queste
istruzioni d’uso alcune parti risultassero difficili nella comprensione o
se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare l’azienda
all’indirizzo scritto in ultima pagina.
AVVERTENZE GENERALI
Questoapparecchioèdestinatosolo all’impiego domestico, per la
ventilazione di ambienti interni: non utilizzatelo per altro scopo.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso. Il
costruttore non potrà essere ritenuto responsabile di eventuali
danniderivantidausoimproprio,erroneoeirresponsabilee/oda
riparazionieffettuatedapersonalenonqualificato.
Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono apparecchi
per tipiche funzioni domestiche, usati in ambito domestico, che
possonoessereutilizzatipertipichefunzionidomesticheancheda
personenonesperte:
-innegozi,ufficiealtriluoghidilavorosimilari;
-inaziendeagricoleosimilari;
-daclientidialberghi,motelealtriambientiditiporesidenziale;
-inambientideltipobedandbreakfast.
Non infilare alcun utensile o le dita fra le maglie della griglia di
protezionedellaventola.
Non utilizzare l’apparecchio con temperatura ambiente superiore
a40°C.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore
a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza,
purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano
ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla

comprensionedeipericoliadessoinerenti.Ibambininondevono
giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata
ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da
bambinisenzasorveglianza.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8
anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentalioconmancanzadiesperienzaoconoscenzasealoroè
stata assicurata un’adeguata sorveglianza oppure se hanno
ricevuto istruzioni circa l’uso in sicurezza dell’apparecchio e
hanno compreso i pericoli correlati. I bambini non devono
giocare con l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di
manutenzione non devono essere effettuate da bambinia
menochenonabbianopiùdi8anniesianosorvegliati.
L’apparecchio deve essere mantenuto fuori dalla portata di
bambini.
Attenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre
sempre rispettare le precauzioni di sicurezza di base per evitare i
rischidiincendio,discosseelettricheedilesionifisiche.
Non usare l’apparecchio se non funziona correttamente o se
sembra danneggiato; in caso di dubbio rivolgersi a personale
professionalmentequalificato.
Assicurarsi che la ventola funzioni correttamente: nel caso
contrario spegnere l’apparecchio e farlo controllare da personale
professionalmentequalificato.
Non spostare l’apparecchio durante il funzionamento.
Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa di
corrente.
Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di corrente prima di
assemblare,smontareeprimadipulire l’apparecchio.

Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole,
pioggia,ecc.).
Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati.
Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio.
Non tirare il cavo d’alimentazione o l’apparecchio stesso per
disinserirelaspinadallapresadicorrente.
Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,essodevesostituitodal
costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da
una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni
rischio.
Questoapparecchiononèdestinatoaesserefattofunzionare:per
mezzodiuntemporizzatoreesternooconunsistemadicomando
a distanza separato, per evitare il rischio di incendio nel caso
l’apparecchio sia coperto o sia posizionato in modo non corretto;o
ad altro dispositivo che possa accendere l’apparecchio
automaticamente,evitandocosìrischididanniapersone,animali
ocose.
In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l’apparecchio
e farlo controllare da personale professionalmente qualificato; le
riparazionieffettuatedapersonalenonqualificatopossonoessere
pericoloseefannodecaderelagaranzia.
Assicurarsi che il ventilatore sia scollegato dalla rete di
alimentazioneprimaditogliereloschermodiprotezione(12).
INSTALLAZIONE
Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di
dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli
elementi d’imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non
devono essere lasciati alla portata di mano di bambini in quanto potenziali fonti di
pericolo, ma vanno smaltiti secondo le norme vigenti negli appositi contenitori per
la raccolta differenziata. Attenzione: eventuali adesivi o fogli pubblicitari applicati
sulla griglia, devono essere rimossi prima dell’uso dell’apparecchio.

