arilex CT-4 User manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA
CALENTADOR DE TAPAS
INSTRUCTION MANUAL FOR
HOT SHOWCASES
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR
VITRINES CHAUFFANTES

ÍNDICE (ES)
1.- Informaciones sobre seguridad.....................................................2
1.1.- Precauciones generales.................................................................2
1.2.- Seguridades eléctricas...................................................................2
2.- Características técnicas..................................................................2
2.1.- Medidas y características eléctricas...............................................2
2.2.- Características................................................................................3
2.3.- Eliminación de los embalajes.........................................................3
2.4.-Dotación..........................................................................................3
3.- Instalación........................................................................................3
3.1.- Colocación y situación de la máquina............................................3
3.2.- Conexión eléctrica..........................................................................4
4.- Uso del aparato................................................................................5
5.- Limpieza y mantenimiento..............................................................5
1

1. INFORMACIONES SOBRE SEGURIDAD
1.1. PRECAUCIONES GENERALES
• El calentador de tapas debe ser utilizado por personal adiestrado que
tiene que conocer las Normas para el uso y seguridad que contiene el
manual.
• En el caso de alternar el personal, éste tiene que ser adiestrado.
• Aunque la máquina está provista de varios sistemas de seguridad hay
que evitar acercar las manos al interior de las cubetas.
• Es importante antes de proceder a la limpieza y a cualquier tipo de
mantenimiento, desconectar la máquina de la red eléctrica y esperar
que ésta alcance la temperatura óptima de enfriamiento.
• Controlar periódicamente el estado de los cables y de las partes
eléctricas.
• No efectuar personalmente reparaciones, sino dirigirse a personal
especializado.
1.2. SEGURIDADES ELÉCTRICAS
Los modelos a los que se reeren las siguientes instrucciones cumplen
con las directivas comunitarias:73/23/CEE, 89/336/CEE.
Y han sido fabricados siguiendo las indicaciones de las normas:UNE-
EN 60335-1 y UNE-EN 60335-2-50
La instalación debe ser efectuada por personal cualicado, según las
normas y las disposiciones vigentes en el país y de conformidad con las
presentes instrucciones.
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
2.1. MEDIDAS Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Modelo Largo Ancho Alto Voltaje Potencia Bandejas
4CT/CTB 805 mm 200 mm 400 mm 230 V 800 W 4
6CT/CTB 1145 mm 200 mm 400 mm 230 V 800 W 6
2

2.2. CARACTERÍSTICAS
• Mueble fabricado íntegramente en acero inoxidable.
• Resistencias blindadas de acero inoxidable con funcionamiento.
• Interruptor luminoso funcionamiento resistencia.
• Termostato de regulación hasta 90ºC.
• Bandejas extraíbles, 4 o 6 según modelo.
• Tapas correderas en la parte posterior.
2.3. ELMINACIÓN DE LOS EMBALAJES
Todas las vitrinas calientatapas han sido embaladas en una caja de
cartón robusta y protegidas interiormente con plástico burbuja AIR-CAP
reciclable.
Los componentes del embalaje (Cartón-Plástico burbuja AIR-CAP-
plástico protector acero inox-Cinta de embalar), son productos
asimilables a los residuos urbanos y pueden ser eliminados sin dicultad.
En el caso de que la máquina sea instalada en países en los que existen
normas particulares, eliminar los embalajes según las normativas
vigentes.
2.4. DOTACIÓN
• Bandejas 4 o 6 según modelo.
• Tapas correderas traseras.
3. INSTALACIÓN
3.1. COLOCACIÓN Y SITUACIÓN DE LA MÁQUINA
• Antes de proceder a su uso, se deben retirar los plásticos protectores
del acero inoxidable.
• Posicionar el aparato sobre una supercie de apoyo lo sucientemente
amplia y estable.Nivelar el aparato por medio de los 4 pies dejando una
leve inclinación para facilitar el vaciado de la cuba.
3

• Una vez tenemos el aparato nivelado retiraremos la cubeta del lado
de motor y colocaremos agua hasta la marca, el agua debe llegar a
tocar el fondo de las cubetas.NO COLOCAR MAS AGUA PORQUE AL
COLOCAR GENERO EN LAS CUBETAS EL NIVEL SUBIRIA Y PODRIA
REBOSAR.
• Si se ha llenado en exceso desenroscaremos el tornillo e vaciado y
procederemos a vaciarlo, asegurarse de tener una manguera conectada
al desagüe o tener un cubo para recoger el agua sobrante.
• Comprobar que el agua toca ligeramente las cubetas, colocar la cubeta
que hemos sacado y proceder a conectar el aparato a la red eléctrica a
segurandonos que es 230V 50Hz.
• Accionar el interruptor, el interruptor se iluminara y girar el mando del
termostato hasta la temperatura deseada, la temperatura nunca debe
ser inferior a 75ºC.
3.2. CONEXIÓN ELÉCTRICA
El aparato está provisto de cable eléctrico que hay que conectar a un
interruptor general provisto de magneto térmico que protege al usuario
de posibles contactos accidentales o debidos a alteraciones de la
máquina.
Es obligatorio realizar una buena conexión de puesta a tierra según
normativas.
(Dicha conexión debe ser realizada por personal especializado).
EL FABRICANTE NO SE RESPONSABILIZA POR POSIBLES DAÑOS
DIRECTOS O INDIRECTOS CAUSADOS POR EL INCUMPLIMIENTO
DE LAS NORMATIVAS.
DEBEN RESPETARSE TODAS LAS OBSERVACIONES DE LAS
DISPOSICIONES PARA LA PREVENCIÓN DE INCENDIOS.
El fabricante no asume ningún compromiso de garantía por daños que
se veriquen a causa de la inobservancia de las instrucciones para la
instalación y para el uso, o bien, en caso de una utilización impropia. El
fabricante no asume ningún compromiso de garantía por una conexión
que no haya sido efectuada de conformidad con las normas vigentes.
4

4. USO DEL APARATO
• Pulsar el interruptor, el interruptor se iluminara y girar el mando del
termostato hasta la temperatura deseada, la temperatura nunca debe
ser inferior a 75ºC..
• Cuando el CT este caliente introducir los alimentos en las bandejas.
NO LLENAR LAS BANDEJAS CON ALIMENTOS ACIDOS COMO EL
LIMON Y EL VINAGRE YA QUE CAUSARIAS DESPERFECTOS EN
EL ACERO INOXIDABLE.
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
• ANTES DE PROCEDER A TAREAS DE MANTENIMIENTO Y
LIMPIEZA, ASEGURARSE DE QUE EL INTERRUPTORE ESTA
DESCONECTADO Y DE QUE SE HA DESCONECTADO EL ENCHUFE
DE LA RED.
• NO UTILIZAR PARA SU LIMPIEZA PRODUCTOS ABRASIVOS NI
ESPONJAS QUE PUEDAN PRODUCIR RAYAS.
• NO VIERTA AGUA SOBRE EL PANEL DE MANDO, PODRIA
PROVOCAR UN CORTOCIRCUITO.
• RETIRAR LAS BANDEJAS Y LAVARLAS, PUEDEN IR AL
LAVAVAJILLAS
• VOLVER A COLOCAR LAS BANDEJAS
• SI SE VERIFICASE UN FUNCIONAMIENTO DEFECTUOSO,APAGUE
INMEDIATAMENTE ELAPARATO Y DESCONECTELO DE LATOMADE
ALIMENTACIÓN Y LLAME AL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA.
5

REPARACIONES.
Las reparaciones deben ser realizadas siempre por personal adiestrado
por el Distribuidor / Instalador, nunca por el usuario.
El no cumplimiento de éste punto hará que la garantía pierda su validez.
GARANTIA.
Este aparato está garantizado contra cualquier defecto de fabricación
durante un año a partir de la fecha de su instalación. Esta garantía
no cubre las averías producidas por un uso indebido o por una mala
instalación o por subidas de tensión.
Las piezas defectuosas, en periodo de garantía, deberán ser remitidas
a Fábrica a portes pagados y una vez vericados por ARILEX, S.L.
si fueran defectuosas se canjearían sin cargo. Las indemnizaciones,
desplazamientos y mano de obra no están cubiertas por ésta garantía.
6

INDEX (EN)
1.- Safety information...........................................................................8
1.1.- General precautions.......................................................................8
1.2.- Electric security...............................................................................8
2.- Technical characteristics................................................................8
2.1.- Measures and electrical characteristics..........................................8
2.2.-Features..........................................................................................9
2.3.- Elimination of the packaging...........................................................9
2.4.- Endowment.....................................................................................9
3.- Installation........................................................................................9
3.1.- Placement of the machine..............................................................9
3.2.- Electric connection........................................................................10
4.- Use of the device............................................................................11
5.- Cleaning and maintenance............................................................11
7

1. SAFETY INFORMATION
1.1. GENERAL PRECAUTIONS
• The hot showcase must be used by trained personnel who have to
know the rules for use and safety contained in the manual.
• In the case of alternating personnel, the latter must be trained.
• Although the machine is equipped with several safety systems, it is
necessary to avoid putting your hands inside the trays.
• It is important before proceeding with the cleaning and any type of
maintenance, to disconnect the machine from the electrical network and
wait for it to reach the optimum cooling temperature.
• Periodically check the condition of the cables and electrical parts.
• Do not personally carry out repairs, contact specialized personnel.
1.2. ELECTRIC SECURITY
The models referred to in the following instructions comply with the
community directives: 73/23/CEE, 89/336/CEE.
And they have been manufactured following the indications of the
standards: UNE-EN 60335-1 y UNE-EN 60335-2-50
The installation must be carried out by qualied personnel, according to
the rules and regulations in force in the country and in accordance with
these instructions.
2. TECHNICAL FEATURES
2.1. MEASURES AND ELECTRICAL FEATURES
Model Lenght Widht Height Voltage Power Trays
CT-4 805 mm 200 mm 400 mm 230 V 800 W 4
CT-6 1145 mm 200 mm 400 mm 230 V 800 W 6
8

2.2. FEATURES
• Furniture made entirely of stainless steel.
• Stainless steel armored resistors.
• Luminous switch for resistance operation.
• Regulation thermostat up to 90ºC.
• Removable trays, 4 or 6 depending on model.
• Rear sliding covers.
2.3. ELIMINATION OF THE PACKAGING
All the hot showcases have been packed in a sturdy cardboard box and
protected inside with recyclable AIR-CAP bubble plastic.
Packaging components (Cardboard-Plastic bubble AIR-CAP- plastic
stainless steel protector-Packing tape), are products that can be
assimilated to urban waste and can be disposed of without diculty.
In the case that the machine is installed in countries where there are
standards particular, eliminate the packaging according to the regulations
in force.
2.4. ENDOWMENT
• Removable trays, 4 or 6 depending on model.
• Rear sliding covers .
3. INSTALLATION
3.1. PLACEMENT OF THE MACHINE
• Before proceeding to its use, protective plastics should be removed
from stainless steel.
• Position the appliance on a suciently wide and stable support surface.
Level the appliance by means of the 4 feet, leaving a slight inclination to
facilitate the emptying of the tank..
9
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other arilex Cooking Equipment manuals



















