bratmaxx 01760 User manual

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für das „bratmaxx“ Keramik Koch- und
Bratset entschieden haben. Für eine energieeffiziente Zubereitung
empfehlen wir Ihnen, ein Kochfeld entsprechend der Pfannen- bzw.
Topfgröße zu wählen und stets einen Deckel zu verwenden. Und
noch ein Tipp: Wenn Sie vor dem ersten Gebrauch einen Tropfen
Öl in der Pfanne und den Töpfen mit einem Papier-Küchentuch
verteilen, werden Sie Ihre Speisen auch mit wenig Öl oder Fett
zubereiten können!
Wir wünschen Ihnen gutes Gelingen und guten Appetit!
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über
unsere Webseite: www.service-shopping.de.
Allgemeine Hinweise
❐Das Koch- und Bratset ist zum Zubereiten von Speisen auf allen
gängigen Herdarten (Gas-, Elektro-, Induktionsherd) bestimmt.
❐Das Koch- und Bratset ist zur Verwendung im Backofen bis
max. 170 °C geeignet.
❐Das Koch- und Bratset ist nicht zur Verwendung in der Mikro-
welle geeignet.
❐Das Koch- und Bratset ist für den Privatgebrauch, nicht für eine
gewerbliche Nutzung bestimmt.
❐Nutzen Sie das Koch- und Bratset nur wie in der Anleitung be-
schrieben. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
❐Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch
unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche
entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.
Verletzungsgefahren
❐ACHTUNG Erstickungsgefahr! Halten Sie Kinder und Tiere vom
Verpackungsmaterial fern.
❐ACHTUNG Verbrennungsgefahr! Das Koch- und Bratset
wird bei Gebrauch heiß. Fassen Sie ausschließlich die Griffe an.
Verwenden Sie zum Entnehmen aus dem Backofen Topflappen
oder Küchenhandschuhe.
❐ACHTUNG Verbrennungsgefahr! Seien Sie unbedingt vorsichtig im
Umgang mit heißem Fett und Öl. Tragen Sie eine Pfanne niemals
durch die Küche, wenn das Fett bzw. Öl in der Pfanne noch heiß ist.
❐Im Brandfall: Löschen Sie nicht mit Wasser, sondern ersticken Sie
die Flammen mit einer Decke o. Ä.!
Der richtige Umgang mit dem Artikel
❐Vermeiden Sie ein Überhitzen des Koch- und Bratsets. Durch
Erwärmen im leeren Zustand oder durch restloses Verdampfen
der Flüssigkeit kann das Material überhitzen und Schaden nehmen.
Beachten Sie, dass die Aufheizgeschwindigkeit von Induktionsherden
höher ist als bei anderen Herdarten. Lassen Sie Pfannen und
Kochtöpfe während der Benutzung nicht unbeaufsichtigt.
❐Ein Überhitzen des Brat- und Kochsets kann zum Verbrennen der
Antihaftbeschichtung und zu Rauchentwicklung führen. Schalten Sie
in diesem Fall den Herd sofort aus und sorgen Sie für ausreichende
Raumbelüftung.
❐Aufgrund der elektromagnetischen Eigenschaften von
Induktionsherden und Induktionskochgeschirr kann es zu
Geräuschentwicklungen kommen. Diese Geräusche sind technisch
bedingt und stellen keinen Defekt des Herdes oder der Pfanne dar.
❐Überprüfen Sie den Pfannen- und die Kochtopfböden vor jeder
Benutzung auf Beschädigungen! Verwenden Sie das Koch- und
Bratset nicht, wenn sich Kratzer, Riefen oder Unebenheiten auf
den Böden befinden. Diese könnten das Kochfeld beschädigen.
❐Schieben Sie eine Pfanne oder einen Kochtopf nicht über ein
Kochfeld. Das Kochfeld könnte zerkratzt werden.
❐Lassen Sie das Koch- und Bratset nicht fallen und setzen Sie es keinen
starken Stößen aus, um Sach- oder Materialschäden zu vermeiden.
