manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Braun
  6. •
  7. Blender
  8. •
  9. Braun Multiquick 3 User manual

Braun Multiquick 3 User manual

Braun Infolines
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
0800 783 70 10
1 800 509 448
0 800 944 802
0 800 14 592
901 11 61 84
808 20 00 33
(02) 6 67 86 23
0 800-445 53 88
70 15 00 13
22 63 00 93
020 - 21 33 21
020 377 877
0 801 127 286
0 801 1 BRAUN
221 804 335
02/5710 1135
(06-1) 451-1256
0 800 261 63 65
8 800 200 20 20
+38 044 428 65 05
852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
D A
CH
GB
IRL
F
B
E
P
I
NL
DK
N
S
FIN
PL
CZ
SK
H
TR
RUS
UA
HK
Deutsch 3
English 3
Français 4
Español 4
Português 5
Italiano 6
Nederlands 6
Dansk 7
Norsk 8
Svenska 8
Suomi 9
Polski 9
âesk˘ 10
Magyar 11
Slovensk˘ 11
Türkçe 12
EÏÏËÓÈο 13
PÛÒÒÍËÈ 13
ìÍ‡ªÌҸ͇ 14
16
Internet:
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
99268712/VIII-09
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/
CZ/H/SK/TR/GR/RUS/UA/Arab
www.braun.com/register Type 4162
MR 300 soup
MR 300 curry
Multiquick®3
Minipimer®3
450
Watt
2
A
B
C
D
D
E
123
400
Watt
400
Watt
1
2
click!
MR 300 soup
MR 300 curry
3
Deutsch
Unsere Produkte werden herge-
stellt, um höchste Ansprüche an
Qualität, Funktionalität und Design
zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit
Ihrem neuen Braun Produkt viel
Freude.
Vorsicht
• Bitte lesen Sie die Gebrauchs-
anweisung sorgfältig und voll-
ständig, bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
• Das Messer ist sehr scharf!
• Ziehen Sie immer den Netz-
stecker vor dem Zusammen-
setzen, Auseinandernehmen,
Reinigen oder Aufbewahren des
Gerätes, oder wenn es unbe-
aufsichtigt ist.
• Kinder oder Personen mit ein-
geschränkten physischen, sen-
sorischen oder geistigen Fähig-
keiten dürfen dieses Gerät nicht
benutzen, es sei denn, sie wer-
den durch eine für ihre Sicherheit
zuständige Person beaufsichtigt.
Grundsätzlich raten wir aber, das
Gerät von Kindern fern zu halten.
• Motorteil !nicht unter fließen-
des Wasser halten oder ins
Wasser tauchen.
• Braun Geräte entsprechen
den einschlägigen Sicherheits-
bestimmungen. Reparaturen
und das Auswechseln der
Anschlussleitung dürfen nur
autorisierte Fachkräfte vorneh-
men. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer
entstehen.
• Vor der Inbetriebnahme prüfen,
ob die auf dem Gerät angege-
bene Spannung mit Ihrer Netz-
spannung übereinstimmt.
• Dieses Gerät ist für die Verar-
beitung haushaltsüblicher Men-
gen konstruiert.
• Der Messbecher %ist nicht
mikrowellengeeignet.
Gerätebeschreibung
!Motorteil
‚Ein-/Ausschalter
(Geschwindigkeit 1)
#Ein-/Ausschalter
(Geschwindigkeit 2)
$Pürierstab
%Messbecher
So bedienen Sie Ihren
Stabmixer
Der Stabmixer eignet sich z.B. für
die Zubereitung von Dips, Saucen,
Suppen, Mayonnaise, Baby-
Nahrung sowie zum Mixen von
Getränken und Milchshakes.
1. Motorteil
!auf den Pürierstab
$setzen und einrasten lassen.
2. Stabmixer in das zu verarbeiten-
de Gut eintauchen und mit
Schalter ‚oder #einschalten.
3. Nach Gebrauch Pürierstab dre-
hen, um ihn vom Motorteil ab-
zunehmen.
Sie können den Stabmixer in dem
Messbecher %verwenden, aber
auch in jedem anderen Gefäß. Wenn
Sie beim Kochen direkt im Koch-
topf arbeiten wollen, nehmen Sie
den Topf vom Herd, um den Stab-
mixer nicht zu überhitzen.
Rezept-Beispiel
Mayonnaise
200 – 250 ml Öl
1 Ei (Eigelb und Eiweiß)
1 EL Zitronensaft oder Essig
Salz und Pfeffer nach Geschmack
Zutaten in der genannten Reihenfolge
in den Becher geben. Stabmixer
senkrecht in den Becher stellen und
Schalter #drücken. Den Stabmixer
in dieser Position halten, bis das Öl
emulgiert. Ohne auszuschalten, den
Stabmixer dann langsam anheben
und wieder senken, bis die Mayon-
naise fertig ist.
Reinigung
Motorteil !nur mit einem feuchten
Tuch abwischen.
Alle anderen Teile sind spülmaschi-
nengeeignet.
Bei farbstoffreichen Gütern (z.B.
Karotten) können die Kunststoffteile
des Gerätes beschlagen und sich
verfärben. Wischen Sie diese Teile
mit Speiseöl ab, bevor Sie sie in die
Spülmaschine geben.
Zubehör
(beim Braun Kundendienst erhält-
lich, jedoch nicht in allen Ländern)
CA-300: Kraftvoller Zerkleinerer,
ideal für Fleisch, Käse, Kräuter,
