Bimar VS57 User manual

1
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'INSTRUCTIONS
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
VENTILATORE ALTA VELOCITA' DA PAVIMENTO E MURO
FLOOR AND WALL HIGH SPEED FAN
HIGH-SPEED-VENTILATOR ODER MONTAGE AN DER WAND
VENTILATEUR HAUTE VITESSE AU SOL ET AU MUR
VENTILADOR DE ALTA VELOCIDAD UTILIZABLE EN SUELO Y EN PARED
type VS57(mod. FE-45C)

2
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni
prima dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi,
se necessario. Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e
per l’intera durata di vita dell’apparecchio. Se nella lettura di
queste istruzioni d’uso alcune parti risultassero difficili nella
comprensione o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il
prodotto contattare l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
AVVERTENZEGENERALI
Questo apparecchio è destinato solo all’impiego domestico,
perlaventilazionediambientiinterni:nonutilizzateloperaltro
scopo.Ognialtrousoèdaconsiderarsiimproprioepericoloso.
Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile di
eventuali danni derivanti da uso improprio, erroneo e
irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da personale non
qualificato.
Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono
apparecchi per tipiche funzioni domestiche, usati in ambito
domestico, che possono essere utilizzati per tipiche funzioni
domesticheanchedapersonenonesperte:
-innegozi,ufficiealtriluoghidilavorosimilari;
-inaziendeagricoleosimilari;
-daclientidialberghi,motelealtriambientiditipo
residenziale;
-inambientideltipobedandbreakfast.
Noninfilarealcunutensile oleditafralemaglie dellagrigliadi
protezionedellaventola.
Non utilizzare l’apparecchio con temperatura ambiente
superiorea40°C.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,

3
sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria
conoscenza, purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le
stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso
inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La
pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza
sorveglianza.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8
anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali
o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a
loro è stata assicurata un’adeguata sorveglianza oppure se
hanno ricevuto istruzioni circa l’uso in sicurezza
dell’apparecchio e hanno compreso i pericoli correlati. I
bambini non devono giocare con l’apparecchio. Le operazioni
di puliziae di manutenzionenondevonoessereeffettuate da
bambinia meno che non abbiano più di 8 anni e siano
sorvegliati.
L’apparecchio deve essere mantenuto fuori dalla portata di
bambini.
Attenzione: quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre
sempre rispettare le precauzioni di sicurezza di base per
evitare i rischi di incendio, di scosse elettriche e di lesioni
fisiche.
Non usare l’apparecchio se non funziona correttamente o se
sembra danneggiato; in caso di dubbio rivolgersi a personale
professionalmentequalificato.

4
Assicurarsi che la ventola funzioni correttamente: nel caso
contrario spegnere l’apparecchio e farlo controllare da
personaleprofessionalmentequalificato.
Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dallapresa
dicorrente.
Scollegare sempre l’apparecchio dalla presa di corrente prima
di assemblare, smontare e prima di pulire l’apparecchio.
Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici
(sole,pioggia,ecc.).
Non toccare l’apparecchio con maniopiedibagnati.
Non spostare l’apparecchio quando è in funzione.
Non tirare il cavo d’alimentazione o l’apparecchio stesso per
disinserirelaspinadallapresadicorrente.
Questoapparecchiononèdestinatoaesserefattofunzionare
per mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di
comandoadistanza separato,per evitare ilrischiodi incendio
nel caso l’apparecchio sia coperto o sia posizionato in modo
noncorretto.
Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,essodevesostituito
dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o
comunquedaunapersona conqualifica similare, inmododa
prevenireognirischio.
Assicurarsi che il ventilatore sia scollegato dalla rete di
alimentazioneprimaditogliereloschermodiprotezione.
INSTALLAZIONE
Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di
dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli
elementi d’imballaggio (sacchetti di plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non
devono essere lasciati alla portata di mano di bambini in quanto potenziali fonti di
pericolo, ma vanno smaltiti secondo le norme vigenti negli appositi contenitori per

