manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bosch
  6. •
  7. Security Sensor
  8. •
  9. Bosch Blue Line D1-P User manual

Bosch Blue Line D1-P User manual

© 2010 Bosch Security Systems, Inc. 4998153063 | 08 | 2010.10 | 1
Blue Line D1-P
ISM-BLD1-P
≤ 45 kg (100 lb)
the pet immunity feature was not tested by UL.
BE: INCERT: B509-0014
FCC and RSS-210
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry and Science Canada.
Operation is subject to two conditions:
1.This device cannot cause harmful interference.
2.This device must accept any interference, including interference that might cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by Bosch Security Systems can void the user’s authority to
operate the equipment.
UL
Use only a Listed limited-power source.
Solo il modello ISM-BLD1-P-F1 è certificato IMQ – Sistemi
di sicurezza al primo livello di prestazione. La certificazione
IMQ – Sistemi di sicurezza del MODELLO ISM-BLD1-P-F1
decade nel caso di installazione del rilevatore con gli snodi
opzionali B328, B338, B335.
Certification NF A2P Type 2
Attestation NFA2P Type 2
2820001110 delivrée par
CNMIS SAS 75017 PARIS
CNPP Certification 27950 St Marcel
EN 50131-2-4 Grade 2
EN 50130-5 Environmental Class II
IP30 IK04 (EN 60529, EN 50102)
SBSC larmklass 3, miljöklass 2
SELV
Connect all wiring to a safety extra-low voltage (SELV) circuit only.
Anslut allt kablage endast till en säkerhetskrets med extra låg spänning (SELV).
Sluit alle bedrading uitsluitend aan op een circuit met een extra lage veiligheidsspanning.
Prenez soin de connecter tous les câbles à un circuit à très basse tension de sécurité (TBTS).
Alle Drähte sind ohne Ausnahme an Niederspannung anzuschließen.
Collegare tutti i cavi esclusivamente a un circuito SELV (circuito di sicurezza a bassissima tensione).
Ligue todas as cablagens apenas a um circuito de segurança de tensão extra baixa (SELV).
Conecte el cableado únicamente a un circuito de seguridad para voltajes muy bajos (SELV).
仅限将所有的线路与安全极低电压(SELV)电路连接。
Current Draw: 15 mA @ 12 VDC, alarm current 22 mA
Standby Power: No internal standby battery.
For UL Listed product installations, provide 4 h (60 mAh)
standby power from the control unit or by a UL Listed
burglary power supply.
Humidity: 0 to 95% non-condensing (0 to 85% UL installations)
Stroomverbruik: 15 mA op 12 VDC, Alarmstroomverbruik 22 mA
Relatieve vochtigheid: 0 tot 95% niet condenserend
Assorbimento di corrente: 16,5 mA @ 12 V—, corrente in allarme 22 mA
Umidità:
Logica:
Segnale microonda:
Potenza microonda:
Da 0 a 95% senza condensa
AND
pulsato
<<1 mW/cm²
Consumo de corriente: 15 mA a 12 Vcc, 22 mA en alarma
Humedad: de 0 a 95% sin condensación
Consumo: 15 mA a 12 VCC, Consumo do alarme 22 mA
Humidade: 0 a 95% sem condensação
最大电流: 15 mA @ 12 VDC、警报电流22 mA
湿度: 0至95%非冷凝
-29°C to +49°C (-20°F to +120°F )
For UL Listed installations, the temperature range is 0°C to +49°C
(+32°F to +120°F)
Pour les installations certifiées NFA2P, Température de fonctionnement
-10°C à +55°C
48 mm
(1.9 in.)
132 mm
(5.2 in.)
61 mm
(2.4 in.)
Consommation : 15 mA à 12 Vcc en veille / en alarme source limitée en
puissance, ondulation résiduelle 1 V
Humidité : de 0 à 95% sans condensation
Stromaufnahme: 15 mA bei 12 V DC, 22 mA (Alarmstrom)
Luftfeuchtigkeit: 0 bis 95%, nicht-kondensierend
mW: ISM-BLD1-P-F1 10.525 GHz
ISM-BLD1-P-F3 9.9 GHz
ISM-BLD1-P-F4 10.687 GHz
Strömförbrukning: 15 mA @ 12 VDC, vid larm 22 mA
Vilolägesförbrukning: Inget internt vilolägesbatteri.
Relativ luftfuktighet: 0 till 95 % luftfuktighet, icke-kondenserande
www.hestia-france.com
© 2010 Bosch Security Systems, Inc. 130 Perinton Parkway Fairport, NY 14450 USA www.boschsecurity.com 4998153063 | 08 | 2010.10 | 2
1
2
3
1
X
2
4
Wall tamper
Sabotage-optie voor muur
Autosurveillance mur
Abreißsabotageüberwachung
Antirimozione
Tamper de parede
Bucle de antisabotaje de pared
