BLUE STONE AFB-5878 User manual

Nồi chiên không dầu
Hướng dẫn sử dụng
Hướng dẫn sử dụng
Hãy giữ lại Hướng Dẫn Sử Dụng
vì sự an toàn của bạn.
Model:
AFB-5878
Công nghệ chiên/nướng đối lưu Rapid Air
giúp giảm 80% lượng dầu mỡ thừa
Dung tích lớn 5.5L phù hợp chiên nhiều loại
thực phẩm
Sang trọng và hiện đại với bảng điều khiển cảm ứng
kết hợp màn hình LED

Tiếng Việt
Các sản phẩm và linh kiện BlueStone hầu hết được sản xuất dựa trên
quy trình chuyên nghiệp theo tiêu chuẩn RoHS (Restriction of Hazardous
Substances), tiêu chuẩn CE,GS về chất lượng và an toàn sản phẩm.
Bên cạnh đó, các sản phẩm BlueStone đều được kiểm tra chặt chẽ về
mẫu mã, dây chuyền sản xuất và kiểm định lô hàng.
Sản phẩm BlueStone được thiết kế theo kiểu dáng công nghiệp với
màu sắc đa dạng. Dưới sự nghiên cứu và thiết kế của các chuyên viên
thiết kế và kỹ thuật viên chuyên nghiệp, các sản phẩm BlueStone
được thiết kế theo tiêu chuẩn quốc tế nghiêm ngặt nhằm đáp ứng
được nhu cầu ngày càng cao của người tiêu dùng.
BlueStone luôn coi trọng việc chăm sóc khách hàng. Các sản phẩm
BlueStone đều được bảo hành 2 năm
2

3
Tiếng Việt
MỤC LỤC
HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ
MÔ TẢ CHUNG
TRƯỚC KHI GỌI NHÂN VIÊN KỸ THUẬT
NHỮNG HƯỚNG DẪN VỀ TIẾP ĐẤT
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG AN TOÀN
TRƯỚC KHI SỬ DỤNG NỒI
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG NỒI
CÁC LƯU Ý
HƯỚNG DẪN CÀI ĐẶT
VỆ SINH VÀ BẢO QUẢN
CẤT GIỮ NỒI
CẢNH BÁO
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
INDEX
DETAILS DESCRIPTION
BEFORE YOU CALL FOR THE SERVICE
GROUNDING INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
BEFORE USING YOUR AIR FRYER
USAGES
NOTE
PREPARATION TABLE
TROUBLE SHOOTING
MAINTENANCE AND CLEANING
STORING THE DEVICE
WARNING
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
04
06
07
07
07
09
10
11
12
14
14
14
14
17
18
19
19
21
22
23
24
26
26
26
27
27
Tiêu chuẩn kỹ thuật nhà sản xuất có thể thay đổi mà không cần báo trước.
Manufacturer has right to replace technical standard or specication without
any notice.

Tiếng Việt
Sau khi mua sản phẩm BlueStone, khách hàng có thể đăng ký Bảo Hành
Điện Tử bằng một trong những cách dưới đây:
Cách 1: Kích hoạt bằng tin nhắn SMS
1Soạn tin nhắn theo cú pháp:
TARA Số Seri máy Họ và tên khách hàng viết không dấu
“ ”: Khoảng cách
2Gửi đến Tổng đài 6089 (cước phí 1,000đ/tin nhắn).
Tin nhắn xác nhận kích hoạt thành công sẽ được gửi lại ngay sau khi khách
hàng gửi tin nhắn kích hoạt bảo hành sản phẩm.
* Kiểm tra bảo hành: Soạn tin nhắn gửi đếnTổng đài 6089 theo cú pháp:
TARA Số Seri máy
1Tìm ứng dụng “BlueStone Care”
trên AppStore (hỗ trợ từ IOS 10),
GooglePlay (hỗ trợ từ Android 7.0)
Hoặc quét mã QR để tải ứng dụng:
2Truy cập ứng dụng BlueStone Care, tại giao diện chính chọn mục Kích
hoạt bảo hành và nhập thông tin theo yêu cầu bắt buộc trên màn
hình.
3Sau khi điền đầy đủ thông tin, bấm chọn Kích hoạt để hoàn tất đăng
ký.
Hệ thống sẽ trả kết quả ngay sau khi bấm Kích hoạt.
HƯỚNG DẪN ĐĂNG KÝ BẢO HÀNH ĐIỆN TỬ
Cách 2: Kích hoạt bằng App trên điện thoại Smartphone
4