5
la raccolta differenziata. Attenzione: eventuali adesivi o fogli pubblicitari applicati
sulla griglia, devono essere rimossi prima dell’uso dell’apparecchio.
Prima di collegare l’apparecchio controllare che i valori di tensione riportati sulla
targa dati corrispondano a quelli della rete elettrica, e che la presa sia dotata di
efficace messa a terra. In caso di incompatibilità tra la presa e la spina
dell’apparecchio, far sostituire la presa con altra di tipo adatto da personale
professionalmente qualificato, il quale accerti che la sezione dei cavi della presa
sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio. In generale è sconsigliato l’uso
di adattatori e/o prolunghe; se il loro uso si rendesse indispensabile, devono essere
conformi alle vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente (ampères) non
deve essere inferiore a quella massima dell’apparecchio.
Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone
elettrico non sia danneggiato: in caso di dubbio rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in modo da poter
disinserire con facilità la spina in caso di emergenza.
Non posizionare l’apparecchio su mensole e/o in prossimità di lavandini o
contenitori di liquidi (distanza minima 2 metri) per evitare il rischio che vi possa
cadere.
Posizionare il ventilatore lontano da tessuti (tende, ecc.) o materiali volatili che
possano ostruire la griglia di aspirazione; verificare che anche la parte anteriore sia
sgombra da materiali volatili ( polvere, ecc.).
Posizionare l’apparecchio lontano da fonti di calore (ad es. fiamme libere, fornello
gas, ecc).
Non posizionare il ventilatore su mensole e su davanzali di finestre.
La superficie di appoggio deve essere stabile, non in pendenza (in quanto
l’apparecchio potrebbe ribaltarsi) e liscia.
Installazione murale
Il ventilatore deve essere impiegato solo se fissato a parete, la cui superficie deve
essere piana, priva di asperità, ben stabile (in quanto l’apparecchio potrebbe
ribaltarsi).
Posizionare il ventilatore lontano da fonti di calore, da materiali infiammabili, da
tende, tappezzerie, ecc., da gas infiammabili o materiale esplosivo (bombolette
spray).
Nell’installazione murale, la parete cui è fissato l’apparecchio deve essere in
muratura e/o in materiale resistente (non in legno o materiale sintetico), prima
verificare se tubi (di acqua e di gas, ecc..) o cavi elettrici sono incorporati nelle
parete; inoltre seguire questi indicazioni per l’installazione:
-verificare che il cordone elettrico sia scollegato dalla presa di corrente
-l’apparecchio deve essere installato ad almeno 2m dal suolo (come figura 1)
-fissare alla parete le tre staffe (ad una distanza come figura,2), forare la parete,
inserirvi i tasselli, e fissare le tre staffe con le viti in dotazione.
-Appendere l’apparecchio alla parete tramite le tre staffe: al termine dell’operato,
assicurarsi che il ventilatore sia saldamente fissato.

6
Fig.1
Fig.2
Installazione portatile (appoggio)
Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e ben stabile, verificare che la
zona antistante sia pulita, senza polvere.
USO
Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il
cordone elettrico non sia danneggiato: se il cavo di alimentazione è danneggiato,
esso deve sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o
comunque da una persona con qualifica similare, in modo da prevenire ogni
rischio.
Il ventilatore può dirigere l’aria in alto o in basso a seconda dell’inclinazione: la
regolazione si esegue ruotando la griglia.
Assicurarsi che il selettore sia in pos. “0”, poi inserire la spina nella presa di
corrente
Selezionare la velocità desiderata mediante i tasti appositi:
1 –Velocità minima 2 –Velocità media 3 –Velocità massima
Per lunghi periodi di inattività, togliere la spina dalla presa di corrente.

7
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione: prima di eseguire le normali operazioni di pulizia, togliere la spina
dalla presa di corrente.
Per la pulizia utilizzare un panno morbido, leggermente inumidito; non
utilizzare prodotti abrasivi o corrosivi.
Non immergere nessuna parte del ventilatore in acqua o altro liquido: nel caso
dovesse succedere non immergere la mano nel liquido ma per prima cosa
togliere la spina dalla presa di corrente. Asciugare con cura l’apparecchio e
verificare che tutte le parti elettriche siano asciutte: in caso di dubbio rivolgersi
a personale professionalmente qualificato.
E’ indispensabile mantenere i fori di aerazione del motore liberi da polvere e
lanugine.
Per periodi lunghi di inutilizzo, è necessario stivare il ventilatore al riparo da
polvere e umidità; consigliamo di utilizzare l’imballo originale.
Se si decide di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di renderlo
inoperante tagliando il cavo di alimentazione (prima assicurarsi d’aver tolto la
spina dalla presa di corrente), e di rendere innocue quelle parti che sono
pericolose qualora utilizzate per gioco dai bambini (ad esempio l’elica).
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva
Europea direttiva 2011/65/UE.
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti
urbani.
Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata
predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che
forniscono questo servizio.
Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo
smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al
fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare
l’obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il
marchio del contenitore di spazzatura mobile barrato. Lo smaltimento abusivo del
prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni
amministrative previste dalla normativa vigente.

