Blaupunkt AP 1.1 User manual

Enjoy it.
DE - Bedienungsanleitung
EN - Operating Instructions
PL - Instrukcja obsługi
DA - Brugsanvisning
ES - Operación manual
FR - Mode d‘emploi
IT - Manuale operativo
NL - Handleiding
AIR PURIFIER
AIRPURE AP 1.1

WARNHINWEISE
Sicherheitshinweise
•Reinigen Sie das Gerät nicht mit Flüssigkeiten oder
brennbaren Lösungsmitteln und verschütten Sie
diese nicht auf das Gerät.
•Nur mit einem weichen Tuch reinigen. Trennen Sie
das Gerät AirPure vor der Reinigung von der
Stromversorgung.
•Behandeln Sie das Gerät mit Vorsicht. Lassen Sie es
nicht auf den Boden fallen. Halten Sie das Gerät von
den elektrischen und magnetischen Felder fern.
•Halten Sie das Gerät AirPure von allen
Gegenständen fern, um den Luftstrom nicht
behindern.
•Lassen Sie Kinder nicht mit dem Luftreiniger spielen.
•Bedienen Sie das Gerät nicht während der Fahrt.
•Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel.
Haftungsausschluss
In keinem Fall haftet Blaupunkt für direkte,
indirekte, strafbewehrte, zufällige, besondere
Schäden oder Folgeschäden an Eigentum oder
Gesundheit oder für sonstige Schäden, die sich
aus oder im Zusammenhang mit der Verwendung
oder dem Missbrauch unserer Produkte ergeben.
USA UND KANADA: Dieses Produkt ist nicht für
den Verkauf in den Vereinigten Staaten oder
Kanada bestimmt. Beim Kauf in den USA oder
Kanada wird dieses Produkt als unverändert („as-
is”) gekauft. In den USA oder Kanada wird weder
ausdrückliche noch stillschweigende Garantie
gegeben.
1

WARNHINWEISE
Sicherheitshinweise
•Reinigen Sie das Gerät nicht mit Flüssigkeiten oder
brennbaren Lösungsmitteln und verschütten Sie
diese nicht auf das Gerät.
•Nur mit einem weichen Tuch reinigen. Trennen Sie
das Gerät AirPure vor der Reinigung von der
Stromversorgung.
•Behandeln Sie das Gerät mit Vorsicht. Lassen Sie es
nicht auf den Boden fallen. Halten Sie das Gerät von
den elektrischen und magnetischen Felder fern.
•Halten Sie das Gerät AirPure von allen
Gegenständen fern, um den Luftstrom nicht
behindern.
•Lassen Sie Kinder nicht mit dem Luftreiniger spielen.
•Bedienen Sie das Gerät nicht während der Fahrt.
•Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel.
Haftungsausschluss
In keinem Fall haftet Blaupunkt für direkte,
indirekte, strafbewehrte, zufällige, besondere
Schäden oder Folgeschäden an Eigentum oder
Gesundheit oder für sonstige Schäden, die sich
aus oder im Zusammenhang mit der Verwendung
oder dem Missbrauch unserer Produkte ergeben.
USA UND KANADA: Dieses Produkt ist nicht für
den Verkauf in den Vereinigten Staaten oder
Kanada bestimmt. Beim Kauf in den USA oder
Kanada wird dieses Produkt als unverändert („as-
is”) gekauft. In den USA oder Kanada wird weder
ausdrückliche noch stillschweigende Garantie
gegeben.
1
AUFBAU UND FUNKTIONEN
Funktionen
1. Luftauslass
2. Stromanschluss
3. Lufteinlass
4. Untere Abdeckung
5. -APF1-Filter (Vorfilter, HEPA-Filter,
Aktivkohlefilter)
- Duftbehälter
6. Sensor PM2,5
7. Turbo-Lüfter
8. Summer
9. UV-Lampe mit bakterizider Wirkung
10.Touch-Steuerung (Netzschalter und
Steuerung der Lüfterdrehzahl)
11. Anzeige PM23
12. Filterwechsel-Erinnerungsfunktion
13. Anzeigen der Lüfterdrehzahl
2