❐Verwenden Sie zum Braten und Kochen nur geeignete Koch- und
Bratutensilien, wie z.B. Pfannenwender oder Kochlöffel. Hinweis:
Eine Verwendung von Metallküchenhelfern ist möglich. Für eine
besonders lange Lebensdauer Ihrer Pfanne empfehlen wir jedoch
die Verwendung von Küchenhelfern aus Holz oder Kunststoff.
❐Schütten Sie niemals kaltes Wasser in die Pfanne oder in die
Kochtöpfe, wenn diese noch heiß sind. Die Beschichtung könnte
aufplatzen.
❐Benutzen Sie das Koch- und Bratset nicht, wenn es beschädigt ist.
Vor dem ersten Gebrauch
1. Das Koch- und Bratset kann mit Produktionsrückständen behaftet
sein. Kochen Sie die Töpfe und die Pfanne deshalb vor dem ersten
Gebrauch mit Wasser aus und reinigen Sie sie danach gründlich mit
mildem Spülmittel und warmem Wasser.
2. Verteilen Sie einen Tropfen Speiseöl in der Pfanne und in den
Töpfen mit einem Papier-Küchentuch. Danach können Sie Ihre
Speisen mit weniger Öl oder Fett zubereiten.
Lieferumfang
• 1 Pfanne; Durchmesser: 28 cm
• 3 Töpfe; Durchmesser: 16 cm, 20 cm und 24 cm
• 4 Glasdeckel; Durchmesser: 16 cm, 20 cm, 24 cm und 28 cm
Reinigung und Aufbewahrung
ACHTUNG Verbrennungsgefahr! Lassen Sie die Pfanne und
die Töpfe vollständig abkühlen, bevor Sie sie reinigen.
• Reinigen Sie die Pfanne, die Töpfe und die Deckel vor dem ersten
und nach jedem weiteren Gebrauch mit klarem, warmem Was-
ser und mildem Spülmittel. Trocknen Sie sie danach gründlich ab.
• Die Pfanne, die Töpfe und die Deckel können auch in der Spül-
maschine gereinigt werden.
• Lagern Sie die Pfanne, die Töpfe und die Deckel an einem tro-
ckenen und sauberen Ort.
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen
Sie sie der Wertstoffsammlung zu. Entsorgen Sie auch
das Set umweltgerecht. Nähere Informationen erhalten
Sie bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung.
Z 01760_DE-GB-FR-NL_V0
DE
Keramik Koch- und Bratset
Gebrauchsanleitung Für Lebensmittel geeignet.
Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
Tel.: +49 (0) 180-5003530 *)
*) 14 Ct./Min. aus dem dt. Festnetz der Telekom AG,
Mobilfunkpreise können abweichen (max. 42 Ct./Min.).
Alle Rechte vorbehalten.

Dear customer,
We are delighted that you have decided on the “bratmaxx” ceramic
cooking and frying set. For energy-efficient cooking and frying, we
recommend a hob that corresponds to the pan/pot size and always
using a lid. One more tip: If you add a drop of oil to the pan and
pots and spread it with a paper towel when using the set for the
first time, you can also prepare your meals with a small amount of
oil and fat!
We wish you plenty of success and hope that you enjoy delicious
meals to come!
If you have any questions, please contact customer service via our
website: www.service-shopping.de.
General notes
❐The cooking and frying set is intended for preparing meals on all
common stove types (gas, electrical, induction stove).
❐The cooking and frying set is suitable for use in an oven up to
max. 170 °C .
❐The cooking and frying set is not suitable for use in the micro-
wave.
❐The cooking and frying set is designed for private and not for
commercial use.
❐Only use the cooking and frying set as described in the instruc-
tions. Any other use is deemed improper.
❐Defects arising due to improper handling, damage or attempts to
repair are excluded from the warranty. This also applies to normal
wear and tear.