8
Please read these instructions carefully before using the appliance,
and instruct other persons using it, too, when necessary. Keep
booklet and for further use.
If when reading this instructions manual certain parts should
remain difficult to understand, or if there is any confusion, contact
the company indicated on the last page before using the product.
GENERAL NOTICES
This device is intended for home use only, to ventilate
internal rooms, and in the manner described in this manual:
do not use it for any other purpose. Any other use is to be
considered inappropriate and therefore dangerous. The
manufacturer cannot be held responsible for eventual
damage causedbyinappropriate,improperorirresponsible
useand/orforrepairsmadetotheproductbyunauthorised
personnel.
This appliance is intended to be used in household and
similarapplicationssuchas:
-staff kitchen in shops, offices and other working
environments;
-farmhouses
-by clients in hotels, motels and other residential type
environments
-bedandbreakfasttypeenvironments
Donottouchtheappliancewithwethandsorfeet.
Do not insert any tool, or your fingers, into the grille
protectingtheblades.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning

9
useoftheapplianceinasafewayandiftheyunderstandthe
hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
childrenwithoutsupervision.
The appliance must be kept out of children’s reach.
Thisappliancecanbeusedbychildrenaged8andolderand
by persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge if they are
properly supervised or if they have received instructions
regarding the safe use of the appliance and have
understood the related dangers. Children should not play
with the appliance. Cleaning and maintenance should not
beperformedbychildrenunlesstheyareolderthan8years
ofageandaresupervised.
Ensure that the fan is switched off from the supply mains
beforeremovingtheguard.
Attention: when using electric appliances, the basic safety
precautions must always be observed to avoid risks of fire,
electricshocksandphysicalinjury.
Do not use the appliance if it is not operating correctly or
seemsdamaged;ifindoubt,contactprofessionallyqualified
personnel.
Always unplug the appliance before you assemble,
disassembleormakeadjustmentstotheappliance.
Makesurethattheapplianceisworkingcorrectly:ifnot,turn
the appliance off and have it checked by professionally
qualifiedpersonnel.
Donotmovetheappliancewhenitisoperating.
Unplugtheappliancewhennotinuse.

10
Donotusethedeviceatroomtemperaturesabove40°C.
Donotmovetheappliancewhenitisinfunction.
Do not leave the device exposed to the weather (sun, rain,
etc.).
Do not pull on the cord to disconnect the plug from the
socket.
If the electric cord is damaged, it has to be replaced by the
supplier or an authorized service center or a professionally
qualified,toavoidanyrisks.
Do not use the appliance with a timer or a programmer or
with a system that can switch on the appliance
automatically,toavoidriskoffire,sinceafireriskexistsifthe
heateriscoveredorpositionedincorrectly.
In the event of a breakdown or poor operation, turn the fan
heater off and ask for professionally qualified help: repairs
made byunqualified personscanbedangerous and render
voidthewarranty.
INSTALLATION
After removing the packing materials, check the integrity of the heater; if you
are unsure, do not use it and ask for qualified professional help. The packing
materials (plastic bags, polystyrene foam, nails, etc.) must be kept out the reach
of children because they are potential sources of danger. Attention: any stickers
or advertising material applied to the grid removed before using the appliance.
The manufacturer declines all responsibility in case this is not safe working
practices will be respected.
Before connecting the appliance, check that the voltage shown on the data plate
matches that of your electricity and that the electric plug is grounded. In the
event of incompatibility between the electric outlet and the plug of the
appliance, have the outlet replaced with another more suitable type by
professionally qualified personnel, who will make sure that the section of the
wires of the outlet is appropriate for the absorbed power of the appliance. In
general, the use of adapters or extension cords is not recommended; if their use
is indispensable, they must conform to existing safety standards and their
current capacity (amperes) must not be less that the maximum of the appliance.

