Brandt CEN-700 User manual

FR MANUEL D’INSTRUCTION
EN INSTRUCTION MANUAL
Centrifugeuse
Juicer
CEN-700

2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acqu rir une centrifugeuse BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il
r ponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il
soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez galement dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de
petit lectrom nager, de micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de
cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de r frig rateurs et
cong lateurs que vous pourrez coordonner à votre nouvelle centrifugeuse BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences
vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à
votre coute pour r pondre à toutes vos questions ou suggestions.
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos
produits, ainsi que des informations utiles et compl mentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une am lioration constante de nos produits, nous nous r servons le
droit d’apporter à leurs caract ristiques techniques, fonctionnelles ou esth tiques
toutes modifications li es à leur volution.
Important : Avant d m ttr votr appar il n march ,
v uill z lir att ntiv m nt c guid d’installation t
d’utilisation afin d vous familiaris r plus rapid m nt av c son
fonctionn m nt.

3
SOMMAIRE P
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR 4
A.
Consignes de s curit 4
B.
Donn es techniques 5
C.
Protection de l’environnement 5
2/ INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL 5
A.
Description de la centrifugeuse 5
B.
Pr paration à l’utilisation 6
C.
Assemblage de l’appareil 6
D.
Installation de l’appareil 6
3/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL 7
A.
Instructions d’utilisation 7
B.
Conseils d’utilisation 8
4/ ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL 9
A.
Consignes de nettoyage 9
B.
R solution des problèmes 9
C.
Garantie et service après-vente 9
ENGLISH INSTRUCTION MANUAL 10

4
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
A. Consign s d sécurité
Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, lire attentivement ce Mode d’Emploi et le garder pour de
post rieures consultations.
• V rifier que la tension du secteur correspond bien à celle indiqu e sur la plaque signal tique de
l’appareil.
• L’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges est d conseill e. Si ces l ments s’av raient indispensables,
utiliser seulement des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes de s curit en vigueur.
Veiller à ne pas d passer la limite de puissance mentionn e sur l’adaptateur.
• Cet appareil est destin uniquement à un usage domestique. Toute autre utilisation est consid r e
inappropri e et dangereuse.
• Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages pouvant survenir à la suite de l’usage
inappropri , erron , peu correct ou des r parations effectu es par du personnel
non- qualifi .
• D poser l’appareil sur une surface sèche, lisse et stable.
• Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance à la port e d’enfants ou de personnes handicap es.
• Cet appareil n’a pas t conçu pour son usage par des personnes (enfants y compris) aux capacit s
physiques, sensorielles ou mentales r duites, ou sans exp rience ou connaissance ; à moins de l’utiliser
sous surveillance ou après avoir t dûment instruites sur son mode d’emploi par une personne
responsable de leur s curit .
• Pour d brancher la fiche, ne jamais tirer sur le cordon.
• D brancher l’appareil avant d’effectuer toute op ration de nettoyage ou de maintenance.
• Si le cordon de l’appareil est endommag , s’adresser au service après vente de votre magasin pour le
faire remplacer.
• Ne pas le laisser cet appareil expos aux intemp ries (pluie, soleil, givre, etc.).
• Ne pas utiliser de produits abrasifs pour nettoyer l’appareil.
• Avant d’allumer l’appareil assurez-vous que le couvercle est bien ajust à sa place et que l’anse de
fermeture de s curit est bloqu e. Ne d bloquez jamais l’anse de fermeture de s curit pendant que vous
utilisez l’appareil. Si l’anse de fermeture de s curit ne se bloque pas de façon ad quate, avec le couvercle
et le filtre en position correcte, la centrifugeuse ne fonctionnera pas.
• Assurez-vous que le moteur de l’appareil s’est complètement arrêt et d branchez le cordon
d’alimentation avant de d bloquer l’anse de fermeture de s curit et d’ôter le couvercle.
• Ne poussez jamais les aliments dans a centrifugeuse avec les mains ou avec d’autres objets, utilisez
uniquement le poussoir.
• N’utilisez pas l’appareil si le filtre, le couvercle ou l’anse de fermeture de s curit sont en mauvais tat.
• Le filtre est très affût , manipulez-le en prenant soin de ne pas vous couper.
• L’utilisateur ne doit pas laisser la centrifugeuse sans surveillance tant que celle-ci est en fonctionnement.
• Quand vous n’utilisez pas l’appareil, d branchez la fiche de la prise de courant.
• Ne pas centrifuger de bananes, d’avocats, de papayes, de mangues ni d’aubergines