Prima di collegare l’apparecchio controllare che i valori di tensione riportati sulla
targa dati corrispondano a quelli della rete elettrica e che la presa sia dotata di
efficace messa a terra. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina
dell’apparecchio, far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale
professionalmente qualificato, il quale accerti che la sezione dei cavi della presa
sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. In generale è sconsigliato l’uso
di adattatori e/o prolunghe; se il loro uso si rendesse indispensabile, devono essere
conformi alle vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente (ampères) non
deve essere inferiore a quella massima dell’apparecchio.
Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone
elettrico non sia danneggiato: in caso di dubbio rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da poter
disinserire con facilità la spina in caso di emergenza.
Posizionare l’apparecchio lontano da:
-fonti di calore (ad es. fiamme libere, fornello gas, ecc. )
-contenitori di liquidi (ad esempio, lavelli ecc.) per evitare schizzi d’acqua o che
vi possa cadere (distanza minima 2 metri)
-tessuti (tende, ecc.) o materiali volatili che possano ostruire la griglia di
aspirazione; verificare che anche la parte anteriore sia sgombra da materiali
volatili ( polvere, ecc.).
La superficie di appoggio deve essere stabile, non in pendenza (in quanto
l’apparecchio potrebbe ribaltarsi) e liscia.
ASSEMBLAGGIO
Attenzione: prima di assemblare il ventilatore, assicurarsi che sia scollegato dalla
presa di corrente.
Attenzione: il ventilatore può essere utilizzato solo se completamente e
correttamente assemblato, cioè completo di base e di griglia di protezione.
Nel caso di dubbio far controllare o eseguire l’operazione da personale
professionalmente qualificato. Per l’assemblaggio si prenda come riferimento le
figure.

1) Griglia anteriore di protezione
2) Pulsante oscillazione
3) Selettore
4) Vite inclinazione alto/basso
5) Vite fissaggio colonna/testa
ventilatore
6) Colonna superiore
7) Colonna intermedia
8) Colonna inferiore
9) Base
10)Vite a “L”
11)Rondella piana
12)Rondella elastica
1.Fissare la colonna inferiore (8)
alla base e al contrappeso
inserendola nella propria sede,
bloccarla mediante la vite a “L”
(10) con rondelle (12) e (11). Al
termine dell’operato, verificare
che la colonna e base siano
saldamente assemblati
correttamente.
2. Avvitare la colonna intermedia (7) sulla
colonna inferiore.

3. Avvitare in senso orario la
colonna superiore (6) sulla
colonna intermedia.
4. Inserire la “testa del ventilatore” alla
colonna superiore in modo che i due fori
collimino e assicurarne il bloccaggio
avvitando la vite (5) in senso orario e in
modo serrato. Al termine dell’operato,
verificare che la testa del ventilatore e la
colonna siano saldamente assemblati
correttamente.
USO
Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone
elettrico non sia danneggiato: se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una
persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
Inserire la spina nella presa di corrente.
Ventilazione: selezionare la velocità desiderata mediante i tasti appositi (8):
I –Velocità minima II –Velocità media III –Velocità massima
Per spegnere il ventilatore premere il selettore nella posizione “0” e
successivamente togliere la spina dalla presa di corrente.
Oscillazione orizzontale (destra-sinistra): si ottiene premendo l’apposito pulsante
(2) situato sul corpo motore. Per eliminare il movimento e mantenere fermo il
ventilatore, sollevare il pulsante.
Inclinazione verticale (alto-basso): svitare la vite (4), regolare l’inclinazione nella
direzione desiderata e avvitare l’apposita vite in modo serrato per bloccare la testa
del ventilatore.
Per lunghi periodi di inattività, togliere la spina dalla presa di corrente.

PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione: prima di eseguire le normali operazioni di pulizia, togliere la spina
dalla presa di corrente.
Per la pulizia utilizzare un panno morbido, leggermente inumidito; non
utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi.
Non immergere nessuna parte del ventilatore in acqua o altro liquido: nel caso
dovesse succedere non immergere la mano nel liquido ma per prima cosa
togliere la spina dalla presa di corrente. Asciugare con cura l’apparecchio e
verificare che tutte le parti elettriche siano asciutte: in caso di dubbio rivolgersi
a personale professionalmente qualificato.
E’ indispensabile mantenere i fori di aerazione del motore liberi da polvere e
lanugine.
Per periodi lunghi di inutilizzo, è necessario stivare il ventilatore al riparo da
polvere e umidità; consigliamo di utilizzare l’imballo originale.
Se si decide di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di renderlo
inoperante tagliando il cavo di alimentazione (prima assicurarsi d’aver tolto la
spina dalla presa di corrente), e di rendere innocue quelle parti che sono
pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini (ad esempio l’elica).
Non disperdere nell’ambiente prodotti non biodegradabili, ma smaltirli nel
rispetto delle norme vigenti. Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve
essere smaltito insieme ai rifiuti urbani.
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva
Europea direttiva 2011/65/UE.
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti
urbani.
Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata
predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che
forniscono questo servizio.
Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo
smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al
fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare
l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il
marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato. Lo smaltimento abusivo del
prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni
amministrative previste dalla normativa vigente.