Bortbrytningsskydd
墙装防拆
B328
B335
B338
10-15 Vcc
15 mA @ 12 Vcc en veille en alarme, source
limitée en puissance, ondulation résiduelle 1 V.
6
10 - 14 VDC
+-
T-+NC
NC DA T
+
-
1 1
2 3
Tamper Contact: Connect to a 24-hour protection circuit; maximum rating 125 mA, 28 VDC, 3 W.
Sabotagecontact: Verbinden met een 24-uurs beschermingscircuit; Maximale belasting: 125 mA, 28 VDC, 3 W.
Contact d’autosurveillance : Connecter à un circuit de protection fonctionnant 24h/24; capacité maximale
125 mA, 28 Vcc, 3 W.
Sabotageschutzkontakt: Schließen Sie den Kontakt an eine Sabotagelinie an. Max. 125mA, 28V DC, 3W.
Contatto antimanomissione: collegare a una zona 24 ore in centrale; potenza nominale massima di 125 mA,
28 V—, 3 W.
Contacto do tamper: Ligue a um circuito de protecção de 24 horas; capacidade máxima de 125 mA, 28 VCC, 3 W.
Contacto de bucle antisabotaje: Conecte el circuito de bucle de antisabotaje a un circuito de protección 24 horas;
Valores máximos: 125 mA, 28 VDC, 3 W.
Sabotagekontakt: Anslut till en 24-timmars sektion; max. 125 mA, 28 VDC, 3 W.
防拆联络:连接到24小时保护电路;最大额定125毫安,28伏直流,3瓦。
1
5
3
Installation
Installatie
Installation
Montage
Instalação
Installazione
Instalación
安装
www.hestia-france.com
© 2010 Bosch Security Systems, Inc. 130 Perinton Parkway Fairport, NY 14450 USA www.boschsecurity.com 4998153063 | 08 | 2010.10 | 3
Alarm Relay: Maximum rating 125 mA, 28 VDC, 3 W.
Alarmrelais: Maximale belasting: 125 mA, 28 VDC, 3 W.
Relais d’alarme : Capacité maximale 125 mA, 28 Vcc, 3 W.
Contact Normalement Fermé Temps de mainbien 2 sec. minimum.
Résistance de contact = 0,1 WMinimum.
Alarmrelais: Max. 125mA, 28V DC, 3W.
Relè di allarme: potenza nominale massima di 125 mA, 28 V—, 3 W.
Relé do alarme: Capacidade máxima de 125 mA, 28 VCC, 3 W.
Relé de alarma: Valores máximos: 125 mA, 28 VDC, 3 W.
Larmrelä: Max. 125 mA, 28 VDC, 3 W
警报继电器:最大额定125毫安,28伏直流,3瓦。
2
Digital Alarm: Activates optional plug-in modules, 5 V normally,
grounded during alarm.
Digitaal alarm: Activeert optionele plug-in modules, 5 V normaal,
geaard tijdens alarm.
Alarme à collecteur ouvert :
Active les modules enfichables en
option, 5 V au repos, à la masse lorsque l’alarme est active.
Digitaler Alarm: Aktiviert optionale Steckmodule, 5 V normal,
0 V während Alarm.
Allarme digitale: attiva moduli plug-in opzionali, di norma 5 V,
chiude a terra durante l’allarme.
Alarme digital: Activa os módulos de encaixe opcionais,
normalmente 5 V, ligados à terra durante o alarme.
Alarma digital: Activa los modos enchufables opcionales; por lo
general 5V; actúa como toma de tierra durante la alarma.
Digitalt larm: Aktiverar extra plug-in moduler, 5 V normalt, jordat
under larm.
数字警报:激活可选的插入式模块,正常时为5伏,警报期
间接地。
3
Walk Test
Looptest
Test de marche
Gehtest
Teste de passagem
Gångtest
Prueba de paseo
步测
LED
1
Microwave range adjustment
Aanpassing van radarbereik
Réglage de la portée hyperfréquence
Einstellung des Mikrowellenbereichs
Regolazione del range delle microonde
Regule o alcance do dispositivo de microondas
Ajuste del rango de microondas
Mikrovågräckviddsjustering
微波范围调整
Non-pet installations only: Pull to enable look-down zone.
Note: You cannot replace tape once it is removed.
Alleen voor installaties zonder huisdieren: Trekken om de optionele kruipzone in te stellen.
Opmerking: U kunt de tape niet terugplaatsen nadat die is verwijderd.
Si vous ne possédez pas d’animaux domestiques : Retirez l’autocollant pour activer la
détection verticale. Remarque : une fois retiré, ne pas recoller l’autocollant.
Nur für Installationen an Orten ohne Haustiere: Ziehen, um
Unterkriechschutzzone zu aktivieren. Hinweis: Das Klebeband kann nach dem Abnehmen nicht
wieder aufgetragen werden.
Solo per le installazioni senza animali: Tirare per abilitare l’area antistrisciamento. Nota: una
volta rimosso il nastro non può più essere riposizionato.