TECHNISCHE DATEN
•Display mit Anzeigen: PM2.5, Filterwechsel-Erinnerung, automatische/manuelle Lüfterdrehzahl
•zusammen mit Blaupunkt AirPure-Filter (APF1) werkseitig verpackt
•Schallpegel: ≤35 dB
•Lüftertyp: Turbo-DC-Lüfter mit doppeltem Einlass
•HEPA-Filterklasse: H11
•UV-Wellenlänge: 253,7 nm
•Geeignete Raumgröße: 5 m3-11 m3
•Eingangsspannung: 5 V
•Strom: 1 A
•Leistung: <5 W
•Abmessungen: 71 mm x 195 mm
•Netto Gewicht: 425 g
•Zubehör: USB-Kabel
STÖRUNGSSUCHE UND -BESEITIGUNG
Wenn eines der folgenden Probleme auftritt, verwenden Sie bitte die Option „Störungssuche und -
beseitigung", um eine mögliche Lösung zu finden. Sollte die Störung weiterhin bestehen, wenden
Sie sich bitte an einen autorisierten Blaupunkt-Händler.
Problem Mögliche Ursache Lösung
Der Luftreiniger
schaltet sich
nicht ein.
Der Luftreiniger ist nicht an das
Stromnetz angeschlossen.
Prüfen Sie, ob das USB-Kabel
ordnungsgemäß an den USB-
Stromanschluss und die
Stromversorgung des Luftreinigers
angeschlossen ist.
Der Luftstrom ist
deutlich
reduziert.
Der Filterwechselzyklus wurde
überschritten.
Ersetzen Sie den Filter durch einen
neuen.
Ungewöhnlicher
Lärm beim
Betrieb.
Der Filter wurde nicht korrekt
installiert.
Informationen zum
ordnungsgemäßen Filterwechsel
finden Sie in der Bedienungsanleitung.
3

TECHNISCHE DATEN
•Display mit Anzeigen: PM2.5, Filterwechsel-Erinnerung, automatische/manuelle Lüfterdrehzahl
•zusammen mit Blaupunkt AirPure-Filter (APF1) werkseitig verpackt
•Schallpegel: ≤35 dB
•Lüftertyp: Turbo-DC-Lüfter mit doppeltem Einlass
•HEPA-Filterklasse: H11
•UV-Wellenlänge: 253,7 nm
•Geeignete Raumgröße: 5 m3-11 m3
•Eingangsspannung: 5 V
•Strom: 1 A
•Leistung: <5 W
•Abmessungen: 71 mm x 195 mm
•Netto Gewicht: 425 g
•Zubehör: USB-Kabel
STÖRUNGSSUCHE UND -BESEITIGUNG
Wenn eines der folgenden Probleme auftritt, verwenden Sie bitte die Option „Störungssuche und -
beseitigung", um eine mögliche Lösung zu finden. Sollte die Störung weiterhin bestehen, wenden
Sie sich bitte an einen autorisierten Blaupunkt-Händler.
Problem
Mögliche
Ursache
Lösung
Der Luftreiniger
schaltet sich
nicht ein.
Der
Luftreiniger ist nicht an
das
Stromnetz
angeschlossen.
Prüfen Sie, ob das USB
-Kabel
ordnungsgemäß an den USB
-
Stromanschluss und die
Stromversorgung des Luftreinigers
angeschlossen ist.
Der Luftstrom ist
deutlich
reduziert.
Der
Filterwechselzyklus
wurde
überschritten
.
Ersetzen Sie den Filter durch einen
neuen.
Ungewöhnlicher
Lärm beim
Betrieb.
Der
Filter wurde nicht
korrekt
installiert
.
Informationen zum
ordnungsgemäßen Filterwechsel
finden Sie in der Bedienungsanleitung.
3
BEDIENUNGSANLEITUNG
Luftreiniger
1. a) Schließen Sie das USB-Ladegerät an den
5V/1A-Stromeingang des Luftreinigers
an. Nach dem Einschalten gibt der
Luftreiniger ein summendes Geräusch
von sich und der Luftauslass leuchtet
auf.
Anschluss an
den USB-Port
b) Beim Einschalten startet der
Luftreiniger im automatischen
Erkennungsmodus (niedrige
Lüfterdrehzahl). (Der Lüfter schaltet
automatisch auf hohe Drehzahl um,
wenn der PM2,5-Wert 50 μg/m3oder
mehr beträgt).
Einschalten
(Blaue Anzeige)
2. Netzschalter
a) Ein-/Ausschalten
•Drücken Sie den Netzschalter, um den
Luftreiniger einzuschalten. Drücken
Sie den Netzschalter erneut, um die
Lüfterdrehzahl einzustellen (Ein /
Niedrig / Hoch / Aus).
b) Nach Filterwechsel
•Drücken und halten Sie den
Netzschalter 3 Sekunden lang
gedrückt, um die Filterwechsel-
Erinnerungsfunktion zurückzusetzen.
Connect to
a USB port
Connect to
a USB port
Connect to
a USB port