Risks of injury
❐ATTENTION! Danger of suffocation! Keep children and pets away
from the packaging.
❐ATTENTION! Risk of burn! The cooking and frying set becomes
hot when in use. Only take hold of the handles. Use oven mits or
kitchen gloves to take the pan and pots out of the oven.
❐ATTENTION! Risk of burn! Be absolutely careful when handling
hot fat and oil. Never carry the pan through the kitchen when the
fat or oil in the pan is still hot.
❐In case of fire: Do not extinguish the flames with water but with a
blanket or similar!
Proper handling of the product
❐Avoid overheating the cooking and frying set. If you heat up an
empty pan or allow the liquid to vaporise completely, the material
may overheat and be damaged as a result. Please keep in mind that
induction stoves heat faster than other stove types. Do not leave
pans and pots unattended while in use.
❐Overheating of the frying and cooking set may cause the anti-
stick coat to burn and may cause smoke to form. If this occurs,
immediately turn off the stove and make sure that the room is
adequately ventilated.
❐Noises attributed to the electromagnetic properties of induction
stoves and induction cookware may appear. These noises are
attributed to the technical reasons and are no indication of a
defective stove or pan.
❐Check the pan and pot base for damage before each use! Do not
use the cooking and frying set if the bases exhibit any scratches,
grooves or surface irregularities. They could damage the hob.
❐Do not push a pan or pot over a hob. This could scratch the hob.
❐Do not allow the cooking and frying set to fall and do not subject
it to severe percussions to avoid damage to property and materials.
❐Only use suitable kitchen utensils for frying and cooking such as
spatulas or wooden spoons. Note: Metal kitchen utensils may
be used. To ensure that your pan lasts a long time, however, we
recommend using wooden or plastic kitchen utensils.
❐Never pour cold water in the pan or the pots when they are still
hot. This could cause the coat to rupture.
❐Do not use the cooking and frying set if it is damaged.
Prior to first use
1. There may be some production residues stuck to the cooking and
frying set. For this reason, boil water in the pots and pans before
using them for the first time and then clean them thoroughly with
a mild detergent and warm water.
2. Spread a drop of cooking oil in the pan and in the pots with a paper
towel. This way, you can prepare your meals with less oil or fat
afterwards.
Product contents
• 1 pan; diameter: 28 cm
• 3 pots; diameter: 16 cm, 20 cm and 24 cm
• 4 glass lids; diameter: 16 cm, 20 cm, 24 cm and 28 cm
Cleaning and storage
ATTENTION! Risk of burn! Allow the pan and the pots to
cool off completely before cleaning them.
• Clean the pan, pots and lids with plain, warm water and a small
amount of mild detergent before first and after every subsequent
use. Afterwards, dry them thoroughly.
• The pan, pots and lids can also be cleaned in the dishwasher.
• Store the pan, pots and lids in a dry, clean place.
Disposal
The packaging material can be recycled. Dispose of the
packaging in an environmentally-friendly manner and
make it available for the recyclable material collection-
service. Also be sure to dispose of the set in an environ-
mentally-friendly manner. For more information, please
contact the administration in your community.
Z 01760_DE-GB-FR-NL_V0
GB
Ceramic cooking and frying set
Operating instructions Suitable for use with food.
Customer service / importer:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany
Tel.: +49 (0) 180-5003530 *)
*) subject to charge
All rights reserved.

Chère cliente, cher client,
nous nous réjouissons que vous ayez décidé d'acheter le kit de cuis-
son et de rôtissage en céramique « bratmaxx ». Pour préparer vos
repas, nous vous recommandons de choisir une plaque de cuisson
adaptée à la taille de la poêle ou de la casserole et d'utiliser toujours
un couvercle. Et encore un conseil : Si, avant la première utilisation,
vous étalez avec un chiffon de papier de cuisine une goutte d'huile
dans la poêle ou dans les casseroles, vous pourrez préparer vos
repas avec moins d'huile et moins de graisse !