5
B. Donné s t chniqu s
C. Prot ction d l’ nvironn m nt
Arriv en fin de vie, ce produit ne doit pas être jet avec les ordures m nagères. Il doit
être mis au rebut dans une d chetterie ou confi à une entreprise proposant ce
service. Le tri des d chets permet d’ viter d’ ventuels effets nuisibles sur
l’environnement et la sant ainsi que de recycler les composants du produit et de
r aliser ainsi des conomises d’ nergie et de ressources.
Le symbole ci-dessus figure sur le produit afin de vous rappeler de ne pas le jeter avec les
ordures m nagères.
Pour de plus amples informations, contactez votre mairie ou le magasin où vous avez achet ce
produit.
2/INSTALLATION DE L’APPAREIL
A. D scription d la c ntrifug us
A
、Poussoir
B、Couvercle
C、Filtre
D、Porte filtre
E、Bec verseur
F、Anse de fermeture de s curit
G、Embrayage
H、Bloc moteur
I、Bouton de contrôle
J、S parateur de mousse
K、Couvercle du collecteur
L、Collecteur de jus
M、R servoir à pulpe
N、Câble d’alimentation
Modèle
CEN-700
Alimentation
220-240V 50Hz
Consommation d' nergie
700W
Capacit utile
1250ml
Dimensions
400 x 260 x 500 mm
Poids net
5 Kg

6
B. Préparation à l’utilisation
Avant d’utiliser la centrifugeuse pour la première fois, lavez et s chez bien le poussoir, le
couvercle, le filtre, le support du filtre et le r servoir. Pour d monter l’appareil proc der de
manière inverse au montage.
C. Ass mblag d l’appar il
1. Sortez le câble d’alimentation de son
compartiment à l’arrière de l’appareil
2. Placer le porte filtre dans l’appareil
3. Installer le filtre sur le bloc moteur. Assurez
vous que le filtre est correctement positionn
(« clic »).
Le filtre est très affût , manipulez le en prenant
bien soin de ne pas vous couper.
4. Placez le r servoir à pulpe à côt du moteur.
Ins rer d’abord le haut du r servoir puis
pousser le bas.
5. Placez le couvercle et levez l’anse de
fermeture de s curit au-dessus du couvercle.
Poussez-la l gèrement jusqu’à bien bloquer le
couvercle.
6. Faites glisser le poussoir dans le tube en
alignant la rainure du poussoir avec la
protub rance à l’int rieur du tube
7. Installez le collecteur de jus sous le bec
verseur. Fermez le couvercle du collecteur de
jus afin d’ viter les claboussures ou si vous
souhaitez conserver le jus au r frig rateur.
D. Installation d l’appar il
1. D posez la centrifugeuse mont e sur une surface lisse et stable.
2. Avant de brancher la centrifugeuse, v rifiez que les l ments soient correctement mis en
place sur le bloc moteur. Elle est munie d’un système de s curit qui bloque le m canisme
dans le cas où les l ments ne seraient pas correctement enclench s.

7
3/ UTILISATION DE L’APPAREIL
A. Instructions d’utilisation
1. Branchez l’appareil à la prise de courant
2. S lectionnez la vitesse ad quate pour le type de fruits ou de l gumes que vous allez centrifuger.
- Vitesse lev e: tourner le bouton sur la position « I » pour centrifuger les fruits et l gumes les
plus dures, par exemple, les ananas, les pommes, les citrons, les poivrons ou les carottes.
- Vitesse basse: tourner le bouton sur la position « II » pour centrifuger des fruits ou des
l gumes mous comme les pastèques ou les melons.
3. Versez dans l’orifice d’entr e des aliments, les fruits et/ou
l gumes que vous souhaitez centrifuger, après les avoir
coup s et, si besoin, après avoir enlev les noyaux (cerises,
abricots, pêches, prunes, etc.), ou la peau (agrumes,
pastèques, ananas, kiwis, etc.).
4. À l’aide du poussoir d’aliments introduisez les aliments dans
l’int rieur de la centrifugeuse, en exerçant une l gère
pression. Le jus extrait sera vers dans le verre.
N’utilisez jamais les doigts pour pousser les aliments dans
la centrifugeuse.
5. Lorsque le traitement des aliments est fini, appuyez à
nouveau sur le bouton de vitesse que vous avez choisi
auparavant et appuyez sur le bouton marche/arrêtpour
d brancher la centrifugeuse.
6. D branchez la centrifugeuse et nettoyez-la.
Ne d bloquez jamais l’anse de fermeture de s curit
pendant que l’appareil est en marche.
Pour s parer la mousse du jus lors du service, ins rez le s parateur de jus en le glissant
dans le collecteur de jus