11
The power socket must be easy to reach so the plug can be removed quickly in
case of emergency.
Do not place the fan on a shelf and/or near sinks or other container of liquids
(minimum distance of 2 meters) to avoid the risk of it falling in.
Keep the fan far away from fabrics (curtains, etc.) or unstable materials that
could obstruct the air intake grille; make sure that the front is free of unstable
materials (dust, etc.).
Make sure that the electric cord is not touching rough, hot or moving surfaces
and not twisted or wrapped around the appliance.
Stand the appliance on a horizontal, flat surface or table; do not stand on a
inclined plane (the appliance could upset).
Do not place the appliance near an open flame, cooking or other heating
appliance.
Wall installation
The appliance must only be used if secured to a wall: the wall must be flat,
smooth, very stable (as the appliance could tip over) and resistant.
Position the appliance far from other sources of heat, inflammable materials,
curtains, carpets, etc., inflammable gases or explosive materials (spray cans).
If the appliance is fitted to a wall, the same must be made of masonry and/ or of
resistant material (not of wood or synthetic material); follow the indications
below for installation:
-The wall fan must be installed at least 2 m above the floor (below picture)
-Fix three hooks to the wall (at a distance, below picture n.3), make the holes on
the wall, inserting the hooks into the slots provided with screws.
-Attach the appliance on the wall with three hooks; once completed, ensure the
fan is securely installed onto the wall.

12
Portable installation (on a surface/table)
Place the unit on a flat and stable surface, make sure that the area in front is
clean and dust-free.
USE
Before each use, verify that the unit is in good condition, the electric cord is not
damaged, if the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer
or a competent qualified electrician or a person with similar qualifications, in
order to avoid any risk.
The fan can be manually adjusted up and down by the air grating and
according to his inclination.
Verify that the switch is in pos.off, then insert the plug of the fan in the
power supply.
Select the desired speed with the selector.
1 –Minimum speed 2 –Medium speed 3 –Maximum speed
To turn the fan off, press the “0” key and then remove the plug from the socket.
When not in use for long periods, the plug must always be removed from the
socket.
CLEANING AND MAINTENANCE
Attention: before normal cleaning, remove the plug from the socket.
Clean the body with soft, slightly damp, cloth; do not use abrasive or corrosive
products.
Do not immerse any part of the fan in water or other liquid: if this should happen,
do not put your hand in the liquid, but first remove the plug from the socket.
Carefully dry the appliance and make sure that all the electrical parts are dry: in
the case of doubt, ask for professionally qualified help.
It is essential that the motor's air holes be kept from dust and lint.
If the fan will not be used for long periods, it must be protected from dust and
humidity; we recommend storing it in its original packaging.
Should you decide not to use the appliance any more, we recommend making it
inoperative by cutting the power cord (after making sure you have disconnected
the plug from the socket) and make dangerous parts harmless if children are
allowed to play with them (such as the blade).

13
IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN
ACCORDANCE WITH EC DIRECTIVE 2011/65/EC.
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban
waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection
centre or to a dealer providing this service. Disposing of a household appliance
separately avoids possible negative consequences for the environment and
health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent
materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources.
As a reminder of the need to dispose of household appliances separately, the
product is marked with a crossed-out wheeled dustbin.

14
Bitte lesen Sie vor der Benutzung des Gerätes sorgfältig diese
Anleitungen und setzen Sie gegebenenfalls Dritte darüber in Kenntnis.
Gebrauchsanleitung zum weitren nachschlagen nachscklagen
aufbewahren.
Sollten während des Lesens dieser Bedienungsanleitung Fragen
aufkommen oder irgendwelche Stellen schwer verständlich sein,
dann kontaktieren Sie vor dem Gebrauch des Geräts den Hersteller
unter der Adresse, die auf der letzten Seite angegeben ist.
ALLGEMEINE HINWEISE
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt
zum Ventilieren der Räume bestimmt und darf nur in der in
dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Weise gebraucht
werden: Verwenden Sie es zu keinem anderen Zweck. Jede
andere Anwendung wird als unsachgemäß und deshalb
gefährlich betrachtet. Wir übernehmen keine Haftung für
Schäden, welche durch unsachgemäße Behandlung
entstanden sind und/oder für Reparaturen, die nicht von
Fachpersonalgemachtsind.
Das Gerät soll in den Haushalt und ähnliche Anwendungen
verwendetwerden,wie:
-Personalküche in Geschäften, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen;
-Bauernhäuser
- Von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohntyp
Umgebungen
-ÜbernachtungmitFrühstückTypUmgebungen
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es nicht einwandfrei
funktioniert oder beschädigt zu sein scheint. Im Zweifelsfall
wendenSiesichaneineFachkraft.
Kinder unter 8Jahren, Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie

15
Personen ohne entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse
dürfen dieses Gerät nur unter Aufsicht oder nach Erhalt aller
Anweisungen für die sichere Verwendung des Gerätes sowie
Auskunft über die damit verbundenen Gefahren benutzen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen. Vom Anwender
durchzuführende Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen
nichtvonKindernohneAufsichtdurchgeführtwerden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen benutzt
werden,sofernsiedienotwendigeAufsichtoderAnweisungen
imHinblickaufdensicherenUmgangmitdemGeräterhalten,
und wenn sie sich der möglichen Gefahren bewusst sind.
KinderdürfennichtmitdemGerätspielen.DieSäuberungund
Wartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden,außer
wennsieüber8Jahrealtsindunddabeibeaufsichtigtwerden.
BewahrenSiedasGerätaußerReichweitevonKindernauf.
Achtung: Beim Umgang mit Elektrogeräten immer die
grundsätzlichen Sicherheitsmaßnahmen beachten. Damit
vermeiden Sie Brandgefahr sowie die Gefahr von
StromschlägenundKörperverletzungen.
Das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen oder
Füßenberühren.
Keinesfalls ein Werkzeug oder die Finger durch das
SchutzgitterdesFlügelradseinführen.
VerwendenSiedas Gerätnicht bei Umgebungstemperaturen
über40°C.
Setzen Sie das Gerät nicht der Witterung (direkte
Sonneneinstrahlung,Regenusw.)aus.

16
Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Netzstecker aus der
Steckdosezuziehen.
StellenSiedasGerätnichtumwährenddesGebrauches.
Gestatten Sie nicht, dass Kinder oder geistig behinderte
PersonendasGerätohneAufsichtverwenden.
EinebeschädigteAnschlussleitungmussvondemLieferanten,
von einem Kundendienst oder von einem Fachmann
ausgewechseltwerden.
Stellen Sie sicher, dass der Lüfter von der Stromversorgung
getrenntist,bevordasSchutzschildzuentfernen.
Um Feuergefahr zu umgehen, benutzen Sie das Gerät nicht
mit einer Zeitschaltuhr, einem Programmierungssystem oder
miteinemSystem,ZumVermeidenvonBrandgefahr,fallsdas
Gerätabgedecktistodernichtordnungsgemäßpositioniertist.
SchaltenSiedasGerätbeieinemDefektodereinerStörungab
undlassenSiedasselbevoneinerFachkraftkontrollieren.
INSTALLATION
Prüfen Sie nach dem Auspacken, dass das Gerät unversehrt ist; benutzen Sie das
Gerät im Zweifelsfall auf keinen Fall und wenden Sie sich an entsprechend
qualifiziertes Fachpersonal. Das Verpackungsmaterial (Kunststoffbeutel,
Polystyrolschaum usw.) darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen, da es
eine Gefahrenquelle darstellt, und es und muss gemäß den geltenden
Bestimmungen in den entsprechenden Behältern für die getrennte
Abfallentsorgung entsorgt werden. Achtung: Eventuelle Aufkleber oder
Werbezettel am Gitter müssen vor dem Gebrauch des Gerätes von diesem entfernt
werden.
Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, kontrollieren Sie, dass die auf
dem Typenschild angegebenen Werte mit denen der Stromversorgung
übereinstimmen, und dass die Steckdose eine effiziente Erdung hat. Sollten der
Stecker des Gerätes und die vorhandene Steckdose nicht kompatibel sein, lassen
Sie die Steckdose von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal austauschen.
Dieses muss sicherstellen, dass der Querschnitt der Kabel der Steckdose für die
Leistungsaufnahme des Gerätes geeignet ist. Im Allgemeinen wird von der
Verwendung von Verlängerungen und/oder Adaptern abgeraten. Falls ihre
Verwendung jedoch unumgänglich ist, so müssen diese den geltenden