Apenas para as instalações sem animais domésticos: Retire para activar a zona vista de cima
(Ângulo 0°). Nota: Uma vez retirada, a fita-cola não pode ser recolocada.
Únicamente para instalaciones sin animales domésticos: Tire para activar la zona de vista
ángulo cero. Nota: Una vez retirada, la cinta no puede sustituirse.
Endast ej-husdjursinstallationer: Avlägsna för att aktivera krypzon.
Obs! Det går inte att återställa maskeringen när det väl tagits bort.
仅限无宠物安装:撕下启用俯视区。
备注:胶带一旦移除无法再贴上。
2
1
2
+
-
LED
OFF
ON
mWAVE
RANGE
PULL TO ENABLE
LOOK-DOWN
ZONE
mWAVE
RANGE
+
-
X
7
8
OFF
ON
LED
1
2
Power the detector. Wait at least 2 min.
Detector inschakelen. Wacht enminste 2 min.
Mettez le détecteur sous tension. Patientez au
moins 2 min.
Melder wird eingeschaltet. Wenigstens 2
Minuten lang warten.
Accendere il rilevatore. Attendere 2 minuti.
Ligar o detector. Aguardar no mínimo 2
minutos.
Encienda el detector. Espere al menos 2 min.
Starta detektorn. Vänta minst 2 min.
为探测器供电 等候至少两分钟。
3
www.hestia-france.com
© 2010 Bosch Security Systems, Inc. 130 Perinton Parkway Fairport, NY 14450 USA www.boschsecurity.com 4998153063 | 08 | 2010.10 | 4
Supervision: Tests itself every 3 h. If microwave fails, PIR continues to operate.
Supervisie: Test zichzelf elke 3 uur. Wanneer de radar uitvalt, blijft de PIR werken.
Contrôle : Test automatique toutes les 3 heures. En cas de défaillance du système hyperfréquence, le système IRP prend le relais.
Überwachung: Alle 3 Stunden wird eine Selbstprüfung durchgeführt. Falls das Mikrowellensystem versagt, erfolgt die Erkennung mit dem PIR-System.
Supervisione: Esegue un test automatico ogni 3 ore. Se il sensore a microonde si guasta, quello PIR continua a funzionare.
Supervisão: Efectua um teste autónomo de 3 em 3 horas. Se o dispositivo de microondas falhar, o PIR continua a funcionar.
Supervisión: El dispositivo efectúa una prueba cada 3 horas. Si las microondas fallan, los infrarrojos pasivos siguen funcionando.
Övervakning: Testar sig själv var tredje timme. Om mikrovågen upphör fortsätter PIR att fungera.
监测:每3小时自行测试一次。若微波失效,PIR继续运行。
Blue Yellow Red
Blauwe Gele Rood
Bleu Jaune Rouge
Blau Gelb Rot
Blu Giallo Rosso
Azul Amarelo Vermelho
Azul Amarillo Rojo
Blå Gul Röd
蓝黄 黄
No activity Geen activiteit Aucune activité Keine Aktivität Nessuna attività Sem actividade Sin actividad Ingen aktivitet 无活动
Power-up Opstarten Alimentation initiale Starten Prima
alimentazione A iniciar Encendido Uppstart 电源启动
Dual alarm Tweevoudig alarm Alarme double Dualer Alarm Allarme doppio Alarme duplo Alarma dual Larm (både MW och PIR) 双警报
Microwave alarm Radaralarm Alarme hyperfréquence Mikrowellen-alarm Allarme microonde Allarme microonde Alarma de microondas Mikrovågslarm 双警报
PIR alarm PIR-alarm Alarme IRP PIR-Alarm Allarme PIR Alarme do PIR Alarma de infrarrojos pasivos PIR-larm PIR警报
Microwave PIR
Radar PIR
Hyperfréquence IRP
Mikrowelle PIR
Microonde PIR
Microondas PIR
Microondas PIR
Mikrovåg PIR
微波 PIR
Look-down zone
Kruipzone (optioneel)
Zone de détection verticale
Unterkriechschutzzone
Portata minima della microonda 3,5 m. Copertura con 77 zone su 7 piani di rilevazione più 2 piani antistrisciamento.
Zona vista de cima
Zona de vista ángulo cero
Krypzon
俯视区
Increase microwave adjustment slightly until range is met.
Pas de radar iets verder aan totdat het gewenste bereik wordt verkregen.
Augmenter légèrement le réglage de l’hyperfréquence pour obtenir la portée requise.
Erhöhen Sie sich Mikrowelleneinstellung ein wenig, bis die Reichweite stimmt.
Aumentare leggermente la portata delle microonde fino a quando non si raggiunge il
range desiderato.
Aumente ligeiramente a regulação do dispositivo de microondas até que consiga o
alcance pretendido.
Aumente ligeramente el ajuste de microondas hasta alcanzar el rango necesario.
Öka mikrovågsjusteringen något tills räckvidden uppnås.
稍微增加微波调整直至达到范围。
4
www.hestia-france.com

