
E N G L I S H
aON/OFF - Switching On/Off;
bTEMPO – / TEMPO +
To regulate the rhythm speed;
cVOLUME – / VOLUME +
To regulate the general volume;
dDrum pads
Percussion instruments;
e
Adjusts MP3 songs read by the USB
port;
fUSB socket
gMicrophone socket
hMic ON / OFF
iPLAY - To listen to the last recor-
ding;
jREC - To record the notes played;
kSTOP - To stop the rhythm or the
demosong;
lDEMO - All the demosongs;
mDRUM - Percussion rhythm;
nRhythms selection
oSounds selection
pMusical notes label
F R A N ÇA I S
aON/OFF - Allumage/Arrêt;
bTEMPO - / TEMPO +
Pour régler la vitesse du rythme;
cVOLUME - / VOLUME +
Pour régler le volume général;
dDrum pad - Instruments rythmi-
ques;
e
Pour régler les chansons MP3 lues
via la prise USB;
fPrise USB
gPrise micro
hInterrupteur du micro
iPLAY - Pour réécouter le dernier
enregistrement;
jREC - Pour enregistrer le notes
jouées;
kSTOP
Pour interrompre le rythme ou le
morceau préenregistré;
lDEMO
Tous les morceaux préenregistrés;
mDRUM - Rythme de la batterie;
nSélection des rythmes
oSélection des sons
pEtiquette notes musicales
D E U T S C H
aON/OFF - Ein- und Ausschalten;
bTEMPO – / TEMPO +
Einstellung der Rhythmus-
geschwindigkeit;
cVOLUME – / VOLUME +
Einstellung der allgemeinen
Lautstärke;
dDrum pad
Rhythmische Instrumente;
e
Um die gelesenen Songs MP3 über
die USB-Buchse zu einzustelle;
fUSB-Buchse
gMikrofonsteckdose
hEin/Aus-Schalter des Mikrofon
iPLAY - Zum nochmaligen Anhören
der letzten Aufnahme;
jREC - Zur Aufnahme der gespielten
Noten;
kSTOP - Stoppt den Rhythmus oder
das Demo Stück (Demosong);
lDEMO
Alle bereits gespeicherten Stücke;
mDRUM - Schlagzeug-Rhythmus;
nRhythmuswahl
oKlangwahl
pNoten-Etikett
E S P A Ñ O L
aON/OFF - Encendido y apagado;
bTEMPO – / TEMPO +
Para regular la velocidad del ritmo;
cVOLUME – / VOLUME +
Para regular el volumen general;
dDrum pad - Instrumentos rítmicos;
e
Para regular las canciones MP3
leídas a través de la toma USB;
fToma USB
gToma para el micrófono
hInterruptor micrófono
iPLAY - Para volver a escuchar la
última grabación;
jREC - Para grabar las notas sonadas;
kSTOP - Para parar el ritmo o la pieza
de demostración;
lDEMO - Todas las piezas prerregi-
stradas;
mDRUM - Ritmo de la batería;
nSelección de los ritmos
oSelección de los tonos
pEtiqueta notas musicales
P O R T U G U Ê S
aON/OFF
Para ligar e desligar;
bTEMPO – / TEMPO +
Para regular a velocidade do ritmo;
cVOLUME – / VOLUME +
Para regular o volume geral;
dDrum pad - Instrumentos rítmicos;
e
Para regular as canções MP3 lidas
através da porta USB;
fTomada USB
gTomada para o microfone
hInterruptor do microfone
iPLAY - Para ouvir a última regi-
stação;
jREC - Para registar as notas tocadas;
kSTOP - Para interromper o ritmo ou
as músicas pré-registadas;
lDEMO
Todas as gravações registadas;
mDRUM - Ritmo de bateria;
nSeleção dos ritmos
oSeleção dos sons
pEtiqueta de notas musicais
N E D E R L A N D S
aON/OFF - In- en uitschakeling.
bTEMPO – / TEMPO + - Om de
snelheid van het ritme te regelen;
cVOLUME – / VOLUME +
Om het volume te regelen;
dDrum pad - Slaginstrumenten;
e
Om de MP3- melodieën af te stellen
die via USB-aansluiting zijn gele-
zen;
fUSB-aansluiting
gAansluiting voor microfoon
hSchakelaar microfoon
iPLAY - Om de laatste opname te
herbeluisteren;
jREC - Om de gespeelde noten te
registreren;
kSTOP - Om het ritme of het demon-
stratieve liedje te stoppen;
lDEMO - Alle voorgeregistreerde
liedjes;
mDRUM - Slagwerkritme;
nRitmekeuze
oKlankkeuze
pEtiket muzieknoten
P O L S K A
aON/OFF - Włączanie/wyłączanie.