5
Tiếng Việt
Cách 3: Kích hoạt trên website BlueStone
1Truy cập vào trang website www.bluestone.com.vn.
2Chọn mục Hỗ trợ & Bảo hành trên thanh công cụ.
3Tìm và chọn mục Đăng ký bảo hành điện tử.
4Sau khi điền đầy đủ thông tin, bấm chọn Kích hoạt để hoàn tất đăng
ký.
Cửa sổ xác nhận kích hoạt thành công sẽ hiện ra ngay sau khi bấm Kích hoạt.
Thắc mắc vui lòng liên hệ Trung Tâm Bảo Hành BlueStone để được
hỗ trợ:
Tổng đài hỗ trợ khách hàng: 1800.54.54.94

Tiếng Việt
1. Quạt đối lưu
2. Làm nóng trước (P)
3. Khoai tây chiên
4. Tôm
5. Sườn heo
6. Đùi gà
7. Cá
8. Bít tết
9. Phô mai/Đồ ăn nhẹ
10.Thịt xông khói
11. Tăng (+)
12. Giảm (-)
13. Bắt đầu /Tạm dừng
14. Menu
15. Nguồn điện (Mở/Tắt)
16. Màn hình hiển thị
17. ° C (độ C)
18. Số phút (Min)
5
6
7
8
9
10
4
3
16
17
11
2
18
12
1
13
15
14
MÔ TẢ CHUNG
Model AFB-5878:
1
MODEL HIỆU ĐIỆN THẾ CÔNG SUẤT (W) DUNG TÍCH (L)
AFB-5878 220-240V ~ 50/60Hz 1700W 5.5L
1. Màn hình cảm ứng
2. Tay cầm
3. Rổ chiên
4. Khay hứng dầu
5. Nắp đậy nút tháo rổ chiên
6. Nút tháo rổ chiên
3
5
6
1
2
4
6

7
Tiếng Việt
TRƯỚC KHI GỌI NHÂN VIÊN KỸ THUẬT
Trong trường hợp nồi chiên không hoạt động:
Kiểm tra chắc rằng nồi đã có điện. Nếu không, rút phích cắm, chờ 10 phút, và
cắm lại thật sát.
Kiểm tra cầu chì hoặc bộ phận ngắt điện. Nếu những hệ thống này đang hoạt
động tốt, kiểm tra lại nguồn điện bằng cách kết nối các thiết bị điện khác và
kiểm tra xem các thiết bị như trên có hoạt động hay không.
NẾU ĐÃ KIỂM TRA BẰNG CÁC CÁCH NHƯ TRÊN NHƯNG NỒI CHIÊN VẪN
KHÔNG HOẠT ĐỘNG, HÃY LIÊN HỆ VỚI NHÂN VIÊN KỸ THUẬT, TUYỆT ĐỐI
KHÔNG ĐƯỢC TỰ Ý ĐIỀU CHỈNH HAY SỬA CHỮA NỒI CHIÊN NHẰM TRÁNH
CÁC TAI NẠN NGOÀI Ý MUỐN.
1
2
NHỮNG HƯỚNG DẪN VỀ TIẾP ĐẤT
Để đảm bảo an toàn, các thiết bị điện nên được tiếp đất. Chúng tôi khuyên
người sử dụng cắm điện thiết bị vào ổ điện với hệ thống tiếp đất được lắp đặt
an toàn tại nhà. Trong trường hợp có sự cố, sự tiếp đất sẽ hạn chế rủi ro chập
điện, cháy nổ bằng việc dẫn điện thoát khỏi nguồn điện hiện hành. Điều đó cho
thấy sự tách biệt kịp thời khỏi nguồn điện sẽ an toàn hơn cho người sử dụng. Sử
dụng điện áp cao rất nguy hiểm, có thể gây cháy hoặc một vài sự cố khác gây
hư hỏng cho thiết bị.
LƯU Ý:
Nếu bạn chưa rõ về sự tiếp đất hoặc hướng dẫn về điện, hãy liên lạc với chuyên
viên kỹ thuật điện hoặc kỹ sư điện.
Cả người sản xuất và người bán đều không chịu trách nhiệm về sự hỏng hóc
của nồi hoặc tai nạn đối với người sử dụng do việc lắp đặt nguồn điện không
đúng cách.
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG ANTOÀN
Vui lòng hết sức lưu ý với những cảnh báo nguy hiểm cơ bản dưới đây nhằm
giảm nguy cơ hỏa hoạn, điện giật, cháy và nguy hiểm cho người sử dụng.
Đọc tất cả các hướng dẫn trước khi sử dụng nồi.
Không chạm vào các bề mặt nóng, chỉ sử dụng tay cầm để di chuyển.
1
2