BEDIENUNGSANLEITUNG
5
3. Die Farbe der Anzeige ändert sich je nach
PM2,5-Wert
a) PM2,5-Wert: 0 bis 50 μg/m3
Gute Luftqualität
(blaue Anzeige)
Filterwechsel
1. Schrauben Sie die untere Abdeckung ab.
b) PM2,5-Wert: 51 bis 99 μg/m3
Durchschnittliche Luftqualität
(grüne Anzeige)
c) PM2,5-Wert: 100 bis 999 μg/m3
Schlechte Luftqualität
(rote Anzeige)
2. Entfernen Sie den verschmutzten Filter
und setzen Sie einen neuen ein.
Unscrew the bottom cover.
Remove the dirty lter and replace it
with the new lter.
Filter Replacement
1.
2.
Unscrew the bottom cover.
Remove the dirty lter and replace it
with the new lter.
Filter Replacement
1.
2.
Unscrew the bottom cover.
Remove the dirty lter and replace it
with the new lter.
Filter Replacement
1.
2.
Unscrew the bottom cover.
Remove the dirty lter and replace it
with the new lter.
Filter Replacement
1.
2.
Unscrew the bottom cover.
Remove the dirty lter and replace it
with the new lter.
Filter Replacement
1.
2.

BEDIENUNGSANLEITUNG
5
3. Die Farbe der Anzeige ändert sich je nach
PM2,5-Wert
a) PM2,5-Wert: 0 bis 50 μg/m3
Gute Luftqualität
(blaue Anzeige)
Filterwechsel
1. Schrauben Sie die untere Abdeckung ab.
b) PM2,5-Wert: 51 bis 99 μg/m3
Durchschnittliche Luftqualität
(grüne Anzeige)
c) PM2,5-Wert: 100 bis 999 μg/m3
Schlechte Luftqualität
(rote Anzeige)
2. Entfernen Sie den verschmutzten Filter
und setzen Sie einen neuen ein.
BEDIENUNGSANLEITUNG
3. Option: Tropfen Sie das Duftöl (nicht
im Lieferumfang enthalten) in den
Duftbehälter hinein.
4. Ziehen Sie die untere Abdeckung fest
an, bevor Sie den Luftreiniger starten.
6
3.
4.
Optional : Drop essential oil (not
included) on the aroma holder.
Screw the bottom cover tightly
before begin operating the Air
Purier.
3.
4.
Optional : Drop essential oil (not
included) on the aroma holder.
Screw the bottom cover tightly
before begin operating the Air
Purier.




Connect to
a USB port

Unscrew the bottom cover.
Remove the dirty lter and replace it
with the new lter.
Filter Replacement
1.
2.

Unscrew the bottom cover.
Remove the dirty lter and replace it
with the new lter.
Filter Replacement
1.
2.
3.
4.
Optional : Drop essential oil (not
included) on the aroma holder.
Screw the bottom cover tightly
before begin operating the Air
Purier.

OSTRZEŻENIA
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
•Nie czyścić za pomocą cieczy lub palnych
rozpuszczalników, ani nie wylewać ich na
urządzenie.
•Czyścić tylko miękką ściereczką. Odłączyć
urządzenie AirPure przed czyszczeniem.
•Obchodzić się z urządzeniem ostrożnie.
Nie upuszczać na ziemię. Trzymać
urządzenie z dala od strefy działania
energii elektrycznej i magnetycznej.
•Trzymać urządzenie AirPure z dala od
wszelkich przedmiotów utrudniających
przepływ powietrza.
•Nie pozwalać dzieciom na zabawę z
oczyszczaczem powietrza.
•Nie obsługiwać urządzenia podczas jazdy.
•Używać wyłącznie dostarczonego w
komplecie kabla zasilającego.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma Blaupunkt nie będzie w żadnym wypadku ponosić
odpowiedzialności za jakiekolwiek bezpośrednie, pośrednie,
karne, przypadkowe, szczególne bądź wtórne szkody
majątkowe lub zdrowotne ani za jakiekolwiek inne szkody
wynikające lub związane z użytkowaniem lub niewłaściwym
użytkowaniem naszych produktów. USA I KANADA: Ten
produkt nie jest przeznaczony do sprzedaży w Stanach
Zjednoczonych i Kanadzie. W przypadku jego zakupu w
Stanach Zjednoczonych lub Kanadzie produkt ten jest
kupowany w aktualnej postaci („as-is”). Na terenie Stanów
Zjednoczonych i Kanady nie udziela się żadnych gwarancji,
zarówno wyraźnych, jak i dorozumianych.