Please read these instructions carefully before using the appliance,
and instruct other persons using it, too, when necessary. Keep booklet
Hndy for further use.
If when reading this instructions manual certain parts should remain
difficult to understand, or if there is any confusion, contact the
company indicated on the last page before using the product.
GENERALNOTICES
This device is intended for home use only, to ventilate rooms,
and in the manner described in this manual: do not use it for
any other purpose. Any other use is to be considered
inappropriate and therefore dangerous. The manufacturer
cannot be held responsible for eventual damage caused by
inappropriate, improper or irresponsibleuseand/or forrepairs
madetotheproductbyunauthorisedpersonnel.
This appliance is intended to be used in household and similar
applicationssuchas:
-staff kitchen in shops, offices and other working
environments;
-farmhouses
-by clients in hotels, motels and other residential type
environments
-bedandbreakfasttypeenvironments
Donottouchtheappliancewithwethandsorfeet.
Donot insertanytool,oryour fingers,into the grille protecting
theblades.
Thisappliancecan beused bychildrenagedfrom 8yearsand
above and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning

and user maintenance shall not be made by children without
supervision.
This appliance can be used by children aged 8 and older and
by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they are
properly supervised or if they have received instructions
regarding the safe use of the appliance and have understood
the related dangers. Children should not play with the
appliance. Cleaning and maintenance should not be
performed by childrenunless they are older than 8 years of
ageandaresupervised.
The appliance must be kept out of children’s reach.
Attention: when using electric appliances, the basic safety
precautions must always be observed to avoid risks of fire,
electricshocksandphysicalinjury.
Donotusetheapplianceifitisnotoperatingcorrectlyorseems
damaged; if in doubt, contact professionally qualified
personnel.
Always unplug the appliance before you assemble,
disassembleormakeadjustmentstotheappliance.
Makesurethatthepropellerisworkingcorrectly:ifnot,turnthe
appliance off and have it checked by professionally qualified
personnel.
Donotmovetheappliancewhenitisoperating.
Unplugtheappliancewhennotinuse.
Donotusethedeviceatroomtemperaturesabove40°C.
Donotmovetheappliancewhenitisinfunction.
Donotleavethedeviceexposedtotheweather(sun,rain,etc.).
Donotpullonthecordtodisconnecttheplugfromthesocket.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufactuer, its service agent or similarly qualified persons in
ordertoavoidahazard.
Donotusetheappliancewithatimeroraprogrammerorwith
a system that can switch on the appliance automatically, to
avoidriskoffire,sinceafireriskexistsiftheheateriscoveredor
positionedincorrectly.
In the event of a breakdown or poor operation, turn the fan
heater off and ask for professionally qualified help: repairs
made by unqualified persons can be dangerous and render
voidthewarranty.
Ensure that the fan is switched off from the supply mains
beforeremovingtheguard.
INSTALLATION
After removing the packing materials, check the integrity of the appliance; if you
are unsure, do not use it and ask for qualified professional help. The packing
materials (plastic bags, polystyrene foam, nails, etc.) must be kept out the reach
of children because they are potential sources of danger. Attention: any stickers
or advertising material applied to the grid removed before using the appliance.
The manufacturer declines all responsibility in case this is not safe working
practices will be respected.
Before connecting the appliance, check that the voltage shown on the data plate
matches that of your electricity, and that the electric plug is grounded. In the
event of incompatibility between the electric outlet and the plug of the
appliance, have the outlet replaced with another more suitable type by
professionally qualified personnel, who will make sure that the section of the
wires of the outlet is appropriate for the absorbed power of the heater. In
general, the use of adapters or extension cords is not recommended; if their use
is indispensable, they must conform to existing safety standards and their
current capacity (amperes) must not be less that the maximum of the appliance.
The power socket must be easy to reach so the plug can be removed quickly in
case of emergency.
To not place the appliance near sinks or other container of liquids (minimum
distance of 2 meters) to avoid the risk of it falling in.
Do not place the appliance near an open flame, cooking or other heating
appliance.
Keep the fan far away from fabrics (curtains, etc.) or unstable materials that
could obstruct the air intake grille; make sure that the front is free of unstable
materials (dust, etc.).