Nous vous souhaitons bonne réussite et bon appétit !
Si vous avez des questions, veuillez vous adresser au service après-
vente sur notre site Internet : www.service-shopping.de.
Remarques générales
❐Le kit de cuisson et de rôtissage est destiné à préparer des repas
sur des cuisinières courantes (au gaz, électrique ou à induction).
❐Le kit de cuisson et de rôtissage convient à une utilisation dans le
four jusqu'à maxi 170 °C.
❐Le kit de cuisson et de rôtissage ne convient pas à une utilisa-
tion dans un four à micro-ondes.
❐Le kit de cuisson et de rôtissage est destiné à un usage privé, pas
pour une utilisation commerciale.
❐Utilisez le kit de cuisson et de rôtissage uniquement comme dé-
crit dans la notice. Toute autre utilisation est considérée comme
contraire aux dispositions.
❐Sont exclus de la garantie tous les défauts causés par une manipulation
non appropriée, par un dommage ou par des tentatives de réparation
par un tiers. Ceci est aussi valable pour l’usure normale.
Risques de blessure
❐ATTENTION Risque d'asphyxie ! Tenez les enfants et les animaux
éloignés du matériel d'emballage.
❐ATTENTION Risque de brûlure ! Le kit de cuisson et de rôtissage
devient brûlant pendant son utilisation. Saisissez-le uniquement
par les poignées. Pour le retirer du four, utilisez des maniques ou
des gants de cuisine.
❐ATTENTION Risque de brûlure ! Soyez extrêmement prudent en
manipulant la graisse et l'huile brûlantes. Ne portez jamais la poêle
à travers la cuisine lorsque la graisse ou l'huile est encore brûlante
dans la poêle.
❐En cas d'incendie : N'éteignez pas l'incendie avec de l'eau, mais
étouffez les flammes avec une couverture ou similaire !
Manipulation correcte de l’article
❐Évitez toute surchauffe du kit de cuisson et de rôtissage. Lors
du réchauffement à l’état vide ou de l’évaporation complète du
liquide, le matériel peut surchauffer et être endommagé. Attention,
la vitesse de chauffe des plaques à induction est plus élevée que sur
les autres cuisinières. Ne laissez pas les poêles et casseroles sans
surveillance pendant leur utilisation.
❐Toute surchauffe du kit de cuisson et de rôtissage peut provoquer
une combustion de la couche antiadhésive et former de la fumée.
Dans ce cas, arrêtez immédiatement la cuisinière et ventilez
abondamment la pièce.
❐En raison des propriétés électromagnétiques des plaques à
induction et de la vaisselle à induction, des bruits peuvent être
émis. Ces bruits sont techniquement normaux et ne sont un défaut
ni de la cuisinière ni de la poêle.
❐Avant chaque utilisation, vérifiez si le fond de la pôele et des
casseroles n'est pas endommagé ! N'utilisez pas le kit de cuisson et
de rôtissage lorsqu'il y a des rayures, des traces ou des irrégularités
sur le fond. Celles-ci pourraient endommager la plaque de cuisson.
❐Ne poussez pas une poêle ou une casserole au-dessus d'une plaque
de cuisson. Vous pourriez rayer la plaque de cuisson.
❐Ne faites pas tomber le kit de cuisson et de rôtissage et ne le
soumettez pas à de puissants chocs pour éviter tout dommage
matériel.
❐Pour la cuisson et le rôtissage, utilisez uniquement des ustensiles
de cuisson et de rôtissage adaptés, comme p.ex. les spatules ou
les cuillères. Consigne : Il est possible d'utiliser des ustensiles de
cuisine métalliques. Pour que votre poêle ait une longue durée
de vie, nous recommandons cependant d'utiliser des ustensiles en
bois ou en plastique.
❐Ne versez jamais d'eau froide dans la poêle ou dans les casseroles
lorsqu'elles sont encore brûlantes. Le revêtement pourrait se
fissurer.