OSTRZEŻENIA
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
•Nie czyścić za pomocą cieczy lub palnych
rozpuszczalników, ani nie wylewać ich na
urządzenie.
•Czyścić tylko miękką ściereczką. Odłączyć
urządzenie AirPure przed czyszczeniem.
•Obchodzić się z urządzeniem ostrożnie.
Nie upuszczać na ziemię. Trzymać
urządzenie z dala od strefy działania
energii elektrycznej i magnetycznej.
•Trzymać urządzenie AirPure z dala od
wszelkich przedmiotów utrudniających
przepływ powietrza.
•Nie pozwalać dzieciom na zabawę z
oczyszczaczem powietrza.
•Nie obsługiwać urządzenia podczas jazdy.
•Używać wyłącznie dostarczonego w
komplecie kabla zasilającego.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma Blaupunkt nie będzie w żadnym wypadku ponosić
odpowiedzialności za jakiekolwiek bezpośrednie, pośrednie,
karne, przypadkowe, szczególne bądź wtórne szkody
majątkowe lub zdrowotne ani za jakiekolwiek inne szkody
wynikające lub związane z użytkowaniem lub niewłaściwym
użytkowaniem naszych produktów. USA I KANADA: Ten
produkt nie jest przeznaczony do sprzedaży w Stanach
Zjednoczonych i Kanadzie. W przypadku jego zakupu w
Stanach Zjednoczonych lub Kanadzie produkt ten jest
kupowany w aktualnej postaci („as-is”). Na terenie Stanów
Zjednoczonych i Kanady nie udziela się żadnych gwarancji,
zarówno wyraźnych, jak i dorozumianych.
BUDOWA I FUNKCJE
Funkcje
1. Wylot powietrza
2. Port zasilania
3. Wlot powietrza
4. Pokrywa dolna
5. • Filtr APF1 (Filtr wstępny, filtr HEPA,
filtr zwęglem aktywnym)
• Zbiornik na zapach
6. Czujnik PM2,5
7. Turbo wentylator
8. Brzęczyk
9. Ultrafioletowa lampa bakteriobójcza
10.Sterowanie dotykowe (przycisk zasilania
i regulacja prędkości wentylatora)
11. Wskaźnik PM23
12. Przypomnienie o wymianie filtra
13. Wskaźniki prędkości wentylatora
2

DANE TECHNICZNE
•Wyświetlacz ze wskaźnikami:Poziom PM2,5, przypomnienie o wymianie filtra,
automatyczna/ręczna prędkość obrotowa wentylatora
•Zapakowane fabrycznie z filtrem Blaupunkt AirPure (APF1)
•Poziom hałasu:≤35 dB
•Typ wentylatora: Wentylator Turbo DC z podwójnym wlotem
•Klasa filtra HEPA: H11
•Długość fali ultrafioletowej: 253,7 nm
•Nadaje się do pomieszczeń owielkości: 5 m3-11 m3
•Napięcie wejściowe: 5 V
•Prąd: 1 A
•Moc: <5 W
•Wymiary: 71 mm x 195 mm
•Waga netto: 425 g
•Akcesoria: Kabel zasilający USB
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK
Jeśli wystąpi którykolwiek z poniższych problemów, prosimy o skorzystanie z opcji „Wykrywanie i
usuwanie usterek”, aby znaleźć potencjalne rozwiązanie. Jeśli problem nie ustąpi, należy
skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą produktów firmy Blaupunkt.
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Oczyszczacz
powietrza nie
włącza się.
Oczyszczacz powietrza nie jest
podłączony do zasilania.
Sprawdź, czy kabel USB jest
prawidłowo podłączony do portów
zasilania USB i wejścia zasilania w
oczyszczaczu powietrza.
Przepływ
powietrza jest
znacznie
ograniczony.
Przekroczono cykl wymiany
filtrów.
Wymień filtr na nowy.
Nietypowy hałas
podczas pracy.
Filtr nie został prawidłowo
zamontowany.
Właściwe czynności związane z
wymianą filtrów przedstawiono w
instrukcji obsługi.
3