Make sure that the electric cord is not touching rough, hot or moving surfaces
and not twisted or wrapped around the appliance.
Stand the appliance on a horizontal, flat surface; do not stand on a inclined plane
(the appliance could upset).
ASSEMBLY
Attention: the fan can be used only when completely and correctly assembled, that
is complete with its base and support and protection grid. If in doubt, have the
appliance checked or assembled by a qualified professional person
Attention: always unplug the appliance before you assemble.
For assembly, refer to figure.
1) Front protective grille
2) Oscillation button
3) Selector switch
4) Tilt screw raise/lower
5) Fixing screw for fan
column/head
6) Upper column
7) Middle column
8) Lower column
9) Base
10) L-screw
11) Flat washer
12) Spring washer

1. Fix the lower column (8) to the
base and to the counter-weight,
inserting it in its seat. Block it in
place using the L-screw (10) with
washers (12 and 11). At the end of
the operation, check that the
column and base are assembled
solidly and correctly.
2. Screw the middle column (7) onto the
lower column.
3. Screw the upper column (6)
clockwise onto the middle
column.
4. Insert the “fan head” on the upper
column so that the two holes coincide
and make certain it is blocked by
tightening the screws (5) clockwise and
making certain they are tight. At the end
of the operation, check that the fan head
and the column are assembled solidly
and correctly.
USE
Before using, check that the equipment is in good state, that the electric cord is
not damaged. If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer of its technical service, or by a similarly qualified professional, to
prevent any and all risk.
Insert the plug into the electric socket.
Fan: select the speed desired using the dedicated keys (8):

I - Minimum speed II - Medium speed III - Maximum speed
To turn off the fan, press the selector switch into the “O” position and then remove
the plug from the electric socket.
Horizontal oscillation (right-left): this motion is obtained by pressing the dedicated
button (2) located on the motor body. To eliminate the movement and keep the
fan still, lift the selector switch.
Vertical inclination (raise-lower): unscrew the screw (4), adjust the inclination in
the direction desired, and tighten the screw tightly to lock the fan head in place.
During long periods of inactivity, remove the plug from the electric socket.
CLEANING AND MAINTENANCE
Attention: before normal cleaning, remove the plug from the socket.
Clean the body with soft, slightly damp, cloth; do not use abrasive or corrosive
products.
Do not immerse any part of the fan in water or other liquid: if this should happen,
do not put your hand in the liquid, but first remove the plug from the socket.
Carefully dry the appliance and make sure that all the electrical parts are dry: in
the case of doubt, ask for professionally qualified help.
It is essential that the motor's air holes be kept from dust and lint.
If the fan will not be used for long periods, it must be protected from dust and
humidity; we recommend storing it in its original packaging.
Should you decide not to use the appliance any more, we recommend making it
inoperative by cutting the power cord (after making sure you have disconnected
the plug from the socket) and make dangerous parts harmless if children are
allowed to play with them (such as the blade).
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN
ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2011/65/EC.
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban
waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection
centre or to a dealer providing this service. Disposing of a household appliance
separately avoids possible negative consequences for the environment and
health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent
materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources.
As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the
product is marked with a crossed-out wheeled dustbin.

Bitte lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes sorgfältig diese
Anleitungen und setzen Sie gegebenenfalls Dritte darüber in Kenntnis.
Gebrauchsanleitung zum weitren nachschlagen nachscklagen
aufbewahren.
Sollten während des Lesens dieser Bedienungsanleitung Fragen
aufkommen oder irgendwelche Stellen schwer verständlich sein,
dann kontaktieren Sie vor dem Gebrauch des Geräts den Hersteller
unter der Adresse, die auf der letzten Seite angegeben ist.
ALLGEMEINE HINWEISE
DiesesGerätistausschließlichfürdenGebrauchimHaushaltzum
Belüften von Räumen bestimmt: Verwenden Sie es zu keinem
anderenZweck.JedeandereAnwendungwirdalsunsachgemäß
unddeshalbgefährlichbetrachtet.DerHerstellerübernimmtkeine
Haftung für eventuelle Schäden infolge von unsachgemäßer,
falscher oder unverantwortlicher Verwendung und/oder
Reparaturen,dienichtvonFachpersonaldurchgeführtwurden.
Das Gerät soll in den Haushalt und ähnliche Anwendungen
verwendetwerden,wie:
- Personalküche in Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen;
-Bauernhäuser
- Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohntyp
Umgebungen
-ÜbernachtungmitFrühstückTypUmgebungen
Keinesfalls Werkzeuge oder Finger durch das Schutzgitter des
Flügelradseinführen.
VerwendenSiedasGerätnichtbeiUmgebungstemperaturenvon
über40°C.
Kinderunter8Jahren,Personenmiteingeschränktenkörperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie Personen ohne
entsprechendeErfahrungoderKenntnissedürfendiesesGerätnur
unter Aufsicht oder nach Erhalt aller Anweisungen für die sichere
Verwendung des Gerätes sowie Auskunft über die damit