Tiếng Việt
4
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
CẢNH BÁO: Chỉ cho phép trẻ em sử dụng nồi dưới sự giám sát của người lớn
hoặc đã hướng dẫn đầy đủ giúp trẻ hiểu được cách sử dụng sao cho an toàn
và những rủi ro có thể xảy ra nếu sử dụng không đúng cách.
Để đảm bảo an toàn, không được nhúng dây điện, phích cắm hoặc bất kỳ
bộ phận nào của nồi vào trong nước hoặc các chất lỏng khác, không để dây
nguồn trên các bề mặt nóng.
Không để dây dẫn chạm vào hoặc nằm dưới khi nồi đang còn nóng.
Không sử dụng nồi khi quan sát được các bộ phận hoặc dây nguồn bị hư hỏng.
Nếu có phát hiện ra, vui lòng đem nồi đến trung tâm bảo hành gần nhất để
được hỗ trợ. Tuyệt đối không tự ý sửa chữa nồi chiên, gây nguy hiểm cho bản
thân.
Không nên sử dụng các phụ kiện không đi kèm cùng với nồi chiên, có khả
năng gây nguy hại cho thiết bị và thương tích cho người sử dụng.
Không được đặt nồi chiên ở vị trí gần bình gas, khí nóng, hoặc gần các chất
dễ gây cháy, nổ. Cần tuyệt đối cô lập thiết bị với các vật liệu khí đốt, dễ bắt lửa
như trên.
Cần giữ khoảng cách không gian trống xung quanh thân nồi ít nhất 10cm
trước khi vận hành để cho phép không khí lưu thông thoáng mát.
Rút phích cắm điện khỏi ổ cắm khi không sử dụng, hoặc trước khi làm vệ sinh
nồi. Hãy để nồi nguội (30 phút) trước khi lắp vào hoặc tháo dỡ các bộ phận để
vệ sinh nồi.
Thận trọng khi di chuyển nồi nếu có sử dụng dầu nóng khi nấu thực phẩm.
Để bảo đảm nồi không bị quá nhiệt khi sử dụng, không che phủ các mặt của
nồi chiên có cửa hút gió và thoát gió.
Cẩn thận khi lấy rổ chiên ra khỏi nồi, không đưa tay hoặc mặt vào gần chỗ
thoát hơi nóng khi đang nấu.
Không phủ hay bao bọc nồi chiên với bất kỳ vật liệu dễ cháy, bao gồm cả
màn cửa, khăn bàn, quần áo và các chất liệu tương tự khi nồi đang hoạt động.
Không được để bất kỳ vật gì trên nồi trong khi nồi đang hoạt động.
Nên mang găng tay cách nhiệt, cách điện khi thao tác với thức ăn đang được
nấu bên trong lòng nồi chiên.
8