Nüsse etc.
HC-300: Hochgeschwindigkeits-
Zerkleinerer, ideal für Kräuter,
Zwiebeln, Knoblauch, Chili, Nüsse
etc.
WH-300: Schlagbesen-Einsatz zum
Schlagen von Sahne, Eiweiß,
Fertigdesserts und Biskuitteig.
Änderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht
den EU-Richtlinien EMV
2004/108/EG und Nieder-
spannung 2006/95/EC.
Dieses Gerät darf am Ende
seiner Lebensdauer nicht
mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Die Entsorgung kann
über den Braun Kundendienst
oder lokal verfügbare Rückgabe-
und Sammelsysteme erfolgen.
English
Our products are engineered to
meet the highest standards of
quality, functionality and design.
We hope you thoroughly enjoy your
new Braun appliance.
Caution
• Please read the use instructions
carefully and completely before
using the appliance.
• The blade is very sharp!
• Always unplug the appliance
when it is left unattended and
before assembling, disassem-
bling, cleaning and storing.
• This appliance is not intended for
use by children or persons with
reduced physical or mental
capabilities, unless they are
given supervision by a person
responsible for their safety. In
general, we recommend that you
keep the appliance out of reach
of children.
• Do not hold the motor part !
under running water, nor
immerse them in water.
• Braun electric appliances meet
applicable safety standards.
Repairs or the replacement of
the mains cord must only be
done by authorised service
personnel. Faulty, unqualified
repair work may cause con-
siderable hazards to the user.
• Before plugging into a socket,
check whether your voltage
corresponds to the voltage
indicated on the appliance.
• The appliance is constructed to
process normal household
quantities.
• The measuring beaker %is not
microwave-proof.
Description
!Motor part
‚On/off switch (speed 1)
#On/off switch (speed 2)
$Blender shaft
%Measuring beaker
How to operate your
handblender
The handblender is perfectly suited
for preparing dips, sauces, soups,
mayonnaise and baby food as well as
for mixing drinks and milk shakes.
1. Insert the motor part !into the
blender shaft $until it locks into
place.
2. Place the handblender deep in
the bowl, then press switch ‚or
#.
3. After use, turn the blender shaft
to remove it from the motor part.
You can operate the handblender in
the measuring beaker %, or in any
other container. When blending
directly in the saucepan while cook-
ing, remove the pan from the stove
first to protect your handblender
from overheating.
Recipe example
Mayonnaise
200-250 ml oil,
1 egg (yolk and white),
1 tbsp. lemon juice or vinegar,
salt and pepper to taste
4
Put all ingredients into the beaker
according to the a.m. order.
Introduce the handblender to the
base of the beaker. Pressing switch
#, keep the handblender in this
position until the oil emulsifies.
Then, without switching off, slowly
move it up and down until the
mayonnaise is well combined.
Cleaning
Clean the motor part !with a damp
cloth only.
All other parts can be cleaned in the
dishwasher.
When processing foods with colour
(e.g. carrots), the plastic parts of the
appliance may become discoloured.
Wipe these parts with vegetable
oil before placing them in the dish-
washer.
Accessories
(available at Braun Service Centres;
however, not in every country)
CA-300: Powerful chopper, ideal for
meat, cheese, herbs, nuts etc.
HC-300: High-speed chopper, ideal
for herbs, onions, garlic, chilis, nuts
etc.
WH-300: Whisk attachment for
whipping cream, egg whites, ready-
mix desserts and sponges.
Subject to change without notice.
This product conforms to
the European Directives
EMC 2004/108/EC and Low
Voltage 2006/95/EC.
Please do not dispose of the
product in the household
waste at the end of its useful
life. Disposal can take place
at a Braun Service Centre or at
appropriate collection points
provided in your country.
Français
Nos produits sont conçus et
fabriqués pour satisfaire aux plus
hautes exigences de qualité, de
fonctionnalité et de design.
Nous espérons que votre nouveau
préparateur culinaire Braun vous
apportera la plus entière satisfac-
tion.
Précaution
• Lisez complètement et attentive-
ment le mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil.