verbundenen Gefahren benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Vom Anwender durchzuführende Reinigungs- und
Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht
durchgeführtwerden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt
werden,sofernsiedienotwendigeAufsichtoderAnweisungen
im Hinblick auf den sicheren Umgang mit dem Gerät erhalten,
undwennsiesichdermöglichenGefahrenbewusstsind.Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Säuberung und
Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden,außer
wennsieüber8Jahrealtsindunddabeibeaufsichtigtwerden.
BewahrenSiedasGerätaußerhalbderReichweitevonKindernauf.
Achtung: Beim Umgang mit Elektrogeräten immer die
grundsätzlichen Sicherheitsmaßnahmen beachten. Damit
vermeiden Sie Brandgefahr sowie die Gefahr von Stromschlägen
undKörperverletzungen.
BenutzenSiedasGerätnicht,wennesnichteinwandfreifunktioniert
oderbeschädigtzuseinscheint.ImZweifelsfallwendenSiesichan
eineFachkraft.
VergewissernSiesich,dassdasFlügelradkorrektfunktioniert:Sollte
demnichtsosein,schaltenSiedasGerätab,undlassenSieesdurch
entsprechendqualifiziertesFachpersonalüberprüfen.
VerrückenSiedasGerätnichtwährenddesBetriebs.
WenndasGerätnichtinBetriebist,ziehenSiedenSteckerausder
Steckdose.
TrennenSiedasGerätimmererstvonderSteckdose,bevorSiees
auseinander-oderzusammenbauenoderreinigen.

Setzen Sie das Gerät nicht der Witterung (direkte
Sonneneinstrahlung,Regenusw.)aus.
BerührenSiedasGerätniemalsmitnassenoderfeuchtenHänden
oderFüßen.
ZiehenSienieamNetzkabel,umdasGerätzuverrücken.
ZiehenSienichtamKabel,umdenNetzsteckerausderSteckdose
zuziehen.
Eins beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, seinem
Kundendienst oder von einem entsprechend qualifizierten
Fachmann ausgewechselt werden, damit jegliche Risiken
ausgeschlossenwerdenkönnen.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit einer Zeitschaltuhr oder einem
sonstigen System zur Programmierung oder Fernbedienung,um
Brandgefahr zu vermeiden, falls das Gerät abgedeckt oder nicht
ordnungsgemäßpositioniertist.
SchaltenSiedasGerätbeieinemDefektodereinerStörungsofort
abundlassenSieesvoneinerFachkraftkontrollieren;Reparaturen
durchunqualifiziertesPersonalkönnengefährlichseinundführen
zumVerfallderGarantie.
INSTALLATION
Prüfen Sie nach dem Auspacken, dass das Gerät unversehrt ist; benutzen Sie
das Gerät im Zweifelsfall auf keinen Fall und wenden Sie sich an entsprechend
qualifiziertes Fachpersonal. Das Verpackungsmaterial (Kunststoffbeutel,
Polystyrolschaum usw.) darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen, da
es eine Gefahrenquelle darstellt, und es und muss gemäß den geltenden
Bestimmungen in den entsprechenden Behältern für die getrennte
Abfallentsorgung entsorgt werden. Achtung: Eventuelle Aufkleber oder
Werbezettel am Gitter müssen vor dem Gebrauch des Gerätes von diesem
entfernt werden.
Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, kontrollieren Sie, dass die
auf dem Typenschild angegebenen Werte mit denen der Stromversorgung
übereinstimmen. Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen
werden. Sollten der Stecker des Gerätes und die vorhandene Steckdose nicht
kompatibel sein, lassen Sie die Steckdose von entsprechend qualifiziertem
Fachpersonal austauschen. Dieses muss sicherstellen, dass der Querschnitt der