9
Tiếng Việt
20
21
22
23
Không sử dụng nồi chiên trong môi trường ngoài trời.
Không sử dụng các phụ kiện đi kèm của nồi cho mục đích sử dụng khác ngoài
hướng dẫn của nhà sản xuất.
Khi nồi đang hoạt động, nhiệt độ thân nồi sẽ trở nên nóng. Thận trọng khi thao
tác và di chuyển nhằm tránh bị bỏng.
Không sử dụng nồi chiên cùng những thiết bị không đi kèm với nồi, hoặc với
một hệ thống điều khiển từ xa riêng biệt.
Trẻ em và người khiếm khuyết khả năng giác quan, có tiền sử bệnh tâm thần,
hay người thiếu kinh nghiệm và kiến thức chuyên môn không được sử dụng
nồi, trừ khi có người giám sát và chịu trách nhiệm về sự an toàn của họ.
Trẻ em phải được giám sát để chúng không chơi đùa với nồi.
Nếu dây nguồn bị hỏng, tuyệt đối không tự ý sửa chữa hay can thiệp. Vui lòng
liên hệ đến trung tâm bảo hành gần nhất để được hỗ trợ, tránh xảy ra sự cố
đáng tiếc.
Rút phích cắm ngay nếu nhìn thấy khói đen bốc ra từ nồi. Chờ cho khói thoát
hết ra trước khi đến gần để lấy rổ ra khỏi nồi.
19
17
18
1
2
3
4
5
6
Vui lòng lưu ý các điều như sau trước khi sử dụng nồi chiên:
Bảo đảm rằng các hướng dẫn sử dụng đã được đọc và hiểu rõ trước khi sử dụng.
Kiểm tra“Thời gian”và“Nhiệt độ”ở mức“0” trước khi bắt đầu sử dụng.
Tháo gỡ các bao bì đóng gói, nhãn dán trên thân nồi và bên trong nồi chiên.
Rửa rổ chiên bằng nước nóng có xà phòng hoặc trong máy rửa chén.
Làm khô ráo tất cả các phụ kiện của nồi trước khi lắp ráp hoàn chỉnh để sử dụng.
Lau bên trong và ngoài thân nồi bằng vải mềm. Khi sử dụng nồi để chiên/
nướng, có thể cân nhắc để sử dụng hoặc không sử dụng dầu để nấu. Sau khi
đặt thực phẩm vào bên trong rổ chiên và ráp vào, nồi sẽ bắt đầu hoạt động khi
bạn cắm dây nguồn vào.
CHÚ Ý:
Luôn đặt nồi ở bề mặt bằng phẳng, chịu được nhiệt độ cao và môi trường xung
quanh thoáng mát. Khi nồi đang hoạt động, không được đặt bất cứ thứ gì phía
trên nồi chiên, ngăn chặn dòng lưu thông của khí ra vào thiết bị.
TRƯỚC KHI SỬ DỤNG NỒI
16

Tiếng Việt
HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG NỒI
Cắm phích cắm vào ổ cắm điện.
Làm nóng nồi chiên trước:
Luôn sử dụng rổ chiên và
không nên đặt thức ăn trực
tiếp vào khay hứng dầu.
Chọn chế độ nấu cài đặt sẵn.
Tháo khay hứng dầu và rổ chiên ra
khỏi nồi.
Trượt nút tháo rổ chiên (5) về phía
trước.
Đối với các loại thực phẩm lớn chẳng hạn như bánh sừng trâu hoặc xúc xích, hãy
lấy thực phẩm ra khỏi rổ chiên bằng một cặp kẹp gắp thức ăn.
Đặt thức ăn vào rổ chiên.
Bấm phím Nguồn
Sử dụng phím Menu để chọn chế độ nấu mong muốn.
Nếu cần, có thể thay đổi nhiệt độ hoặc thời gian bằng phím“ ”
hoặc“ ”.
Nhấn phím Bắt đầu/Tạm dừng : Nồi sẽ bắt đầu chế độ đã chọn.
Sau khi hoàn thành chế độ nấu, nồi sẽ tự động tắt và tiếng bíp sẽ phát
ra (5 lần).
Đặt rổ chiên vào khay hứng dầu sau đó đẩy nhẹ khay vào nồi chiên.
Nhấn phím Nguồn : Nồi chiên sẽ bật.
1
2
3
4
5
Sử dụng phím Menu để chọn chức năng“ ”
P
Nhấn phím Bắt đầu/Tạm dừng : Nồi sẽ bắt đầu làm nóng trước. Điều
này thường mất 3 phút ở 200 ° C. Vào cuối giai đoạn này, nồi sẽ tự động
tắt và tiếng bíp sẽ phát ra (5 lần).
M
M
Nhấn nút tháo (6) và lấy rổ chiên từ khay
hứng dầu ra. Trút thức ăn vào đĩa.
10