Other manuals for Blue Line D1-P

2

This manual suits for next models

1

Other Bosch Security Sensor manuals

Bosch ISA-WM-869 User manual

Bosch

Bosch ISA-WM-869 User manual

Bosch CRS-WM-TA869 User manual

Bosch

Bosch CRS-WM-TA869 User manual

Bosch ISC-BDL2-WP12 User manual

Bosch

Bosch ISC-BDL2-WP12 User manual

Bosch DS794Z User manual

Bosch

Bosch DS794Z User manual

Bosch PROFESSIONAL wallSCANNER D-TECT 100 concrete User manual

Bosch

Bosch PROFESSIONAL wallSCANNER D-TECT 100 concrete User manual

Bosch 200 C User manual

Bosch

Bosch 200 C User manual

Bosch ISC-BDL2-W12 User manual

Bosch

Bosch ISC-BDL2-W12 User manual

Bosch ISC-CDL1-W15G User manual

Bosch

Bosch ISC-CDL1-W15G User manual

Bosch ZX835 User manual

Bosch

Bosch ZX835 User manual

Bosch DS308EA User manual

Bosch

Bosch DS308EA User manual

Bosch DS840LSN User manual

Bosch

Bosch DS840LSN User manual

Bosch Truvo User manual

Bosch

Bosch Truvo User manual

Bosch DS720I User manual

Bosch

Bosch DS720I User manual

Bosch DS940 User manual

Bosch

Bosch DS940 User manual

Bosch Door/window contact II Operator's manual

Bosch

Bosch Door/window contact II Operator's manual

Bosch SF8172 User manual

Bosch

Bosch SF8172 User manual

Bosch DS9360 User manual

Bosch

Bosch DS9360 User manual

Bosch TriTech+ ISC-PDL1-WA18G User manual

Bosch

Bosch TriTech+ ISC-PDL1-WA18G User manual

Bosch Photobeam 5000 Operating instructions

Bosch

Bosch Photobeam 5000 Operating instructions

Bosch ISP-SM90-120 User manual

Bosch

Bosch ISP-SM90-120 User manual

Bosch D-tect 150 Professional User manual

Bosch

Bosch D-tect 150 Professional User manual

Bosch FAA-500 User manual

Bosch

Bosch FAA-500 User manual

Bosch DS306E User manual

Bosch

Bosch DS306E User manual

Bosch Blue Line D1-P User manual

Bosch

Bosch Blue Line D1-P User manual

Popular Security Sensor manuals by other brands

Visonic Logica installation instructions

Visonic

Visonic Logica installation instructions

DiO DiO 1.0 quick start guide

DiO

DiO DiO 1.0 quick start guide

Lince OBLO'/E Installation, operation and maintenance manual

Lince

Lince OBLO'/E Installation, operation and maintenance manual

DS Produkte KA-SA03 instruction manual

DS Produkte

DS Produkte KA-SA03 instruction manual

Emos G1130 quick start guide

Emos

Emos G1130 quick start guide

Takex PA-6614E instruction manual

Takex

Takex PA-6614E instruction manual

Cooper 1803 LED CG-S Fitting and operating instructions

Cooper

Cooper 1803 LED CG-S Fitting and operating instructions

resideo 5800COV Quick installation guide

resideo

resideo 5800COV Quick installation guide

Singing rock SIT WORKER SPEED STEEL General Instructions for Use

Singing rock

Singing rock SIT WORKER SPEED STEEL General Instructions for Use

resideo 5800CMBOV Quick installation guide

resideo

resideo 5800CMBOV Quick installation guide

B.E.G. Luxomat PD2-DIM Series Installation and operating instructions

B.E.G.

B.E.G. Luxomat PD2-DIM Series Installation and operating instructions

Pyronix KX18DC quick start guide

Pyronix

Pyronix KX18DC quick start guide

Evident OmniScan X3 user manual

Evident

Evident OmniScan X3 user manual

Videofied ITR110 installation instructions

Videofied

Videofied ITR110 installation instructions

SEBSON GS403 operating instructions

SEBSON

SEBSON GS403 operating instructions

Inficon D-TEK 3 operating manual

Inficon

Inficon D-TEK 3 operating manual

DAITEM SH195AX installation manual

DAITEM

DAITEM SH195AX installation manual

GEZE GC 172 Supplementary sheet

GEZE

GEZE GC 172 Supplementary sheet

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.