Kabel der Steckdose für die Leistungsaufnahme des Gerätes geeignet ist. Im
Allgemeinen wird von der Verwendung von Verlängerungen und/oder
Adaptern abgeraten. Falls ihre Verwendung jedoch unumgänglich ist, so
müssen diese den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen und ihre
Stromstärke (Ampere) darf nicht niedriger sein, als die maximale Stromstärke
des Gerätes.
Prüfen Sie vor jeder Verwendung, dass sich das Gerät in einem guten Zustand
befindet und dass das Stromkabel nicht beschädigt ist: Wenden Sie sich im
Zweifelsfall an entsprechend qualifiziertes Personal.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, damit der Stecker im Bedarfsfall
problemlos aus der Steckdose gezogen werden kann.
Stellen Sie das Gerät fern von Folgendem auf:
Hitzequelle (z. B. offene Flammen, Gasofen etc.)
Flüssigkeitsbehältern (z. B. Waschbecken), um die Berührung mit Spritzwasser
oder das Fallen des Gerätes in Wasser zu vermeiden (Mindestabstand 2 Meter)
Stoffen (Vorhänge usw.) oder fliegenden Materialien, die das Schutzgitter auf
der Saugseite verdecken könnten; vergewissern Sie sich auch, dass der vordere
Teil sauber und unverstellt ist ist (ohne Staub usw.).
Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, waagerechten und glatten Fläche auf
(das Gerät könnte sonst umkippen).
MONTAGE
Achtung: der Ventilator kann ausschließlich bei vollständiger und
ordnungsgemäßer Montage verwendet werden, d.h. mit Grundgestell, Halterung
und Schutzgitter.
Achtung: trennen Sie das Gerät immer erst von der Steckdose, bevor Sie es
auseinande. Im Zweifelsfall lassen Sie bitte diese Arbeit von qualifizierten
Fachkräften kontrollieren oder durchführen. Für die Montage verweisen wir auf
Abb. 1.

1) Vorderes Schutzgitter
2) Knopf für Schwenkbewegung
3) Wahlschalter
4) Schraube zur Neigung nach
oben/unten
5) Befestigungsschraube
Standrohr/Ventilatorkopf
6) Oberes Standrohr
7) Mittleres Standrohr
8) Unteres Standrohr
9) Untersatz
10) L-förmige Schraube
11) Flache Unterlegscheibe
12) Elastische Unterlegscheibe
1. Das untere Standrohr (8) am
Untersatz und am Gegengewicht
befestigen, indem es in seinen
Sitz eingeführt und mit der L-
förmigen Schraube (10) und den
Unterlegscheiben (12) und (11)
blockiert wird. Nach Abschluss
dieses Arbeiten überprüfen, dass
das Standrohr und der Untersatz
ordnungsgemäß und fest
zusammengebaut sind.
2. Das mittlere Standrohr (7) auf das
untere Standrohr schrauben.

3. Das obere Standrohr (6) im
Uhrzeigersinn auf das mittlere
Standrohr schrauben.
4. Den „Ventilatorkopf“ so auf das obere
Standrohr aufstecken, dass die beiden
Löcher aufeinandertreffen und durch
Eindrehen und Festziehen der Schraube
(5) im Uhrzeigersinn sicherstellen, dass
der Ventilatorkopf blockiert ist. Nach
Abschluss dieses Arbeiten überprüfen,
dass der Ventilatorkopf und das
Standrohr ordnungsgemäß und fest
zusammengebaut sind.
GEBRAUCH
Vor jedem Gebrauch immer den einwandfreien Zustand des Geräts überprüfen
und kontrollieren, dass da Netzkabel nicht beschädigt ist: Ein beschädigtes
Netzkabel muss vom Hersteller, seinem Kundendienst oder von einem
entsprechend qualifizierten Fachmann ausgewechselt werden, damit jegliche
Risiken ausgeschlossen werden können.
Den Netzstecker in die Netzsteckdose stecken.
Lüftung: Mit den hierfür vorgesehenen Tasten (8) die gewünschte
Geschwindigkeit wählen:
I –Langsamste Geschwindigkeit II –Mittlere Geschwindigkeit III –Maximale
Geschwindigkeit
Zum Abschalten des Ventilators den Wahlschalter auf Position „0“ drücken und
anschließend den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Waagrechte Schwenkbewegung (rechts-links): Zum Aktivieren der
Schwenkbewegung muss der entsprechende Knopf (2) auf dem Motorgehäuse
hineingedrückt werden. Wenn die Bewegung gestoppt werden soll, damit der
Ventilator in einer festen Position verbleibt, muss der Knopf herausgezogen
werden.
Senkrechte Neigung (oben-unten): Die Schraube (4) lösen, das Motorgehäuse in
die gewünschte Richtung neigen und die entsprechende Schraube zur
Blockierung des Motorgehäuses festziehen.
Bei längerem Gerätestillstand den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Bimar Fan manuals