bTEMPO – / TEMPO +
Regulacja szybkości rytmu;
cVOLUME – / VOLUME +
Regulacja ogólnej głośności;
dDrum pad - Instrumenty perkusyjne;
e
Dostosowuje utwory MP3 odczytane
przez port USB;
fPort USB
gGniazdo mikrofonowe
hWybór mikrofonu
iPLAY - Odsłuchanie ostatniego
nagrania;
jREC - Nagranie ostatnich zagranych nut;
kSTOP - Wstrzymanie rytmu lub pio-
senki demo;
lDEMO
Wszystkie piosenki demo w kolejności;
mDRUM - Rytm perkusyjny;
nWybór rytmów
oWybór dźwięków
pEtykieta nut
L I E T U V I Ų
aON/OFF - Įjungimas/išjungimas.
bTEMPO – / TEMPO +
Reguliuoti greitį;
cVOLUME – / VOLUME +
Garso reguliavimas
dDrum pad - Muziko instrumentai;
e
Reguliuojamas MP3 dainos, kurias
skaitys USB prievadas;
fUSB prievadas
gMikrofono lizdas
hMikrofono jungiklis
iPLAY - Įjungiama paskutinė įrašyta
daina.
jREC - Įrašyti grojamą melodiją
kSTOP - Sustabdyti ritmą ar demo
dainą;
lDEMO - Visos demo dainos
mDRUM - Perkusinis ritmas;
nRitmo pasirinktys
oGarso pasirinktys
pMuzikos natų indikatorius
L A T V I E Š U
aON/OFF - Ieslēgt/izslēgt ierīci.
bTEMPO – / TEMPO +
Ritma ātruma regulēšana;
cVOLUME – / VOLUME +
Galvenā skaļuma regulēšana;
dDrum pad - Ritma instrumentu;
e
Pielāgo MP3 dziesmas, kas nolasītas
no USB zibatmiņas;
fUSB ligzda
gMikrofona ligzda
hMikrofona selektors
iPLAY - Noklausīties pēdējo ierakstu;
jREC - Ieraksta nospēlētās notis;
kSTOP - Ritma vai demo dziesmas
apturēšana;
lDEMO - Visas demo dziesmas;
mDRUM - Skaņas ritms;
nRitmu izvēle
oSkaņu izvēle
pMūzikas nošu uzlīme
E E S T I
aON/OFF
Masina sisse ja välja lülitamine.
bTEMPO – / TEMPO +
Rütmi kiir use reguleerimine;
cVOLUME – / VOLUME +
Üldise helitugevuse reguleerimine;
dDrum pad - Rütmi Instrumendid;
e
USB pulgalt mahamängitavate lugude
kontrollnupud;
fUSB sisend
gMikrofoni sisend
hMikrofoni valik
iPLAY - Viimaste salvestiste kuulamine;
jREC - Mängitud nootide salvestamine;
kSTOP
Demolaulu või rütmi peatamiseks;
lDEMO - Kõik demolaulud;
mDRUM - Löökpillide rütm ;
nRütmi valik
oHelide Valik
pMuusikaliste nootide silt
Č E S K O
aON/OFF (ZAP/VYP)
Zapnutí a vypnutí.
bTEMPO – / TEMPO + (DOBA)
Regulace rychlosti rytmu;
cVOLUME – / VOLUME + (Hlasitost)
Regulace celkové hlasitosti;
dDrum pad
Rytmické nástroje;
e
Pro přizpůsobení (Pausa-Play-Volume
MP3 skladby čtené přes USB zásuvku;
fUSB zásuvku
gZásuvka pro mikrofon
hPřepínač mikrofonu
iPLAY (Přehrát) - Poslech poslední
nahrávky;
jREC (Nahrát)
Nahrávání přehrávaných not;
kSTOP
Zastavení rytmu nebo ukázky;
lDEMO (Všechny ukázky)
Všechny předem nahrané skladby v
sekvenci;
mDRUM - Rytmus bubnů;
nVýběr rytmů
oVýběr zvuků
pOznačení hudebních not
S L O V E N S K Ý
aON/OFF (ZAP/VYP)
Zapnutie a vypnutie.
bTEMPO – / TEMPO + (DOBA)
Regulácia rýchlosti rytmu;
cVOLUME – / VOLUME + (Hlasitosť)
Regulácia celkovej hlasitosti;
dDrum pad - Rytmické nástroje;
e
Pre prispôsobenie (Pausa-Play-Volume
MP3 skladby čítanej cez USB zásuvku;
fUSB zásuvku
gZásuvka pre mikrofón
hPrepínač mikrofónu
iPLAY (Prehrať)
Počúvanie poslednej nahrávky;
jREC (Nahrať)
Nahrávanie prehrávaných nôt;
kSTOP
Zastavenie rytmu alebo ukážky;
lDEMO (Všetky ukážky)
Všetky vopred nahrané skladby v
sekvencii;
mDRUM - Rytmus bubnov;
nVýber rytmov
oVýber zvukov
pOznačenie hudobných nôt
R O M Â N Ă
aON/OFF
Pornirea si oprirea.