11
Tiếng Việt
Rút phích cắm ra khỏi ổ cắm và để nguội trước khi vệ sinh nồi chiên. Nếu nồi
chiên được sử dụng để chuẩn bị nấu thực phẩm thứ hai ngay sau đó hoặc nấu
các món ăn liên tục, thì không cần phải làm nóng lại.
Trong quá trình sử dụng có thể tháo rổ chiên ra khỏi nồi chiên bằng tay cầm
để đảo hoặc thêm thức ăn vào. Nó sẽ giúp thức ăn được đun nóng và nấu đều
hơn. Nên đảo trở mặt giữa chu trình nấu ăn. Sau khi đẩy rổ chiên vào nồi chiên,
khi lắc trở mặt thực phẩm, chương trình sẽ tự động tiếp tục.
Bạn có thể tắt nồi trước khi chương trình kết thúc bằng cách giảm thời gian
xuống 0 phút bằng nút bấm“ “ hoặc bằng cách giữ nút nguồn trong 3 giây.
Quạt đối lưu sẽ tiếp tục quay trong 20 giây và tín hiệu kết thúc sẽ phát ra (5 lần),
nguồn sẽ tắt trong 3 giây.
Chế độ nấu cài đặt sẵn: Nồi chiên AFB-5878 có 9 chế độ cho các loại thực
phẩm cụ thể và một chế độ tiêu chuẩn.
1
2
3
CÁC LƯU Ý
Chương trình Biểu tượng Nhiệt độ Thời gian (phút)
Tiêu chuẩn None 190 3
Làm nóng trước P 200 3
Khoai tây chiên
đông lạnh
200 22
Tôm 160 8
Sườn heo 200 25
Đùi gà 180 20
Cá 200 10
Thịt bò 200 12
Phô mai 170 3
Thịt heo 200 10

Tiếng Việt
MÓN ĂN THỜI GIAN
(PHÚT)
NHIỆT ĐỘ
(OC)
Khoai tây chiên đông lạnh 8 200
Xúc xích đông lạnh 8 200
Thực phẩm chiên xù đông lạnh 8 200
Bạn có thể lựa chọn các chương trình với phím Menu
Nhiệt độ và thời gian của tất cả các chế độ nấu có thể được điều chỉnh, ngoại
trừ chế độ làm nóng trước. Khi chọn các chế độ nấu, các giá trị này được
hiển thị luân phiên trên màn hình. Bạn có thể điều chỉnh chúng bằng các
phím và . Bạn cũng có thể sử dụng các phím Min và ° C để truy cập
ngay vào các chức năng này và điều chỉnh nó với các phím và .
Cài đặt nhiệt độ dao động từ 80 ° C đến 200 ° C. Biểu tượng quạt có màu đỏ nếu
chưa đạt được nhiệt độ cài đặt. Nó chuyển sang màu xanh khi nhiệt độ này đã
đạt được.
Cài đặt thời gian dao động từ 00 đến 60 phút. Thiết bị sẽ tắt vào cuối mỗi
chương trình và tiếng bíp sẽ phát ra (5 lần).
Bạn có thể tạm dừng mọi chương trình bằng phím Bắt đầu/Tạm dừng (13). Đèn
báo hiệu của phím này sẽ nhấp nháy. Nhấn một lần nữa để tiếp tục chương
trình.
Nồi sẽ tự động tắt sau khi chương trình kết thúc, nhưng bạn cũng có thể tắt
thủ công bằng cách giảm thời gian xuống 0 phút hoặc giữ nút nguồn trong 3
giây. Quạt sẽ tiếp tục quay trong 20 giây và tín hiệu kết thúc sẽ phát ra (5 lần).
Lưu ý: Những hướng dẫn dưới đây chỉ mang tính tham khảo, vì thực phẩm khác
nhau về nguồn gốc, kích cỡ, hình dáng. Chúng tôi không đảm bảo rằng những chỉ
số hướng dẫn cài đặt như bên dưới là tối ưu nhất cho thực phẩm.
Thời gian quy định cho 400gram thực phẩm, nên trở mặt trong quá trình chiên sẽ
giúp thức ăn chín đều hơn.
P
1
2
3
4
5
6
HƯỚNG DẪN CÀI ĐẶT
M
12

13
Tiếng Việt
Khoai tây tươi thái miếng* 15 190
Sản phẩm khoai tây đông lạnh
e.g. bánh khoai tây chiên xù, etc. 8 200
Gà cốm đông lạnh 6 200
Vây cá đông lạnh 8 200
Hamburgers đông lạnh 8 190
Đùi gà 10 200
Chả giò đông lạnh 4 180
Bánh ngọt 30 160
Các loại bánh khác (ví dụ: bánh cuộn
xúc xích…) 4 160
Rau củ đóng hộp 8 200
Rau củ đông lạnh 12 200
Gà và gia cầm khác 15 200
Thịt heo và các loại thịt đỏ 10 180
Cá tươi 8 150
* không phải là thanh khoai tây tươi (dạng cắt để chiên)
Thông báo E1 E2 được hiển thị:
Nếu thông báo E1 hoặc E2 xuất hiện, hãy rút phích cắm khỏi ổ cắm. Để nồi chiên
nguội trong 30 phút và sau đó bật lại. Nếu thông báo tiếp tục xuất hiện, thì có thể
nồi chiên bị lỗi, cần đưa đến trung tâm bảo hành gần nhất để được hỗ trợ và sửa
chữa.
LỖI THƯỜNG GẶP