DANE TECHNICZNE
•Wyświetlacz ze wskaźnikami:Poziom PM2,5, przypomnienie o wymianie filtra,
automatyczna/ręczna prędkość obrotowa wentylatora
•Zapakowane fabrycznie z filtrem Blaupunkt AirPure (APF1)
•Poziom hałasu:≤35 dB
•Typ wentylatora: Wentylator Turbo DC z podwójnym wlotem
•Klasa filtra HEPA: H11
•Długość fali ultrafioletowej: 253,7 nm
•Nadaje się do pomieszczeń owielkości: 5 m3-11 m3
•Napięcie wejściowe: 5 V
•Prąd: 1 A
•Moc: <5 W
•Wymiary: 71 mm x 195 mm
•Waga netto: 425 g
•Akcesoria: Kabel zasilający USB
WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK
Jeśli wystąpi którykolwiek z poniższych problemów, prosimy o skorzystanie z opcji „Wykrywanie i
usuwanie usterek”, aby znaleźć potencjalne rozwiązanie. Jeśli problem nie ustąpi, należy
skontaktować się z autoryzowanym sprzedawcą produktów firmy Blaupunkt.
Problem
Możliwa
przyczyna
Rozwiązanie
Oczyszczacz
powietrza nie
włącza się.
Oczyszczacz
powietrza nie
jest
podłączony
do zasilania.
Sprawdź, czy kabel USB jest
prawidłowo podłączony do portów
zasilania USB i wejścia zasilania w
oczyszczaczu powietrza.
Przepływ
powietrza jest
znacznie
ograniczony.
Przekroczono
cykl
wymiany
filtrów
.
Wymień filtr na nowy.
Nietypowy hałas
podczas pracy.
Filtr
nie został
prawidłowo
zamontowany
.
Właściwe czynności związane z
wymianą filtrów przedstawiono w
instrukcji obsługi.
3
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Oczyszczacz powietrza
1. a) Podłączyć ładowarkę USB do wejścia
zasilania 5V/1A na oczyszczaczu
powietrza. Po włączeniu oczyszczacz
powietrza wygeneruje brzęczący
dźwięk, a wylot powietrza zostanie
podświetlony.
Podłączenie
do portu USB
b) Po włączeniu, oczyszczacz powietrza
rozpocznie pracę w stanie wykrywania
automatycznego (niska prędkość
obrotowa wentylatora). (Wentylator
automatycznie przełączy się na wysoką
prędkość obrotową, gdy wartość
PM2,5 będzie wynosić 50 μg/m3lub
więcej).
Włączenie
(wskaźnik niebieski)
2. Włącznik zasilania
a) Włączanie/wyłączanie
•Nacisnąć, aby włączyć oczyszczacz
powietrza. Nacisnąć ponownie, aby
wyregulować prędkość obrotową
wentylatora (Wł./Niska/Wys./Wył.).
b) Po wymianie filtra
•Nacisnąć i przytrzymać przez 3
sekundy przycisk zasilania, aby
zresetować funkcję przypomnienia o
wymianie filtra.
Connect to
a USB port
Connect to
a USB port
Connect to
a USB port

INSTRUKCJA OBSŁUGI
5
3. Kolor wskaźnika zmienia się zgodnie z
wartością PM2,5
a) Wartość PM2,5: 0 do 50 μg/m3
Dobra jakość powietrza
(wskaźnik niebieski)
Wymiana filtra
1. Odkręcić dolną pokrywę.
b) Wartość PM2,5: 51 do 99 μg/m3
Średnia jakość powietrza
(wskaźnik zielony)
c) Wartość PM2,5: 100 do 999 μg/m3
Zła jakość powietrza
(wskaźnik czerwony)
2. Zdjąć zabrudzony filtr i założyć nowy.
Unscrew the bottom cover.
Remove the dirty lter and replace it
with the new lter.
Filter Replacement
1.
2.
Unscrew the bottom cover.
Remove the dirty lter and replace it
with the new lter.
Filter Replacement
1.
2.
Unscrew the bottom cover.
Remove the dirty lter and replace it
with the new lter.
Filter Replacement
1.
2.
Unscrew the bottom cover.
Remove the dirty lter and replace it
with the new lter.
Filter Replacement
1.
2.
Unscrew the bottom cover.
Remove the dirty lter and replace it
with the new lter.
Filter Replacement
1.
2.