17
Sicherheitsvorschriften entsprechen und ihre Stromstärke (Ampere) darf nicht
niedriger sein, als die maximale Stromstärke des Gerätes.
Prüfen Sie vor jeder Verwendung, dass sich das Gerät in einem guten Zustand
befindet und dass das Stromkabel nicht beschädigt ist: Wenden Sie sich im
Zweifelsfall an entsprechend qualifiziertes Personal.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, damit der Stecker im Bedarfsfall
problemlos aus der Steckdose gezogen werden kann.
Stellen Sie das Gerät nicht auf Konsolen und/oder in der Nähe von Waschbecken
oder Flüssigkeitsbehältern auf (Mindestabstand 2 Meter), damit es nicht
hineinfallen kann.
Stellen Sie den Ventilator nicht in der Nähe von Stoffen (Vorhänge usw.) oder
fliegenden Materialien auf, die das Schutzgitter auf der Saugseite verdecken
könnten; vergewissern Sie sich auch, dass der vordere Teil sauber und unverstellt
ist ist (ohne Staub usw.).
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen auf (z. B. offene Flammen,
Gasofen etc.).
Stellen Sie den Ventilator nicht auf Konsolen oder Fensterstöcke.
Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, waagerechten und glatten Fläche auf (das
Gerät könnte sonst umkippen).
Wandmontage
Stellen Sie den Wandlüfter nicht in der Nähe von anderen Wärmequellen,
entzündbaren Stoffen (Vorhänge, Tapeten usw.), von feuergefährlichem Gas
oder explosionsgefährdetem Material (Sprühdosen usw).
Der Wandlüfter muss für den Betrieb an der Wand befestigt werden. Die Wand
muss eben, glatt, stabil (damit sie das Gewicht des Geräts tragen kann) und
wärmebeständig sein. Das Gerät muss entfernt von Wärmequellen angeordnet
werden. - Das Gerät muss entfernt von Badewannen und Duschen angebracht
werden, damit es nicht von Spritzwasser oder Dampf getroffen werden kann.
Bei der Wandmontage muss die Wand, an der das Gerät befestigt wird, aus
Mauerwerk und/oder hitzebeständigem Material (also nicht aus Holz oder leicht
überhitzbarem Kunstostoff) bestehen. Zur Montage beachten Sie bitte folgende
Hinweise.
Das Gerät Heizgerät muss mindestens 2 m über dem Boden installiert werden
(Abb.)
Drei Bügel Wand befestigen. Die Wand bohren, die Dübel einsetzen und Bügel
mit den mitgelieferten Schrauben befestigen.Hängen Sie das Gerät mit den drei
Halterungen an die Wand: Vergewissern Sie sich am Ende des Vorgangs, dass
der Lüfter fest sitzt

18
Tragbare Aufstellung
Stellen Sie das Gerät auf eine waagrechte, ebene und stabile Oberfläche.
Stellen Sie den Ventilator entfernt von Vorhängen auf, um zu verhindern, dass
das Schutzgitter auf der Saugseite verdeckt wird. Vergewissern Sie sich auch,
dass der vordere Teil sauber ist (Staub usw.).
GEBRAUCH
Vor jedem Einsatz überprüfen, ob das Gerät in gutem Zustand ist, das elektrische
Kabel ist nicht beschädigt, wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch
den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine Person ersetzt werden, mit
ähnliche Qualifikationen, um jegliches Risiko zu vermeiden.
Der Ventilator kann die Luft nach oben und nach unter gemäß des
Neigungswinkel richten: die Regelung wird durch die Gitterdrehung gemacht.
Sicherzustellen, dass der Schalter in Pos. "0", und stecken Sie den Netzstecker
in die Netzsteckdose.
Wählen Sie die gewünschte Geschwindigkeit mit dem hierfür vorgesehenen
Wahlschalter .
1 –Langsamste Geschwindigkeit 2 –Mittlere Geschwindigkeit 3 –Maximale
Geschwindigkeit
Drücken Sie zum Ausschalten des Ventilators die Taste “0”, drehen und
anschließend das Netzkabel ziehen.
Bei längerem Gerätestillstand den Stecker aus der Steckdose ziehen