Tiếng Việt
Air Fryer
User manual
User manual
Always keep manual for your safety
Model:
AFB-5878
Rapid Air Frying technology helps reduce
grease by 80%
5.5L capacity allows for frying a variety of food
Luxurious design with digital control and LED
screen
VỆ SINH VÀ BẢO QUẢN
CẤT GIỮ NỒI
CẢNH BÁO
Tuyệt đối không tự ý sửa chữa hay thay đổi các bộ phận bên trong của nồi
chiên. Nếu gặp phải sự cố, hãy liên hệ đến trung tâm bảo hành gần nhất để
được hỗ trợ và sửa chữa.
Nhấn giữ phím nguồn trong 3s để tắt nồi, rút phích cắm và để nguội hoàn toàn
trước khi thực hiện vệ sinh.
Để đảm bảo an toàn, không được nhúng các bộ phận, dây hoặc phích cắm vào
nước hoặc các chất lỏng khác.
Sử dụng một miếng vải mềm vắt khô, có thể thấm chất tẩy rửa nhẹ để vệ sinh
mặt ngoài của nồi.
Rổ chiên có thể được rửa trong nước có xà bông hoặc trong máy rửa chén.
Vệ sinh không đúng cách sẽ ảnh hưởng đến tuổi thọ của nồi.
Lau khô tất cả các bộ phận và bề mặt của nồi thật kỹ trước khi cắm điện và sử dụng.
Hãy để nồi chiên nguội xuống hoàn toàn, vệ sinh sạch sẽ trước khi cất giữ nồi.
Khi cất giữ, không để bất kì vật nặng nào đè lên nồi và dây cắm điện, dẫn đến
trầy xước và hỏng hóc.
Bảo đảm rằng các phụ kiện, rổ chiên của nồi đã thật khô ráo trước khi cất giữ.
Nếu phát hiện ra bất kì hỏng hóc nào với dây nguồn và thiết bị, vui lòng liên
hệ đến trung tâm bảo hành để được hỗ trợ.
Điện áp cao trong thiết bị sẽ gây nguy hiểm cho người sử dụng nếu tự ý thực
hiện sửa chữa.
Rút phích cắm ra khỏi ổ điện sau khi sử dụng xong. Nắm ở đầu dây cắm và nhẹ
nhàng ra khỏi ổ điện. Tuyệt đối không nên nắm ở thân dây và rút ra, gây tổn
hại cho dây.
Sau khi rút phích cắm, phần tử gia nhiệt sẽ vẫn còn nóng. Cho nên không được
chạm vào hoặc đặt lên trên các bề mặt dễ cháy.
1
2
3
4
5
6
7
BẢO VỆ MÔI TRƯỜNG
Hãy bảo vệ môi trường của bạn!
Tôn trọng quy định của địa phương: Hãy đem những thiết bị điện
không sử dụng nữa đến những nơi thu gom phù hợp để tái chế.
14

Air Fryer
User manual
User manual
Always keep manual for your safety
Model:
AFB-5878
Rapid Air Frying technology helps reduce
grease by 80%
5.5L capacity allows for frying a variety of food
Luxurious design with digital control and LED
screen

ENGLISH
Standard Compliance
BlueStone products are manufactured under the Standards and the
technical rules for product safety design and testing.
BlueStone products and associated accessories intended for pro-
fessional, industrial process under RoHS (Restriction of Haz-
ardous Substances), CE,GS Standards and have been suc-
cessfully tested on areas: sampling test, assembling test and
lot test.
Industrial design
BlueStone provides products with industrial design and color variations
offering a broad range of possibilities for customers. Through the
experienced designers and technicians, BlueStone design has highly
reliable solutions so the customers are assured of quality designed
systems that meet stringent industry and international compliance
regulations.
After sales service
After sales service is considered by BlueStone as a major concern for
our customers. With such, we provide our BlueStone products with a 2
years guaranteed warranty that help our end user feel at ease.
16