INSTRUKCJA OBSŁUGI
5
3. Kolor wskaźnika zmienia się zgodnie z
wartością PM2,5
a) Wartość PM2,5: 0 do 50 μg/m3
Dobra jakość powietrza
(wskaźnik niebieski)
Wymiana filtra
1. Odkręcić dolną pokrywę.
b) Wartość PM2,5: 51 do 99 μg/m3
Średnia jakość powietrza
(wskaźnik zielony)
c) Wartość PM2,5: 100 do 999 μg/m3
Zła jakość powietrza
(wskaźnik czerwony)
2. Zdjąć zabrudzony filtr i założyć nowy.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
3. Opcja:Wlać olejek eteryczny (nie
wchodzi w skład zestawu) do
zbiornika na zapach.
4. Przed uruchomieniem oczyszczacza
powietrza mocno dokręcić dolną
pokrywę.
6
3.
4.
Optional : Drop essential oil (not
included) on the aroma holder.
Screw the bottom cover tightly
before begin operating the Air
Purier.
3.
4.
Optional : Drop essential oil (not
included) on the aroma holder.
Screw the bottom cover tightly
before begin operating the Air
Purier.

ADVARSLER
Sikkerhedsanmærkninger
•Undgå at udstyret har direkte kontakt
med brandfarlige væsker eller
opløsningsmidler, herunder i forbindelse
med rengøring.
•Må kun rengøres ved hjælp af en blød
klud. AirPure frakobles inden rengøring.
•Husk at udvise forsigtighed ved
håndtering af udstyret. Må ikke tabes på
gulvet. Hold udstyret væk fra elektriske
eller magnetiske felter.
•Hold AirPure borte fra genstande, som
kan besværliggøre luftgennemstrømning.
•Lad ikke børn lege med luftrenseren.
•Betjen ikke udstyret, mens du kører.
•Brug udelukkende den medfølgende
strømkabel.
Ansvarsfraskrivelse
Firmaet Blaupunkt fraskriver sig ethvert ansvar
for enhver form for direkte, indirekte, strafbare,
tilfældige, særlige eller sekundære formuetab,
sundhedsskader eller enhver form for andre
skader, der måtte opstå som følge af eller i
forbindelse med brug eller uhensigtsmæssig
anvendelse af vores produkter. USA OG CANADA:
Produktet er ikke beregnet til salg i USA og
Canada. I tilfælde af køb af produktet i USA eller
Canada sælges produktet som beset (”as-is”). I
USA og Canada ydes der ingen garantier, hverken
eksplicitte eller implicitte.
OPBYGNING OG FUNKTIONER
Funktioner
1. Luftudløb
2. Strømforsyningskontakt
3. Luftindtag
4. Bunddæksel
5. • APF1 filter (forfilter, HEPA filter,
filter med aktiveret kul)
• Beholder for duftmiddel
6. PM2,5 sensor
7. Turboventilator
8. Brummer
9. Bakteriedræbende UV-lampe
10.Berøringsstyring (knap til
strømforsyning og justering af
ventilatorens hastighed)
11. PM23 indikator
12. Påmindelse om udskiftning af filteret
13. Indikatorer, der viser ventilatorens
hastighed
2
Other manuals for AP 1.1
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Blaupunkt Air Cleaner manuals

Blaupunkt
Blaupunkt AP 1.1 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt AIRPURE AP 1.0 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt AP 3.0 AIRPURE User manual

Blaupunkt
Blaupunkt AIRPURE AP 2.0 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X User manual

Blaupunkt
Blaupunkt Lavender AiRing BL08W User manual

Blaupunkt
Blaupunkt Lavender 2041 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt Lavender 3537W User manual

Blaupunkt
Blaupunkt Lavender 1224 User manual

Blaupunkt
Blaupunkt BAP-IT-H3148-U31W User manual