8
B. Cons ils d’utilisation
Mettez l’appareil en marche avant d’introduire les aliments.
• Choisissez toujours des fruits et des l gumes frais et lavez-les bien.
• Épluchez les agrumes, les pastèques, les ananas, les concombres, etc.
• Ôtez les noyaux des cerises, abricots, pêches, prunes, etc.
• Avec cette centrifugeuse on ne peut pas centrifuger de bananes, d’avocats, de poires, de
papayes, de mangues, d’aubergines, etc.
• Coupez les fruits et l gumes de manière à ce qu’ils puissent entrer par l’entr e des
aliments.
• Ne poussez jamais les aliments dans la centrifugeuse avec les mains ou d’autres objets,
utilisez uniquement le poussoir.
• Après avoir centrifug 500 grammes de raisins ou de tomates, lavez le filtre.
• Une fois que le filtre est d form ne l’utilisez plus et remplacez-le.
• Pour extraire le maximum de jus, appuyez doucement sur le poussoir
• Cette centrifugeuse n’est pas conçue pour des aliments trop durs ou trop fibreux comme
la canne à sucre
• Le jus de pomme peut brunir rapidement une fois extrait. Une goutte de citron ralentira le
processus
• Buvez le jus imm diatement après l’avoir extrait. S’il est expos à l’air trop longtemps, le
jus perd de son gout et de sa valeur nutritionnelle

9
4/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
A. Consign s d n ttoyag
1. D branchez toujours la centrifugeuse avant de proc der à son nettoyage.
2. Pour viter que les r sidus du r servoir sèchent, d montez l’appareil et lavez les
composants imm diatement après usage
3. D montez l’appareil et videz le r servoir, le porte-filtre et tout r sidu d’aliment du filtre.
4. Lavez tous les composants sauf le moteur à l’eau savonneuse tiède à l’aide de la brosse
de nettoyage incluse. Vous pouvez aussi laver les l ments au lave vaisselle.
5. Utilisez un torchon l gèrement humide pour nettoyer le moteur.
N’introduisez jamais le moteur dans l’eau ni dans aucun autre liquide. N’utilisez pas de
produits de nettoyage abrasifs ou dissolvants pour le nettoyage de la centrifugeuse.
Manipulez le filtre en prenant bien soin de ne pas vous couper!
B. Résolution d s problèm s
1. Si lors de l’utilisation, le produit montre des signes anormaux comme : bruit, odeur, fum e
ou augmentation de temp rature, d branchez l’appareil et cessez l’utilisation.
2. Si l’appareil ne fonctionne plus, v rifiez que la prise est bien branch e au secteur et que le
bol est correctement enclench sur le bloc moteur.
3. Si l’appareil ne fonctionnement malgr les v rifications ci dessus, veuillez contacter le
service après vente de votre magasin.
C. Garanti t s rvic après-v nt
Cet appareil inclut une garantie de 2 ans de la part de votre distributeur. Pour plus de d tails,
veuillez consulter les conditions de garantie offertes par votre distributeur.
FagorBrandt SAS – Management Company - SAS au capital de 20.000.000 euros - siège social : 7 rue
Henri Becquerel - 92500 Rueil-Malmaison - RCS Nanterre sous le num ro 440 303 196.

10
Dear Customer,
You have just purchased a BRANDT juicer and we would like to thank you.
We have placed in this appliance all our passion and know-how so that it best meets
your needs. Innovation and performance: we designed it so that it is always easy to
use.
In the line of Brandt products, you will also find a wide range of small domestic
appliances, microwave ovens, hobs, ventilation hoods, electronic cookers,
dishwashers, refrigerators and freezers that can be coordinated with your new
BRANDT juicer.
Of course, in an ongoing effort to satisfy your demands with regard to our products as
best as possible, our after-sales service department is at your disposal and ready to
listen in order to respond to all of your questions and suggestions.
You can also log on to our web site at www.brandt.com where you will find all our
products, as well as additional, useful information.
BRANDT
As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the right
to make changes to their technical, functional and/or aesthetic properties in line with
their technological development.
Att ntion: B for installing and using your applianc , pl as
car fully r ad this Guid to Installation and Us , which will allow
you to quickly familiaris yours lf with its op ration.