ENGLISH
DETAILS DESCRIPTION
Model: AFB-5878
1
MODEL VOLTAGE POWER (W) CAPACITY (L)
AFB-5878 220-240V ~ 50/60Hz 1700W 5.5L
1. Touch screen
2. Basket handle
3. Basket
4. Tray
5. Protective hood
6. Release button
3
5
6
1
2
4
17

ENGLISH
BEFORE YOU CALL FOR THE SERVICE
If the Air Fryer fails to operate
Check to ensure that the Air Fryer is plugged in securely. If it is not, remove the
plug from the outlet, wait 10 seconds and plug it in again rmly.
Check for a blown circuit fuse or a tripped main circuit breaker. If these two
issues are not found , test the outlet with another appliance.
IF NONE OF THE ABOVE RECTIFIESTHE SITUATION, THEN CONTACT A QUAL-
IFIED TECHNICIAN. DO NOT TRY TO ADJUST OR REPAIR THE AIR FRYER BY
YOURSELF.
1
2
1. Fan
2. Preheat (P)
3. Frozen chips
4. Prawns
5. Pork ribs
6. Chicken legs
7. Fish
8. Steak
9. Cheese snacks
10. Bacon
11. Plu (+)
12. Minus (-)
13. Start/Pause
14. Menu
15. Power- on light
16. 3 digit display
17. °C (degrees Celsius)
18. Min (Minutes)
5
6
7
8
9
10
4
3
16
17
11
2
18
12
1
13
15
14
18

ENGLISH
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. This air fryer is equipped with a cord having
ground wire with a grounding plug. It must be plugged into a wall receptacle
that is properly installed and grounded. In the event of an electrical short cir-
cuit, grounding reduces risk of electric shock via escape wire for the electric
current to ow into the ground. This shows that separation from the power
source during malfunction has been treated to maximize user’s safety. Please
be fully aware of the potential danger with using high voltage’s appliance that
may result in a re or other accident causing damage to the appliance.
Note:
If you have any question about the grounding of electrical instruction, consult
a qualied electrican or service person.
Neither the manufacturer nor the dealer can accept any liablity for damage to
the appliance or personal injury resulting from failure to observe the electrical
connection procedures.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
When using this appliance, basic safety precaution should always be followed,
including the following:
Read all instructions and make sure that you fully understand them.
Do not touch the air fryer’s surface while its operational and immediately
after using as it is still very hot. Take precaution and use the handle, knobs
and insulation material to move the appliances.
To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug or any parts of
the appliance in water or other liquids.
Do not let cord hang over edge of table or counter, or touching sharp and
other hot surfaces.
Do not operate appliance with damaged cord, plug or that the parts are
damaged in any manner. Please return appliance to the nearest Authorized
Service Center for examination, repair or adjustment.
1
2
3
4
5
19

ENGLISH
The use of accessory attachments other than those designed to use with the
appliance are not recommended as it may cause hazard or injury.
Do not place the appliance on or near a hot gas or electric burner, inside a
furnace, or any other operating devices.
When operating, keep at least 10cm of space on all sides of the appliance to
allow for adequate air circulation.
Unplug from the outlet when not in use, or before cleaning. Let it cool before
putting on or removing of parts or before cleaning.
Extreme caution must be used when moving the appliance containing hot oil
or other hot liquid.
Do not cover any part of the appliance while its operational. This may cause
overheating.
Be careful when taking the basket out, do not touch or put your face near the
air outlet.
Fire hazard may occur if the appliance is covered or touching flammable
material, including curtains, draperies, walls and the like, during operation.
Do not place any item on the appliance while its in use.
Always attach plug to appliance rst, then plug the cord into the wall outlet. To
disconnect, turn the temperature and timer knob to“0”, then remove the plug
from wall outlet.
Always wear protective, insulated mitts when inserting or removing foods
from the appliances.
This appliance is designed for indoor uses only. Do not operate the appliance
in an outdoor environment.
Do not use appliance for other purpose.
The accessible surfaces are liable to get hot when the appliance is operating.
This appliance is not intended to be controlled by an external timer or separated
remote-control system.
This appliance is not intended for use by person (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or intruction concerning
the use of appliance by a person responsible for their safety.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
20
Table of contents
Languages:
Other BLUE STONE Fryer manuals

BLUE STONE
BLUE STONE AFB-5885 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE AFB-5870 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE AFB-5859 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE AFB-5888 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE AFB-5859 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE AFB-5860 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE AFB-5876 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE AFB-5895 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE AFB-5869 User manual

BLUE STONE
BLUE STONE AFB-5880 User manual