bTEMPO – / TEMPO +
entru ajustarea vitezei ritmului;
cVOLUME – / VOLUME +
Pentru ajustarea volumului general;
dDrum pad - Instrumente ritmice;
e
Ajustati cântecele MP3 citite de portul
USB;
fMufă USB
gMufă microfon
hSelector microfon
iPLAY
Pentru a asculta ultima inregistrare;
jREC - Pentru a inregistra notele redate;
kSTOP
Pentru a opri ritmul sau melodia
demonstrativa;
lDEMO - Toate melodiile preinregi-
strate in ordine;
mDRUM - Ritm de percuție;
nSelectarea ritmului
oSelectarea sunetelor
pEtichetă pentru note muzicale
I T A L I A N O
aON/OFF - Accensione e spegnimento;
bTEMPO – / TEMPO +
Per regolare la velocità del ritmo;
cVOLUME – / VOLUME +
Per regolare il volume generale;
dDrum pad - Strumenti ritmici;
e
Per regolare le canzoni MP3 lette attra-
verso la presa USB;
fPresa USB
gPresa per microfono
hInterruttore microfono
iPLAY - Per riascoltare l’ultima registra-
zione;
jREC - Per registrare le note suonate;
kSTOP - Per fermare il ritmo o il brano
dimostrativo;
lDEMO - Tutti i brani pre-registrati;
mDRUM - Ritmo di batteria;
nSelezione dei Ritmi
oSelezione dei Suoni
pEtichetta note musicali
PL - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Problem Rozwiązanie
Instrument nie działa lub pojawiają się zakłócenia
dźwięku
Pojawia sie irytujacy gwizd
Baterie się wyczerpują - należy wymienić baterie.
Baterie umieszczone nieprawidłowo - należy sprawdzić.
Odsunąć mikrofon od głośnika.
UWAGA: W razie nieprawidłowego działania usunąć i ponownie włożyć baterie.
LT - GEDIMŲ ŠALINIMO VADOVAS
Problema Sprendimas
Įtaisas neveikia arba iškraipytas garsas
Jei yra erzinantis švilpimo garsas
Nusėdusios baterijos – įdėkite naujas. Baterijos netinkamai įdėtos – patikrinkite.
Patraukite mikrafoną nuo kolonėlių.
DĖMESIO: sutrikus veikimui išimkite ir vėl įdėkite baterijas
LV - PROBLĒMU NOVĒRŠANAS CEĻVEDIS
Problēma Risinājums
Instruments nedarbojas vai arī skaņa ir izkropļota.
Ir kaitinoša svilpjoša skaņa.
Baterijas ir tukšas - ievietojiet jaunas baterijas. Baterijas ir ievietotas nepareizi - pārbaudiet.
Pārvietojiet mikrofonu prom no skaļruņa.
UZMANĪBU: kļūdainas darbības gadījumā izņemiet un ievietojiet atpakaļ baterijas.
EE - TÕRKEOTSINGU JUHEND
Probleem Lahendus
Instrument ei tööta või on moonutatud heliga
Tootel on häiriv vilisev heli
Patareid on tühjad - vahetage uued patareid. Patareid on valesti paigaldatud - kontrollige.
Liigutage mikrofoni eemale valjuhääldist.
TÄHELEPANU: Mittetöötamise korral eemaldage patareid ja pange uuesti sisse.
CZ - JAK NAPRAVIT EVENTUÁLNÍ PROBLÉMY
Problém Náprava
Nástroj nefunguje nebo zvuk je zkreslený
Je slyšet nepříjemné pískání
Vybité baterie - vložte nové baterie. Baterie chybně vložené - zkontrolujte.
Mikrofon nepřibli
ž
ujte k reproduktoru.
POZOR: V případě, že nástroj nefunguje, baterie vyjměte a znovu vložte.
SK - SPRIEVODCA PRE RIEŠENIE PRÍPADNÝCH PROBLÉMOV
Problém Riešenie
Nástroj nefunguje alebo zvuk je skreslený
Ozýva sa nepríjemné pískanie
Vybité batérie - vložte nové batérie. Nesprávne vložené batérie - skontrolujte.
Nepribližujte mikrofón k reproduktoru.
UPOZORNENIE: V prípade zlyhania batérie vyberte a znovu vložte.
RO - GHID PENTRU DEFECTIUNI APARUTE
Probleme Solutii
Instrumentul nu merge sau are sunete distorsionate
Daca are vreun sunet suierator sau deranjant
Baterii descarcate – se recomanda folosirea unor baterii noi. Baterii xate necorespunzator.
Mutati microfonul mai departe de difuzor.
ATENTIE: în caz de defecțiune scoateți și reintroduceți bateriile.
gkm jl io np h
cb fd ea