11
TABLE OF CONTENTS P
1/ INFORMATION FOR THE USER 12
A.
Safety recommendations 12
B.
Technical data 12
C. Protecting the environment 13
2/ PREPARING YOUR APPLIANCE 13
A. Description of the juicer 13
B.
Preparing for use 13
C.
Assembling the juicer 14
D.
Installing the juicer 14
3/ USING YOUR APPLIANCE 15
A.
Operating instructions 15
B.
Tips for use 16
4/ CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE 17
A.
Cleaning the juicer 17
B.
Troubleshooting 17
C.
Warranty and after sales service 17

12
1/ INFORMATION FOR THE USER
A. Saf ty r comm ndations
1. This appliance is intended for household use only.
2. Read all instructions before use, and see all diagrams, and keep these instructions for
further reference.
3. Don't operate the appliance for more than 40 seconds at a time when juicing heavy loads
and let it cool down sufficiently afterwards.
4. Check if the voltage indicated on the base of the appliance corresponds to the local mains
voltage before you connect the appliance.
5. Don't let cord hang over edge of table or counter, do not let cord contact hot surface,
including the stove.
6. Never use accessories or parts made by other manufacturers not recommended or sold,
they may cause a risk of injury to persons.
7. Do not use the appliance if its power cord, plug, blade or other part is damaged. In the
event of any damage to the power cord or blade of this product, it can only be replaced
with a special one for use with this product. For the purpose of replacement, contact the
distributor of this product.
8. Before turning the appliance on make sure that the lid is firmly in place and that the safety
lock handle has been locked into place. Never release the safety lock handle whilst the
appliance is in use.
9. If the safety lock handle is not locked properly, with the lid and the filter correctly in place,
the juicer will not operate.
10. Make sure that the motor of the appliance has stopped completely and unplug the power
cable before releasing the safety lock handle and removing the lid.
11. Never push food into the juicer with your hands or with other objects; only use the pusher.
12. Do not use the appliance if the filter, the lid or the safety lock handle are in a bad condition.
13. The filter is very sharp; handle it very carefully to avoid cutting yourself.
14. The user should not leave the juicer unattended whilst it is in use.
15. Store the juicer well out of reach of children.
16. When you are not using the appliance, unplug it from the power socket.
17. Do not blend bananas, avocados, papayas, mangos or aubergines.
18. Don't operate the appliance for more than 40 seconds at a time when juicing heavy loads
and let it cool down sufficiently afterwards.
B. T chnical Data
Model no.
CEN-700
Power supply
220-240V 50Hz
Energy consumption
700W
Capacity
1250ml
Dimensions
400 x 260 x 500 mm
Net weight
5 Kg

13
C. Prot cting th nvironm nt
At the end of its working life, the product must not be disposed with household waste.
It must be taken to a special local authority waste collection centre or to a company
providing this service. Disposing household appliances separately avoids possible
negative effects on the environment and health and enables the constituent materials to be
recycled which saves energy and resources.
To remind you that you must dispose of this appliance correctly the symbol shown above
appears on the product warning you not to dispose of it with household waste.
For further information, contact your local authority or the shop where you bought the product.
2/ PREPARING YOUR APPLIANCE
A. D scription of th juic r
A、Pusher
B、Lid
C、Filter
D、Juice collector
E、Spout
F、Handle
G、Clutch
H、Motor base
I、Control knob
J、Foam separator
K、Jug lid
L、Juice jug
M、Pulp container
N、Power cord
B. Pr paring for us
Before using the juicer for the first time, wash the pusher, the lid, the filter, the filter holder and
the container and rinse thoroughly. To dismantle the appliance, follow the assembly instructions
in reverse.

14
C. Ass mbling th juic r
1. Pull the power cord out of the cord
storage compartment at the back of the
appliance.
2. Place the juice collector into the appliance
3. Put the filter on the motor base. Make sure
the filter is fitted securely onto the clutch
(“click”).
The filter is very sharp; handle it very carefully to
avoid cutting yourself
4. Place the pulp container on the appliance.
Insert the top first and then push the bottom
end.
5. Put the lid on and raise the safety lock handle
over the lid. Push it gently until it locks the lid
firmly in place.
6. Slide the pusher into the feeding tube by
aligning the groove in the pusher with the
small protrusion on the inside of the feeding
tube.
7. Place the juice jug under the spout. Place the
lid on the juice jug to avoid splattering or if
you want to store the juice in the refrigerator.
8. To separate the foam from the juice when
pouring the juice into a glass, insert the foam
separator by sliding it into the juice jug.
D. Installing th juic r
1. Place the assembled juicer on a flat, stable surface.
2. Set the control knob to position 0
3. Before plugging in the juicer, make sure the parts are correctly fitted and in place on
the motor base.
The juicer has a safety lock system to ensure the appliance can only be connected if
the accessories are correctly fitted to the unit.

15
3/ USING YOUR APPLIANCE
A. Op rating instructions
1. Plug the juicer to the power supply
2. Select the appropriate speed for the kind of fruit or vegetable you are going to blend.
- High speed: Turn the control knob to position II to blend the harder fruits and vegetables, for
example, pineapples, apples, lemons, peppers or carrots.
- Low speed: Turn the button to position I to blend soft fruits or vegetables such as watermelons or
melons.
3. Pour into the feed tube hole the fruits and/or
vegetables that you wish to blend, once they have
been cut and, if necessary, after the stones (cherries,
apricots, peaches, plums, etc.) or the peel (citrus
fruits, watermelons, pineapples, kiwis, etc.) have
been removed.
4. Using the food pusher, insert the food into the juicer,
applying gentle pressure. The extracted juice will pour
into the glass
Never use your fingers to push the food into the juicer.
5. Once the food has been processed, turn the control
knob to position 0 to turn the juicer off.
6. Unplug the juicer and clean it.
Never release the safety lock handle whilst the
appliance is in use.
To separate the foam from the juice when pouring the juice into a glass, insert the
foam separator by sliding it into the juice jug.

16
B. Tips for us
Turn the appliance on before inserting the food.
• Always choose fresh fruits and vegetables and wash them thoroughly.
• Peel citrus fruits, watermelons, pineapples, cucumbers, etc.
• Remove the stones from cherries, apricots, peaches, plums, etc.
• Juice cannot be extracted from bananas, avocados, papayas, mangos, aubergines, as
they are not water-based foods.
• Cut the fruits and vegetables so that they can be inserted into the feed tube.
• Never push food into the juicer with your hands or with other objects; only use the
pusher.
• After blending 500 grams of grapes or tomatoes, clean the filter.
• Once the filter becomes misshapen, do not use it any more and replace it with another.
• To extract the maximum amount of juice, always press the pusher down slowly.
• The juicer is not suitable for processing very hard and/or fibrous/starchy fruits or
vegetables such as sugar cane.
• Apple juice may turn brown quickly. A few drop of lemon juice will slow down the process.
• Drink the juice immediately after you have extracted it, if it is exposed to air for some time,
the juice will lose its taste and nutritional value.

17
4/CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE
A. Cl aning th juic r
1. Always unplug the juicer before cleaning it.
2. To prevent the remnants from drying onto the container, dismantle the appliance and
clean the components immediately after use.
3. Dismantle the appliance and empty the container, the filter holder and any remnants of
food from the filter.
4. Wash all these parts with the cleaning brush in warm water with warm soapy water and
rinse them under the tap. You can also wash them in the dishwasher
5. Use a slightly dampened cloth to clean the motor.
Never immerse the motor in water or in any other liquid.
Do not use abrasive cleaning products or solvents to clean the juicer.
Handle the filter very carefully to avoid cutting yourself!
B. Troubl shooting
1. If, during use, the product is subjected to such abnormality as noise, smell, smog and
increased temperature, disconnect the power supply and stop the use.
2. In case the appliance fails to work, please check whether the power supply is properly
connected, whether the switch is rotated to the on position and whether the fittings are in
place.
3. If the appliance can not still function well after the above in actions, consult the after sale
service of your retailer.
C. Warranty and aft r-sal s rvic
This product is covered by a 2-year warranty from your retailer. For more details, please refer
to the warranty conditions supplied by your retailer.
FagorBrandt SAS – Management Company - SAS with a capital of 20,000,000 euros
- Head Office: 7 rue Henri Becquerel - 92500 Rueil-Malmaison - RCS Nanterre 440 303 196
Table of contents
Languages:
Other Brandt Juicer manuals