19
REINIGUNG UND PFLEGE
Achtung: ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät
reinigen.
Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches, leicht feuchtes Tuch. Verwenden Sie
keine scheuernden oder aggressiven Reinigungsmittel.
Kein Teil des Ventilators darf in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht
werden: Sollte dies geschehen, keinesfalls die Hand in die Flüssigkeit tauchen,
sondern als Erstes den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Trocknen Sie
das Gerät sorgfältig und vergewissern Sie sich, dass alle elektrischen Teile
trocken sind: Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen Fachmann.
Die Lüftungsöffnungen des Motors müssen unbedingt frei von Staub und
sonstigen Verunreinigungen gehalten werden.
Wenn Sie den Ventilator längere Zeit nicht verwenden wollen, müssen Sie ihn
geschützt vor Staub und Feuchtigkeit aufbewahren. Wir empfehlen Ihnen,
hierzu die Originalverpackung zu verwenden.
Wenn Sie vorhaben, das Gerät nicht mehr zu verwenden, sollten Sie es
unbrauchbar machen, indem Sie das Netzkabel abschneiden. Vergewissern Sie
sich vorher, dass Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen haben!
Außerdem sollten Sie dafür Sorge tragen, dass die gefährlichen Teile (wie z.B.
das Flügelrad) keine Verletzungen verursachen können, wenn Sie von Kindern
zum Spielen verwendet werden.
WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN
ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG-RICHTLINIE 2011/65/EG.
Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt NICHT mit dem Hausmüll
entsorgt werden. Es muss zu einer örtlichen Sammelstelle für Sondermüll oder zu
einem Fachhändler gebracht werden, der einen Rücknahmeservice anbietet. Die
getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative
Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine
nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind. Zudem ermöglicht dies die
Wiederverwertung der Materialien, aus denen das Gerät hergestellt wurde, was
erhebliche Einsparungen an Energie und Rohstoffen mit sich bringt.

20
Nous vous prions de lire attentivement ces instructions avant
d’utiliser l'appareil et de les divulguer à toutes les personnes qui
pourraient en avoir besoin. Gardez-lez a portee de main. Si à la
lecture de ce manuel d'instruction certaines parties étaient difficile
à comprendre ou si vous aviez des doutes, veuillez contacter la
société à l'adresse indiquée avant d'utiliser le produit.
AVERTISSEMENTSGÉNÉRAUX
Cet appareil est destiné exclusivement à l’emploi domestique
pour la ventilation des pièces et conformément aux modalités
indiquées dans le présent manuel: ne l’utilisez pour aucune autre
destination.Toutautreusageestconsidérécommeinopportunet
donc dangereux. Aucune responsabilité ne peut être engagée
pourdesdétériorationsduesàuneutilisationinappropriéeounon
conforme au mode d’emploi et/ou pour des réparations faites par
dupersonnelnonautorisé.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiquesetanaloguestellesque:
-les coins cuisines réservés au personnel des magasins,
bureauxetautresenvironnementsprofessionnels;
-lesfermes;
-l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres
environnementsàcaractère résidentiel;
-lesenvironnementsdetypechambresd’hôtes.
Ne touchez pas l’appareil les pieds ou les mains mouillés.
N’introduisez aucun outil ni les droits entre les mailles de la grille
de protection de l’hélice.
N’utilisez pas l’appareil à une température ambiante supérieure à
40°C.
Ne laissez pas l’appareil exposé aux agents atmosphériques
(soleil,pluie,etc.).
Ce produit nepeutêtre utilisépardesenfantsdemoinsde8ans
ou par des personnes possédant des capacités physiques,
Table of contents
Languages:
Other Bimar Fan manuals

Bimar
Bimar Tornado User manual

Bimar
Bimar VP438A User manual

Bimar
Bimar VPS52.EU User manual

Bimar
Bimar Bdesign VT35 User manual

Bimar
Bimar YF-ST1601 User manual

Bimar
Bimar VPN500 User manual

Bimar
Bimar PURE User manual

Bimar
Bimar BIVP42T User manual

Bimar
Bimar VP412 User manual

Bimar
Bimar DH-FS02 User manual