• La lame est très coupante !
• Débranchez systématiquement
l’appareil lorsque vous ne l’utili-
sez pas, et avant de monter ou
de démonter des accessoires,
de le nettoyer ou de le ranger.
• Cet appareil n’est pas destiné
à des enfants ou à des person-
nes aux capacités mentales et
physiques réduites à moins
qu’elles ne soient sous la sur-
veillance d’un adulte responsable
de leur sécurité. Mais de manière
générale nous recommandons de
maintenir cet appareil hors de
portée des enfants.
• Ne pas maintenir la partie moteur
! sous l’eau courante, ni les
immerger dans l’eau.
• Les appareils électriques Braun
sont conformes aux normes de
sécurité applicables. La répara-
tion de l’appareil ou le remplace-
ment du cordon électrique ne
doit être effectué que par un
réparateur agréé. Des répara-
tions effectuées par du person-
nel non-qualifié risquent de
présenter des risques con-
sidérables pour l’utilisateur.
• Avant de brancher à une prise
électrique, vérifier que la tension
correspond à la tension indiquée
sur l’appareil.
• L’appareil est conçu pour une
utilisation domestique.
• Le bol mesureur %ne doit pas
être utilisé au four à micro-
ondes.
Description
!Bloc moteur
‚Interrupteur de marche/arrêt
(vitesse 1)
#Interrupteur de marche/arrêt
(vitesse 2)
$Pied mixeur
%Verre doseur
Mode d’emploi du mixeur
à main
Le mixeur à main convient parfaite-
ment pour la préparation de sauces,
de soupes, de la mayonnaise et des
aliments pour bébés, ainsi qu’au
mélange des boissons et des milk
shakes.
1. Mettre en place le pied mixeur $
sur le bloc moteur !jusqu’à ce
qu’il soit verrouillé.
2. Placer le mixeur au fond du bol,
puis appuyer sur l’interrupteur ‚
ou #.
3. Après usage, débrancher l’appareil
et tourner le pied du mixeur pour le
dégager du bloc moteur.
Le mixeur à main peut fonctionner
dans le verre-doseur Âou n’im-
porte quel autre récipient. Lorsque
l’on mixe directement dans une
casserole, la retirer du feu pour
éviter que le mixeur ne surchauffe.
Exemple de recette
Mayonnaise
200-250 ml d’huile
1 œuf (jaune et blanc)
1 petite cuillère de jus de citron ou
de vinaigre, sel et poivre
Placer tous les ingrédients dans le
verre-doseur dans l’ordre ci-dessus.
Placer le mixeur au fond du réci-
pient. Appuyer sur l’interrupteur #,
conserver le mixeur dans cette
position jusqu’à ce que l’huile
s’émulsifie. Ensuite, sans l’arrêter, le
faire monter et descendre lentement
jusqu’à ce que la mayonnaise
prenne.
Nettoyage
Nettoyer le moteur !uniquement
avec un chiffon humide.
Toutes les autres pièces peuvent
aller au lave-vaisselle.
Les aliments colorés (les carottes,
par exemple) risquent de décolorer
les pièces en plastique de l’appa-
reil ; avant de les placer au lavevais-
selle, essuyer les avec de l’huile
végétale.
Accessoires
(disponibles auprès des Centres de
service Braun, mais pas dans tous
les pays)
CA-300 : Bol hachoir puissant, idéal
pour mixer viande, fromage, herbes,
noix …
HC-300 : Mini-hachoir grande
vitesse, idéal pour les herbes, les
oignons, l’ail, les piments, les noix
etc ...
WH-300 : Fouet métal pour battre
la crème, monter les blancs en
neige, effectuer des mousselines
et des desserts réalisés à base de
préparations.
Sujet à modification sans préavis.
Cet appareil est conforme
aux normes Européennes
fixées par les Directives
2004/108/EC et la directive Basse
Tension 2006/95/EC.
A la fin de vie de votre
appareil, veuillez ne pas
le jeter avec vos déchets
ménagers. Remettez-le à votre
Centre Service agréé Braun ou
déposez-le dans des sites de
récupération appropriés
conformément aux réglementations
locales ou nationales en vigueur.
Español
Nuestros productos están desar-
rollados para alcanzar los más altos
estándares de calidad, funcionali-
dad y diseño. Esperamos que
disfrute de su nuevo pequeño
electrodoméstico Braun.
Atención
• Lea detenidamente las instruc-
ciones de uso antes de utilizar
este aparato.
• ¡La cuchilla está muy afilada!
• Desenchufe su batidora siempre
que no este en funcionamiento,
y antes de montar, desmontar,
limpiar o guardar.
• Este aparato no es para uso
de niños ni personas con
minusvalías físicas o mentales,
salvo que se utilicen bajo la