❐N'utilisez pas le kit de cuisson et de rôtissage lorsqu'il est
endommagé.
Avant la première utilisation
1. Le kit de cuisson et de rôtissage peut être encore recouvert de
résidus de production. Pour cette raison, avant le premier usage,
faites bouillir de l'eau dans les casseroles et la poêle et, ensuite,
nettoyez-les avec du liquide vaisselle doux et de l'eau chaude.
2. Étalez une goutte d'huile alimentaire dans la poêle et dans les
casseroles avec un chiffon de papier de cuisine. Ensuite, vous
pouvez préparer vos repas avec moins d'huile ou de graisse.
Contenu de la livraison
• 1 pôele ; diamètre : 28 cm
• 3 casseroles ; diamètre : 16 cm, 20 cm et 24 cm
• 4 couvercle en verre ; diamètre : 16 cm, 20 cm, 24 cm et 28 cm
Nettoyage et rangement
ATTENTION Risque de brûlure ! Laissez refroidir totalement
la poêle et les casseroles avant de les nettoyer.
• Avant la première utilisation et après chaque utilisation, nettoyez
la poêle, les casseroles et les couvercles avec de l'eau claire et
chaude et un liquide vaisselle doux. Ensuite, séchez-les à fond.
• La poêle, les casseroles et les couvercles peuvent aussi être
lavés en lave-vaisselle.
• Rangez la poêle, les casseroles et les couvercles dans un endroit
sec et propre.
Élimination
Le matériel d’emballage peut être réutilisé. Il faut mettre
l’emballage au rebut en respectant l’environnement et
l’apporter au service de collecte de matières recyclables.
Éliminer aussi le jeu en respectant l'environnement. De
plus amples informations sont à disposition auprès de
votre municipalité.
Z 01760_DE-GB-FR-NL_V0
FR
Kit de cuisson et de rôtissage en céramique
Mode d’emploi Apte aux aliments.
Service après-vente/importateur :
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne
Tél. : +49 (0) 180-5003530 *)
*) payant.
Tous droits réservés.

Geachte klant,
We zijn blij dat u hebt gekozen voor de “bratmaxx” keramische
kook- en bakset. Voor een energie-efficiënte toebereiding raden we
u aan een kookplaat in overeenstemming met de grootte van de pan
of de pot te kiezen en steeds een deksel te gebruiken. En nog een
tip: Als u voor het eerste gebruik een drupje olie in de pan of de
potten verdeelt met een stukje keukenpapier, zult u uw gerechten
ook met weinig olie of vet kunnen toebereiden!
Veel succes gewenst en smakelijk!
Hebt u vragen, contacteer dan de klantenservice via onze website:
www.service-shopping.de.
Algemene instructies
❐De kook- en bakset is bestemd voor de toebereiding van gerech-
ten op alle gebruikelijke fornuistypes (gas, elektrisch, inductie).
❐De kook- en bakset is geschikt voor gebruik in de oven tot max.
170 °C.
❐De kook- en bakset is niet geschikt voor gebruik in de magne-
tron.
❐De kook- en bakset is bestemd voor privégebruik, niet voor
commerciële doeleinden.
❐Gebruik de kook- en bakset alleen volgens de beschrijvingen in
de handleiding. Elk ander gebruik geldt als onreglementair.
❐De garantie dekt geen gebreken die ontstaan door verkeerd
gebruik, beschadiging of reparatiepogingen. Dit geldt ook voor de
normale slijtage.
Verwondingsgevaren
❐OPGELET, verstikkingsgevaar! Houd kinderen en dieren weg van
het verpakkingsmateriaal.
❐OPGELET, verbrandingsgevaar! De kook- en bakset wordt heet bij
gebruik. Raak uitstluitend de grepen aan. Gebruik pannenlappen of
ovenhandschoenen om het artikel uit de oven te nemen.
❐OPGELET, verbrandingsgevaar! Wees zeker voorzichtig als u heet
vet of hete olie hanteert. Draag een pan nooit door de keuken, als
het vet of de olie in de pan nog heet is.