Other manuals for Multiquick 3

15

This manual suits for next models

3

Other Braun Blender manuals

Braun Multiquick Complete MR 5550 M FP User manual

Braun

Braun Multiquick Complete MR 5550 M FP User manual

Braun 7 User manual

Braun

Braun 7 User manual

Braun Multiquick 5 MQ500 User manual

Braun

Braun Multiquick 5 MQ500 User manual

Braun MultiQuick 5 Baby User manual

Braun

Braun MultiQuick 5 Baby User manual

Braun MQ 5235 User manual

Braun

Braun MQ 5235 User manual

Braun MultiQuick 3 4192 User manual

Braun

Braun MultiQuick 3 4192 User manual

Braun MQ 5000 Soup User manual

Braun

Braun MQ 5000 Soup User manual

Braun Multiquick 5 Vario series User manual

Braun

Braun Multiquick 5 Vario series User manual

Braun MultiQuick 7 HB701 User manual

Braun

Braun MultiQuick 7 HB701 User manual

Braun PowerMax MX 2000 User manual

Braun

Braun PowerMax MX 2000 User manual

Braun MultiQuick 3 MQ 3025 WH User manual

Braun

Braun MultiQuick 3 MQ 3025 WH User manual

Braun TriForce JB 901AN User manual

Braun

Braun TriForce JB 901AN User manual

Braun 7 User manual

Braun

Braun 7 User manual

Braun Multiquick BabySet MR 440 HC User manual

Braun

Braun Multiquick BabySet MR 440 HC User manual

Braun Multiquick Complete 4191 User manual

Braun

Braun Multiquick Complete 4191 User manual

Braun MultiQuick 3 MQ3045 User manual

Braun

Braun MultiQuick 3 MQ3045 User manual

Braun MultiQuick 3 4192 User manual

Braun

Braun MultiQuick 3 4192 User manual

Braun MR 6500 M CA User manual

Braun

Braun MR 6500 M CA User manual

Braun MR 730 cc User manual

Braun

Braun MR 730 cc User manual

Braun CH3012BK User manual

Braun

Braun CH3012BK User manual

Braun 4144 User manual

Braun

Braun 4144 User manual

Braun MR 6550 V User manual

Braun

Braun MR 6550 V User manual

Braun Multiquick User manual

Braun

Braun Multiquick User manual

Braun MR 320 Omelette User manual

Braun

Braun MR 320 Omelette User manual

Popular Blender manuals by other brands

Bosch MSM640 Series user manual

Bosch

Bosch MSM640 Series user manual

Brabantia BBEK1051 instruction manual

Brabantia

Brabantia BBEK1051 instruction manual

White and Brown BL 571 COLUMBIA user manual

White and Brown

White and Brown BL 571 COLUMBIA user manual

George Home GHB401B-20 user guide

George Home

George Home GHB401B-20 user guide

Hendi 230695 user manual

Hendi

Hendi 230695 user manual

Panasonic MX-151SG2WTN Service manual

Panasonic

Panasonic MX-151SG2WTN Service manual

Sunbeam Blender Instruction booklet

Sunbeam

Sunbeam Blender Instruction booklet

HERO Ultrablend Trumix Series Operating and service manual

HERO

HERO Ultrablend Trumix Series Operating and service manual

Delta Kitchen SDA60 instruction manual

Delta Kitchen

Delta Kitchen SDA60 instruction manual

KitchenAid 4KHB100 instructions

KitchenAid

KitchenAid 4KHB100 instructions

Frigidaire FPJB56B7MS use & care

Frigidaire

Frigidaire FPJB56B7MS use & care

Vitek VT-1464 W/BK Manual instructions

Vitek

Vitek VT-1464 W/BK Manual instructions

KitchenAid KSBR200 quick start guide

KitchenAid

KitchenAid KSBR200 quick start guide

ElectiQ EIQSOUPM user manual

ElectiQ

ElectiQ EIQSOUPM user manual

Bosch MSM6 series instruction manual

Bosch

Bosch MSM6 series instruction manual

RAMTONS RM/368 instruction manual

RAMTONS

RAMTONS RM/368 instruction manual

Moulinex DAB34E manual

Moulinex

Moulinex DAB34E manual

Heinner HBL-500RRD manual

Heinner

Heinner HBL-500RRD manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.