❐In geval van brand: Nooit met water blussen, maar de vlammen
met een deken of iets dergelijks verstikken!
De juiste hantering van het artikel
❐Vermijd oververhitting van dee kook- en bakset. Door opwarming
van het artikel als het leeg is of restloze verdamping van vloeistof
kan het materiaal oververhit raken en schade oplopen. Zorg
ervoor dat de opwarmingssnelheid van inductiefornuizen hoger is
dan bij andere fornuistypes. Laat pannen en kookpotten tijdens
het gebruik niet onbewaakt achter.
❐Een oververhitting van de bak- en kookset kan leiden tot het
verbranden van de antiaanbaklaag en tot rookontwikkeling. Schakel
in dit geval het fornuis direct uit en zorg voor voldoende ventilatie
in de ruimte.
❐Op grond van de elektromagnetische eigenschappen van
inductiefornuizen en inductiekookgerei kan er lawaai optreden.
Dit lawaai wordt veroorzaakt omwille van technische redenen en
vormt geen fout van het fornuis of de pan.
❐Controleer de pannen- en potbodems voor elk gebruik op
beschadigingen! Gebruik de kook- en bakset niet, als er zich
krassen, strepen of oneffenheden op de bodem bevinden. Deze
kunnen de kookplaat beschadigen.
❐Schuif een pan of een kookpot niet over een kookplaat. Op de
kookplaat kunnen krassen ontstaan.
❐Laat de kook- en bakset niet vallen en stel ze niet bloot aan hevige
schokken, zodat materiële schade wordt vermeden.
❐Gebruik voor het bakken en koken alleen geschikt kook- en
bakgerei, zoals bakspatels of kooklepels. Opmerking: Een gebruik
van metalen keukenhulpmiddelen is mogelijk. Voor een bijzonder
lange levensduur van uw pan raden we echter aan keukengerei van
hout of kunststof te gebruiken.
❐Giet nooit koud water in de pan of in de kookpotten, als deze nog
heet zijn. De deklaag kan barsten.
❐Gebruik de kook- en bakset niet, als deze beschadigd is.
Voor ingebruikname
1. Op de kook-enbakset kunnenproductieresten zijn achtergebreven.
Laat daarom voor het eerste gebruik water in potten en de pan
opkoken en reinig ze daarna grondig met een mild warm sopje.
2. Verdeel een druppel spijsolie in de pan en de potten met een stuk
keukenpapier. Daarna kunt u uw gerechten met minder olie of vet
toebereiden.
Leveringspakket
• 1 pan; diameter: 28 cm
• 3 potten; diameter: 16 cm, 20 cm en 24 cm
• 4 glazen deksels; diameter: 16 cm, 20 cm, 24 cm en 28 cm
Reiniging en bewaring
OPGELET, verbrandingsgevaar! Laat de pan en de potten
volledig afkoelen alvorens ze te reinigen.
• Reinig de pan, de potten en het deksel voor het eerste en na elk
verder gebruik met helder, warm water en een mild detergent.
Droog ze daarna grondig af.
• De pan, de potten en de deksels kunnen ook in de vaatwasma-
chine worden gereinigd.
• Berg de pan, de potten en de deksels op een droge en schone
plaats op.
Verwijdering
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Verwijder de
verpakking op een milieuvriendelijke manier en geef ze
mee met de inzameling van recycleerbare materialen.
Verwijder ook de set op een milieuvriendelijke manier.
Meer informatie vindt u bij uw plaatselijk gemeentebe-
stuur.
Z 01760_DE-GB-FR-NL_V0
NL
Keramische kook- en bakset
Gebruiksaanwijzing Geschikt voor levensmiddelen.
Klantenservice/Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland
Tel.: +49 (0) 180-5003530 *)
*) Met verplichte betaling van de kosten.
Alle rechten voorbehouden.
Table of contents
Languages: